background image

SUGGERIMENTI PER

LA CONSERVAZIONE

Se si prevede di non utilizzare l'unità per un

periodo prolungato (ad esempio, durante i mesi

estivi), attenersi alle seguenti istruzioni per

evitare il ristagno di acqua nel serbatoio.

1. Spegnere l'unità e scollegarla dalla presa.

Togliere il serbatoio dell'acqua e vuotarlo

completamente, compresa l'acqua nella

base. Pulire l'umidificatore secondo

le istruzioni fornite in precedenza.

2. Asciugare completamente l'unità. NON

permettere che l'acqua ristagni nell'unità

prima di riporla.

3. Imballare l'umidificatore nella scatola originale

e conservarlo in un luogo fresco e asciutto.

GARANZIA

Conservare lo scontrino d'acquisto poiché esso

sarà necessario per qualsiasi reclamo esposto in

base alle condizioni di questo certificato di

garanzia.
Questao prodotto è garantito per 2 anni

dall'acquisto, secondo le modalità descritte nel

presente documento.
Durante il decorso della garanzia, nell'improbabile

eventualità che l'apparecchiatura si guasti a

causa di un problema tecnico o di fabbricazione,

riportarla al punto d'acquisto insieme allo

scontrino fiscale e ad una copia di questo

certificato di garanzia.
I diritti spettanti all'acquirente in base alle

condizioni di questo certificato di garanzia sono in

aggiunta a quelli previsti dalla legge che non

risultano alterati dalle condizioni di questo

certificato. Solo Holmes Products (Europe) Ltd.

("Holmes") ha l'autorità di modificare queste

condizioni.
Holmes si impegna a riparare o a sostituire

gratuitamente nell'arco del periodo di garanzia

qualsiasi parte dell'apparecchiatura dovesse

risultare difettosa, a condizione che:
• Si segnali tempestivamente il problema al punto

d'acquisto o a Holmes; e

• l'apparecchiatura non sia stata modificata in

alcun modo né soggetta a danni, uso

improprio o abuso, a riparazione o alterazione

per opera di un tecnico non autorizzato da

Holmes.

I guasti intervenuti durante l'uso normale, per uso

improprio, danno, abuso, tensione incorretta,

cause naturali, eventi non determinati da Holmes,

riparazione o alterazione per opera di un tecnico

non autorizzato da Holmes o la mancata

ottemperanza alle istruzioni d'uso sono esclusi

dalla presente garanzia. Inoltre, l'uso normale

compreso, a titolo di esempio, una lieve

alterazione del colore (sbiadimento) e i graffi, non

sono coperti dalla presente garanzia.
I diritti spettante all'utente ai sensi della presente

garanzia si applicano unicamente all'acquirente

originale e non si estendono all'uso commerciale

o comunitario.
Se l’apparecchiatura è fornita con un accordo

specifico per il paese o una cartolina di garanzia,

consultare le condizioni di tale accordo, che

prevalgono su quelle esposte in questa sede

oppure rivolgersi a un rivenditore autorizzato per

ulteriori informazioni.
Questo simbolo indica che è vietato smaltire il

prodotto unitamente agli altri rifiuti domestici e

che deve essere smaltito separatamente in base

alle leggi dell’UE. Al fine di evitare qualsiasi

danno ambientale o rischio per la salute in

seguito a uno smaltimento scorretto dei rifiuti per

la presenza di sostanze pericolose all’interno

dell’apparecchio, si raccomanda

di riciclarlo in modo responsabile,

promovendo il riuso sostenibile di

materiali e risorse. Al momento

dello smaltimento del vostro

apparecchio usato, utilizzare i

sistemi di raccolta e smaltimento

disponibili, altrimenti rivolgersi al

produttore dove avete acquistato

il prodotto; potrebbe essere riciclato a

salvaguardia dell’ambiente.
Holmes Products (Europe) Limited

1 Francis Grove

Londra

SW19 4DT

UK

40

3. Richiudere il coperchio.

4. Installare il serbatoio dell'acqua (E) sulla

base (D).

5. Verificare che l'umidificatore poggi su

una superficie in piano. Se non è a livello,

spegnerlo prima di assestarlo.

ISTRUZIONI D'USO

1. Inserire il cavo di alimentazione in una

presa di corrente accessibile.

2. La spia di accensione/luce notturna (B) si

illumina quando l'unità è in funzione.

Questa luce si spegne quando l'acqua è

esaurita o se si disattiva l'unità.

3. Accendere l'umidificatore agendo sul

regolatore di umidità (C) e portandolo in

posizione Alta ( ). Attendere qualche

minuto prima che l'afflusso d'aria raggiunga

le massime prestazioni. Il vapore emesso

dall'umidificatore sarà visibile solo se il

regolatore si trova in una posizione

intermedia tra (Min

- Max

).

4. La spia di accensione/luce notturna (B) si

illumina quando l'umidificatore riceve

corrente e viene acceso.

5. Per ridurre la velocità di emissione vapore,

ruotare il regolare di umidità verso

la posizione Bassa (

).

6. Selezionare una posizione tra Alta e Bassa

per il regolatore di umidità in base alla

quantità di vapore desiderata.

7. Orientare l'ugello vapore (A) nella posizione

desiderata.

8. Quando l'unità esaurisce l'acqua, il trasduttore

si spegne automaticamente.

9. Portare il regolatore di umidità in posizione

Off ( ) ruotandolo in senso antiorario

e scollegare il cavo dall'unità.

10. Prima di riempire di nuovo il serbatoio,

vuotare l'acqua residua e svolgere le

operazioni di manutenzione quotidiana.

11. Riempire il serbatoio con acqua corrente

fredda e riporlo nella base.

12. Inserire il cavo di alimentazione nella presa

elettrica e ruotare il regolatore di umidità in

direzione oraria all'impostazione desiderata.

13. NON spostare l'umidificatore con l'acqua

nel serbatoio installato sulla base, poiché

potrebbe manifestare un funzionamento

intermittente o interrompere l'emissione del

vapore. In questo caso, vuotare l'acqua in

esubero dalla base dell'umidificatore.

IMPORTANTE:

se si prevede di non utilizzare

l'umidificatore per due o più giorni consecutivi,

vuotare tutta l'acqua residua dal serbatoio e

dalla base per impedire formazione batterica

nell'acqua stagnante.

CURA E PULIZIA

Gli umidificatori alleviano le difficoltà respiratorie

aggiungendo vapore acqueo all'aria calda e secca

degli ambienti chiusi. Per sfruttare appieno

le caratteristiche di un umidificatore ed evitarne

l'uso improprio, attenersi scrupolosamente alle

istruzioni fornite, soprattutto in merito

al funzionamento, alla cura e alla manutenzione.

Quest'apparecchiatura è azionata elettricamente

e pertanto va utilizzata con la massima attenzione.

Pulire l'umidificatore ogni una-due settimane,

in funzione delle condizioni dell'acqua, per

garantirne un funzionamento efficiente, salutare

e inodore. La qualità dell'acqua è molto variabile

e, abbinata alle incrostazioni calcaree che si

accumulano nell'umidificatore, in circostanze

particolari può promuovere la crescita di

microrganismi nel serbatoio.

Osservare le istruzioni seguenti per la

pulizia:

• NON utilizzare sapone, detersivi, sostanze

abrasive, benzina, detergenti per vetri,

lacca per mobili o acqua bollente per pulire

i componenti dell'umidificatore a ultrasuoni.

Questi prodotti inficiano il corretto

funzionamento dell'unità e possono

danneggiarne l'estetica.

• NON utilizzare oggetti appuntiti o di metallo

per asportare le incrostazioni calcaree dal

serbatoio. Tali oggetti possono graffiare

la plastica.

• Immergere il serbatoio per 20 minuti circa

nella soluzione Bionaire™ “Clean-Away” o

in acqua e aceto per agevolare la rimozione

di questi depositi.

• NON mescolare MAI la soluzione

“Clean-Away” con altri liquidi.

• NON lavare alcun componente

dell'umidificatore in lavastoviglie.

Manutenzione giornaliera:

1. Prima di apprestarsi alla pulizia, portare il

regolatore di umidità in posizione Off ( )

e scollegare il cavo dell'unità dalla presa

elettrica.

2. Sollevare il serbatoio per toglierlo

dall'umidificatore.

3. Portare base e serbatoio in un lavandino

e vuotare l'acqua residua, risciacquando

entrambi abbondantemente per asportare

qualsiasi sedimento o detrito. Asciugarli con

un panno pulito o carta cucina.

4. Riempire il serbatoio con acqua corrente

fredda secondo quanto riportato nella

sezione "Istruzioni d'uso". Non riempire

oltre il limite.

5. Se si nota la formazione di umidità su pareti

o finestre, spegnere l'umidificatore.

41

BU1300W_I_IM.qxd:BU1300WI05MLM3 .qxd  6/24/10  12:00 PM  Page 43

Summary of Contents for BU1300W

Page 1: ...nce 1015 Rue du Mar chal Juin Z I Vaux Le P nil 77000 Melun France Phone 33 1 64 10 45 80 Fax 33 1 64 10 02 32 FRANCE SERVICE CONSOMMATEURS 0 825 85 85 82 Belgium 32 38 70 86 86 Czech Republic 420 48...

Page 2: ...se and the tank to the sink then drain and rinse the base and tank thoroughly 3 CONGRATULATIONS By choosing a Bionaire humidifier you have chosen one of the finest humidifiers on the market today READ...

Page 3: ...fabricant peut provoquer des incendies des chocs lectriques ou des blessures corporelles L utilisation d accessoires amovibles non recommand s ou vendus par Holmes Products Europe Ltd peut tre cause...

Page 4: ...puis d branchez l appareil 6 7 10 Avant de remplir nouveau le r servoir videz l eau qui reste et suivez les instructions d entretien quotidien 11 Remplissez le r servoir d eau courant fra che puis rep...

Page 5: ...m Reinigen des Luftbefeuchters oder von Ger teteilen NIEMALS Reinigungsmittel Benzin Glasreiniger M belpolitur Verd nner oder Haushaltsl sungsmittel verwenden 17 Herrscht in einem Raum berm ige Feucht...

Page 6: ...Voraussetzungen Sie m ssen den H ndler oder Holmes unverz glich ber das Problem informieren An dem Ger t wurden keinerlei nderungen vorgenommen es wurde nur bestimmungsgem eingesetzt nicht 10 19 Vers...

Page 7: ...rking te garanderen dient dit nevelapparaat dagelijks en wekelijks onderhouden te worden Lees hiervoor de procedures voor het dagelijkse en wekelijkse onderhoud 16 Gebruik NOOIT schoonmaakmiddelen ben...

Page 8: ...uchtbevochtiger aan door de vochtigheidsregelaar C op hoog te zetten Het duurt een paar minuten voordat er goed bevochtigde lucht wordt uitgeblazen Denk eraan dat de damp alleen zichtbaar is wanneer d...

Page 9: ...toon suuri Laitteelta kest muutama minuutti saavuttaa suuri kosteusteho H yry n kyy ja kosteuttaa tilaa vain jos ilmankostuttimen s din on k nnetty kosteuspisarasymbolien kohdalle s t asteikolla Min M...

Page 10: ...lman hajuhaittoja Vedenlaatu vaihtelee runsaasti eri asuinpaikoilla Koska ilmankostuttimeen ker ntyy lis ksi k yt ss mineraaleja vesis ili ss saattaa alkaa kasvaa toisinaan mikrobeja tiettyjen olosuht...

Page 11: ...i opptil 20 minutter i BionaireTM Clean Away l sning eller i vanlig eddik og vann for lettere fjerning Clean Away l sning skal ALDRI blandes 20 Gratulerer Ved velge en BionaireTM luftfukter har du ska...

Page 12: ...ligt for b rn Luftbefugtere m aldrig bruges i et lukket rum dvs med lukkede d re og vinduer da dette kan resultere i en for h j luftfugtighed 6 ADVARSEL Man m ikke fors ge at fylde vand p luftbefugter...

Page 13: ...rocedurer 16 Brug ALDRIG reng ringsmidler benzin glasrenser m belpolitur lakfortynder eller andre almindelige opl sningsmidler til reng ring af nogen af luftbefugterens dele 17 Hvis der er en for h j...

Page 14: ...E s be reng ringsmidler slibende midler benzin glas eller m belpolitur eller kogende vand til at reng re dele af det ultrasoniske befugtningsanl g Disse p virker apparatets korrekte funktion og kan in...

Page 15: ...tan kostnad reparera eller byta ut apparaten eller en del av apparaten som inte fungerar ordentligt under garantiperioden under f ruts ttning att du omedelbart meddelar ink psst llet eller Holmes om p...

Page 16: ...Interruptor de control de humedad D Base E Dep sito de agua PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use aparatos el ctricos siempre debe seguir las precauciones b sicas de seguridad para evitar el riesgo de...

Page 17: ...dificaciones realizadas por una persona no 32 16 NUNCA use detergentes gasolina limpia cristales limpia muebles disolvente de pintura o cualquier otro disolvente dom stico para limpiar cualquier parte...

Page 18: ...te Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT Reino Unido Parab ns Ao escolher um humidificador BionaireTM escolheu um dos melhores humidificadores dispon veis actualmente no merca...

Page 19: ...almente segura Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 36 unidade A unidade n o possui quaisquer pe as interiores que possam ser alvo de assist ncia por parte do utilizador T...

Page 20: ...o inserire oggetti in alcuna apertura NON posizionare mani viso o corpo direttamente a contatto o in prossimit dell uscita di umidit mentre l unit in funzione NON coprire o porre alcun oggetto sopra...

Page 21: ...notturna B si illumina quando l unit in funzione Questa luce si spegne quando l acqua esaurita o se si disattiva l unit 3 Accendere l umidificatore agendo sul regolatore di umidit C e portandolo in po...

Page 22: ...5 15 16 17 18 55 19 20 21 42 BionaireTM 1 A B C D E 1 2 3 4 E 10 4 5 6 7 8 9 Holmes Products Europe Ltd 10 11 12 13 14 PYCCKN 43 off off 12 BU1300W_I_IM qxd BU1300WI05MLM3 qxd 6 24 10 12 00 PM Page 45...

Page 23: ...y 1 Off 2 3 4 5 1 2 3 BUH400 2 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes 44 22 1 C off 2 3 4 E D 5 1 2 B 3 C 4 B 5 6 7 A 8 9 off 10 11 12 13 45 BU1300W_I_IM qxd BU1300WI05...

Page 24: ...et kock zat nak cs kkent se c lj b l 1 Olvasson el minden utas t st a k sz l k haszn latbav tele el tt 2 T z vagy ram t s vesz ly nek elker l se c lj b l a k sz l ket k zvetlen l dugaszolja az elektro...

Page 25: ...gy k z ss gi haszn latra Ha k sz l k hez orsz gspecifikus garancia vagy szavatoss gi dokumentum van mell kelve akkor annak felt teleit tekintse rv nyesnek a jelen 48 vegtiszt t t b torf nyez t h g t t...

Page 26: ...vky se nepokou ejte vyj mat vodn n dr Mohlo by doj t k v n mu zran n 15 K tomu aby zvlh ova _ dn pracoval je t_eba pravideln dr ba Viz postupy p_i i t n a dr b 16 K i t n st zvlh ova e NIKDY nepou vej...

Page 27: ...o te regul torem vlhkosti proti sm ru hodinov ch ru i ek do polohy Vyp a odpojte p stroj ze z suvky 10 P ed op tovn m napln n m n dr ky vypr zdn te ve kerou zbylou vodu a i te se pokyny v sekci Ka dod...

Page 28: ...6 56 A 62A 6 5 5 2 C E 9 62 5 2 C 3 1 HEDL KHCWH WL R XFTDPWBTDU HCPDL DSRVXPGHGHOAPRU DS WJP STCID MDL R GLDM SWJU HNAFZRX XFTDVCDU C VWJ KAVJ OJ NHLWRXTFCDU 2 YDLTAVWH WR M NXOOD WRX GRZHCRX MDL FHO...

Page 29: ...MHU WRX PHTR_ HCPDL VJODPWLM U SDT FRPWDU FLD WJ GLDWBTJVJ WJU DSRGRWLMBU XFLHLPBU MDL RVOJU NHLWRXTFCDU 2 SRL WJWD WRX PHTR_ GLDYATHL DTMHW MDL VH VXPGXDVO OH WJ VXVV THXVJ OHWDNNLM P MDWDNRCS P VWRP...

Page 30: ...lub po poinstruowaniu odno nie sposobu u ycia urz dzenia przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo Dzieci nale y nadzorowa aby nie bawi y si urz dzeniem 22 OSTRO NIE Aby nie dopu ci do zagro enia...

Page 31: ...wy czone lampka zasilania i o wietlenia nocnego B nie dzia a 3 W czy nawil acz obracaj c prze cznik sterowania wilgotno ci C w po o enie wysokiej wilgotno ci Uzyskanie pe nej wydajno ci nawil onego po...

Page 32: ...62 63 BU1300W_I_IM qxd BU1300WI05MLM3 qxd 6 24 10 12 00 PM Page 65...

Reviews: