background image

ESPAÑOL

Traducción de instrucciones originales

22

 

Usar este aparato, sus accesorios y herramientas de 

acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta 

las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. Usar 

el aparato para operaciones diferentes a las previstas 

podría causar una situación de peligro.

 

Utilizar el aparato solamente con agua.

 

Se recomienda el uso de agua destilada.

 

Comprobar periódicamente el perfecto estado de uso de 

la junta de estanqueidad de la tapa.

 

No dejar nunca el aparato conectado y sin vigilancia. 

Además ahorrará energía y prolongará la vida del 

aparato.

Servicio:

 

Cerciorarse que el servicio de mantenimiento del 

aparato sea realizado por personal especializado, y que 

caso de precisar consumibles/recambios, éstos sean 

originales.

 

Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las 

instrucciones de uso, puede comportar peligro, anulando 

la garantía y la responsabilidad del fabricante.

DESCRIPCIÓN

Cabezal de vapor

B   Botón de encendido/apagado
C Asa
D  Botón activación de vapor
E Cable

Depósito de agua (Extraíble)

G  Cepillo para ropa delicada (Extraíble)
H  Cepillo para ropa (Extraíble)

Orificios

Caso de que su modelo de aparato no disponga de los 

accesorios descritos anteriormente, éstos también pueden 

adquirirse por separado en los Servicios de Asistencia 

Técnica.

MODO DE EMPLEO 

Notas previas al uso:

 

Retire cualquier pegatina o cubierta protectora del 

cabezal del vaporizador.

 

Desenrolle y estire el cable antes de su uso.

 

Al utilizar el vaporizador de prendas por primera vez, 

deje que suelte vapor durante unos minutos. Esto con-

tribuye a eliminar las impurezas y olores, que podrían 

permanecer debido al proceso de fabricación.

atrapado o arrugado.

 

♦ Verificar el estado del cable eléctrico de conexión. Los 

cables dañados o enredados aumentan el riesgo de 

choque eléctrico.

 

No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas.

 

No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija 

dañada.

 

Si alguna de las envolventes del aparato se rompe, 

desconectar inmediatamente el aparato de la red para 

evitar la posibilidad de sufrir un choque eléctrico.

 

No utilizar el aparato si ha caído, si hay señales visibles 

de daños, o si existe fuga.

 

♦ Verificar que la superficie a limpiar puede ser tratada 

con vapor.

 

♦ El aparato debe utilizarse y colocarse sobre una superfi

-

cie plana y estable.

 

Cuando se coloque el aparato sobre su soporte, asegu-

rarse que la superficie sobre la que se coloca el soporte 

es estable.

 

No colocar objetos encima del aparato que puedan 

impedir el buen funcionamiento de la/s válvula/s de 

seguridad del aparato.

 

No usar el aparato asociado a un programador, 

temporizador u otro dispositivo que conecte el aparato 

automáticamente.

 

No utilizar ni guardar el aparato a la intemperie.

 

No exponer el aparato a la lluvia o condiciones de 

humedad. El agua que entre en el aparato aumentará el 

riesgo de choque eléctrico.

 

No utilizar el aparato con las manos o los pies húmedos, 

ni con los pies descalzos.

Utilización y cuidados:

 

Antes de cada uso, extender completamente el cable de 

alimentación del aparato.

 

No usar el aparato si los accesorios o consumibles aco-

plados a él presentan defectos. Proceda a sustituirlos 

inmediatamente.

 

No poner el aparato en marcha sin agua.

 

No usar el aparato si su dispositivo de puesta en mar-

cha/paro no funciona.

 

Respetar los niveles MAX y MIN. (Fig.1).

 

Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y 

antes de realizar cualquier operación de limpieza, ajuste, 

carga o cambio de accesorios.

 

Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o 

personas con capacidades físicas, sensoriales o menta-

les reducidas o falta de experiencia y conocimiento.

 

No guardar el aparato si todavía está caliente.

Summary of Contents for BXGS1600E

Page 1: ...FR EN DE IT ES PT NL PL EL RU RO BG www blackanddecker eu BXGS1600E ...

Page 2: ...Fig 2 Fig 1 Fig 3 MIN 50ml 50ml 125m 125ml l 200m 200ml l MAX A B C D E F G H I ...

Page 3: ...er to avoid a hazard Unplug the appliance from the mains before refilling the water tank Disconnect the appliance from the mains when not in use and before undertaking any cleaning task Take care when using the appliance due to the emission of steam This appliance is for household use only not professional industrial use Do not leave the appliance unat tended while it is connected to the mains sup...

Page 4: ...s accessories and tools in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use the appliance for operations different from those intended could result in a hazardous situation Only use water with the appliance The use of distilled water is recommended It is advisable to use distilled water especially if the wa ter in your area contains cla...

Page 5: ...ger and stretch the fabric slightly with one hand 4 NOTE we recommend you do not steam over metal accessories Use caution and steam around the metal accessories 5 Press the steam button You will feel vibrations and hear a subtle humming sound while steaming this is normal steam facing away from you and in an up right position 6 Gently press the fabric brush against the garment moving your arm in a...

Page 6: ... disassemble or repair the appliance yourself as this may be dangerous For EU product versions and or in case that it is requested in your country Ecology and recyclability of the product The materials of which the packaging of this appliance consists are included in a collection classification and recycling system Should you wish to dispose of them use the appropriate public recycling bins for ea...

Page 7: ...e cordon d alimentation est endommagé il devra être rempla cé par le fabricant par un service après vente ou par tout profession nel agréé afin d écarter tout danger Débrancher l appareil du secteur avant de remplir le réservoir d eau Débrancher l appareil du secteur quand il n est pas utilisé et avant de procéder à toute opération de nettoyage Faire attention aux émissions de va peur lorsque vous...

Page 8: ...êle Vérifier l état du câble électrique de connexion Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique Ne pas toucher la fiche de l appareil avec les mains mouillées Ne pas utiliser l appareil si son câble électrique ou sa prise sont endommagés Si une des enveloppes protectrices de l appareil se casse débrancher immédiatement l appareil du secteur pour éviter toute décha...

Page 9: ...roisseur vapeur peut aussi être utilisé pour raviver des tapisseries des housses de meubles et des coussins Avant de vaporiser toujours faire un essai sur Lors de la première utilisation du défroisseur laissez sortir la vapeur durant quelques minutes pour éliminer d éventuelles impuretés et odeurs qui auraient pu subsis ter en raison du processus de fabrication Lorsque vous utiliserez le défroisse...

Page 10: ...u tissu non visible 2 Maintenir le défroisseur en position verticale et l utiliser avec des mouvements de bas en haut et de haut en bas Vaporisez légèrement le tissu de vos meubles Il est conseillé de tenir les coussins avec la main et de les maintenir en position verticale pendant la vaporisation Les laisser sécher complètement avant de les remettre à leur place NOTE pour protéger les tissus frag...

Page 11: ...s droits ou intérêts vous devrez vous adresser à l un de nos services d assistance technique agréés Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez accéder au lien suivant http www 2helpu com Vous pouvez aussi nous contacter pour toute information veuillez consulter la dernière page du manuel Vous pouvez télécharger ce manuel d instructions et ses mises à jour sur http www 2helpu com ...

Page 12: ...ielen Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es aus Sicherheitsgründen vom Kundendienst des Herstellers oder einem entsprechenden Fach mann ersetzt werden Zum Auffüllen des Wassertanks das Gerät vom Stromnetz nehmen Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen be vor Sie mit der Reinigung beginnen Seien Sie aufgrund des Dampfaus tritts vorsichtig bei der Verwendung des Geräts Di...

Page 13: ...he Kabel nicht getreten oder zerknittert wird Überprüfen Sie den Zustand des elektrischen Ver bindungskabels Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektrischem Kabel oder Stecker verwendet werden Sollte ein Teil der Geräteverkleidung beschädigt sein ist die Stromzufuhr...

