Bifinett KH 1104 Operating And Safety Instructions Manual Download Page 11

21

20

Wafelijzer Bifinett KH 1104

1. Toepassing

Dit apparaat is bestemd voor het bakken van
wafels voor het huishoudelijke gebruik. 
Het is niet bestemd voor de toebereiding van 
andere levensmiddelen en niet voor het
gebruik in ambacht of industrie.

Regels om levensgevaarlijke

situaties door elektrische stroom

te voorkomen:

• Zorg ervoor dat het apparaat nooit met

water in aanraking kan komen, zolang zich
de stekker in het stopcontact bevindt, in 't
bijzonder wanneer u het in de keuken of in
de buurt van het aanrecht gebruikt.  

• Let erop dat tijdens het gebruik het snoer

nooit nat of vochtig wordt. Zorg ervoor dat
het niet ergens tussen geklemd of op een
andere manier beschadigd kan worden.
Wanneer het snoer of de stekker 
beschadigd zijn, laat u deze eerst door de
servicedienst vervangen voordat u het
apparaat verder gebruikt.

• Trek na het gebruik altijd de stekker uit het

stopcontact. Uitschakelen alleen is niet 
voldoende, omdat nog steeds spanning in
het apparaat aanwezig is, zolang zich de
stekker in het stopcontact bevindt.

2.Technische gegevens

Spanning ............................: 230 V / 50 Hz
Vermogensafgifte ................: 900 - 1100 W

Regels om gevaar van brand en

letsels te vermijden:

• De onderdelen van het toestel kunnen bij

gebruik zeer heet worden, raak daarom
alleen de handgreep aan. 
Ook de instelknop kan na een zekere
gebruiksduur heet worden – trek daarom
liever ovenwanten aan.

• Meelproducten kunnen branden! Plaats het

apparaat daarom nooit onder brandbare
voorwerpen, in 't bijzonder onder 
brandbare gordijnen.

• Laat u het apparaat nooit zonder toezicht

in bedrijf staan.

• Laat u kinderen en gehandicapte personen

niet zonder toezicht met huishoudelijke
apparaten omgaan die warmte opwekken,
omdat deze personen de mogelijke 
gevaren eventueel niet juist kunnen 
beoordelen.

• Bij het openen van de deksel kan zeer hete

stoom ontsnappen. Draag bij het openen
daarom beter ovenhandschoenen.

Belangrijke veiligheidsinstructies

Bewaar deze gebruiksaanwijzing i.m.v. latere vragen en overhandig 

deze aanwijzing eveneens, wanneer u het apparaat aan derden afgeeft!

3.Inbedrijfstelling

Voordat u het apparaat in gebruik neemt,
dient u er zich van te overtuigen dat:

• het apparaat, de stekker en het snoer in

correcte toestand zijn en .....

• al het verpakkingsmateriaal van het

apparaat verwijderd is. 

Reinig eers het apparaat zoals onder 5
beschreven wordt.

Vet u daarna de bakplaten lichtjes met boter,
margarine of olie in.

Verwarm dan het apparaat met gesloten 
deksel éénmaal kort op de maximale 
temperatuur, nl.:

1.

u steekt de stekker in het stopcontact en
u draait vervolgens de regelknop geheel
naar rechts;

2.

het rode lampje blinkt zolang zich de
stekker in het stopcontact bevindt; het
groene lampje blinkt zolang het apparaat
verwarmd wordt, zodra het uitgaat is het
apparaat op temperatuur.

3.

Neem nu de stekker weer uit het 
stopcontact en laat het apparaat 
opengeklapt afkoelen.

Reinig nu het apparaat opnieuw zoals onder
5 beschreven wordt. Daarna is het wafelijzer
weer klaar voor gebruik.

4.Wafels bakken

Wanneer u het wafeldeeg volgens uw
receptboek heeft voorbereid:
1.

Verwarmt u het apparaat met gesloten
deksel. Hiervoor steekt u de stekker in
het stopcontact en u draait de regelknop

 

ongeveer in de middelste stand.

2.

Zodra het groene lampje 

 

uitgaat, is

het apparaat heet!

• Vet de bakplaten lichtjes met boter, 

margarine of olie in.

• Verdeel dan het deeg gelijkmatig op de

onderste bakplaat. Het deeg mag niet
tegen de rand van de bakvorm komen.
Sluit nu het deksel.

• Na minstens 1 minuut kunt u het deksel

openen om het bakresultaat te controleren.
Wanneer u het deksel eerder opent, trekt u
de wafel in stukken.

• De wafels zijn na ca. 3 minuten klaar. De

bruine kleur kunt u door het verstellen van
de regelknop 

 

of door de baktijd in 

verschillende nuances bepalen. Zo kunt u
goudgele tot krokantbruine wafels bakken.

• Let erop dat bij het eruit nemen van de

wafel niet per ongeluk de materiaallaag van
de bakplaten beschadigd wordt. Anders
kunnen de wafels niet meer zo goed 
losgemaakt worden.

• Na de laatste wafel trekt u de stekker uit

het stopcontact en u laat het apparaat
opengeklapt afkoelen.

 

LED-signalering  

 

Regelknop

KH 1104_RZ_IB_Waffeleisen_Korr  03.09.2003  11:02 Uhr  Seite 20

Summary of Contents for KH 1104

Page 1: ...u uc ct ti io on ns s I In ns st tr ru u e es s d de e u ut ti il li iz za a o o e e d de e s se eg gu ur ra an n a a B Be ed di ie en ni in ng gs s e en n v ve ei il li ig gh he ei id ds sa aa an nw...

Page 2: ...er Sicherheit 3 Inbetriebnahme Bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen berzeugen Sie sich davon dass das Ger t Netzstecker und Netzkabel in einwandfreiem Zustand sind und alle Verpackungsmaterialien vom...

Page 3: ...reil 5 Reinigung und Pflege ffnen Sie niemals das Geh use vom Ger t Es befinden sich keinerlei Bedienelemente darin Bei ge ffnetem Geh use kann Lebensgefahr bestehen durch elektrischen Schlag Bevor Si...

Page 4: ...aussi facilement du moule Apr s la derni re gaufre retirez la fiche de la prise de courant ouvrez le couvercle et laissez refroidir l appareil 5 Nettoyage et entretient N ouvrez jamais le bo tier de l...

Page 5: ...funzione Prima di mettere in funzione l apparecchio accertarsi che apparecchio spina e cavo di rete siano in condizione perfetta e che tutti i materiali di imballaggio siano stati rimossi dall apparec...

Page 6: ...spina prima di smaltirlo Barquillero Bifinet KH 1104 1 Finalidad de empleo Este aparato ha sido dise ado y previsto para preparar barquillos para el consumo dom stico No ha sido previsto para prepara...

Page 7: ...n y deje el aparato abierto para que se enfr e 5 Limpieza y cuidados No abra nunca la carcasa del aparato Dentro de la misma no se encuentra ning n elemento de mando La carcasa abierta puede implicar...

Page 8: ...be able to take out the waffles as easily After baking the last waffle pull the plug out of the wall socket and allow the appliance to cool down with the lid open Waffle Iron Bifinett KH 1104 1 Use Th...

Page 9: ...ifinett KH 1104 1 Campo de aplica o Este aparelho foi concebido para fazer Gaufres para consumo dom stico Ele n o foi concebido para a prepara o de outros alimentos e nem para ser usado para fins come...

Page 10: ...ha da tomada e deixar o aparelho arrefecer com a tampa aberta 5 Limpeza e cuidados A carca a do aparelho nunca deve ser aberta L dentro n o se encontra qualquer elemento de comando Se a carca a estive...

Page 11: ...wijzing eveneens wanneer u het apparaat aan derden afgeeft 3 Inbedrijfstelling Voordat u het apparaat in gebruik neemt dient u er zich van te overtuigen dat het apparaat de stekker en het snoer in cor...

Page 12: ...voorwerpen Daardoor kan de materiaallaag van de bakplaten beschadigd worden Leg liever een natte doek op de vast gebakken resten om deze los te weken 6 Opbergen Laat het apparaat eerst volledig afkoel...

Page 13: ...25 24 3 5 1 2 3 5 8 4 1 2 1 3 8 5 6 7 2003 LED KH 1104_RZ_IB_Waffeleisen_Korr 03 09 2003 11 03 Uhr Seite 24...

Page 14: ...howa na wypadek p niejszych w tpliwo ci nale y przekazywa j nast pnym u ytkownikom wraz z urz dzeniem 3 Uruchomienie Przed uruchomieniem urz dzenia nale y upewni si e urz dzenie wtyczka sieciowa oraz...

Page 15: ...li dodamy wi cej wody do ciasta Gofry b d bardziej mi kkie je li do ciasta dodamy wi cej mleka wie o upieczone gofry nale y pozostawi do ostygni cia na kratownicy nie k ad c na nich innych gofr w VOH...

Page 16: ...vohvelin j lkeen ved pistoke pistorasiasta ja anna laitteen j hty kannen ollessa auki 5 Puhdistus ja hoito l koskaa avaa laitteen runkoa Siell ei ole laiteohjauselementtej Jos runko aukaistaan saattaa...

Page 17: ...em p i jeho p ed n t et osob 3 Uveden do provozu P ed uveden m spot ebi e do provozu se p esv d ete e p stroj s ov z str ka a s ov kabel jsou v bezvadn m stavu a e v echny obalov materi ly byly z p s...

Page 18: ...tu ani byste je pokl dali na sebe Jen tak z stanou vafle k ehk V ffelj rn Bifinett KH 1104 1 Anv ndningsomr de Denna apparat r avsedd f r gr ddning av v fflor i privata hush ll Den r inte avsedd f r...

Page 19: ...t n tkontakten ur v gguttaget L mna sedan apparaten med uppf llt lock f r att svalna 5 Reng ring och sk tsel ppna aldrig apparatens h lje Det finns inga man verorgan innanf r h ljet Vid ppnat h lje ka...

Page 20: ...Speisest rke R hren Sie die Butter Margarine sah nig geben Sie nach und nach das Eigelb den Zucker den Vanillezucker und das Salz dazu Mischen Sie das Mehl mit der Speisest rke und geben es Portionswe...

Page 21: ...cr meux euse ajouter peu peu les oeufs le sucre le sucre vanill et le sel M langer la farine et l amidon et les ajouter peu peu au m lange gras Ajouter enfin avec pr caution les oeufs battus en neige...

Page 22: ...rgarina aggiungere un po alla volta il tuorlo lo zucchero lo zucchero vanigliato ed il sale Miscelare la farina con la fecola e aggiungerla a porzioni alla sostanza grassa mescolando Incorporare infin...

Page 23: ...eva la mantequilla margarina hasta que quede cremosa a adiendo a continuaci n uno tras otro la yema el az car la vainilla azucarada y la sal Mezcle la harina con el almid n y a dalo a la masa porci n...

Page 24: ...ine 4 eggs 200g sugar 1 sachet vanilla sugar 1 pinch salt 125g flour 125g cornflour Beat butter and sugar until creamy then add egg yolks one by one sugar vanilla sugar and salt Mix flour and cornflou...

Page 25: ...ga margarina at conseguir um creme juntar as gemas uma a uma o a car o a car baunilhado e o sal Misturar bem a farinha com o espessante e juntando lentamente massa de manteiga j pronta mexendo constan...

Page 26: ...a zena Roer de boter margarine tot een romige massa en voeg geleidelijk het eigeel de suiker de vanillesuiker en het zout eraan toe Meng het meel met het bindmiddel en voeg dit mengsel geleidelijk ond...

Page 27: ...200 sour cream creme frai che 1 sour cream creme fraiche 2 250 15 40 100 1 4 1 2 30 40 30 40 3 250 4 200 1 1 125 125 4 150 125 1 3 300 1 1 3 7 5 125 50 3 4 75 75 1 d RZ_Waffelrezeptheft_5 0 17 11 200...

Page 28: ...e cukru waniliowego szczypta soli 125g m ki 125g elatyny Utrze mas o margaryn na g adk mas stopniowo dodawa tko cukier cukier waniliowy i s l Wymiesza m k z elatyn i dodawa w ma ych porcjach do masy n...

Page 29: ...ita voi margariini vaahdoksi lis v hitellen munankeltuainen sokeri vanilliinisokeri ja ripaus suolaa Sekoita jauhot ja perunajauhot kesken n ja lis annoksittain seokseen jatkuvasti sekoittaen Lis sen...

Page 30: ...travin sk ho krobu M slo margar n ut ete tak aby bylo kr mov jako smetana a postupn p id vejte loutek cukr vanilkov cukr a s l Mouku sm chejte s potravin sk m krobem a v mal ch d vk ch za st l ho m ch...

Page 31: ...ypa salt 125g mj l 125g potatismj l R r sm ret margarinet por st tills tt undan f r undan ggulorna sockret vaniljsockret och saltet Blanda mj let med potatismj let och r r i det i smeten lite i taget...

Page 32: ...C V RZ_Waffelrezeptheft_5 0 17 11 2003 10 48 Uhr Seite 26...

Page 33: ...www kompernass com KH 1104_RZ_IB_Waffeleisen_Korr 03 09 2003 11 03 Uhr Seite 40...

Reviews: