8. NÃO use o humidifi cador se o cabo de danifi
cados, após avarias do mesmo ou caso tenha
caído ou sido danifi cado de qualquer maneira.
Devolva a unidade ao fabricante para fi ns de
inspecção, ajuste eléctrico ou mecânico, ou
reparação.
9. Esta unidade destina-se apenas a uso
doméstico, conforme descrito neste manual.
Qualquer outro uso que não o recomendado
pelo fabricante pode provocar incêndios,
choques eléctricos ou lesões nas pessoas. O
uso de acessórios não recomendados ou
vendidos pelo fabricante pode originar
situações de risco.
10. NÃO use a unidade no exterior.
11. Coloque sempre o humidifi cador sobre uma
superfície fi rme, plana e nivelada.
Recomendamos o uso de um tapete ou
almofada impermeável debaixo do humidifi
cador. NUNCA coloque a unidade sobre uma
superfície que possa ser danifi cada pela
exposição à água e humidade (como um chão
acabado).
12. NÃO coloque a saída da humidade virada
directamente para a parede. A humidade pode
provocar a ocorrência de danos na parede,
especialmente no caso de papel de parede.
13. Retire a fi cha da tomada do humidifi cador
quando esta não estiver em uso.
14. NUNCA incline, mova ou tente esvaziar a
unidade enquanto esta estiver em
funcionamento. Desligue a unidade e retire a fi
cha da tomada antes de remover o
reservatório de água e movimentar o humidifi
cador. Retire o reservatório de água apenas
15 minutos depois de ter desligado o humidifi
cador e ter retirado a fi cha da tomada. O não
cumprimento desta indicação pode provocar
lesões graves.
15. Este humidifi cador necessita de manutenção
regular para funcionar devidamente. Consulte
os procedimentos de limpeza e manutenção.
16. NUNCA limpe parte alguma do humidifi cador
com detergentes, petróleo, solução de limpeza
de vidros, solução de polimento de mobiliário,
diluente ou outros solventes domésticos.
17. A presença de humidade excessiva numa
divisão pode originar condensação de água
nas janelas e algum mobiliário. DESLIGUE o
humidifi cador se tal acontecer.
18. Não use o humidifi cador numa área com um
nível de humidade superior a 55%.
19. NÃO tente reparar ou ajustar quaisquer
funções eléctricas ou mecânicas desta
34
autorizada por Holmes o por no seguir las
instrucciones de uso no están cubiertas por
esta garantía. Además, el desgaste o deterioro
debidos al uso normal, incluidos, sin limitación,
los arañazos y las pequeñas decoloraciones no
están cubiertos por esta garantía.
Los derechos de esta garantía sólo se aplicarán
al comprador original y no se cubrirán el uso
comercial o comunitario.
Si el aparato incluye una garantía específica de
algún país, consulte los términos y condiciones
de dicha garantía en sustitución de la presente
garantía, o póngase en contacto con el
comerciante autorizado de su localidad para
obtener más información.
Esta marca indica que este producto no debe
eliminarse con otros residuos domésticos sino
que debe hacerse por separado en toda la UE.
Para prevenir posibles daños al medio
ambiente o a los seres humanos a partir de la
eliminación de residuos no controlada debido a
la presencia de sustancias
peligrosas en este producto,
debe reciclarlo de modo
responsable para promover la
reutilización sostenible de
materiales y recursos. Para
devolver su dispositivo usado,
por favor utilice los sistemas de
devolución y recolección
disponibles o comuníquese con el comercio
donde compró el producto. Ellos pueden tomar
este producto para su respectivo reciclado de
modo seguro y responsable con el medio
ambiente.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
Reino Unido
Parabéns!
Ao escolher um humidificador Bionaire
TM
,
escolheu um dos melhores humidificadores
disponíveis actualmente no mercado!
LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
IMPORTANTES NOTA: Reveja as fi guras
correspondentes antes de ler estas
instruções.
DESCRIÇÃO GERAL
(VER FIG. 1)
A Bocal nebulizador
B Luz de alimentação/vigília nocturna
C Interruptor de controlo da humidade
D Base
E Tanque de água
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Cumpra sempre as precauções de segurança
básicas quando utilizar aparelhos eléctricos para
reduzir o risco de incêndios, choques eléctricos e
lesões nas pessoas, incluindo o seguinte:
1. Leia todas as instruções antes de utilizar o
aparelho.
2. Introduza a fi cha do aparelho directa e
devidamente numa tomada eléctrica para
prevenir riscos de incêndios ou choques
eléctricos.
3. Afaste o cabo de alimentação das zonas de
passagem. NUNCA coloque o cabo de
alimentação debaixo de tapetes ou perto de
radiadores, fogões ou aquecedores para
prevenir o risco de incêndios.
4. NÃO coloque o humidifi cador perto de fontes
de calor, como fogões, radiadores e
aquecedores. Coloque o humidifi cador numa
parede interior perto de uma tomada eléctrica.
Com vista aos melhores resultados, coloque o
humidifi cador a uma distância de 10cm (4
pol.) de distância da parede.
5.
ATENÇÃO:
É necessária uma supervisão
cuidadosa sempre que o dispositivo é
utilizado na proximidade de crianças. O
dispositivo deve ser mantido fora do
alcance de crianças. Nunca use um humidifi
cador numa divisão fechada (ou seja, com as
portas e janelas fechadas), visto que tal pode
originar um excesso de humidade.
6. AVISO: Retire primeiro a fi cha do humidifi
cador da tomada eléctrica antes de o encher
novamente. Puxe a fi cha e não o cabo para
retirar da tomada eléctrica.
7. NUNCA deixe cair ou introduza objectos nas
aberturas da unidade. NÃO coloque as mãos,
cara ou corpo directamente por cima ou perto
da saída da humidade enquanto o humidifi
cador estiver em funcionamento. NÃO tape a
saída da humidade ou coloque alguma coisa
por cima enquanto a unidade estiver em
funcionamento.
PORTUGUÊS
PROBLEMA
MOTIVO
SOLUÇÃO
A luz de alimentação
está desligada.
O humidificador não está
ligado ou o interruptor de
controlo da humidade está na
posição off (desligada)
( )
.
Ligue o humidificador à tomada de parede
e rode o interruptor de controlo da
humidade para a direita.
Não há água no tanque.
O interruptor de controlo da
humidade está na posição off
(desligada)
( )
.
Encha o tanque com água. Rode o
interruptor de controlo da humidade
para a direita.
A névoa liberta um
odor desagradável.
A máquina é nova ou a água
não está limpa.
Abra o tanque de água e coloque o
dispositivo numa zona fresca durante
12 horas.
A luz de alimentação
está ligada mas não
é libertada névoa.
O nível da água é
demasiado elevado.
Retire alguma água da entrada do tanque
de água e recoloque o tanque no lugar.
É libertada uma
pequena quantidade
de névoa.
O transdutor possui depósitos
minerais, a água está suja ou
não é mudada há algum
tempo.
Desligue o cabo de alimentação. Esfregue
cuidadosamente a área em torno do
transdutor com uma escova suave. Seque
as superfícies limpas.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Limpe suavemente o transdutor com um
algodão humedecido. A superfície do
transdutor é delicada, evite exercer
demasiada pressão.
O transdutor está coberto de
depósitos minerais
Aumente o nível de humidade, rodando o
Botão de Controlo da Humidade de Min
(
) para Max ( ).
O nível de humidade está
definido para muito baixo.
O nível de humidade está
definido para muito baixo.
Seleccione uma definição de humidade
entre o intervalo de humidade Min (
) e
Max ( ).
35
BU1300W_I_IM.qxd:BU1300WI05MLM3 .qxd 6/24/10 12:00 PM Page 37