background image

zum Beispiel auch die Anzeige für die Batterieunterspannung des Funksen-
ders innerhalb der CareMat. 
 
Weitere detaillierte Informationen zum NurseCall 8 System sind auf den 
Webseiten der Firma TeleAlarm SA unter www.telealarm.com erhältlich. 
 

Hinweis

 

Nach dem Einlernen der CareMat auf einen Funkempfänger bilden 
diese Komponenten ein Rufsystem. Insbesondere falls mehrere 
CareMat Rufsysteme im Einsatz sind, ist dringend zu empfehlen, 
dass zusammen gehörende Komponenten nach dem Einlernen als 
solche gekennzeichnet werden. Damit kann einem Vertauschen von 
Komponenten wirksam vorgebeugt und damit sichergestellt werden, 
dass der Ruf nur in demjenigen Zimmer ausgelöst wird, wo sich die 
CareMat und der zugehörige Funkempfänger auch tatsächlich  
befinden. 

2

Wartung und Funksender Batteriewechsel

Störungen und Fehlersuche

7

Technische Daten

8

6.1

Konfiguration / Sender einlernen

6

Inbetriebnahme und Wartung

6.2

Für die Inbetriebnahme der CareMat mit dem TeleAlarm

®

 Funksender, Typ 

UPCBA80, ist zwingend ein entsprechender Funkempfänger aus dem Nurse-
Call 8 Programm des Herstellers TeleAlarm

®

 erforderlich. Da die Hauptfunk-

tionen dieses Sender-Empfänger-Systems im Funkempfänger implementiert 
sind, müssen die erforderlichen Schritte für die Inbetriebnahme der Bedie-
nungsanleitung des verwendeten Funkempfängers entnommen werden. 
Das Einlernen der CareMat auf einen Funkempfänger ist in den zugehörigen 
Bedienungsanleitungen zum Beispiel in den Kapiteln «Programmierung» 
und/oder «Sender einlernen» beschrieben. Wird in diesen Anleitungen das 
Betätigen der Sendertaste verlangt, so ist damit bei einer CareMat mit 
TeleAlarm

®

 Funksender Typ UPCBA80 das Betätigen der CareMat gemeint. 

Die CareMat wird durch Betreten oder durch kräftiges Drücken mit der 
Hand auf die schaltaktive Fläche betätigt. 
 
Des Weiteren zeigen die Bedienungsanleitungen der Funkempfänger auch, 
wie diese an vorhandene Rufanlagen angeschlossen werden können. Fer-
ner sind die verschiedenen Funktionen und Betriebsarten beschrieben, so 

Artikel

CareMat

 Ax1T 

T868.8 

/ Bx1T 

T868.8 

/ Cx1T 

T868.8

Funkprotokoll

TeleAlarm

®

 NurseCall 8

Masse (LxBxH)

1100x700x9 mm / 700x400x9 mm / 1100x700x9 mm,  
Höhe bei Gehäuse 15 mm

Funkfrequenz

868.8 MHz

Gewicht [kg]

8.2 kg / 3.2 kg / 6.5 kg

Laufzeit, Batterie

Je nach Gebrauch bis zu 2.5 Jahre 

Material

Polyurethan (PU)

Funkreichweite

bis 30 m in Gebäuden, abhängig von baulichen  
Gegebenheiten (bis zu 100 m im freien Feld)

Farbe

Careyellow, Caregrey

Batterietyp

1x CR2430, 3 V Lithium

Oberfläche

Noppenstruktur

Schutzart

IP54

Personengewicht

mindestens 10 kg

Umgebungstemperatur

0 bis +55° C

Chemische  
Beständigkeit

Wasser (Raumtemp.), Körperflüssigkeiten,  
handelsübl. Desinfektionsmittel, max. 70 Vol% Alkohol

Technische Änderungen vorbehalten

EU-Konformitätserklärung

9

WEEE

10

BBC Bircher Smart Access,

 BBC Bircher AG, Wiesengasse 20, CH-8222 Beringen, www.bircher.com 

Designed in Switzerland / Made in Switzerland

Kontakt

11

Die CareMat mit TeleAlarm

®

 Funksender Typ UPCBA80 ist bis auf den Batte-

riewechsel wartungsfrei. Für den Batteriewechsel ist wie folgt vorzugehen: 
 

  Rückseitigen Gehäusedeckel der CareMat entfernen (6 Senkschrauben 

M3x5, Kreuzschlitz Grösse PH1) 

  Senderplatine vorsichtig aus dem CareMat-Gehäuse heben. Die Kabelver-

bindungen sollten nicht getrennt werden. 

  

  Wie in der Abb. dargestellt, die verbrauchte Batterie entfernen und eine 

neue Batterie vom Typ CR2430, 3 V Lithium, einsetzen.  

  Senderplatine wieder in das CareMat Gehäuse einsetzen und die 

Anschlusskabel wie zuvor sorgfältig im CareMat Gehäuse verlegen. 

  Gehäusedeckel wieder montieren. Die 6 Schrauben vorsichtig von Hand 

leicht anziehen, nicht überdrehen.

Sollte die Funktion des Systems nicht gewährleistet sein, sollte durch die 
Bediener folgendes geprüft werden: 

Liegt tatsächlich ein auf einander eingelerntes Sender-Empfänger-System 
vor, oder wurden ggf. Komponenten vertauscht? 

Ist die Funksenderbatterie der CareMat in Ordnung? 

Wurden die Angaben in der Bedienungsanleitung des vorhandenen 
Funkempfängers ebenfalls beachtet? 

Siehe Anhang

Geräte mit diesem Symbol müssen bei der Entsorgung gesondert behandelt werden. Dies muss in Übereinstimmung mit den Gesetzen der 
jeweiligen Länder für umweltgerechte Entsorgung, Aufarbeitung und Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten erfolgen.

Falls das System in Verbindung mit einer Rufanlage betrieben wird: Ist der 
Funkempfänger wie vorgesehen mit dieser Rufanlage verbunden? 

 
Sind die erwähnten Punkte erfüllt, aber immer noch keine Funktion des  
Systems gewährleistet, muss eine Fachperson für die weitere Fehlersuche 
hinzu gezogen werden. 

Mit einem dünnen spitzen Gegenstand (vorzugsweise aus 
Kunststoff) die Batterie aus der Halterung drücken. 
Die neue Batterie mit dem + Pol nach oben einsetzen. 

2

1

1

1

2

Summary of Contents for CareMat Ax1T T868.8

Page 1: ...n mit max 70 Vol Alkohol gereinigt werden Keine tzenden Mittel verwenden Die CareMat ist weder autoklavierbar noch dampfdesinfizierbar 3 T glicher Betrieb 4 Reinigung und Desinfektion 5 Transport und...

Page 2: ...ebrauch bis zu 2 5 Jahre Material Polyurethan PU Funkreichweite bis 30 m in Geb uden abh ngig von baulichen Gegebenheiten bis zu 100 m im freien Feld Farbe Careyellow Caregrey Batterietyp 1x CR2430 3...

Page 3: ...at anddonotstack more than10 matson top of each other The CareMat can be cleaned using commercially available disinfecting and cleaning agents with max 70 vol alcohol No corrosive agents should be use...

Page 4: ...ency 868 8 MHz Weight kg 8 2 kg 3 2 kg 6 5 kg Runtime battery Depending on use up to 2 5 years Material Polyurethane PU Radio range Up to 30 m in buildings dependent on structural building conditions...

Page 5: ...oduits de nettoyage avec max 70 d alcool disponibles dans le commerce Ne pas utiliser de produits caustiques Le tapis CareMat ne peut pas tre nettoy en autoclave ni d sinfect la vapeur 3 Usage quotidi...

Page 6: ...Mat riau Polyur thane PU Port e radio Jusqu 30 m dans les b timents suivant leur configuration jusqu 100 m ciel ouvert Couleur Careyellow Caregrey Type de batterie 1x CR2430 3 V Lithium Surface Struc...

Page 7: ...con desinfectantes y limpiadores est ndar comerciales con un 70 de vol m x de alcohol No utilice productos c usticos La CareMat no se puede esterilizar por autoclave ni se puede desinfectar por vapor...

Page 8: ...s hasta 100 m al aire libre Color Careyellow Caregrey Tipo de pila 1x CR2430 3 V litio Superficie Estructura de n dulos Clase de protecci n IP54 Peso de persona 10 kg como m nimo Temperatura ambiente...

Page 9: ...pu essere pulito con disinfettanti disponibili in com mercio e con prodotti per la pulizia con max 70 di volume di alcol Non utilizzare detergenti caustici Il CareMat non autoclavabile n sterilizzabi...

Page 10: ...eriale Poliuretano PU Portata segnale radio fino a 30 m negli edifici a seconda delle condizioni costruttive fino a 100 m all aperto Colore Careyellow Caregrey Tipo di batteria 1x CR2430 3 V litio Sup...

Page 11: ...kan reng ras med vanliga desinfektions och reng rings medel som inneh ller max 70 vol alkohol Anv nd inga fr tande medel CareMat kan inte steriliseras i autoklav eller desinficeras med nga 3 Daglig a...

Page 12: ...U Radior ckvidd upp till 30 m inomhus beroende p byggnadens konstruktion upp till 100 m utomhus F rg Careyellow Caregrey Batterityp 1x CR2430 3 V litium Yta Halkfri struktur Skyddsklass IP54 Personvik...

Reviews: