background image

1

USA/Canada 1-800-231-9786

Mexico  01-800-714-2503

www.prodprotect.com/applica

Modelo/Model/ModÈle

  To4000Sd 

Servicio 

para el cliente:

 

México 01-800 714-2503
Accesorios/Partes (ee.UU) 
1-800-738-0245
Para servicio al cliente y para 

registrar su garantía, visite 

www.prodprotect.com/applica

Customer 

Care

 

Line:

 

USA 1-800-231-9786
Accessories/Parts (USA) 
1-800-738-0245
For online customer service  

and to register your product, go to 

www.prodprotect.com/applica

HoRNo 

de CONVeCCIóN

CONVeCTION 

oVeN 

FoUR À

 

CONVeCTION

Service

 

line à la clientèle:

Canada 1-800-231-9786
Accessoires/Pièces (Canada)
1-800-738-0245
Pour accéder au

 

service à la clientèle 

en ligne

 

ou pour

 

inscrire

 

votre produit  

en ligne, rendez-vous à

www.prodprotect.com/applica

Summary of Contents for TO4000SD

Page 1: ...rodprotect com applica Customer Care Line USA 1 800 231 9786 Accessories Parts USA 1 800 738 0245 For online customer service and to register your product go to www prodprotect com applica HORNO de CONVECCIóN CONVECTION OVEN FOUR À CONVECTION Service line à la clientèle Canada 1 800 231 9786 Accessoires Pièces Canada 1 800 738 0245 Pour accéder au service à la clientèle en ligne ou pour inscrire v...

Page 2: ...s Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids Always attach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet To disconnect press Start Stop to turn the unit of Then remove plug from wall outlet...

Page 3: ...re in doubt as to whether the outlet is properly grounded TAMPER RESISTANT SCREW Warning This appliance is equipped with a tamper resistant screw to prevent removal of the outer cover To reduce the risk of fire or electric shock do not attempt to remove the outer cover There are no user serviceable parts inside Repair should be done only by authorized service personnel ELECTRICAL CORD a A short po...

Page 4: ...ATURES Product may vary slightly from what is illustrated 1 Curved glass door 2 Extra deep curved interior 3 Door handle 4 Digital display 5 Electronic control panel See B 6 Slide rack 7 Slide out crumb tray 8 Bake broil pan A 3 4 5 1 2 6 7 8 ...

Page 5: ...and toast bagel shade level 14 Decreases time and toast bagel shade level All preset times tempertures can be adjusted as desired REHEAT RECALENTAR RÉCHAUFFER KEEP WARM CALENTAR CHAUD SCONECTE EL CABLE Y MANTENGA CERRADA LA PUERTA DEL HORNO RESULTADOS PRECALIENTE EL HORNO POR LO MENOS 5 MINUTOS TOAST TOSTAR GRILLAGE BROIL ASAR GRILLER BAKE HORNEAR CUISSON BAGEL PANES PAINS PIZZA CONVECTION CONVECC...

Page 6: ...ke and odor escaping from the oven This is normal and will disappear with use of oven HELPFUL INFORMATION ABOUT YOUR OVEN There is a 2 minute delay allowed between selecting functions and setting temperature and time If not done within this time the oven goes into sleep mode and selections must be made again Press any button to wake unit up Once the selected temperature has been reached both the t...

Page 7: ... maximum time is 2 hours 4 To cook longer then 2 hours select STAY ON by pressing TIME button passed 0 until the digital display shows REHEAT RECALENTAR RÉCHAUFFER KEEP WARM CALENTAR CHAUD TOAST TOSTAR GRILLAGE BROIL ASAR GRILLER BAKE HORNEAR CUISSON BAGEL PANES PAINS PIZZA CONVECTION CONVECCIÓN CONVECTION STAY ON ENCENDIDO EN MARCHE 5 CONVECTION is automatically selected for the BAKE PIZZA KEEP W...

Page 8: ...TEMP button 5 To see or change time press or TIME button 6 Press START STOP button to begin cooking 7 Oven begins preheating the display will blink until the selected temperature is reached the oven will beep 3 times 8 At end of cooking cycle unit beeps and oven turns off CONVECTION FUNCTION This function uses an internal fan to distribute the heat evenly The CONVECTION button can be selected anyt...

Page 9: ...s START STOP button to begin cooking 8 At end of cooking cycle unit beeps and oven turns off TOASTING BREAD AND BAGELS Preset 4 Medium Rack position lower slot The oven is preset for temperature and time for medium toast 4 setting Use this for your first cycle then adjust lighter or darker to suite your taste Note The BAGEL function toasts the cut side and gently warms the outside 1 Preheating is ...

Page 10: ... in warm sudsy water To minimize scratching use a polyester or nylon pad 5 To remove the crumb tray pull it out Dispose of crumbs and wash the tray in warm sudsy water Remove stubborn spots with a nylon mesh pad Be sure to dry thoroughly before inserting the tray back into the oven Exterior Surfaces Important The oven surface gets hot be sure the oven has cooled completely before cleaning Let the ...

Page 11: ...ervice Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or servic...

Page 12: ...cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre en contacto con superficies calientes No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o electricas ni adentro de un horno caliente Tome mucha precaucion al mover de un lugar a otro un aparato que contenga aceite u otros liquidos calientes Siempre conecte primero el cable al aparato y despues enchufelo a la toma de corrien...

Page 13: ...un eléctricista calificado para asegurarse de que la toma de corriente sea una de tierra TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico por favor no trate de remover la cubierta exterior Este producto no contiene piezas reparables por el consumi...

Page 14: ...eramente del que aparece ilustrado 1 Puerta curva de vidrio 2 Espacio interior curvo extra profundo 3 Asa de la puerta 4 Pantalla digital 5 Panel de controles electrónicos ver ilustración B 6 Parrilla corrediza 7 Bandeja de residuos removible 8 Bandeja para hornear asar A 3 4 5 1 2 6 7 8 ...

Page 15: ...nta el tiempo y el nivel de tostado del pan y el bagel 14 Reduce el tiempo y el nivel de tostado del pan y el bagel Los tiempos y las temperaturas se pueden ajustar a su gusto B REHEAT RECALENTAR RÉCHAUFFER KEEP WARM CALENTAR CHAUD ONECTE EL CABLE Y MANTENGA CERRADA LA PUERTA DEL HORNO SULTADOS PRECALIENTE EL HORNO POR LO MENOS 5 MINUTOS TOAST TOSTAR GRILLAGE BROIL ASAR GRILLER BAKE HORNEAR CUISSO...

Page 16: ...un lugar apropiado para el aparato Asegúrese de que haya suficiente espacio entre la parte de atrás del horno y la pared para evitar que la distribución de calor perjudique los gabinetes o mostradores Inserte la bandeja de residuos debajo de los elementos de calor Retire la atadura y desenrolle el cable Enchufe el aparato a un tomacorriente La pantalla digital exhibe 0 00 Este horno se calienta Cu...

Page 17: ...el tipo de alimento que desea cocinar la pantalla digital exhibe la temperatura preprogramada Presione los dos botones de TEMP y manténgalos presionados por 3 segundos para cambiar la temperatura de F a C 2 Para ver la temperatura preprogramada presione uno de los botones TEMP o Para cambiar la temperatura presione el botón o TEMP Nota Presione el botón ligeramente para cambiar la temperatura en i...

Page 18: ...0 minutos Posición de la parrilla ranura inferior Esta función es ideal para hornear cacerolas pasteles frescos o congelados y para asar carnes o aves 1 Coloque la parrilla en la ranura inferior 2 Presione el botón de hornear BAKE 3 La luz indicadora parpadea USTED TIENE 2 MINUTOS PARA PROCEDER 4 La temperatura preprogramada aparece en la pantalla digital Para cambiar la temperatura presione el bo...

Page 19: ...ne el botón de inicio parada START STOP para comenzar a cocinar 8 Al finalizar el ciclo de cocción el horno emite un bip y se apaga FUNCIÓN PARA TOSTAR PAN Y BAGELS Nivel preprogramado 4 mediano Posición de la parrilla ranura inferior La temperatura y el tiempo del horno están preprogramados para el nivel mediano 4 de tostado Úselo para el primer ciclo de tostado y luego ajuste el nivel a su gusto...

Page 20: ... y parrilla para asar con agua tibia y líquido de fregar Para evitar las ralladuras use una almohadilla de nailón o de poliester 5 Para retirar la bandeja de residuos hálela hacia afuera Deseche las migas de pan y lávela con agua caliente y líquido de fregar Use una almoadilla de nailón para remover las manchas persistentes Asegúrese de secarla bien antes de colocarla nuevamente en el horno Superf...

Page 21: ...o es válida la garantía Por dos años a partir de la fecha original de compra Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Esta garantía no cubre Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia Los productos que han sido altera...

Page 22: ...rtes componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento Excepc...

Page 23: ... Col Centro Cuauhtemoc México D F Tel 01 800 714 2503 Nicaragua ServiTotal De semáforo de portezuelo 500 metros al sur Managua Nicaragua Tel 505 248 7001 Panamá Servicios Técnicos CAPRI Tumbamuerto Boulevard El Dorado Panamá 500 metros al sur Tel 3020 480 800 sin costo 507 2360 236 159 Perú Servicio Central Fast Service Av Angamos Este 2431 San Borja Lima Perú Tel 511 2251 388 Puerto Rico Buckeye ...

Page 24: ...5 Carretera Puente de Vigas Col Lechería Tultitlán Estado de México C P 54940 México Tel 55 5831 7070 Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 Comercializado por Rayovac de México SA de C V KM 14 5 Carretera Puente de Vigas Col Lechería Tultitlán Estado de México C P 54940 México Tel 55 5831 7070 Servicio y Reparación Art 123 No 95 Col Centro C P 06050 Deleg Cuauhtemoc Servicio al Consumidor ...

Page 25: ...ptoir ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude Ne pas placer l appareil sur le dessus ou pres d un element chauffant electrique ou a gaz ni dans un four chaud Faire preuve de grande prudence pour deplacer un appareil contenant de l huile brulante ou autre liquide chaud Toujours brancher la fiche de l appareil d abord puis brancher le cordon dans la prise murale Pour debrancher l app...

Page 26: ... un électricien qualifié si vous avez des doutes quant à savoir si la prise est correctement mise à la terre CORDON a Le cordon d alimentation de l appareil est court afin de minimiser les risques d enchevêtrement ou de trébuchement b Il existe des cordons d alimentation ou de rallonge plus longs et il faut s en servir avec prudence c Lorsqu on utilise un cordon de rallonge il faut s assurer que 1...

Page 27: ...rre incurvé 2 Intérieure incurvée 3 Poignée de la porte 4 Affichage numérique 5 Tableau de commande électronique voir la figure B 6 Plat de cuisson lèchefrite 7 Grille coulissante 8 Lèchefrite A 3 4 5 1 2 6 7 8 FAMILIARISATION AVEC VOTRE FONCTIONNALITÉ DU MODULE PRINCIPAL ...

Page 28: ...s et le degré de grillage des rôties bagels 14 Réduit le temps et le degré de grillage des rôties bagels Tous les temps de cuisson températures programmés peuvent être réglés au besoin B REHEAT RECALENTAR RÉCHAUFFER KEEP WARM CALENTAR CHAUD SCONECTE EL CABLE Y MANTENGA CERRADA LA PUERTA DEL HORNO RESULTADOS PRECALIENTE EL HORNO POR LO MENOS 5 MINUTOS TOAST TOSTAR GRILLAGE BROIL ASAR GRILLER BAKE H...

Page 29: ...jours utiliser des gants de cuisine ou des poignées pour toucher les surfaces extérieures et intérieures du four Remarque Avant la première utilisation faire fonctionner le four à vide pour retirer brûler tout résidu de fabrication éventuel Une légère fumée et une odeur peuvent s échapper du four Cette situation est normale et disparaîtra avec l utilisation du four RENSEIGNEMENTS UTILES SUR LE FOU...

Page 30: ...le temps de cuisson appuyer sur les boutons de réglage de la minuterie ou Remarque Appuyer sur le bouton pour changer le temps de cuisson de 1 minute à la fois Maintenir le bouton enfoncé pour changer le temps de cuisson plus rapidement Le temps de cuisson minimal est de 1 minute Le temps de cuisson maximal est de 2 heures 4 Pour régler le temps de cuisson à plus de 2 heures sélectionner l option ...

Page 31: ... clignote à l afficheur numérique Pour modifier la température appuyer sur les boutons de réglage de la température ou 5 Pour afficher ou pour modifier le temps de cuisson appuyer sur les boutons de réglage de la minuterie ou 6 Appuyer sur le bouton START STOP marche arrêt pour commencer la cuisson 7 Le four commence à chauffer l afficheur clignotera jusqu à ce que la température sélectionnée soit...

Page 32: ... minutes Position de la grille rainure supérieure 1 Appuyer sur le bouton BROIL rôtissage 2 L afficheur numérique indique la température préprogrammée 232 C 450 F Pour modifier la température appuyer sur les boutons de réglage de la température ou 3 Pour modifier le temps de cuisson appuyer sur les boutons de réglage de la minuterie ou 4 Déposer l aliment sur la grille insérée dans la lèchefrite P...

Page 33: ... Placer jusqu à 6 tranches de pain ou moitiés de bagel le côté coupé vers le haut sur la grille coulissante 3 Fermer la porte du four 4 Appuyer sur le bouton TOAST ou BAGEL 5 Le témoin de fonctionnement commence à clignoter et l afficheur numérique indique 4 6 Pour modifier l intensité de grillage appuyer sur les boutons de réglage ou 7 Appuyer sur le bouton START STOP marche arrêt pour commencer ...

Page 34: ...efrite la broche et les fourchettes dans de l eau tiède savonneuse ou au lave vaisselle Utiliser un tampon en nylon ou en polyester pour réduire au minimum les égratignures 5 Pour enlever le plateau à miettes tirer la poignée du plateau à l avant du four Jeter les miettes et laver le plateau dans de l eau tiède savonneuse Enlever les taches tenaces avec un tampon en plastique Bien assécher le plat...

Page 35: ...omme preuve de la date d achat Visiter notre site web au www prodprotect com applica ou composer sans frais le 1 800 231 9786 pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738 0245 Qu est ce que la garantie ne couvre pas Des dommages dus à une utilisation commerciale Des dommages causés par une m...

Page 36: ...Inc Une filiale de Spectrum Brands Inc BLACK DECKER and the BLACK DECKER Logo are registered trademarks of The Black Decker Corporation or one of its affiliates and used under license BLACK DECKER y el logo BLACK DECKER son marcas registradas de The Black Decker Corporation o de una de sus compañias afiliadas y se utilizan bajo licencia Le nom et le logo BLACK DECKER sont des marques déposées de T...

Reviews: