19
KB-510-4
6.3 Oil chang ing
Oil changing is not nor mal ly nec es -
sary for fac to ry assem bled plants. For
"field instal la tions" and for appli ca tions
near the oper at ing lim its a first oil
change is rec om mend ed after approx.
100 operating hours.
The oil has to be replaced after that
approx. every 3 years or 10 .. 12 000
operating hours. Clean also the mag-
netic plug.
Oil types: See chapter 2.
Oil quantity:
• 0(Y) & I(Y): level until
connection 3 (see page 9)
• II(Y) .. VIIW(Y): until middle of sight
glass
Attention!
Ester oils are strong ly hygro -
scop ic.
Moisture is chemically com-
pounded with these oils. It can-
not be, or only insufficiently,
removed by evacuation.
Handle very carefully:
Avoid air admission into the
plant and oil can. Use only
originally closed oil drums.
Dispose of waste oil properly!
6.4 Shaft seal
It is not necessary to make a regulary
routine inspection of the shaft seal.
In order to increase operating reliabili-
ty it is however recommend to check
the seal in conjunction with an oil
change or after faults in the lubrication
circuit. Special attention should be
given to:
• hardening and cracking of the gas-
kets and to
• wear,
• scoring,
• material deposits,
• oil coke and
• copper plating.
Leakage oil quantities up to 0.05 cm
3
per hour are within the permitted tol-
erance range.
During the running-in period of the
new shaft seal (about 250 hours) an
increased oil leak rate may occur.
!
!
6.3 Remplacement de l'huile
Un remplacement d'huile ne s'impose
pas pour les systèmes réalisés en usine.
En cas de "réalisation sur le site" ou de
fonctionnement auprès des limites du
champs d'application autorisé, un premier
remplacement est préconisée après
environ 100 heures de fonctionnement.
Par la suite, remplacer l'huile tous les 3
ans resp. après 10 000.. 12000 heures
de fonctionnement et nettoyer alors éga-
lement le bouchon magnétique.
Types d'huile: Voir chapitre 2.
Quantité d'huile:
• 0(Y) + I(Y): niveau jusqu'au
raccord 3 (voir p. 9)
• II(Y) .. VIIW(Y): jusqu'au milieu du
voyant
Attention !
Les hui les ester sont for te ment
hygros co pi ques.
L'humidité est liée chimiquement
dans les huiles. Elle ne peut pas
être, ou de manière insuffisante
seulement, retirée lors de la mise
sous vide.
Manipulation très soignée exigée:
Eviter l'introduction d'air dans l'ins-
tallation. Utiliser seulement les
bidons d'huile originals et clos !
L'huile usée devra être recyclée de
façon adaptée !
6.4 Garniture d'étanchéité
En règle géné ra le, un contrô le de rou ti ne
de la gar ni ture d'étanchéité n'est pas
néces sai re.
En vue d'une sécu ri té de fonc tion ne ment
accrue, il est cepen dant recom man dé de
pro cé der à un contrô le lors de la vidan ge
d'huile ou en cas de pro blè mes sur l'ali-
mentation d'huile Il faut alors por ter son
atten tion:
• sur les fis su res dans les joints ainsi
que
• sur l'usure,
• la pré sen ce de stries et
• de dépôts de matiè re,
• de cala mi ne et
• de cui vre sur les bagues de glis se ment.
Une perte d'huile jusqu'à envi ron
0,05 cm
3
/h est admis si ble.
Une plus grande perte d'huile risque de
survenir pendant le temps de mise en
œuvre de la nouvelle garniture d'étan-
chéité.
!
!
6.3 Ölwechsel
Ölwechsel ist bei fabrikmäßig gefertig-
ten Anlagen nicht zwingend. Bei
"Feldinstallationen" oder bei Einsatz
nahe der Einsatzgrenze empfiehlt sich
ein erstmaliger Wechsel nach ca. 100
Betriebsstunden.
Danach etwa alle 3 Jahre bzw. 10 ..
12 000 Betriebs stun-den Öl wechseln
und Magnet stop fen reinigen.
Ölsorten: Siehe Kapitel 2.
Ölmenge:
• 0(Y) + I(Y): Niveau bis
Anschluss 3 (siehe Seite 9)
• II(Y) .. VIIW(Y): bis Schauglas-Mitte
Achtung!
Esteröle sind stark hygrosko-
pisch.
Feuchtigkeit wird im Öl chemisch
gebunden. Es kann nicht oder
nur unzureichend durch Evaku -
ieren entfernt werden.
Äußerst sorgsamer Umgang
erforderlich:
Lufteintritt in Anlage unbedingt
vermeiden. Nur Original ver-
schlossene Ölgebinde benutzen.
Altöl umweltgerecht entsorgen!
6.4 Wellenabdichtung
Eine routinemäßige Überprüfung der
Wellenabdichtung ist im Regelfall nicht
erforderlich.
Im Hinblick auf erhöhte Betriebs -
sicher heit empfiehlt sich je doch eine
Überprüfung im Zusam men hang mit
Öl wechsel oder Störungen im
Schmier kreislauf. Dabei besonders
achten auf:
• Verhär tungen und Risse an den
Dichtungen sowie auf
• Verschleiß,
• Riefen,
• Material-Ab lagerun gen,
• Ölkohle und
• Kupfer plattierung.
Leckölmengen bis ca. 0.05 cm
3
pro
Betriebsstunde liegen im zulässigen
Toleranzbereich.
In der Einlaufzeit der neuen Gleitring -
dichtung (ca. 250 Stunden) kann eine
erhöhte Leckölmenge austreten.
!
!
Summary of Contents for 0Y
Page 23: ...23 KB 510 4 Notes...