Page 14: ...on mindestens 5 cm zwischen dem Dampferkopf und dem Kleidungsstück ein ZUM BESPRÜHEN VON VORHÄNGEN 1 Waschen und trocknen Sie die Vorhänge gemäß der BENUTZUNGSHINWEISE Vor der Benutzung Entfernen Sie alle Aufkleber oder Schutzabdeckungen vom Dampferkopf Wickeln Sie das Kabel vor dem Gebrauch ab und rollen Sie es aus Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden lassen Sie es einige Minuten Dampf abl...

Page 15: ...ie Vorhänge auf und dämpfen Sie sie wenn sie an ihrem Ort angebracht sind 3 Ziehen Sie den Vorhang leicht mit einer Hand wäh rend Sie dämpfen so werden die Knitter leichter entfernt POLSTERMÖBEL DÄMPFEN 1 Der Kleidungsdämpfer kann auch zum Auffrischen von Polstermöbeln Möbelüberzügen und Kissen auf den Möbeln und im Schlafzimmer verwendet werden Vor dem Dämpfen muss stets zur Probe an einem kleine...

Page 16: ...forderungen an die umweltge rechte Gestaltung energiebetriebener Produkte GARANTIE UND TECHNI SCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu machen müssen Sie eines unserer offiziellen Servicezentren aufsuchen Über folgenden Link finden Sie ein Servicezentrum in Ihrer Nähe http www 2helpu com Sie k...

Page 17: ...e da un servizio di assistenza post vendita o da personale qualifi cato per evitare pericoli Scollegare l apparecchio dalla rete prima di riempire il serbatoio d ac qua Scollegare la spina dalla presa di corrente quando l apparecchio non è in uso e prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia Fare attenzione durante l uso dell apparecchio giacché emette vapore Questo apparecchio è destinato u...

Page 18: ...ttorci gliato Controllare lo stato del cavo di alimentazione I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scariche elettriche Non toccare mai la spina con le mani bagnate Non utilizzare l apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati In caso di rottura di una parte dell involucro esterno dell apparecchio scollegare immediatamente la spina dalla presa di corrente...

Page 19: ... e discendenti Vaporizzare leggermente sul tessuto dei mobili È raccomandabile sostenere i cuscini in posizione verticale rimanere in seguito al processo di fabbricazione Al primo utilizzo del vaporizzatore per abiti è possibile che si desideri testarlo su un pezzo di tela vecchia prima di usarlo sugli abiti MONTAGGIO E FUNZIONAMENTO DEL VAPORIZZATORE PER ABITI Riempimento del serbatoio 1 Scollega...

Page 20: ...menti da http www 2helpu com mentre si vaporizzano Lasciare asciugare completa mente i cuscini prima di riposizionarli sui mobili NOTA per proteggere i tessuti delicati come la seta è raccomandabile utilizzare il vaporizzatore con la spaz zola Per dei migliori risultati al momento di eliminare le pieghe difficili rimuovere l accessorio della spazzola per tessuti dalla testina del vaporizzatore e v...

Page 21: ...be ser substituido por el fabricante por su servicio postventa o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro Desenchufar el aparato de la red antes de rellenar el depósito de agua Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de reali zar cualquier operación de limpieza Tenga cuidado al utilizar el aparato debido a la emisión de vapor Este aparato está pensado únic...

Page 22: ...ión Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañada Si alguna de las envolventes del aparato se rompe desconectar inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque eléctrico No utilizar el aparato si ha caído si hay señales v...

Page 23: ...aporizar siem pre hay que probar en una pequeña zona del tejido que no sea visible 2 Mantener el vaporizador en posición vertical y Al utilizar el vaporizador de prendas por primera vez es posible que desee probar el vaporizador en un viejo pedazo de tela antes de utilizarlo con su ropa MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO DE SU VA PORIZADOR DE PRENDAS Llenar el depósito 1 Con el aparato desenchufado extraer ...

Page 24: ...zaciones en http www 2helpu com utilizarlo con movimientos ascendentes y descendentes Vaporizar ligeramente sobre la tela de sus muebles Es recomendable sostener los cojines y mantenerlos en posición vertical mientras se vaporizan Deje que los cojines se sequen completamente antes de volver a colocarlos en los muebles NOTA con el fin de proteger las telas delicadas como la seda es recomendable uti...

Page 25: ...ído pelo fabricante pelo serviço pós venda ou por pessoal semelhante qualifi cado com o fim de evitar riscos Desligue o aparelho da corrente antes de encher o depósito de água Desligue o aparelho da corrente quando não estiver a ser utilizado e antes de iniciar qualquer operação de limpeza Tenha cuidado ao utilizar o aparelho devido à emissão de vapor Este aparelho foi concebido exclu sivamente pa...

Page 26: ...utilizá lo e antes de realizar qualquer operação de limpeza ajuste carregamento ou troca de acessórios Este aparelho não está destinado a pessoas incluin do crianças que apresentem capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que tenham falta de experiência e conhecimento Não guarde o aparelho se ainda estiver quente Utilize este aparelho e respetivos acessórios e ferramen tas de acordo ...

Page 27: ...ão vertical movimentan do o sobre a peça de forma ascendente e descendente NOTA o vaporizador de roupa foi concebido para ser utilizado na posição vertical sobre peças de roupa penduradas Não utilize o vaporizador em peças que estejam numa posição horizontal 1 Verifique se existe ventilação atrás do tecido 2 Verifique se os bolsos da peça estão vazios 3 Pendure a peça num cabide e estique ligeiram...

Page 28: ... nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho Nunca mergulhe o aparelho dentro de água ou em qual quer outro líquido nem o coloque debaixo da torneira ANOMALIAS E REPARAÇÃO Em caso de avaria leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado Não tente desmontar ou reparar o aparelho já que tal acarreta perigos Para as versões EU do produto e ou caso aplicável no seu país Ecologia ...

Page 29: ... apparaat spelen Als de voedingskabel beschadigd is moet hij door de fabrikant zijn klantenservice of gekwalificeerd personeel vervangen worden om eventuele risico s te voorkomen Haal de stekker uit het stopcon tact alvorens het waterreservoir te vullen Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik is en voordat u het reinigt Wees voorzichtig bij gebruik van het apparaat...

Page 30: ... niet als de aan uit knop niet werkt Respecteer het MAXIMUM en MINIMUM niveau Fig 1 Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact wanneer het niet in gebruik is en voordat u begint met het schoonmaken instellen plaatsen of verwisselen van accessoires Houd dit apparaat buiten bereik van kinderen en of personen met lichamelijke zintuiglijke of geestelijke beperkingen of met een gebrek aan erv...

Page 31: ...leding en gordijnen te strijken en om huiselijk textiel te verfrissen Het is geschikt voor bijna alle stoffen mits het kleding stuk opgehangen is of de kledingstomer makkelijk ver ticaal toegepast kan worden in een op en neergaande beweging OPMERKING de kledingstomer is ontworpen om verticaal op opgehangen kledingstukken toegepast te worden Gebruik de kledingstomer niet op horizontaal gedrapeerde ...

Page 32: ...en met een zure of basische pH zoals bleekwater noch schuurmiddelen om het apparaat schoon te maken Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof en houd het niet onder de kraan STORINGEN EN REPARATIE Breng het apparaat bij storing naar een erkende Technische Dienst Probeer het apparaat niet zelf te demonteren of te repareren want dit kan gevaarlijk zijn Voor EU versies van het p...

Page 33: ...ką Dzieci powinny pozostać pod czujną opieką w celu zagwarantowania iż nie bawią się urządzeniem Jeśli kabel zasilający jest uszko dzony powinien powinien zostać wymieniony przez producenta po przez jego oficjalny serwis lub przez odpowiedni personel aby uniknąć niebezpieczeństwa Przed przystąpieniem do napełnia nia zbiornika wodą wyłączyć urzą dzenie z prądu Wyłączać urządzenie z prądu jeśli nie ...

Page 34: ...nąć całkowicie przewód zasilania urządzenia Nie używać urządzenia jeśli akcesoria lub osprzęt do niego są uszkodzone Należy je wówczas natychmiast wymienić Nie włączać urządzenia jeśli nie zawiera wody Nie używać urządzenia jeśli nie działa przycisk włącza nia ON OFF Przestrzegać poziomów MAX i MIN Fig 1 Wyłączać urządzenie z prądu jeśli nie jest ono używane i przed przystąpieniem do jakiegokolwie...

Page 35: ...orzysta z urządzenia przez pewien czas wtedy obwód kontroli wewnętrznej urządzenia odetnie zasilanie aby zapobiec awariom i oszczędzać energię elektryczną JAK UŻYWAĆ PAROWNICY DO UBRAŃ Parownica do ubrań jest łatwa w użyciu i idealna do usuwania zagnieceń lub fałd ubrań i zasłon a także w celu odświeżenia tekstyliów domowych Można ją stosować do większości tkanin pod warun kiem że ubranie będzie z...

Page 36: ...ełnić zbiornik na wodę do poziomu max włączyć urządzenie przytrzymując przycisk włączenia On przez 5 sekund Kontrolka zasilania zacznie szybko migać i urządzeni rozpocznie samooczyszczanie i rozpryskiwać wodę Jeśli chcemy przerwać samooczyszczanie należy nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania przez 5 sekund i lampka zasilania zgaśnie CZYSZCZENIE Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do oc...

Page 37: ...rzepisami W celu wyeg zekwowania swoich prawa lub interesów należy udać się do dowolnego z naszych oficjalnych usług pomocy technicznej Najbliższy punkt można znaleźć korzystając z poniższego linku http www 2helpu com Można również poprosić o informacje kontaktując się z nami patrz ostatnia strona instrukcji Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej aktuali zacje na http www 2helpu com ...

Page 38: ... η συντήρηση που πρέπει να πραγματοποιεί ο χρήστης δεν πρέπει να πραγμα τοποιούνται από παιδιά χωρίς επιτήρηση Η παρούσα συσκευή δεν είναι παιχνίδι Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή Αν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά πρέπει να αντικατα σταθεί από τον κατασκευαστή από το τμήμα του εξυπηρέτησης μετά την πώληση ή από παρεμφερές ειδικευμένο ...

Page 39: ... σε βροχή ή υγρασία Το νερό που εισέρχεται στη συσκευή αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή με υγρά χέρια ή πόδια ούτε ξυπόλυτοι Χρήση και συντήρηση Πριν από κάθε χρήση ξετυλίξτε τελείως το καλώδιο τροφοδοσίας της συσκευής Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν τα εξαρτήματα ή τα αναλώσιμα που τη συνοδεύουν παρουσιάζουν ελαττώ ματα Φροντίστε να τα αντικαταστήσετε αμέσως Μη θέτ...

Page 40: ...φωτεινή ένδειξη θα αρχίσει να αναβοσβήνει και η συσκευή θα αρχίσει να ζεσταίνεται Όταν το φως της φωτεινής ένδειξης σταματήσει να αναβοσβήνει και σταθεροποι ηθεί σημαίνει ότι ολοκληρώθηκε η προθέρμανση και ότι μπορείτε να αρχίσετε να τη χρησιμοποιείτε Εάν πατήσετε ξανά το κουμπί λειτουργίας για 3 δευτερόλε πτα απενεργοποιείται η ηλεκτρική σκούπα ατμού Όταν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη η φωτειν...

Page 41: ...ο μετάξι συνίσταται να χρησιμοποιείτε τον ατμοκαθαριστή μαζί με τη βούρτσα Για να έχετε καλύτερα αποτελέσματα σε επίμονες ζάρες αφαιρέστε το εξάρτημα της βούρτσας υφασμάτων από την κεφαλή του ατμοκαθαριστή και εκτοξεύστε ατμό συνεχόμενα επάνω στην επιλεγμένη περιοχή μέχρι να εξαφανιστούν οι ζάρες ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ πριν συναρμολογήσετε ή απο συναρμολογήσετε τη βούρτσα να αποσυνδέετε πάντα τον ατμοκαθαρ...

Page 42: ...νός διαχειριστή αποβλήτων εγκεκριμένου για την επιλεκτική συλλογή αποβλήτων ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ΑΗΗΕ Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με την οδηγία 2014 35 ΕU χαμηλής τάσης με την οδηγία 2014 30 ΕU για την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα με την οδηγία 2011 65 ΕU για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό και με την οδηγία 20...

Page 43: ...ностей Дети не должны выполнять чистку или ухаживать за прибором без присмотра старших Прибор не является игрушкой Необходимо следить за детьми чтобы они не играли с ним Поврежденный сетевой шнур под лежит замене в авторизованном сервисном центре Не допускает ся разбирать или ремонтировать прибор поскольку это небезопас но отключите прибор от сетевой ро зетки перед тем как вновь напол нить резерву...

Page 44: ...а это может стать причиной поражения электрическим током Hе используйте прибор если руки или ноги влажные а также босиком Использование и уход Перед каждым использованием полностью развора чивайте сетевой кабель не используйте прибор с неисправными принад лежностями Их следует немедленно установить правильно Не включайте прибор без воды Не допускается эксплуатировать электроприбор с неисправным вы...

Page 45: ...в на кнопку питания в течение 3 секунд Когда прибор выключится свето вой индикатор погаснет После заполнения резервуара до уровня МАКСИ МУМ и подсоединения электроприбора к сети дайте ему прогреться перед использованием В этом приборе предусмотрена функция автоматиче ского выключения питания Если его не использовать некоторое время он автоматически выключиться в целях безопасности и экономии элект...

Page 46: ...ти Откройте крышку резервуара для воды и вылейте воду в раковину или ведро Поставьте отпариватель на основание в вертикаль ном положении для остывания Функция самоочистки Если вы хотите использовать эту функцию вам пона добится дополнительная емкость возьмите прибор и опустите сопло в емкость Налейте воду в резервуар для воды до максимального уровня подключите прибор к сети нажмите и удерживайте к...

Page 47: ...к издели ям потребляющим энергию ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА Этот продукт защищен юридической гарантией в соот ветствии с действующим законодательством Чтобы обеспечить соблюдение ваших прав или интересов вы должны обратиться в любую из наших официальных служб по технической поддержке клиентов Вы можете найти ближайшие из центров пройдя по следующей веб ссылке http www 2helpu com Вы также мож...

Page 48: ...e a fost ava riată aceasta trebuie înlocuită iar aparatul trebuie dus la un service de asistență tehnică autorizat Nu încercați să dezasamblați sau să reparați aparatul pe cont propriu pentru a evita pericolele Înainte de a umple rezervorul de apă scoateți aparatul din priză Deconectați aparatul de la rețeaua de alimentare atunci când nu îl utilizați și înainte de a l curăța Aveți grijă când utili...

Page 49: ... a l curăța Depozitați aparatul într un loc care să nu fie la îndemâna copiilor și sau a persoanelor cu capacități fizice senzo riale sau mentale reduse ori care nu au experiență sau cunoștințele necesare Nu depozitați aparatul dacă este încă fierbinte Utilizați aparatul accesoriile și instrumentele sale conform acestor instrucțiuni Țineți cont de condițiile de funcționare și de sarcina pe care o ...

Page 50: ...tipurilor de ţesături cu condiţia ca acestea să fie suspendate sau ca fierul de călcat cu aburi să poată fi folosit în poziţie verticală deplasându l în sus şi în jos de a lungul ţesăturii NOTĂ aparatul de călcat cu abur vertical este conceput pentru a fi utilizat în poziție verticală pe articolele de îmbrăcăminte suspendate Nu utilizați aparatul de călcat cu abur în sau pe articole de îmbrăcămint...

Page 51: ... acid sau bazic precum înălbitori sau produse abrazive pentru curățarea aparatului Nu introduceți niciodată aparatul în apă sau în orice alt lichid și nici nu țineți aparatul sub jet de apă ANOMALII ȘI REPARAȚII Duceți aparatul la un service de asistență tehnică autorizat dacă produsul este deteriorat sau apar alte probleme Nu încercați să demontați sau să reparați singur aparatul deoarece poate f...

Page 52: ...о се намират под надзора на възрастен човек Този уред не е играчка Наблю давайте децата така че да не си играят с уреда В случай че захранващият кабел е повреден същият следва да бъде заменен от производителя от службата за поддръжка или подобен квалифициран персонал с цел да бъде избегнато прои зшествие Изключете уреда от ел мрежата преди да напълните резервоара с вода Изключете уреда когато не г...

Page 53: ...т до вани душове и басейни Употреба и поддръжка Преди употреба развийте напълно захранващия кабел на уреда Моля не използвайте уреда в случай че скачените към него приставки или консумативи имат дефекти Незабавно ги заменете Не пускайте уреда в действие без вода Не използвайте уреда при повреден бутон за вкл изкл Спазвайте максималното и минималното ниво Fig 1 Изключвайте уреда от мрежата когато н...

Page 54: ...ди да започнете да работите с пароструйката след като водата е достигнала най високото си рав нище и уредът е включен към електрическия контакт оставете пароструйката да се подгрее Пароструйката за дрехи има интелигентна функция за автоматическо изключване Когато пароструйката не се използва за известно време вградената верига за вътрешен контрол прекратява достъпа на енергия По този начин се пред...

Page 55: ... нагнетява пара проверете равнището на водата в резервоарчето ВНИМАНИЕ Не използвайте пароструйката пряко върху козината на животни СЛЕДА ПРИКЛЮЧВАНЕ РАБОТАТА С УРЕДА НАПРАВЕТЕ СЛЕДНОТО Спрете уреда от бутона за включване изключване Изключете го от захранващата мрежа Поставете уреда над мивката или над кофа отво рете входа на резервоарчето за вода и изпразнете съдържанието му Поставете пароструйка...

Page 56: ...ежения Директива 2014 30 EU за електромагнитно съответствие и с Директива 2011 65 EU за ограниченията при употреба на някои опреде лени опасни вещества в електрически и електронни апарати и с Директива 2009 125 EC за изискванията за екологичен дизайн приложими към изделия свързани с енергия ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКИ СЕРВИЗ Настоящият продукт има законна гаранция в съответ ствие с действащото законодат...

Page 57: ...μ 193 00 Ασπρόπυργος www blackanddecker gr Greece Service sbdinc com Τηλ 00302108981616 Φαξ 00302108983570 España Engineering and Technology for Life Spain Avenida Barcelona s n 25790 Oliana Lleida www blackanddecker es service spain etforlife com France Engineering and Technology for Life France 6 rue de l Industrie Z I des Sablons 89100 Sens www blackanddecker fr service france etforlife com Hel...

Page 58: ...11A 6th Floor Module 15 3rd District Bucharest Romania office bucharest sbdinc com Tel 4021 320 61 04 Slovenija G M M proizvodnja in marketing d o o Brvace 11 1290 Grosuplje Slovenija G M M proizvodnja in marketing d o o Brvace 11 1290 Grosuplje Slovenija Suomi Stanley Black Decker Finland Oy Kumpulantie 13B 00520 Helsinki PL 47 00521 Helsinki www blackanddecker fi asiakaspalvelu fi sbdinc com Puh...

Page 59: ......

Page 60: ...BXGS1600E Black and Decker REV 22 03 21 ENGINEERING AND TECHNOLOGY FOR LIFE S L Avda Barcelona s n Oliana 25790 Spain ...

Reviews: