background image

NIKDY nemyjte žádné části zvlhčovače
v myčce na nádobí.

Každodenní údržba:

1.

Před čištěním nastavte regulátor vlhkosti do
polohy Vyp

( )

a odpojte přístroj ze zásuvky.

2.

Vyjměte ze zvlhčovače nádržku.

3.

Přeneste podstavec s nádržkou do dřezu
a poté podstavec i nádržku důkladně
opláchněte, abyste odstranili veškeré
usazeniny a nečistoty. Vše pečlivě otřete a
osušte čistou látkovou či papírovou utěrkou.

4.

Naplňte nádržku studenou vodou
z vodovodu podle pokynů v “Návodu
k obsluze”. Nádržku nepřeplňujte.

5.

Pokud se na stěnách nebo okně
kondenzuje pára, vypněte zvlhčovač.

TIPY PRO SKLADOVÁNÍ

Pokud nehodláte přístroj delší dobu používat
(například v letních měsících), je třeba dbát
následujících pokynů, aby se v přístroji
nezkazila voda.

1.

Vypněte přístroj a odpojte jej od přívodu
elektrické energie. Sejměte nádržku na
vodu a zcela vyprázdněte nádržku i
podstavec. Vyčistěte zvlhčovač dle pokynů
v sekci popisující jeho čištění.

2.

Pečlivě vysušte přístroj. Při skladování
NIKDY nenechávejte vodu v přístroji.

3.

Zabalte zvlhčovač do původního obalu a
uskladněte jej na suchém a chladném místě.

ZÁRUKA

Doklad o koupi přístroje pečlivě uschovejte. Je
potřeba při reklamaci v rámci této záruky.

Tento výrobek podléhá 2 leté záruční době od
data zakoupení, jak je uvedeno dále v
dokumentu.

Pokud během záruční doby dojde k
nepravděpodobné situaci, že přístroj přestane
fungovat kvůli konstrukční či výrobní závadě,
dopravte ho do prodejny, kde jste jej zakoupili,
včetně dokladu o koupi a tohoto záručního listu.

pokud jim nebyl zaji‰tûn dohled nebo ‰kolení
t˘kající se pouÏití pfiístroje osobou
zodpovûdnou za jejich bezpeãnost. Na dûti
by se mûlo dohlíÏet a zajistit, aby si s tímto
pfiístrojem nehrály.

22.

POZOR:

Aby nemohlo dojít k riziku

nechtûného resetování tepelné pojistky,
tento spotfiebiã nesmí b˘t pfiipojen ke zdroji
energie prostfiednictvím externího spínacího
zafiízení, jako je ãasov˘ spínaã, ani pfiipojen
k obvodu, jenÏ je pravidelnû zapínán a
vypínán dodavatelem energie.

LASKAV< NÁVOD K OBSLUZE
USCHOVEJTE

Pamatujte, ãe se jedná o elektrické za_ízení,
kterému je p_i pouãití v>novat pozornost.

POKYNY PŘED SPUŠTĚNÍM PŘÍSTROJE

1.

Ujistěte se, že zvlhčovač je odpojen ze
zásuvky a že regulátor vlhkosti (C) je v
poloze Vyp

( )

.

2.

Sejměte víko nádržky a naplňte ji čistou
studenou vodou z vodovodu.

3.

Nasaďte víko nádržky.

4.

Umístěte vodní nádržku (E) na podstavec (D).

5.

Zajistěte vodorovnou polohu zvlhčovače.
Není-li ve vodorovné poloze, před manipulací
se zvlhčovačem vždy vypněte jeho napájení.

NÁVOD K OBSLUZE

1.

Zapojte napájecí šňůru do vhodné elektrické
zásuvky.

2.

Když je přístroj v provozu, rozsvítí se světlo
napájení/noční světlo (B). Když v přístroji
dojde voda nebo je-li přístroj vypnut, světlo
napájení/noční světlo nebude svítit.

3.

Zapnete zvlhcovac otocením regulátoru
vlhkosti (C) na vysoký výkon (

). Několik

minut trvá, než přístroj začne generovat
plný objem zvlhčeného vzduchu. Vytvářená
mlha bude vidět a zároveň zvlhčovat
vzduch pouze mezi značkami kapiček
vlhkosti uvedenými na zvlhčovači (Min

-

Max

).

4.

Po zapojení zvlhčovače do elektrické sítě a
jeho zapnutí dojde k rozsvícení
napájení/nočního světla (B).

5.

Chcete-li snížit rychlost generování páry,
otočte regulátorem vlhkosti na nízký
výkon (

).

6.

Objem páry můžete zvýšit otočením
regulátoru z nízkého výkonu na vysoký.

7.

Otočte parní trysku (A) do požadovaného
směru.

8.

Když v přístroji dojde voda, snímač stavu
vody jej automaticky vypne.

9.

Otočte regulátorem vlhkosti proti směru
hodinových ručiček do polohy Vyp

( )

a odpojte přístroj ze zásuvky.

10. Před opětovným naplněním nádržky

vyprázdněte veškerou zbylou vodu a řiďte
se pokyny v sekci Každodenní údržba.

11. Znovu naplňte nádržku studenou vodou

z vodovodu a nasaďte ji na podstavec.

12. Zapojte napájecí šňůru do elektrické zásuvky

a otočte regulátorem vlhkosti ve směru
hodinových ručiček na požadovanou úroveň.

13. NIKDY nepřemisťujte zvlhčovač obsahující

vodu v nádržce na podstavec. Mohlo by to
způsobit přerušovaný provoz zvlhčovače
nebo úplné zastavení tvorby páry. Pokud by
k tomu došlo, jednoduše odstraňte
přebytečnou vodu z podstavce zvlhčovače.

DULEŽITÉ:

Pokud nehodláte zvlhčovač po

dobu dvou či více dnů používat, odstraňte
veškerou vodu z nádržky a podstavce, aby se
ve stojaté vodě nemohly množit bakterie.

PÉČE A ČIŠTĚNÍ

Zvlhčovače pomáhají vytvářet příjemné prostředí
tím, že zvlhčují suchý ohřátý vzduch v
místnostech. Abyste optimálně využili všech
funkcí přístroje a zabránili jeho nesprávnému
použití, pečlivě dodržujte všechny pokyny
týkající se provozu, péče a údržby.
Mějte na paměti, že jde o elektrický přístroj,
při jehož použití je třeba dbát zvýšené opatrnosti.
Pro účinný a zdraví prospěšný provoz bez
nepříjemného zápachu je nutné čistit zvlhčovač
každý týden nebo jednou za dva týdny
(v závislosti na kvalitě vody). Kvalita vody se v
různých oblastech liší a spolu s tvorbou vodního
kamene ve zvlhčovači může za určitých podmínek
docházet k množení různých mikroorganismů
v nádržce s vodou.

Před čištěním dbejte na následující
upozornění:

K čištění zvlhčovače Ultrasonic NIKDY
nepoužívejte mýdlo, saponáty, brusné
prostředky, benzín, vroucí vodu ani leštidlo
na sklo nebo nábytek. Tyto prostředky mohou
narušit správnou funkci přístroje a ovlivnit
jeho vzhled.

K čištění minerálních usazenin v nádržce
NIKDY nepoužívejte ostré či kovové
předměty. Při styku s ostrými předměty
může dojít k poškození plastu.

Na minerální usazeniny v nádržce aplikujte
po dobu 20 minut roztok Bionaire™
“Clean-Away” nebo obyčejný ocet a vodu.

NIKDY nemíchejte roztok “Clean-Away”
s jinými čisticími kapalinami!

52

53

"=E/738.

5@-.

F?3

2 Y\WHLPB APGHLQJ
NHLWRXTFCDU HCPDL
VEJVWB.

9 XFTDPWBTDU GHP HCPDL
VXPGHGHOAPRU VWJP STCID B R
GLDM^SWJU HNAFZRX XFTDVCDU
HCPDL VWJ KAVJ OJ
NHLWRXTFCDU

( )

.

;XPGAVWH VWJP STCID MDL FXTCVWH WR
GLDM^SWJ XFTDVCDU GHQL^VWTRYD.

0HP XS@TZHL PHT^ VWR GRZHCR.
9 GLDM^SWJU HNAFZRX XFTDVCDU
HCPDL VWJ KAVJ OJ
NHLWRXTFCDU

( )

.

/HOCVWH WR GRZHCR OH PHT^. ;WTA[WH WR
GLDM^SWJ HNAFZRX XFTDVCDU GHQL^VWTRYD

.

2 DZN_U AZHL @VZJOJ
RVOB

.

2 VXVMHXB HCPDL MDLPR_TLD B
WR PHT^ GHP HCPDL MDKDT^.

-PRCQWH WR GRZHCR PHTR_ MDL WRSRKHWBVWH WJ
VXVMHXB VH [XZT^ OATRU FLD 12 `THU.
:N_PHWH WR GRZHCR B DNN@QWH WR PHT^.

2 Y\WHLPB APGHLQJ
NHLWRXTFCDU HCPDL
DPDOOAPJ DNN@ GHP
HMSAOSHWDL DZN_U

.

2 VW@KOJ WRX PHTR_ HCPDL
SRN_ X[JNB.

-GHL@VWH NCFR PHT^ DS^ WR GRZHCR MDL
HSDPDWRSRKHWBVWH WR

.

1MSAOSHWDL HN@ZLVWJ
DZN_U.

9 OHWDWTRSADU AZHL MDW@NRLSD,
WR PHT^ HCPDL ET`OLMR B GHP
AZHL DNNDZWHC FLD DTMHW^ MDLT^.

-SRVXPGAVWH DS^ WJP WTRYRGRVCD. <TC[WH
DSDN@ WJP SHTLRZB F_T\ DS^ WR
OHWDWTRSAD OH OLD ODNDMB ER_TWVD.
;MRXSCVWH WLU HSLY@PHLHU.

%%)"$ "#!%)

5DKDTCVWH WR OHWDWTRSAD OH APD PRWLVOAPR
MROO@WL EDOE@ML. 2 HSLY@PHLD WRX OHWDWTRSAD
HCPDL HXSDKBU. 7JP SLAIHWH XSHTERNLM@.

5DW@NRLSD MDN_SWRXP WR
OHWDWTRSAD

<R HSCSHGR XFTDVCDU HCPDL
SRN_ ZDOJN^.

1SLNAQWH T_OKLVJ XFTDVCDU OHWDQ_ WRX
H_TRXU XFTDVCDU Min (

) MDL Max (

).

-XQBVWH WR HSCSHGR XFTDVCDU,
SHTLVWTAYRPWDU WR GLDM^SWJ HNAFZRX
XFTDVCDU DS^ Min (

) VH Max (

).

<R HSCSHGR XFTDVCDU HCPDL
SRN_ ZDOJN^.

BU1300W_I_IM.qxd:BU1300WI05MLM3 .qxd  6/24/10  12:00 PM  Page 55

Summary of Contents for BU1300W

Page 1: ...nce 1015 Rue du Mar chal Juin Z I Vaux Le P nil 77000 Melun France Phone 33 1 64 10 45 80 Fax 33 1 64 10 02 32 FRANCE SERVICE CONSOMMATEURS 0 825 85 85 82 Belgium 32 38 70 86 86 Czech Republic 420 48...

Page 2: ...se and the tank to the sink then drain and rinse the base and tank thoroughly 3 CONGRATULATIONS By choosing a Bionaire humidifier you have chosen one of the finest humidifiers on the market today READ...

Page 3: ...fabricant peut provoquer des incendies des chocs lectriques ou des blessures corporelles L utilisation d accessoires amovibles non recommand s ou vendus par Holmes Products Europe Ltd peut tre cause...

Page 4: ...puis d branchez l appareil 6 7 10 Avant de remplir nouveau le r servoir videz l eau qui reste et suivez les instructions d entretien quotidien 11 Remplissez le r servoir d eau courant fra che puis rep...

Page 5: ...m Reinigen des Luftbefeuchters oder von Ger teteilen NIEMALS Reinigungsmittel Benzin Glasreiniger M belpolitur Verd nner oder Haushaltsl sungsmittel verwenden 17 Herrscht in einem Raum berm ige Feucht...

Page 6: ...Voraussetzungen Sie m ssen den H ndler oder Holmes unverz glich ber das Problem informieren An dem Ger t wurden keinerlei nderungen vorgenommen es wurde nur bestimmungsgem eingesetzt nicht 10 19 Vers...

Page 7: ...rking te garanderen dient dit nevelapparaat dagelijks en wekelijks onderhouden te worden Lees hiervoor de procedures voor het dagelijkse en wekelijkse onderhoud 16 Gebruik NOOIT schoonmaakmiddelen ben...

Page 8: ...uchtbevochtiger aan door de vochtigheidsregelaar C op hoog te zetten Het duurt een paar minuten voordat er goed bevochtigde lucht wordt uitgeblazen Denk eraan dat de damp alleen zichtbaar is wanneer d...

Page 9: ...toon suuri Laitteelta kest muutama minuutti saavuttaa suuri kosteusteho H yry n kyy ja kosteuttaa tilaa vain jos ilmankostuttimen s din on k nnetty kosteuspisarasymbolien kohdalle s t asteikolla Min M...

Page 10: ...lman hajuhaittoja Vedenlaatu vaihtelee runsaasti eri asuinpaikoilla Koska ilmankostuttimeen ker ntyy lis ksi k yt ss mineraaleja vesis ili ss saattaa alkaa kasvaa toisinaan mikrobeja tiettyjen olosuht...

Page 11: ...i opptil 20 minutter i BionaireTM Clean Away l sning eller i vanlig eddik og vann for lettere fjerning Clean Away l sning skal ALDRI blandes 20 Gratulerer Ved velge en BionaireTM luftfukter har du ska...

Page 12: ...ligt for b rn Luftbefugtere m aldrig bruges i et lukket rum dvs med lukkede d re og vinduer da dette kan resultere i en for h j luftfugtighed 6 ADVARSEL Man m ikke fors ge at fylde vand p luftbefugter...

Page 13: ...rocedurer 16 Brug ALDRIG reng ringsmidler benzin glasrenser m belpolitur lakfortynder eller andre almindelige opl sningsmidler til reng ring af nogen af luftbefugterens dele 17 Hvis der er en for h j...

Page 14: ...E s be reng ringsmidler slibende midler benzin glas eller m belpolitur eller kogende vand til at reng re dele af det ultrasoniske befugtningsanl g Disse p virker apparatets korrekte funktion og kan in...

Page 15: ...tan kostnad reparera eller byta ut apparaten eller en del av apparaten som inte fungerar ordentligt under garantiperioden under f ruts ttning att du omedelbart meddelar ink psst llet eller Holmes om p...

Page 16: ...Interruptor de control de humedad D Base E Dep sito de agua PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use aparatos el ctricos siempre debe seguir las precauciones b sicas de seguridad para evitar el riesgo de...

Page 17: ...dificaciones realizadas por una persona no 32 16 NUNCA use detergentes gasolina limpia cristales limpia muebles disolvente de pintura o cualquier otro disolvente dom stico para limpiar cualquier parte...

Page 18: ...te Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT Reino Unido Parab ns Ao escolher um humidificador BionaireTM escolheu um dos melhores humidificadores dispon veis actualmente no merca...

Page 19: ...almente segura Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 36 unidade A unidade n o possui quaisquer pe as interiores que possam ser alvo de assist ncia por parte do utilizador T...

Page 20: ...o inserire oggetti in alcuna apertura NON posizionare mani viso o corpo direttamente a contatto o in prossimit dell uscita di umidit mentre l unit in funzione NON coprire o porre alcun oggetto sopra...

Page 21: ...notturna B si illumina quando l unit in funzione Questa luce si spegne quando l acqua esaurita o se si disattiva l unit 3 Accendere l umidificatore agendo sul regolatore di umidit C e portandolo in po...

Page 22: ...5 15 16 17 18 55 19 20 21 42 BionaireTM 1 A B C D E 1 2 3 4 E 10 4 5 6 7 8 9 Holmes Products Europe Ltd 10 11 12 13 14 PYCCKN 43 off off 12 BU1300W_I_IM qxd BU1300WI05MLM3 qxd 6 24 10 12 00 PM Page 45...

Page 23: ...y 1 Off 2 3 4 5 1 2 3 BUH400 2 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes 44 22 1 C off 2 3 4 E D 5 1 2 B 3 C 4 B 5 6 7 A 8 9 off 10 11 12 13 45 BU1300W_I_IM qxd BU1300WI05...

Page 24: ...et kock zat nak cs kkent se c lj b l 1 Olvasson el minden utas t st a k sz l k haszn latbav tele el tt 2 T z vagy ram t s vesz ly nek elker l se c lj b l a k sz l ket k zvetlen l dugaszolja az elektro...

Page 25: ...gy k z ss gi haszn latra Ha k sz l k hez orsz gspecifikus garancia vagy szavatoss gi dokumentum van mell kelve akkor annak felt teleit tekintse rv nyesnek a jelen 48 vegtiszt t t b torf nyez t h g t t...

Page 26: ...vky se nepokou ejte vyj mat vodn n dr Mohlo by doj t k v n mu zran n 15 K tomu aby zvlh ova _ dn pracoval je t_eba pravideln dr ba Viz postupy p_i i t n a dr b 16 K i t n st zvlh ova e NIKDY nepou vej...

Page 27: ...o te regul torem vlhkosti proti sm ru hodinov ch ru i ek do polohy Vyp a odpojte p stroj ze z suvky 10 P ed op tovn m napln n m n dr ky vypr zdn te ve kerou zbylou vodu a i te se pokyny v sekci Ka dod...

Page 28: ...6 56 A 62A 6 5 5 2 C E 9 62 5 2 C 3 1 HEDL KHCWH WL R XFTDPWBTDU HCPDL DSRVXPGHGHOAPRU DS WJP STCID MDL R GLDM SWJU HNAFZRX XFTDVCDU C VWJ KAVJ OJ NHLWRXTFCDU 2 YDLTAVWH WR M NXOOD WRX GRZHCRX MDL FHO...

Page 29: ...MHU WRX PHTR_ HCPDL VJODPWLM U SDT FRPWDU FLD WJ GLDWBTJVJ WJU DSRGRWLMBU XFLHLPBU MDL RVOJU NHLWRXTFCDU 2 SRL WJWD WRX PHTR_ GLDYATHL DTMHW MDL VH VXPGXDVO OH WJ VXVV THXVJ OHWDNNLM P MDWDNRCS P VWRP...

Page 30: ...lub po poinstruowaniu odno nie sposobu u ycia urz dzenia przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo Dzieci nale y nadzorowa aby nie bawi y si urz dzeniem 22 OSTRO NIE Aby nie dopu ci do zagro enia...

Page 31: ...wy czone lampka zasilania i o wietlenia nocnego B nie dzia a 3 W czy nawil acz obracaj c prze cznik sterowania wilgotno ci C w po o enie wysokiej wilgotno ci Uzyskanie pe nej wydajno ci nawil onego po...

Page 32: ...62 63 BU1300W_I_IM qxd BU1300WI05MLM3 qxd 6 24 10 12 00 PM Page 65...

Reviews: