Bio Green WARMAX POWER 5 Installation And Operating Instruction Download Page 7

 
 
WARMAX Power 5

 

- 7 -

 

 

8.  Die  Flammenhöhe  darf  die  mittlere  Brücke  des  Brennelements  nicht  übersteigen.  Eine  höhere 

Flammeneinstellung führt zur Austrocknung des Dochtes und zu Rauchbildung. 

9.  Um  die  Flamme  zu  erlöschen,  drehen  Sie  den  Docht  ganz  nach  unten  und  pusten  die  Flamme 

aus. Oder betätigen Sie den Ausstellhebel. 

10. Überschüssigen Ruß am Docht sollte mit einer weichen Bürste oder einem Tuch entfernt werden. 
11. Während der Brennphase muss für ausreichend Belüftung gesorgt werden. Ansonsten besteht die 

Gefahr, dass die Flamme nicht ausreichend Sauerstoff erhält und somit erstickt. 

12. Löschen Sie die Flamme bevor Sie Paraffinöl nachfüllen. Ansonsten besteht Brandgefahr! 
13. Lagern Sie das Paraffinöl in einem sauberen und trockenen Behälter. 
14. Wenn  Sie  neue  Dochte,  oder  gebrauchte  Dochte,  die  schon  länger  nicht  benutzt  wurden, 

verwenden,  nehmen  Sie  den  Docht  aus  dem  Brennelement  heraus  und  lassen  ihn  1  Stunde 
trocknen.  Nach  dem  Trocknen  setzen  Sie  den  Docht  wieder  ein  und  verfahren  weiter  wie  unter 
Punkt 2 beschrieben. 

15. An  milderen  Tagen  kann  das  Heizgerät  auch  nur  mit  einem  Brenner  betrieben  werden,  jedoch 

sollten beide Brenner eingesetzt sein. 

16. Sorgen Sie immer für einen ausreichend gefüllten Tank. Ansonsten trocknet der Docht aus und es 

entsteht Rauch und Ruß bis die Flamme vollständig erlischt. 

17. Während der Stillstandszeit entleeren Sie den Tank und bewahren das Gerät an einem sauberen 

und Trockenen Ort auf. 

7. Reinigung, Reparatur und Entsorgung

 

  Keine Schleif-, Ätz- oder Reinigungsmittel verwenden. 

  Das Gehäuse mit einem feuchten Tuch (nicht nass), Staubsauger oder Staubwedel reinigen. 

  Das Gerät nie ins Wasser tauchen. 

  Die zu entsorgenden Geräte nur zu einem entsprechenden Aufnahmelager bringen. 

  Reparaturen  an  dem  Gerät  dürfen  nur  von  autorisierten  Fachkräften  durchgeführt  werden. 

Wenden Sie sich bitte daher an den Hersteller oder Vertreiber. 

 

Achtung! 

 Bei nicht korrekten Reparaturen wird die Garantie nicht gewährleistet. 

  Nicht  korrekt  ausgeführte  Reparaturen  können  eine  Gefahr  für  den  Benutzer  und  andere 

Personen darstellen.

  

8. Garantieleistung und Wartung 

Wir  geben  Ihnen  2  Jahre  uneingeschränkte  Herstellergarantie  (ab  Kaufdatum)  auf  alle  Bio  Green 
Produkte.  Hiervon  ausgeschlossen  sind  Schäden  durch  äußere  Gewalteinwirkung,  unsachgemäßen 
Gebrauch sowie nicht beachten der Reinigungs- und Wartungsarbeiten dieser Gebrauchsanweisung. 

Wichtiger Hinweis 

Es dürfen nur Originalteile eingebaut werden. 
Nur  bei  sachgemäßer  Installation  und  Handhabung  des  Gerätes  kann  eine  Gewähr  für  eine 
einwandfreie Funktion und Betriebssicherheit übernommen werden. Das gilt auch im Hinblick auf die 
Bestimmungen 

des 

Gesetzes 

über 

technische 

Arbeitsmittel 

sowie 

der 

geltenden 

Unfallverhütungsvorschriften. 

Summary of Contents for WARMAX POWER 5

Page 1: ...Installations und Gebrauchsanweisung Installation and operating instruction WARMAX...

Page 2: ...on page 3 DE Bedienungsanleitung page 5 EN Operating Instructions page 9 FR Mode d emploi page 12 NL Gebruiksaanwijzing page 16 DK Brugsanvisning page 20 FI K ytt ohje page 23 IT Istruzioni per l uso...

Page 3: ...WARMAX Power 5 3 Installation 1 2 3 4 5 6...

Page 4: ...WARMAX Power 5 4 7 8 9 10 11 12 OFF...

Page 5: ...ie sich an eine Fachkraft wenn Sie Zweifel ber die Arbeitsweise oder die Sicherheit des Ger tes haben Wird das Ger t f r l ngere Zeit au er Betrieb genommen entfernen Sie restliches Paraffin l aus dem...

Page 6: ...s brennbare Gegenst nde vor den ffnungen Brandgefahr Das Geh use erhitzt sich w hrend des Betriebs Das Ger t so installieren um zuf llige Ber hrung zu vermeiden Verbrennungsgefahr Nachdem das Ger t ab...

Page 7: ...entsteht Rauch und Ru bis die Flamme vollst ndig erlischt 17 W hrend der Stillstandszeit entleeren Sie den Tank und bewahren das Ger t an einem sauberen und Trockenen Ort auf 7 Reinigung Reparatur un...

Page 8: ...st das Ger t unbedingt in einem verschlossenen Beh ltnis z B Plastiksack zu verstauen um es vor Spinnen und Insekten zu sch tzen da diese die Gaswege leicht verstopfen und somit eine Reinigung von N t...

Page 9: ...atus Empty remaining paraffin out of the tank if the apparatus will not be used for a longer period This heating apparatus is intended only for use in greenhouses Keep a minimum distance of 60 cm to f...

Page 10: ...e tank with max 4 5 litres of premium paraffin Leave 10 mm head space in the tank 2 The wick takes about 1 hour to saturate with paraffin Never light the wick when it is dry 3 Position the heating app...

Page 11: ...Bio Green products Damages caused by external effects improper use and non observance of the cleaning and maintenance work as described in these user instructions are excluded Important note Only orig...

Page 12: ...s de dangers potentiels Ceci s applique galement aux petits accessoires que les enfants peuvent ing rer 3 Consignes de s curit et d indications de risques Adressez vous un sp cialiste si vous avez des...

Page 13: ...ppareil dans un environnement avec une atmosph re facilement inflammable par ex proximit de gaz de combustion ou de bombes d a rosol Risques d explosion et d incendie Ne recouvrez pas l appareil de ch...

Page 14: ...soit toujours suffisamment rempli Dans le cas contraire la m che dess che l appareil fume et la suie finit par touffer la flamme 17 Pendant les p riodes de non utilisation videz le r servoir et conser...

Page 15: ...us devez imp rativement ranger l appareil dans un r cipient ferm par ex un sac en plastique pour le prot ger des araign es et des insectes puisque ceux ci peuvent colmater les conduites de gaz ce qui...

Page 16: ...werkwijze of de veiligheid van het toestel Als het toestel voor langere tijd buiten bedrijf is genomen verwijdert u het resterende petroleum uit de tank Dit verwarmingstoestel is uitsluitend bestemd v...

Page 17: ...het slechts langzaam af Dit toestel is niet geschikt voor gebruik door mensen met inbegrip van kinderen met beperkte lichamelijke sensorische of mentale vaardigheden en in gelijke mate ook niet voor m...

Page 18: ...r Geen slijp schuur of reinigingsmiddelen gebruiken De behuizing met een vochtige doek niet nat stofzuiger of ragebol reinigen Het toestel nooit onder water dompelen De af te voeren apparaten uitsluit...

Page 19: ...s van stilstand in de zomer moet het toestel absoluut afgesloten bv in een plastic zak bewaard worden om het te beschermen tegen spinnen en insecten omdat die de gasleidingen gemakkelijk verstopt gera...

Page 20: ...ler sikkerheden ved apparatet Tages apparatet ud af drift i l ngere tid s fjern den resterende petroleum fra tanken Dette varmeapparat er kun bestemt til brug i et drivhus Mindsteafstanden til br ndba...

Page 21: ...r personer der ikke har tilstr kkelig erfaring med eller viden om omgangen med produktet medmindre disse overv ges eller instrueres af en for deres sikkerhed ansvarlig person ved benyttelsen af appara...

Page 22: ...udg re en fare for brugeren og andre personer 6 Garantiydelse og vedligeholdelse Vi giver 2 rs ubegr nset producentgaranti fra k bsdatoen p alle BioGreen produkter Udelukket herfra er skader opst et...

Page 23: ...laitteen turvallisuudesta Jos laite on pidemm n aikaa poissa k yt st tyhjenn s ili n j ljell oleva ljy T t l mmityslaitetta saa k ytt ainoastaan kasvihuoneissa V himm iset isyyden palaviin osiin on ol...

Page 24: ...t henkil t ovat laitteen kanssa tekemisiss mukana on oltava sellaisen henkil n joka on vastuussa turvallisuudesta 4 K ytt 1 T yt s ili n enint n 4 5 litraa Premium luokan raaka ljy J t s ili n yl osaa...

Page 25: ...korjaukset voivat aiheuttaa vaaratilanteita k ytt j lle tai muille henkil ille 6 Takuu ja huolto Kaikilla Bio Green tuotteilla on 2 vuoden rajoittamaton valmistajantakuu alkaen ostop iv st Takuu ei ku...

Page 26: ...sere ingoiata 3 Avvertenze di sicurezza e di pericolo Rivolgersi a uno specialista se si hanno dubbi sul modo di lavoro o sulla sicurezza dell apparecchio Se l apparecchio messo fuori servizio per un...

Page 27: ...one o bottiglie spray Pericolo di esplosione e di incendio Non coprire l apparecchio di riscaldamento Pericolo d incendio Non asciugare mai oggetti infiammabili davanti alle aperture Pericolo d incend...

Page 28: ...ambi i bruciatori 16 Provvedere sempre affinch il serbatoio sia sufficientemente pieno In caso contrario lo stoppino si secca si forma fumo e fuliggine fino a quando la fiamma si spegne completamente...

Page 29: ...tivit estivi l apparecchio deve essere assolutamente immagazzinato in un contenitore chiuso p es sacco di plastica per proteggerlo da ragni e insetti poich questi ostruiscono facilmente le vie del gas...

Page 30: ...gsnas fr n tanken Denna v rmeapparat r endast avsedd f r bruk i v xthus Avst ndet till br nnbara element m ste vara minst 60cm Apparaten m ste installeras p ett stabilt temperaturbest ndigt ej br nnba...

Page 31: ...en plats d r den r skyddad f r st tar Avst ndet till br nnbara delar m ste vara minst 30 cm 4 S kra v rmeapparaten vid golvet genom att placera de bifogade h llarna p lika avst nd runt tanken och skr...

Page 32: ...ksanvisning Viktiga anvisningar Endast originaldelar f r installeras Endast vid korrekt installation och handhavande kan man garantera en regelm ssig funktion och anv ndningss kerhet H nsyn skall ocks...

Reviews: