- 24 -
Non appesantire la barra applicando altri accessori
Do not weigh the arm down by applying other accessories
Ne pas alourdire la lisse en y appliqant d’autres accessoires
Den Baum nicht durch die Installation von weiterem Zubehör belasten
No aumentar el peso de la barra poniendo otros accesorios
85
45
Molla
Spring
Ressort
Feder
Muelle
Filo
Wire
Fil
Drahtes
Hilo
Colore
Color
Couleur
Farbe
Color
ø7,5
rossa
red
rouge
Rote
rojo
B
R
ø8,0
blu
blue
bleu
Blaue
azul
G
ø9,5
verde
green
vert
Grün
verde
Ø
A
45°
CH22
L
Taratura molle
(VALORI INDICATIVI)
Springs calibration
(APPROXIMATE DATA)
Ressort tarage
(VALEURS À TITRE INDICATIF)
Federn Kalibrierung
(DATEN UNGEFÄHR)
Resorte calibració
(VALORES INDICATIVOS)
Controllare che la barra sia equilibrata a ~45°.
Check that the arm is balanced at ~45°
S’assurer que la lisse est équilibrée à ~45°.
Überprüfen, dass die Schranke in der ~45°-Stellung ausgeglichen ist.
Comprobar que la barra esté equilibrada a ~45°.
ND.3
MAXIMA 30
•
EQUILIBRATURA DELLA BARRA
BALANCING THE ARM • EQUILIBRAGE DE LA LISSE • AUSBILANCIERUNG DES BAUMES • EQUILIBRADO DE LA BARRA
R
R
R
R
B
B
R
R
R
R
B
B
R
R
R
R
B
B
R
R
R
R
B
B
R
R
B
B
B
G
R
R
B
B
B
G
MAXIMA 30
1700 2000 2250 2500 2750
ATM
A (mm)
103
103
100
94
100
3000
95
ATM
+ PCA ATM
A (mm)
103
103
96
87
95
90
ATM
+ KIT ATM
LIGHT
+ KIT ATM
LIGHT
+ KIT ATM
LIGHT
A (mm)
103
103
98
90
97
ATM
+ PCA ATM
A (mm)
103
100
92
82
92
90
84
ATM
+ RST ATM
A (mm)
103
95
100
90
85
103
ATM
+ RST ATM
A (mm)
100
90
95
85
80
103
L
rev. 02
KIT ATM LIGHT
PCA ATM
RST ATM
ATM
Summary of Contents for MAXIMA 30
Page 2: ......
Page 25: ...25...
Page 27: ...27...
Page 28: ...INSTALLATORE INSTALLER INSTALLATEUR INSTALLATEUR INSTALATOR...