2.3 Austausch der Wellenabdichtung
Ausbau
• Magnetkupplung gemäß Abschnitt 2.2 ausbauen.
• Befestigungsschrauben des Abschlußdeckels (2 in Abb. 3)
gleichmäßig lösen (Federspannung beachten). Deckel ggf.
durch leichte Schläge mit einem Plastikhammer lockern
und Abschlußdeckel / statische Einheit (1) abnehmen.
• Die rotierende Einheit (5) ist radial mit drei Gewindestiften
(8) auf der Welle befestigt. Die Gewindestifte um jeweils
mindestens eine volle Umdrehung öffnen und Einheit
abziehen.
Achtung!
- Ungenügend geöffnete Stiftschrauben beschädigen beim
Ausbau die Wellenoberfläche.
- Wegen eventueller Wiederverwendung darf das Falten-
balg-Element beim Ausbau nur an der Demontage-Nut
gefaßt werden, sonst besteht die Gefahr der Überdeh-
nung bzw. Schädigung des Faltenbalgs.
Prüfung, Hinweise
• Welle, Flansch (Dichtungsreste) und Wellenabdichtungs-
raum sind sehr gründlich zu reinigen. Dabei müssen
etwaige Ablagerungen auf der Welle vorsichtig entfernt
werden. Im Bedarfsfall sollte die Oberfläche mit einem
ölgetränkten, feinen Polierleinen (kein Schmirgelleinen)
geglättet werden.
• Falls die Gleitringe beschädigt sind oder starke Verschleiß-
spuren aufweisen, empfiehlt sich ein kompletter Wechsel;
ebenso bei Cu-Plattierung und Ablagerungen von Ölkohle.
2.3 Exchange of shaft seal
Removal
• Remove magnetic clutch according to section 2.2.
• Loosen the fixings of the shaft seal cover (2 in Fig. 3)
evenly (pay attention to the spring tension of the shaft
seal). Release the cover with light hammer taps if neces-
sary and take off shaft seal cover / stationary unit (1).
• The rotating unit (5) is fixed on the shaft by three grub
screws (8) which are radially located. The grub screws
should all be loosened at least one full turn.
Attention!
- Insufficiently released grub screws will damage the shaft
surface during removal.
- Due to possible re-use the bellows element may only be
pulled out using the slot for removal. Otherwise the dan-
ger exists of over expansion or damage to the bellows.
Checking, Notes
• The shaft, flange (gasket remains) and the shaft seal
chamber should be cleaned very thoroughly. Any deposits
on the shaft must be carefully removed. If necessary the
surface can be smoothed with fine polishing cloth soaked
in oil (not smoothing cloth).
• It is recommended to exchange the shaft seal completely if
the sealing face is damaged or if strong wear tracks are
found, also if deposits of oil carbon or copper plating is
present.
Abb. 3
Austausch der Wellenabdichtung
Fig. 3
Exchange of the shaft seal
1
2
3
4
5
6
7
8
1
Statische Einheit
Stationary unit
2
Abschlußdeckel
Shaft seal cover
3
Statischer Gleitring
Stationary sealing surface
4
O-Ring
O-ring
5
Rotierende Einheit
Rotating unit
6
O-Ring
O-ring
7
Stift
Pin
8
Stiftschraube
Grub screw