background image

spowodować obrażenia ciała. Aby wyłączyć
urządzenie z sieci należy ciągnąć za
wtyczkę a nie za przewód.

7. W ŻADNYM WYPADKU nie należy wkładać

żadnych przedmiotów do otworów w
nawilżaczu. NIE zbliżać rąk, twarzy ani
innych części ciała do wylotu wilgoci przy
włączonym urządzeniu. NIE przykrywać
wylotu wilgoci przy włączonym urządzeniu.

8. NIE włączać urządzenia, jeżeli przewód lub

wtyczka są uszkodzone. Nie włączać
urządzenia, jeżeli nie działa prawidłowo lub
jeżeli spadło na ziemię lub zostało
uszkodzone. Odesłać urządzenie do
producenta w celu sprawdzenia,
wyregulowania elementów elektrycznych lub
mechanicznych lub dokonania naprawy.

9. Nawilżacz przeznaczony jest wyłącznie do

użytku domowego. Stosowanie akcesoriów
nie zalecanych lub nie sprzedawanych
przez Holmes Products (Europe) Ltd. grozi
niebezpieczeństwem.

10. Urządzenia NIE NALEŻY używać na

wolnym powietrzu.

11. Nawilżacz należy ustawiać na twardej,

płaskiej, równej powierzchni. Zaleca się
stawianie nawilżacza na wodoodpornej
podkładce. W ŻADNYM WYPADKU nie
należy ustawiać nawilżacza na dywanie,
wykładzinie lub na parkiecie, które mogą
ulec zniszczeniu pod wpływem wody lub
wilgoci.

12. Wylot wilgoci NIE POWINIEN być skierowany

w stronę ściany. Wilgoć może spowodować
uszkodzenia tapety itp.

13. Jeżeli nawilżacza się nie używa, należy

wyłączyć go z sieci.

14. W ŻADNYM WYPADKU nie należy

przechylać, przesuwać ani opróżniać
urządzenia podczas pracy. Przed
opróżnianiem zbiornika lub przesuwaniem
nawilżacza należy urządzenie wyłączyć z
sieci. Zbiornik na wodę należy wyjmować
DOPIERO po upływie 15 minut od
wyłączenia nawilżacza z sieci.
Nieprzestrzeganie tej zasady może
spowodować poważne obrażenia ciała.

15. Dla zagwarantowania sprawnego działania

nawilżacz wymaga codziennej i
cotygodniowej konserwacji. Sposób
przeprowadzania konserwacji przedstawiony
jest w części poświęconej codziennemu i
cotygodniowemu czyszczeniu urządzenia.

16. W ŻADNYM WYPADKU do czyszczenia

nawilżacza nie należy używać detergentów,
benzyny, płynów do czyszczenia szkła,
politury ani rozcieńczalników.

17. Nadmierna wilgotność w pomieszczeniu

może spowodować skraplanie się wody na
szybach i meblach. W takiej sytuacji
nawilżacz należy WYŁĄCZYĆ.

18. Nawilżacza nie należy używać w

pomieszczeniach, w których poziom
wilgotności przekracza 55%.

19. NIE NALEŻY samodzielnie dokonywać

napraw ani regulacji funkcji elektrycznych
lub mechanicznych urządzenia. Nie należy
samemu dokonywać napraw żadnych części
urządzenia. Wszystkich napraw powinni
dokonywać wyłącznie wykwalifikowani
pracownicy serwisu.

20. Wprzypadku uskodzenia kabla zasilającego

dostarczyć urądzenieproducentowi, jego
agentowi albo odpowiedniemu zakladowi
naprawczemu w celu przeprowadzenia
naprawy albo wymiany.

21. Omawiane urządzenie nie jest

przeznaczone do użycia przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczonych zdolnościach
postrzegania lub umysłowych, bądź nie
posiadających wiedzy i doświadczenia,
chyba że pod nadzorem lub po
poinstruowaniu odnośnie sposobu użycia
urządzenia przez osobę odpowiedzialną za
ich bezpieczeństwo. Dzieci należy
nadzorować, aby nie bawiły się
urządzeniem.

22.

OSTRO

Ż

NIE:

Aby nie dopuścić do

zagrożenia związanego z przypadkowym
zresetowaniem zabezpieczenia
termicznego, zabrania się zasilania
omawianego urządzenia za pośrednictwem
zewnętrznego urządzenia przełączającego,
takiego jak zegar, a także podłączania go do
obwodu, który jest regularnie włączany i
wyłączany przez zakład energetyczny.

Proszę z wyjątkiem tych instrukcji.

Proszę zwrócić uwagę, że jest to elektryczne
urządzenia, co wymaga uwagi przy sposobu jej
użytkowania.

INSTRUKCJA PRZYGOTOWANIA DO PRACY

1.

Upewnić się, że nawilżacz jest odłączony
od ściennego gniazda sieciowego, a
przełącznik sterowania wilgotnością (C)
znajduje się w położeniu wyłączonym

( )

.

2.

Zdjąć pokrywę zbiornika i napełnić go
zimną, świeżą wodą z kranu.

3.

Założyć pokrywę.

4.

Umieścić zbiornik wody (E) na podstawie (D).

5.

Upewnić się, że nawilżacz jest ustawiony
poziomo. Jeżeli nawilżacz nie jest ustawiony
poziomo, przed jego przestawieniem należy
zawsze wyłączyć zasilanie.

εξάρτημά της διαπιστωθεί ότι δεν λειτουργεί

σωστά, χωρίς χρέωση, υπό τον όρο ότι:

• Θα ενημερώσετε άμεσα τον αρμόδιο στο

κατάστημα αγοράς ή στην εταιρεία Holmes

σχετικά με το πρόβλημα και

• η συσκευή δεν έχει τροποποιηθεί με κανένα

τρόπο ή δεν έχει υποστεί βλάβη, κακή

χρήση, κατάχρηση, επισκευή ή τροποποίηση

από άτομο που δεν είναι εξουσιοδοτημένο

από την εταιρεία Holmes.

Βλάβες που οφείλονται σε ακατάλληλη χρήση,

ζημιά, κατάχρηση, χρήση με λανθασμένη τάση

ρεύματος, φυσικά φαινόμενα, γεγονότα που

υπερβαίνουν τον έλεγχο της εταιρείας Holmes,

επισκευή ή τροποποίηση από άτομο που δεν

είναι εξουσιοδοτημένο από την εταιρεία

Holmes ή παράλειψη τήρησης των οδηγιών

χρήσης δεν καλύπτονται από την παρούσα

εγγύηση. Επιπλέον, η φυσιολογική φθορά,

συμπεριλαμβάνοντας χωρίς περιορισμό

ελάχιστο αποχρωματισμό ή αμυχές, δεν

καλύπτεται από την παρούσα εγγύηση.

Τα δικαιώματα υπό το πλαίσιο της παρούσας

εγγύησης θα ισχύουν μόνο για τον αρχικό

αγοραστή και δεν μπορούν να επεκταθούν για

εμπορική ή δημόσια χρήση.

Εάν η συσκευή σας περιλαμβάνει εγγύηση ή

προσθήκη εγγύησης ειδικά για κάθε χώρα,

ανατρέξτε στους όρους και τις προϋποθέσεις

αυτής της εγγύησης ή της προσθήκης εγγύησης

αντί της παρούσας ή επικοινωνήστε με τον

τοπικό εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο για

περισσότερες πληροφορίες.

στην ανθρώπινη υγεία από την μη ελεγχόμενη

διάθεση των αποβλήτων, λόγω της παρουσίας

επικίνδυνων ουσιών εντός του προϊόντος, να

ανακυκλώνεται υπεύθυνα για την προώθηση

της αειφόρου ανακύκλωσης των υλικών και

πρώτων υλών. Για να

επιστρέψετε την

χρησιμοποιημένη σας

συσκευή, παρακαλώ

χρησιμοποιήστε τα συστήματα

περισυλλογής και επιστροφής

διαθέσιμα σε εσάς ή ελάτε σε

επαφή με τον λιανοπωλητή

από όπου αγοράστηκε το

προϊόν. Μπορούν να πάρουν

το προϊόν αυτό για μια ασφαλή, όσον αφορά

το περιβάλλον, ανακύκλωση.

Holmes Products (Europe) Limited

1 Francis Grove

London

SW19 4DT

UK

Gratulacje

Dokonując zakupu nawilżacza Bionaire

TM

wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu
urządzeń dostępnych obecnie na rynku.

PROSIMY INSTRUKCJĘ PRZECZYTAĆ
I ZACHOWAĆ.

UWAGA: przed zapoznaniem się z treścią
instrukcji prosimy rozłożyć ostatnią stronę,
na której znajdują się ilustracje
odpowiadające poszczególnym opisom.

OPIS OGÓLNY (RYS. 1)

A

Dysza wytwarzająca mgłę

B

Lampka zasilania i oświetlenia nocnego

C

Przełącznik sterowania wilgotnością

D

Podstawa

E

Zbiornik wody

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Przy korzystaniu ze sprzętu elektrycznego
należy przestrzegać podstawowych zasad
bezpieczeństwa w celu zmniejszenia ryzyka
pożaru, porażenia prądem lub obrażeń ciała:
1. Przed włączeniem urządzenia należy

dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji.

2. Aby wyeliminować ryzyko zaprószenia ognia

lub porażenia prądem należy włączać
nawilżacz bezpośrednio do gniazdka i
pamiętać o dokładnym wetknięciu wtyczki
do gniazda. NIE stosować przedłużacza.

3. Sznur powinien znajdować się z dala od

miejsc, w których panuje duży ruch. Aby
zapobiec zaprószeniu ognia, W ŻADNYM
WYPADKU nie należy układać przewodu
pod dywanem ani w pobliżu kaloryfera,
pieca czy grzejnika.

4. Nawilżacza NIE NALEŻY stawiać w pobliżu

źródeł ciepła takich jak piece, kaloryfery czy
grzejniki. Nawilżacz można ustawiać przy
wewnętrznej ścianie w pobliżu gniazdka.
Urządzenie powinno znajdować się w
odległości co najmniej 10cm od ściany.

5.

UWAGA:

Nie pozostawiać urządzenia bez

dozoru, gdy w pobliżu znajdują się dzieci.
Urządzenie musi być przechowywane
w miejscu niedostępnym dla dzieci. W
ŻADNYM WYPADKU nie należy włączać
nawilżacza w zamkniętych
pomieszczeniach, szczególnie tam, gdzie
śpią, odpoczywają lub bawią się małe dzieci
(w zamkniętych pomieszczeniach może
wytworzyć się nadmierna wilgotność).

6.

UWAGA:

przed napełnianiem nawilżacza

należy zawsze wyłączyć go z sieci.
Nieprzestrzeganie tej zasady może

POLSKI

58

59

BU1300W_I_IM.qxd:BU1300WI05MLM3 .qxd  6/24/10  12:00 PM  Page 61

Summary of Contents for BU1300W

Page 1: ...nce 1015 Rue du Mar chal Juin Z I Vaux Le P nil 77000 Melun France Phone 33 1 64 10 45 80 Fax 33 1 64 10 02 32 FRANCE SERVICE CONSOMMATEURS 0 825 85 85 82 Belgium 32 38 70 86 86 Czech Republic 420 48...

Page 2: ...se and the tank to the sink then drain and rinse the base and tank thoroughly 3 CONGRATULATIONS By choosing a Bionaire humidifier you have chosen one of the finest humidifiers on the market today READ...

Page 3: ...fabricant peut provoquer des incendies des chocs lectriques ou des blessures corporelles L utilisation d accessoires amovibles non recommand s ou vendus par Holmes Products Europe Ltd peut tre cause...

Page 4: ...puis d branchez l appareil 6 7 10 Avant de remplir nouveau le r servoir videz l eau qui reste et suivez les instructions d entretien quotidien 11 Remplissez le r servoir d eau courant fra che puis rep...

Page 5: ...m Reinigen des Luftbefeuchters oder von Ger teteilen NIEMALS Reinigungsmittel Benzin Glasreiniger M belpolitur Verd nner oder Haushaltsl sungsmittel verwenden 17 Herrscht in einem Raum berm ige Feucht...

Page 6: ...Voraussetzungen Sie m ssen den H ndler oder Holmes unverz glich ber das Problem informieren An dem Ger t wurden keinerlei nderungen vorgenommen es wurde nur bestimmungsgem eingesetzt nicht 10 19 Vers...

Page 7: ...rking te garanderen dient dit nevelapparaat dagelijks en wekelijks onderhouden te worden Lees hiervoor de procedures voor het dagelijkse en wekelijkse onderhoud 16 Gebruik NOOIT schoonmaakmiddelen ben...

Page 8: ...uchtbevochtiger aan door de vochtigheidsregelaar C op hoog te zetten Het duurt een paar minuten voordat er goed bevochtigde lucht wordt uitgeblazen Denk eraan dat de damp alleen zichtbaar is wanneer d...

Page 9: ...toon suuri Laitteelta kest muutama minuutti saavuttaa suuri kosteusteho H yry n kyy ja kosteuttaa tilaa vain jos ilmankostuttimen s din on k nnetty kosteuspisarasymbolien kohdalle s t asteikolla Min M...

Page 10: ...lman hajuhaittoja Vedenlaatu vaihtelee runsaasti eri asuinpaikoilla Koska ilmankostuttimeen ker ntyy lis ksi k yt ss mineraaleja vesis ili ss saattaa alkaa kasvaa toisinaan mikrobeja tiettyjen olosuht...

Page 11: ...i opptil 20 minutter i BionaireTM Clean Away l sning eller i vanlig eddik og vann for lettere fjerning Clean Away l sning skal ALDRI blandes 20 Gratulerer Ved velge en BionaireTM luftfukter har du ska...

Page 12: ...ligt for b rn Luftbefugtere m aldrig bruges i et lukket rum dvs med lukkede d re og vinduer da dette kan resultere i en for h j luftfugtighed 6 ADVARSEL Man m ikke fors ge at fylde vand p luftbefugter...

Page 13: ...rocedurer 16 Brug ALDRIG reng ringsmidler benzin glasrenser m belpolitur lakfortynder eller andre almindelige opl sningsmidler til reng ring af nogen af luftbefugterens dele 17 Hvis der er en for h j...

Page 14: ...E s be reng ringsmidler slibende midler benzin glas eller m belpolitur eller kogende vand til at reng re dele af det ultrasoniske befugtningsanl g Disse p virker apparatets korrekte funktion og kan in...

Page 15: ...tan kostnad reparera eller byta ut apparaten eller en del av apparaten som inte fungerar ordentligt under garantiperioden under f ruts ttning att du omedelbart meddelar ink psst llet eller Holmes om p...

Page 16: ...Interruptor de control de humedad D Base E Dep sito de agua PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use aparatos el ctricos siempre debe seguir las precauciones b sicas de seguridad para evitar el riesgo de...

Page 17: ...dificaciones realizadas por una persona no 32 16 NUNCA use detergentes gasolina limpia cristales limpia muebles disolvente de pintura o cualquier otro disolvente dom stico para limpiar cualquier parte...

Page 18: ...te Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT Reino Unido Parab ns Ao escolher um humidificador BionaireTM escolheu um dos melhores humidificadores dispon veis actualmente no merca...

Page 19: ...almente segura Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 36 unidade A unidade n o possui quaisquer pe as interiores que possam ser alvo de assist ncia por parte do utilizador T...

Page 20: ...o inserire oggetti in alcuna apertura NON posizionare mani viso o corpo direttamente a contatto o in prossimit dell uscita di umidit mentre l unit in funzione NON coprire o porre alcun oggetto sopra...

Page 21: ...notturna B si illumina quando l unit in funzione Questa luce si spegne quando l acqua esaurita o se si disattiva l unit 3 Accendere l umidificatore agendo sul regolatore di umidit C e portandolo in po...

Page 22: ...5 15 16 17 18 55 19 20 21 42 BionaireTM 1 A B C D E 1 2 3 4 E 10 4 5 6 7 8 9 Holmes Products Europe Ltd 10 11 12 13 14 PYCCKN 43 off off 12 BU1300W_I_IM qxd BU1300WI05MLM3 qxd 6 24 10 12 00 PM Page 45...

Page 23: ...y 1 Off 2 3 4 5 1 2 3 BUH400 2 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes 44 22 1 C off 2 3 4 E D 5 1 2 B 3 C 4 B 5 6 7 A 8 9 off 10 11 12 13 45 BU1300W_I_IM qxd BU1300WI05...

Page 24: ...et kock zat nak cs kkent se c lj b l 1 Olvasson el minden utas t st a k sz l k haszn latbav tele el tt 2 T z vagy ram t s vesz ly nek elker l se c lj b l a k sz l ket k zvetlen l dugaszolja az elektro...

Page 25: ...gy k z ss gi haszn latra Ha k sz l k hez orsz gspecifikus garancia vagy szavatoss gi dokumentum van mell kelve akkor annak felt teleit tekintse rv nyesnek a jelen 48 vegtiszt t t b torf nyez t h g t t...

Page 26: ...vky se nepokou ejte vyj mat vodn n dr Mohlo by doj t k v n mu zran n 15 K tomu aby zvlh ova _ dn pracoval je t_eba pravideln dr ba Viz postupy p_i i t n a dr b 16 K i t n st zvlh ova e NIKDY nepou vej...

Page 27: ...o te regul torem vlhkosti proti sm ru hodinov ch ru i ek do polohy Vyp a odpojte p stroj ze z suvky 10 P ed op tovn m napln n m n dr ky vypr zdn te ve kerou zbylou vodu a i te se pokyny v sekci Ka dod...

Page 28: ...6 56 A 62A 6 5 5 2 C E 9 62 5 2 C 3 1 HEDL KHCWH WL R XFTDPWBTDU HCPDL DSRVXPGHGHOAPRU DS WJP STCID MDL R GLDM SWJU HNAFZRX XFTDVCDU C VWJ KAVJ OJ NHLWRXTFCDU 2 YDLTAVWH WR M NXOOD WRX GRZHCRX MDL FHO...

Page 29: ...MHU WRX PHTR_ HCPDL VJODPWLM U SDT FRPWDU FLD WJ GLDWBTJVJ WJU DSRGRWLMBU XFLHLPBU MDL RVOJU NHLWRXTFCDU 2 SRL WJWD WRX PHTR_ GLDYATHL DTMHW MDL VH VXPGXDVO OH WJ VXVV THXVJ OHWDNNLM P MDWDNRCS P VWRP...

Page 30: ...lub po poinstruowaniu odno nie sposobu u ycia urz dzenia przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo Dzieci nale y nadzorowa aby nie bawi y si urz dzeniem 22 OSTRO NIE Aby nie dopu ci do zagro enia...

Page 31: ...wy czone lampka zasilania i o wietlenia nocnego B nie dzia a 3 W czy nawil acz obracaj c prze cznik sterowania wilgotno ci C w po o enie wysokiej wilgotno ci Uzyskanie pe nej wydajno ci nawil onego po...

Page 32: ...62 63 BU1300W_I_IM qxd BU1300WI05MLM3 qxd 6 24 10 12 00 PM Page 65...

Reviews: