background image

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 

F

 

5

6

 

e

s

s

a

r

t

S

 r

e

s

u

k

r

e

v

e

L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40 

 

e

d

.l

h

a

t

s

w

s

@

o

f

n

:l

i

a

M

-

E

 

d

i

e

h

c

s

m

e

R

 

7

9

8

2

4

-

D

Bedienungsanleitung

 

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

42929 Wermelskirchen

    

                                         

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

    

www.bgstechnic.com

    

                                         

Art. 3201 

Druckluft-Reifenfüller 

 

 
 
 
 

Technische Daten 

- aus ALU-Druckguss  
- mit flexiblem 400 mm Schlauch 
- Messuhr 270° (0-12 bar) 
 

Sicherheitshinweis 

Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.

 

Nur Schläuche und Verbindungskupplungen verwenden, die für Druckluft geeignet sind. 
Gehörschutz, Augenschutz und Atemschutz sind obligatorisch vorgeschrieben. 

 
Anwendung 

Seitlichen Hebel am Füllventil-
Anschluss (1), wie auf den 
Abbildungen zu sehen, betätigen und 
auf das Reifenventil drücken (2). 

 

    

 

Zum Befüllen den Abzug am Reifenfüller in Richtung Griff ziehen.  
Beim Befüllen den Abzug zwischenzeitlich loslassen, so wird der 
aktuelle Luftdruck angezeigt. 

 

Zu hoher Reifenluftdruck kann durch betätigen, des seitlich am 
Griff angebrachten Ablassventils, abgesenkt werden. Auch hier 
muss für die Kontrolle des Luftdrucks das Ablassen unterbrochen 
werden. 

 

 

Summary of Contents for 3201

Page 1: ...riebnahme Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen Nur Schläuche und Verbindungskupplungen verwenden die für Druckluft geeignet sind Gehörschutz Augenschutz und Atemschutz sind obligatorisch vorgeschrieben Anwendung Seitlichen Hebel am Füllventil Anschluss 1 wie auf den Abbildungen zu sehen betätigen und auf das Reifenventil drücken 2 Zum Befüllen den Abzug am Reifenfüller in Richtung Griff ziehen Beim...

Page 2: ... 400 mm hose gauge reads 270 0 12 bar Safety Caution Read first owner s manual carefully Use only hoses and connectors couplers that are suitable for compressed air Hearing protection eye protection and respiratory protection are compulsory Application Press the lateral lever of filling port 1 and connect the filling port with the tire valve 2 Push the trigger to fill the tire Release the trigger ...

Page 3: ...notice d utilisation avant la mise en service N utilisez que des flexibles et des accouplements adaptés à l air comprimé Protégez vous les oreilles et les yeux et portez une protection respiratoire Application Actionnez le levier latéral au niveau du raccord de valve de remplissage 1 comme indiqué sur les illustrations et appuyez sur la valve du pneu 2 Pour le remplissage tirez la gâchette sur la ...

Page 4: ...RATION OF CONFORMITY Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass die Bauart der We declare that the following designated product Druckluft Reifenfüller BGS Art 3201 Inflating Gun TG 1 folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the Machinery Directive 2006 42 EC Angewandte Normen Identification of regulations standards EN 1953 1998 A1 2009 Verification Numbe...

Page 5: ... déclarons sous notre seule responsabilité que la construction de la We declare that the following designated product Poignée manomètre complète pour compresseur à air BGS 3201 Inflating Gun TG 1 correspond aux exigences suivantes complies with the requirements of the Machinery Directive 2006 42 EC Réglementations normes appliquées Identification of regulations standards EN 1953 1998 A1 2009 Numér...

Reviews: