background image

Konformitätserklärung

Identifizierung des Baujahrs 

//

identification of the year of manufacture 

// 

identification de l’année de fabrication

Hersteller: 

Bircher Reglomat AG,  Wiesengasse 20, CH-8222 Beringen Schweiz, www.bircher-reglomat.com

Dokumentenbevollmächtigter:

Bircher Reglomat GmbH, Robert Bosch Strasse 3, D-71088 Holzgerlingen

Notified Body:

TÜV NORD CERT GmbH, Langemarckstrasse 20, D-45141 Essen, NB 0044, 
EG-Baumusterprüfbescheinigung Nr. 44 780 09 374212-001

Es wurden folgende Richtlinien eingehalten: 

2006/42/EC, R&TTE Richtlinie 1999/5/EC

Es wurden dabei folgende Normen berücksichtigt:   EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 61000-6-4, DIN 18650-1:2005, EN16005:2012, EN ISO 13849-1:2008, Kat. 3/ PLd, 

EN 61508:2001, AutSchR, 1997/12

Unterzeichner:

CTO, Dr. M. Loschonsky / COO, D. Nef, CH-8222 Beringen

Produktvarianten: 

Merkur 2 ES.SM.R.C, Merkur 2 ES.SM.F.C, Merkur 2 ES.SM.V.C, Merkur 2 ES.SM.V

Declaration of conformity

Hersteller: 

Bircher Reglomat AG,  Wiesengasse 20, CH-8222 Beringen, Switzerland, www.bircher-reglomat.com

Authorised rep:

Bircher Reglomat GmbH, Robert Bosch Strasse 3, 71088 Holzgerlingen, Gernamy

Notified Body:

TÜV NORD CERT GmbH, Langemarckstrasse 20, D-45141 Essen, NB 0044,
EC-type-examination certificate No. 44 780 09 374212-001

Following directives have been observed: 

2006/42/EC, R&TTE directive 1999/5/EC

Following standards have been taken into account: EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 61000-6-4, DIN 18650-1:2005, EN16005:2012, EN ISO 13849-1:2008, Kat. 3/ PLd, 

EN 61508:2001, AutSchR, 1997/12

Signee:

CTO, Dr. M. Loschonsky / COO, D. Nef, CH-8222 Beringen

Product variant: 

Merkur 2 ES.SM.R.C, Merkur 2 ES.SM.F.C, Merkur 2 ES.SM.V.C, Merkur 2 ES.SM.V 

Déclaration de conformité

Fabricant: 

Bircher Reglomat AG,  Wiesengasse 20, CH-8222 Beringen, Suisse, www.bircher-reglomat.com

Plénipotentiaire:

Bircher Reglomat GmbH, Robert Bosch Strasse 3, DE-71088 Holzgerlingen

Notified Body:

TÜV NORD CERT GmbH, Langemarckstrasse 20, D-45141 Essen, NB 0044,
attestation d'examen CE de Type No. 44 780 09 374212-001

Les spécifications de sécurité suivantes ont été
prises en considération pour l'essentiel: 

2006/42/EC, directive R&TTE 1999/5/EC,

Les normes suivantes ont été appliquées:

EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 61000-6-4, DIN 18650-1:2005, EN16005:2012, EN ISO 13849-1:2008, Kat. 3/ PLd, 

EN 61508:2001, AutSchR, 1997/12

Signataire:

CTO, Dr. M. Loschonsky / COO, D. Nef, CH-8222 Beringen

Variantes des produits: 

Merkur 2 ES.SM.R.C, Merkur 2 ES.SM.F.C, Merkur 2 ES.SM.V.C, Merkur 2 ES.SM.V 

- Woche
- Week
- Semaine

- Baujahr
- Year of manufacturing
- Année de construction

xx

Kontakt 

//

Contact 

// 

Contact

Bircher Reglomat AG

Wiesengasse 20

CH-8222 Beringen

Switzerland

www.bircher-reglomat.com

Summary of Contents for Merkur 2 ES.SM Series

Page 1: ...hnen Ventilatoren usw d rfen nicht in das Detektionsfeld hineinragen Der Sensor darf nicht durch Abdeckungen Schilder verdeckt sein FL R hren in unmittelbarer N he des Detektionsfeldes m ssen vermiede...

Page 2: ...e an jeder Stelle bis mindestens 1 50 m vor den T rfl geln Je nach T rgr sse sind hief r zwei Sensoren n tig Einzige zul ssige M glichkeit ist die Kombination von zwei Merkur 2 ES SM R Ausg ngen wie f...

Page 3: ...r Beliebige Taste oder auf dem Sensor dr cken oder Zugangscode mittels Fernbedienung eingeben Kap 5 2 5 Beenden Tastenkombination dr cken oder Automatisch nach 30 Min A 3 Werkseinstellung Die Daten be...

Page 4: ...arbeiten zu verhindern kann sie mit der Funktion manuell offen gehalten bzw wieder geschlossen werden 5 2 6 Parameter einstellen ver ndern REGLObeam G REGLObeam 4 x 9 4x dr cken leuchten d h die Funkt...

Page 5: ...m BxT Max 4 7 x 1 7 m BxT Werkseinstellung Konfiguration einzelner Parameter Feldgr sse Feldgeometrie D F 8 In Abh ngigkeit der Feldgeometrie breites schmales Feld kann die Feldgr sse entsprechend ein...

Page 6: ...hler Ausgangsspannung 3VDC oder kein Strom Detektion oder Fehler 20 C bis 60 C 0 bis 90 rel nicht kondensierend Bis 4 m Haube PC Bodenplatte ABS Abmessungen 176 x 62 x 52 mm B x H x T 150 g ohne Kabel...

Page 7: ...ction area The sensor must not be obscured by covers signs Fluorescent tubes should not be placed in the immediate vicinity of the detection area 3 Installation 3 1 Installation instructions 1 2 3 4 5...

Page 8: ...nt across the full width of the door up to at least 1 50 m before the door panels This requires two sensors depending on the door size The following combination of two Merkur 2 ES SM R outputs is the...

Page 9: ...or on the sensor or Enter the access code via the remote control chap 5 2 5 Exiting Press key combination or Automatically after 30 min A 3 Factory setting The data transmission to and from the senso...

Page 10: ...order to prevent the door from opening and closing unnecessarily while the parameters are being set or changed it can be held open or closed again with the function 5 2 6 Setting changing parameters...

Page 11: ...D Max 4 7 x 1 7 m WxD Factory setting Configuration of individual parameters Field size field geometry D F 8 Depending on the field geometry wide narrow field the field size can be set correspondingly...

Page 12: ...ptocouplers 10 VDC 10 mA at 3 2 VDC Output voltage present no detection no error Output voltage 3 VDC or no current detection or error 20 C to 60 C 0 to 90 rel without condensation Up to 4 m Cover PC...

Page 13: ...e doit p n trer dans le champ de d tection Le d tecteur ne doit pas tre couvert par des recouvrements panneaux Eviter de placer des tubes fluorescents proximit directe du champ de d tection 3 Installa...

Page 14: ...rateurs de signaux doivent tre en mesure de lib rer l issue de secours sur toute sa surface sans demande d lib r e c d sur toute la largeur de la porte en tout endroit jusqu 1 50 m des vantaux de la...

Page 15: ...a tension d alimentation ou Presser une touche ou du d tecteur au choix ou Entrer le code d acc s l aide de la t l commande chap 5 2 5 Terminer Presser une combinaison de touches ou Automatiquement ap...

Page 16: ...p de d tection puis passe en mode normal Pour viter que la porte ne s ouvre ou ne se ferme inutilement pendant les travaux de r glage il est possible de la maintenir ouverte ou de la refermer manuelle...

Page 17: ...3 1 9 Min 1 1 x 0 6 m l x p Max 4 7 x 1 7 m l x p Configuration d usine Configuration de certains param tres Taille du champ G om trie du champ D F 8 La taille du champ peut tre r gl e en fonction de...

Page 18: ...nsion comme sortie pour le raccordement direct d octocoupleurs 10 VDC 10 mA 3 2 VDC tension de sortie appliqu e pas de d tection pas d erreur tension de sortie 3VDC ou absence de courant d tection ou...

Page 19: ......

Page 20: ...09 374212 001 Following directives have been observed 2006 42 EC R TTE directive 1999 5 EC Following standards have been taken into account EN 61000 6 1 EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 EN 61000 6 4 DIN 1865...

Reviews: