Bio Bronpi PE-130 Installation And Operation Instructoins Download Page 21

22

4 GARANTIE

Le présent certificat de garantie expédié par Bronpi Calefacción S.L., s’étend à la réparation  ou remplacement gratuite de toute pièce 

défectueuse de l’appareil, selon les conditions suivantes :

• 

 Le défaut apparaît dans le laps de temps prédéfini dans les conditions générales de la garantie qui se constateront avec la facture 

d'achat émis par le vendeur autorisé.

• 

Que le défaut soit reconnu par le SAV.

Le client ne devra pas payer les coûts dérivés des actuations que le SAV puisse réaliser,  et que soient couvertes par la garantie.

CONDITIONS GÉNERAUX DE LA GARANTIE

Bronpi Calefacción S.L. certifie que cet appareil est conforme à tous les exigences et réglementations de fabrication et elle s’engage à 

réparer ou remplacer les pièces dont rupture ou endommage soit manifesté dans un période de 2 ans pour le système électrique et des 

parties mobiles toujours que les normes d’installation et utilisation indiqués par le fabriquant, et jointés au manuel d’instructions, ont été 

respectés. BRONPI CALEFACCIÓN S.L. ne sera jamais responsable des pannes produites par un mauvais usage, connexion électrique 

défectueuse ou une installation incorrecte, ainsi que des pannes que proviennent de la manipulation des appareils par du personnel non-

autorisé par BRONPI CALEFACCIÓN S.L.

Le remplacement de pièces n’allonge pas la garantie de l’appareil. La pièce remplacée aura 6 mois de garantie depuis son 
installation.

La garantie couvrira seulement l’appareil. La garantie ne répondra jamais aux frais engagés de la désinstallation et son après 
installation du même ainsi que la valeur des objectes et/ou effets du lieu de situation. 

La garantie ne sera que valide quand la carte qui est jointée au manuel d’instructions, munie du tampon d’un vendeur autorisée BRONPI 

CALEFACCIÓN S.L. soit complètement rempli et nous soit envoyée dans le moment de la vente.

Les possibles réclamations ne seront que soignés en adjuvant les références du modèle et numéro de la garantie. 

 

LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D'INSTRUCTIONS AVANT DE L’INSTALLATION ET/ OU L'ALLUMAGE DE L'APPAREIL. EN CAS DE 
DOUTE DEMANDEZ DE CONSEIL TÉCHNIQUE À VOTRE DISTRIBUTEUR.

4.1. 

CONDITIONS D’ACCEPTATION DE LA GARANTIE

La garantie sera uniquement valable si:

1. 

La centrale à été installée par du personnel qualifié conforme aux normes d'application et en respectant les normes d'installation 

requises par le fabriquant.

2. 

Le client a rempli et signé le certificat de la garantie par le client et a été validé par le SAV ou distributeur.

3. 

Ce document doit être gardé avec le justificatif d'achat et dans un bon état pour le montrer au SAV en cas d'action

4.2. 

CONDITIONS DE NON-ACCEPTATION DE LA GARANTIE

1. 

Ne pas respecter les conditions décrites ci-dessus. 

2. 

Présence d'installations électriques non-conformes aux normes en vigueur.

3. 

Dommages causés par phénomènes normaux de corrosion ou déposition typiques des installations de chauffage.

4. 

Dommages à cause d'un usage erroné du produit, modifications ou manipulations non autorisées, agents atmosphériques, chimiques 

ou électrochimiques et des autres causes que ne dépendent pas de la fabrication de l'appareil.

5. 

Dommages dans la centrale du au rechange de composantes non-originaux ou d'actuations faites par du personnel non-autorisé par 

Bronpi Calefacción S.L.

6. 

Tous les dommages à cause du transporte (on recommande un analyse détaillé des produits au moment de la réception) devront être 

immédiatement communiqués au distributeur et seront prises en compte sur le document de transporte et sur la copie du transporteur.

4.3. 

ILS RESTENT EXCLUS DE LA GARANTIE

• 

La désinstallation et son après installation de la centrale et les manœuvres de maçonnerie.

• 

Les pièces étranges au produit.

RESPONSABILITÉ: 
En aucun cas, le dédommagement n'est pas pris en charge pour Bronpi Calefacción S.L. à cause de dommages directes ou 
indirectes pour le produit ou dérivés de celui-ci.

G

AR

ANTIE

Summary of Contents for PE-130

Page 1: ...E 130 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS REMOTE CENTRAL UNIT PE 130 INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D UTILISATION CENTRALE DISTANCE PE 130 INSTRU ES DE INSTALA O E USO CENTRAL DIST NCIA PE 130 IST...

Page 2: ...130 7 FR INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D UTILISATION CENTRALE DISTANCE PE 130 10 PT INSTRU ES DE INSTALA O E USO CENTRAL DIST NCIA PE 130 13 IT ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E USO CENTRALINA A DISTANZA...

Page 3: ...A CENTRALITA A DISTANCIA 5 1 3 FUNCIONES FACTIBLES 5 2 CONEXI N DEL M DULO A LA TARJETA ELECTR NICA 5 3 MANEJO DE LA CENTRALITA A DISTANCIA 6 Lea atentamente estas instrucciones antes de la instalaci...

Page 4: ...Usuario y realizar las modificaciones pertinentes La centralita a distancia NO tiene la posibilidad de usarse como TERMOSTATO O CRONOTERMOSTATO Deberemos tener presente que en ning n momento podremos...

Page 5: ...de los siguientes modelos HYDROPOLAR 21 HYDROALASKA 21 CARLOTA HYDRO HYDROARTICA 27 HYDROB LTICA 27 KARINA HYDRO HYDROARTICA 34 o HYDROB LTICA 34 usted tendr la posibilidad de elegir cualquier tipo de...

Page 6: ...TRAL UNIT 8 1 3 FEASIBLE FUNCTIONS 8 2 CONNEXION FROM THE UNIT TO THE ELECTRONIC CARD 8 3 HANDLING THE REMOTE CENTRAL UNIT 9 Read carefully these instructions before the installation and operation IND...

Page 7: ...heat output Access the USER MENU functions and make the desirables changes It is not possible to use the remote central unit as a THERMOSTAT OR CHRONOTHERMOSTAT It is important to consider that it is...

Page 8: ...you have purchased any of the following models HYDROPOLAR 21 HYDROALASKA 21 CARLOTA HYDRO HYDROARTICA 27 HYDROBALTICA 27 KARINA HYDRO HYDROARTICA 34 or HYDROBALTICA 34 you have the possibility to cho...

Page 9: ...ion et l usage 1 INTRODUCTION 11 1 1 DESCRIPTION G N RALE 11 1 2 IDENTIFICATION DE LA CENTRALE DISTANCE 11 1 3 FONCTIONS FAISABLES 11 2 CONNEXION DU MODULE LA CARTE EL CTRONIQUE 11 3 UTILISATION DE LA...

Page 10: ...nctions du Menu Utilisateur et r aliser les modifications correspondantes La centrale distance N A PAS la possibilit d tre utilis comme THERMOSTAT ou CHRONOTHERMOSTAT Nous devrons avoir pr sent que no...

Page 11: ...e chaudi re que vous ayez acqu rit vous devrez avoir compte de Si vous avez acquis quelqu un des mod les suivantes HYDROPOLAR 21 HYDROALASKA 21 CARLOTA HYDRO HYDROARTICA 27 HYDROBALTICA 27 KARINA HYDR...

Page 12: ...la o e utiliza o 1 INTRODU O 14 1 1 DESCRI O GERAL 14 1 2 IDENTIFICA O DA CENTRAL DIST NCIA 14 1 3 FUN ES VI VEIS 14 2 CONEX O DO M DULO AO CART O ELETR NICO 14 3 MANUSEAMENTO DA CENTRAL DIST NCIA 15...

Page 13: ...un es do Menu Utilizador e execu o das modifica es pertinentes A central dist ncia N O pode ser usada como TERMOSTATO OU CRONOTERMOSTATO Deve se ter presente que n o poss vel eliminar os alarmes em ne...

Page 14: ...ue tenha adquirido dever ter em conta que Se adquiriu qualquer um dos modelos seguintes HYDROPOLAR 21 HYDROALASKA 21 CARLOTA HYDRO HYDROARTICA 27 HYDROB LTICA 27 KARINA HYDRO HYDROARTICA 34 ou HYDROB...

Page 15: ...17 1 1 DESCRIZIONE GENERALE 17 1 2 IDENTIFICAZIONE DELLA CENTRALINA A DISTANZA 17 1 3 FUNZIONI DISPONIBILI 17 2 COLLEGAMENTO DEL MODULO ALLA SCHEDA ELETTRONICA 17 3 GESTIONE DELLA CENTRALINA A DISTAN...

Page 16: ...ica Accedere a tutte le funzioni del Menu Utente e fare le modifiche necessarie Non possibile utilizzare la centralina a distanza come TERMOSTATO O CRONOTERMOSTATO Dobbiamo ricordare che in nessun mom...

Page 17: ...bbe notare che Se avete acquistato uno dei seguenti modelli HYDROPOLAR 21 HYDROALASKA 21 CARLOTA HYDRO HYDROARTICA 27 HYDROB LTICA 27 KARINA HYDRO HYDROARTICA 34 o HYDROB LTICA 34 si avr la possibilit...

Page 18: ...ROM THE WARRANTY 21 4 GARANTIE 22 4 1 CONDITIONS D ACCEPTATION DE LA GARANTIE 22 4 2 CONDITIONS DE NON ACCEPTATION DE LA GARANTIE 22 4 3 ILS RESTENT EXCLUS DE LA GARANTIE 22 4 GARANTIA 23 4 1 CONDI ES...

Page 19: ...nta Las posibles reclamaciones solamente ser n atendidas adjuntando las referencias del modelo y n mero de la garant a LEA DETENIDAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE LA INSTALACI N Y O ENCENDID...

Page 20: ...moment of the sale The possible queries will only be attended joining the references of model and warranty number READ CAREFULLY THESE INSTRUCTIONS BEFORE THE INSTALLATION AND OR LIGHTING OF THE EQUI...

Page 21: ...moment de la vente Les possibles r clamations ne seront que soign s en adjuvant les r f rences du mod le et num ro de la garantie LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D INSTRUCTIONS AVANT DE L INSTALLATION E...

Page 22: ...de la venta Las posibles reclamaciones solamente ser n atendidas adjuntando las referencias del modelo y n mero de la garant a LEIA ATENTAMENTE O MANUAL DE INSTRU ES ANTES DA INSTALA O E OU ATIVA O D...

Page 23: ...olo indicandoil modello e il numero di garanzia LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA INSTALLAZIONE E O ACCENSIONE DELL APPARECCHIO IN CASO DI DUBBIO CHIEDETE CONSULENZA TECNICA AL SUO DISTRIBUTORE 4 1 CONDIZIO...

Page 24: ...hout previous notice Les donn es et mod les inclus dans ce manuel ne sont pas contraignants La soci te se r serve le droit d apporter les modifications et am liorations sans aucun pr avis Os dados e m...

Page 25: ...es S il vous pla t n h sitez pas contacter votre distributeur si vous avez d autres questions Per favore non esitate a contattare il vostro distributore per altri informazioni Descarga este manual en...

Reviews: