background image

3

DE

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 

Jahren und Personen mit eingeschränkten 

körperlichen, sensorischen oder geistigen 

Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung 

und Wissen verwendet werden, wenn 

sie entsprechend in die sichere Anwend-

ung eingewiesen wurden und die damit 

verbundenen Gefahren verstehen. Kinder 

dürfen das Gerät nicht als Spielzeug 

verwenden. Reinigung und Wartung dürfen 

von Kindern nur unter Beaufsichtigung 

durchgeführt werden.

Beschädigte Stromkabel müssen durch 

den Hersteller, den Kundendienst oder an-

dere qualifizierte Personen ersetzt werden, 

um Gefahren auszuschließen.

Trennen Sie das Gerät vor dem Befüllen 

und Reinigen vom Netz.

Setzen Sie das Gerät nie für Zwecke ein, für die es nicht bestimmt 

ist. Das Gerät wurde für die Verwendung in Privathaushalten 

entwickelt. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.

Stellen Sie immer sicher, dass Ihre Hände trocken sind, bevor Sie 

den Stecker berühren oder das Gerät einschalten.

Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von oder auf Oberflächen, die 

heiß werden können (z. B. einen Herd oder Kochfelder).

Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es heruntergefallen ist, 

Beschädigungen sichtbar sind oder das Gerät leckt.

Tauchen Sie Teile des Geräts oder Stromkabels nicht ins Wasser 

oder andere Flüssigkeiten.

Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht über den Rand 

der Arbeitsfläche hängt, heiße Oberflächen berührt, verknotet, 

eingeklemmt wird oder sich verfängt.

VORSICHT: Verwenden Sie den Luftbefeuchter nie in geschlossenen 

Räumen (z.B. bei geschlossenen Fenstern und Türen). Dies kann zu 

überhöhter Luftfeuchtigkeit führen.

Führen Sie keine Gegenstände in die Öffnungen ein oder lassen Sie 

diese in Öffnungen fallen. Führen Sie Hände, Gesicht oder andere 

Körperteile bei laufendem Betrieb NIE direkt über oder in die Nähe 

der Dampfaustrittsöffnung. Bedecken Sie die Dampfaustrittsöffnung 

bei laufendem Betrieb NIE mit anderen Gegenständen.

Es wird empfohlen, den Luftbefeuchter auf eine wasserdichte 

Matte zu stellen. Stellen Sie den Luftbefeuchter NICHT auf einen 

Untergrund, der durch Wasser und Feuchtigkeit beschädigt werden 

kann (z. B. Holzfußboden).

Richten Sie den Luftbefeuchter NIE mit der Dampfaustrittsöffnung 

zur Wand aus. Die Feuchtigkeit kann insbesondere bei Tapeten 

Schäden verursachen. 

Benutzen Sie keine Reinigungsmittel, Benzin, Glasreiniger, 

Möbelpolituren, Farbverdünner oder andere Lösungsmittel für den 

Haushalt, um den Luftbefeuchter oder Teile davon zu reinigen

Überhöhte Luftfeuchtigkeit in Räumen kann dazu führen, dass 

Wasser auf Fensterscheiben und bestimmten Möbeln kondensiert. 

Schalten Sie in diesen Fällen den Luftbefeuchter AUS.

Es wird empfohlen, den Luftbefeuchter nicht an Standorten zu 

verwenden, an denen die Luftfeuchtigkeit mehr als 55 % beträgt. 

 

ES

Este aparato puede ser utilizado por niños 

a partir de 8 años de edad y por personas 

con disminución de capacidades físicas, 

sensoriales o mentales o sin experiencia 

ni conocimientos si reciben supervisión 

o instrucciones relativas al uso seguro 

del aparato y comprenden los riesgos que 

implica. Los niños no deben jugar con el 

aparato. Los niños no deben realizar la 

limpieza ni el mantenimiento sin super-

visión.

Si el cable de alimentación está dañado, 

deberá ser sustituido por el fabricante, su 

agente de servicio técnico o personas que 

cuenten con una cualificación equivalente 

para evitar posibles riesgos.

Desconecte el aparato durante su llenado 

y limpieza.

No utilice nunca el aparato para ningún fin distinto de aquel para 

el que ha sido diseñado. Este aparato es para uso doméstico 

exclusivamente. No utilice este aparato al aire libre.

Asegúrese siempre de que tiene las manos secas antes de 

manipular el enchufe o encender el aparato.

Este aparato no debe colocarse sobre superficies que puedan 

estar calientes (como una cocina eléctrica o de gas) ni en las 

proximidades de estas.

No utilice el aparato si este se ha caído al suelo o presenta signos 

visibles de daños o goteo.

Nunca sumerja parte alguna del aparato, el cable de alimentación o 

el conector en agua ni en ningún otro líquido.

Nunca permita que el cable de alimentación quede colgando del 

borde de una superficie de trabajo, que entre en contacto con 

superficies calientes, que presente nudos o que quede atrapado.

ADVERTENCIA: No utilice nunca un humidificador en una habitación 

cerrada  (es decir, con puertas y ventanas cerradas), ya que ello 

puede provocar humedad excesiva.

NUNCA deje caer ni inserte ningún objeto por ninguna abertura. NO 

coloque las manos, la cara ni el cuerpo directamente sobre la salida 

de vapor o cerca de ella mientras la unidad esté en funcionamiento. 

NO cubra la salida de vapor ni coloque nada sobre ella mientras la 

unidad esté en funcionamiento.

Se recomienda colocar una alfombrilla impermeable debajo del 

humidificador. NUNCA coloque el aparato sobre una superficie que 

pueda resultar dañada al ser expuesta al agua y la humedad (por 

ejemplo, un suelo con acabado).

NO coloque la salida de vapor de manera que esté orientada 

directamente hacia una pared. La humedad podría provocar daños, 

especialmente si la pared está empapelada. 

No utilice NUNCA detergente, gasolina, limpiacristales, limpiador de 

muebles, aguarrás u otros disolventes de uso doméstico para limpiar 

las piezas del humidificador.

El exceso de humedad en una habitación puede provocar 

condensación de agua en ventanas y muebles. Si esto sucede, 

apague el humidificador.

Recomendamos no utilizar el humidificador en un área en la que el 

nivel de humedad supere el 55%. 

Summary of Contents for BUH003X

Page 1: ...ICE D UTILISATION BETRIEBSAN LEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE DI ISTRUZIONI K YTT OHJE BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING N VOD K OBSLUZE N VOD NA POU ITIE INS...

Page 2: ...ayant aucune connaissance ou exp rience du produit condition d avoir t form s son utilisa tion correcte et de comprendre les risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les op ra...

Page 3: ...n Luftbefeuchter nicht an Standorten zu verwenden an denen die Luftfeuchtigkeit mehr als 55 betr gt ES Este aparato puede ser utilizado por ni os a partir de 8 a os de edad y por personas con disminuc...

Page 4: ...n vel de humidade exceda 55 NL Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met beperkt fysiek zintuiglijk of mentaal vermogen of een gebrek aan ervaring en kennis in...

Page 5: ...ente per vernici o altri solventi per uso domestico per pulire qualsiasi parte dell umidificatore Un eccessiva umidit in un locale pu provocare la formazione di condensa sulle finestre e su alcuni mob...

Page 6: ...nster och vissa m bler St ng i s dana fall AV luftfuktaren Vi rekommenderar att du inte anv nder luftfuktaren p platser d r fuktighetsniv n verstiger 55 NO Dette produktet kan brukes av barn fra 8 r o...

Page 7: ...et rum kan give vandkondensering p vinduer og visse typer m bler Hvis det sker skal du slukke luftfugteren Vi anbefaler at du ikke bruger luftfugteren i et omr de hvor fugtighedsniveauet overstiger 55...

Page 8: ...soby o ograniczonej sprawno ci fizycznej czucio wej lub psychicznej lub osoby niemaj ce do wiadczenia ani wiedzy pod warunkiem e korzystaj z urz dzenia pod nadzorem lub zosta y poinstruowane odno nie...

Page 9: ...ul apei pe ferestre i pe unele mobile n acest caz OPRI I umidificatorul V recomand m s nu utiliza i umidificatorul ntr o zon n care nivelul umidit ii dep e te 55 HU A k sz l ket 8 vesn l id sebb gyere...

Page 10: ...koji dio ure aja ili kabel napajanja uranjati u vodu ili drugu teku inu Nemojte dopustiti da kabel napajanja visi preko ruba radne povr ine da dodiruje vru e povr ine ili da se zaplete zaglavi ili pr...

Page 11: ...11 RU 8 55 GR 8 55...

Page 12: ...se repair or alteration by a person other than a person authorised by JCS Europe Faults that occur through improper use damage abuse use with incorrect voltage acts of nature events beyond the control...

Page 13: ...tt n Hankaa hell sti Huuhtele monta kertaa SE Dagligt underh ll Veckounderh ll L t inte v tska komma in i luftintaget Skrubba f rsiktigt Sk lj flera g nger NO Daglig vedlikehold Ukentlig vedlikehold...

Page 14: ...14 1 2 3 4 5 6...

Page 15: ...UTA GUL TE RED ROUGE ROT ROJO VERMELHO ROOD ROSSO PUNAINEN R D R D CZERWONE RO U PIROS CRVENA R D ERVEN ERVEN GREEN VERT GR N VERDE VERDE GROEN VERDE VIHRE GR N GR NN ZELEN ZELEN ZIELONE VERDE Z LD ZE...

Page 16: ...16 8 3 4 1 2 5 6 24...

Page 17: ...17 7 20m 8 9 230ml 6 3 4 1 2 5 24 VINEGAR VINAIGRE ESSIG VINAGRE VINAGRE AZIJN ACETO ETIKKA TTIKA EDDIK EDDIKE VINN OCET OCOT OCET O ET ECET OCAT B 13 C 13 A 13...

Page 18: ...n de le recycler sans danger pour l environnement Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadle SK8 3GQ UK DE GARANTIE Bewahren Sie bitte unbedingt den Kau...

Page 19: ...mpr el producto Ellos pueden tomar este producto para su respectivo reciclado de modo seguro y responsable con el medio ambiente Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Bu...

Page 20: ...ino d acquisto poich esso sar necessario per qualsiasi reclamo esposto in base alle condizioni di questo certificato di garanzia Questo prodotto garantito per 2 anni dall acquisto secondo le modalit d...

Page 21: ...olutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadle SK8 3GQ UK SE GARANTI Spara ditt kvitto vilket kr vs vid reklamation under garantitiden Den h r produkten garanteras i 2 r eft...

Page 22: ...adle Royal Business Park Cheadle SK8 3GQ UK DK GARANTI Gem kvitteringen Den skal forevises ved enhver klage under denne garanti Der er 2 rs garanti p dette apparat efter dit k b som beskrevet i dette...

Page 23: ...bo se obra te na prodejce u kter ho jste v robek koupili Ten m e tento v robek p evz t pro jeho bezpe nou recyklaci Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park C...

Page 24: ...ca produkt korzystaj c z dost pnego systemu zbi rki odpad w lub skontaktowa si ze sprzedawc od kt rego produkt zosta nabyty Sprzedawca mo e przyj produkt i podda go bezpiecznemu dla rodowiska recyklin...

Page 25: ...rendszereket vagy vegye fel a kapcsolatot azon kiskeresked vel akin l v s rolta term ket k t tudj k venni a term ket a k rnyezetbar t jrahasznos t s rdek ben Jarden Consumer Solutions Europe Limited...

Page 26: ...dencs com WEEE Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadle SK8 3GQ UK RU 2 Jarden Consumer Solutions Europe Limited JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS...

Page 27: ...Europe Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadle SK8 3GQ UK 2 Jarden Consumer Solutions Europe Limited JCS JCS JCS JCS info pulse uk co uk Jarden Cons...

Page 28: ...968 Russia 7 095 334 82 21 Slovakia 421 41 723 47 09 Spain 34 902 051 045 2015 Jarden Consumer Solutions Europe Limited All rights reserved Imported and distributed by Jarden Consumer Solutions Europe...

Reviews: