background image

CLEANING/MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Follow these instructions to correctly and safely care for your fan. Please remember:

Fan Cleaning

•   Always unplug the fan before cleaning.

•    Do not allow water to drip on or enter into fan housing.

•    Be sure to use a soft cloth moistened with a mild soap solution.

•   Do not use gasoline, thinner or benzene as a cleaner.

Clean the fan grill, housing and base with a soft, damp cloth. Do not attempt to remove the fan blade. Please use caution 

around the motor housing area. Do not allow the motor or other electrical components to be exposed to water. 

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA/MANTENIMIENTO

Siga estas instrucciones para el cuidado correcto y seguro de su ventilador. Por favor recuerde: 

Limpieza del Aspa del Ventilador

•  Siempre desconecte el ventilador antes de limpiarlo.
•  No permita que gotee o entre agua en la cubierta del ventilador.
•    Asegúrese de usar un paño húmedo y suave con una solución de jabón suave. 

•   No use gasolina, diluyente o benceno como limpiador. 

Limpie la rejilla, la carcasa y la base del ventilador con un paño húmedo y suave. No intente remover las aspas del 

ventilador. Limpie con cuidado el área de la carcasa del motor. No permita que el motor u otros componentes 

eléctricos estén expuestos al agua.

C L E A N I N G   A N D   M A I N T E N A N C E

C L E A N I N G   A N D   M A I N T E N A N C E

WA R R A N T Y   I N F O R M AT I O N

L I M P I E Z A   Y   M A N T E N I M I E N T O

L I M P I E Z A   Y   M A N T E N I M I E N T O

I N F O R M A C I O N   D E   L A   G A R A N T I A

5 YEAR LIMITED WARRANTY

Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) 

Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of five years from 

the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair 

or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. 

Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, 

replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT 

attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product.  Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.  

Keep the original sales receipt.  Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service 

centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and 

conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or 

misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, 

repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center.  Further, the warranty does not 

cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.

What are the limits on JCS’s Liability?

JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or 

statutory warranty or condition. 
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a 

particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.  
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. 
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use 

the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of 

contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party. 
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages 

or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, 

state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How to Obtain Warranty Service

In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call  

1-800-253-2764 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call  

1-800-253-2764 and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business Jarden Consumer Solutions located in 

Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing 

business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.  If you have 

any other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department. 

PLEASE 

DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. 

TRANSFORMING FAN INTO 4 USE 

CONFIGURATIONS

Your fan is designed to function well in all below possible 

configurations:

1. 

Stand Fan

  Press the Extension Pole Release Button to adjust the 

height of the extension pole in Stand Fan 

configuration (see Figure 8). 

NOTE:

 Oscillation cannot work in the other 

configurations (Table Fan, Air Circulator and Storage). 

Before folding up the fan, please make sure the fan 

head is back to the vertical position facing front as shown 

in Figure 8. 

2. 

Table Fan

Press and hold the Middle Joint Pivot Button below the 

control panel (press from both sides of the button), and 

use another hand to push the fan head backward and 

fold towards the pole (see Figure 8) until resting to the 

Table Fan position as shown in Figure 9. Press the 

Extension Pole Release Button to adjust the height in 

Table Fan configuration.

3. 

Air Circular

Press and hold the Base 

Joint Pivot Button on 

Base, and use another 

hand to push the fan head 

with the pole (see Figure 

9) until resting onto the 

base horizontally in the 

configuration of air 

circulator as shown in Figure 10.

4. 

Storage

Turn off the fan and unplug the adaptor as in the air 

circulator configuration (see Figure 10). This folded 

position allows you to place the fan into the original 

shipping carton for storage.

NOTE:

 When storing your fan in the off season, it is 

important to keep it in a safe dry location. It is important 

to protect the fan head from dust. 

GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS

Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation 

(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que 

por un período de cinco años a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y 

mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que 

presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o 

reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o 

superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este 

producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.

La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es 

transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo 

de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen 

derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía. 

Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso 

negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones 

operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado 

por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.

¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?

JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o 

condición expresa, implícita o legal.

Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o 

aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada.

JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra 

naturaleza.

JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la 

imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de 

ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún 

reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.

Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o 

emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las 

limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un 

estado, provincia o jurisdicción a otro.

Cómo solicitar el servicio en garantía

En los Estados Unidos

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1.800.253.2764 y podrá 

obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.

En Canadá

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1.800.253.2764 y podrá 

obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.

En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden 

Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation 

(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario 

L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento 

de Servicio al Consumidor. 

POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS 

DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.  

CÓMO TRANSFORMAR EL VENTILADOR 

EN 4 CONFIGURACIONES DE USO

Su ventilador está diseñado para funcionar bien en todas 

las siguientes configuraciones posibles: 

1. 

Ventilador de Pie

  Presione el Botón de Desbloqueo del Tubo de Extensión 

para ajustar la altura del tubo de extensión en 

configuración de Ventilador de Pie (ver Figura 8).

NOTA:

 La oscilación no puede funcionar en las otras 

configuraciones (Ventilador de Mesa, Circulador de Aire y 

Almacenamiento). Antes de plegar el ventilador, 

asegúrese de que la cabeza del ventilador este en 

posición vertical mirando hacia adelante como se muestra 

en la Figura 8.

 

2. 

Ventilador de Mesa

Presione y sostenga el Botón de Pivote de la Junta Media 

que se encuentra debajo del panel de control (presione 

ambos lados del botón) y use la otra mano para empujar 

la cabeza del ventilador hacia atrás y plegarla hacia el 

tubo (ver la Figura 8) hasta que quede en posición de 

Ventilador de Mesa como se muestra en la Figura 9. 

Presione el Botón de Desbloqueo del Tubo de Extensión 

para ajustar la altura en la configuración Ventilador de 

Mesa. 

3. 

Circulador de Aire

Presione y sostenga el 

Botón de Pivote de la 

Junta de Base y use la 

otra mano para empujar 

la cabeza del ventilador 

con el tubo (ver Figura 9) 

hasta que quede 

horizontalmente sobre la 

base en la configuración de Circulador de Aire como se 

muestra en la Figura 10. 

4. 

Almacenamiento 

Apague el ventilador y desconecte el adaptador como en 

la configuración de Circulador de Aire (ver Figura 10). 

Esta posición de plegado le permite colocar el ventilador 

en la caja de envío original para su guardado. 

NOTA:

 Cuando guarde el ventilador fuera de la 

temporada de verano, es importante que lo haga en un 

lugar seco. Es fundamental que proteja la cabeza del 

ventilador del polvo. 

© 2011 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All Rights Reserved. 
Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.

Printed In China

154912 Rev. A                                           BSF1411AR_11ESM2                                             Impreso en China
GCDS-BIO24920-JC

© 2011 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos 

reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca 

Raton, Florida 33431.

Folleto de Instrucciones

¿Preguntas? ¿Comentarios? Llame al 1-800-253-2764 en Norteamérica  

o visite nuestro sitio web www.bionaire.com.

pure indoor living

vida en interiores puros

Lea las instrucciones antes de usarlo. Consérvelas para futuras consultas.

Transformable 

STAND FAN

VENTILADOR DE 

PIE 

transformable 

MODEL: BSF1411AR

MODELO: BSF1411AR

Instruction Leaflet

Read instructions before operating. Retain for future reference.  

Questions? Comments? Call 1-800-253-2764 in North America  

or visit our website at www.bionaire.com.  

Base Joint Pivot Button

Figure 10

Botón de Pivote de la 

Junta de Base

Figura 10

Base Joint Pivot Button

Figure 9

Extension Pole 

Release Button

Botón de Pivote de la Junta de Base

Figura 9

Botón de Desbloqueo 

del Tubo de Extensión

Middle Joint Pivot Button

Extension Pole

Extension Pole 

Release Button

Figure 8

Botón de Pivote de la Junta 

Media

Tubo de Extensión

Botón de Desbloqueo del 

Tubo de Extensión

Figura 8

Si tiene preguntas relacionadas con este producto o si está interesado en conocer otros productos Bionaire

®

póngase en contacto con nuestro Departamento de Servicio al Cliente: llame al 1-800-253-2764 o visite nuestro 

sitio web www.bionaire.com.

If you have any questions regarding your product or would like to learn more about other Bionaire

®

 products, 

please contact our Consumer Service Department at 1-800-253-2764 or visit our website at www.bionaire.com.

BSF1411AR_11ESM2.indd   1

3/6/12   9:32 AM

Reviews: