background image

   

D814076 0AA00_03 06-08-19

ISTRUZIONI DI INST

ALLAZIONE

INST

ALLA

TION  M

ANU

AL

INSTRUC

TIONS  D

’INST

ALLA

TION

MONT

A

GEANLEITUNG

INSTRUC

CIONES DE INST

ALA

CION

INST

ALLA

TIE

VOORSCHRIFTEN 

AUTOMAZIONI A PISTONE PER CANCELLI A BATTENTE

PISTON AUTOMATIONS FOR SWING GATES

AUTOMATIONS A PISTON POUR PORTAILS BATTANTS

HYDRAULISCHER DREHTORANTRIEB

AUTOMATIZACIONES A PISTON PARA PORTONES CON BATIENTE

AUTOMATISERINGSSYSTEMEN MET ZUIGER VOOR VLEUGELPOORTEN

GIUNO UL

TR

A B

T A20

GIUNO UL

TR

A B

T A50

Attenzione!

 Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! 

Caution! 

Read “Warnings” inside carefully! 

Attention!

 Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur!

Achtung!

 Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise“ im Inneren! 

¡Atención¡

 Leer atentamente las “Advertencias” en el interior! 

Let op! 

Lees de “Waarschuwingen”tigre aan de binnenkant zorgvuldig!

Summary of Contents for GIUNO ULTRA BT A20

Page 1: ...RANTRIEB AUTOMATIZACIONES A PISTON PARA PORTONES CON BATIENTE AUTOMATISERINGSSYSTEMEN MET ZUIGER VOOR VLEUGELPOORTEN GIUNO ULTRA BT A20 GIUNO ULTRA BT A50 Attenzione Leggere attentamente le Avvertenze...

Page 2: ...E ACTIVATION DU D VERROUILLAGE D URGENCE AKTIVIERUNG NOTFALLENTSPERRUNG ACTIVACI N DEL DESBLOQUEO DE EMERGENCIA ACTIVERING NOOD DEBLOKKERING FIG 1 Blocco apertura blocco chiusura Locking open locking...

Page 3: ...03 107 106 96 91 86 195 104 106 97 90 86 215 101 99 90 85 235 96 101 90 84 255 95 89 83 275 88 GIUNO ULTRA BT A20 mm b a 90 100 110 125 135 145 155 165 175 90 110 104 98 95 91 100 105 99 95 91 88 110...

Page 4: ...ANCORAGGIO A PILASTRO ATTACHING MOTORTO FASTENING ON PILLAR FIXATION DU MOTEUR SUR L ANCRAGGE SUR LE PILIER BEFESTIGUNG DES MOTORS AUFVERANKERUNG AM PFEILER FIJACI N MOTOR EN ANCLAJE AL PILAR BEVESTI...

Page 5: ...XIMUM MAX NEIGUNG INCLINACI N M XIMA MAXIMUM HELLING CORRETTA INSTALLAZIONE CORRECT INSTALLATION INSTALLATION CORRECTE RICHTIGE INSTALLATION INSTALACI N CORRECTA CORRECTE INSTALLATIE GIUNO ULTRA BT A2...

Page 6: ...OPEN OUVRE SCHLIESSEN ABRIR OPENEN CHIUDI CLOSE FERME FFNEN CERRAR SLUITEN Led ON con sensore attivato LED ON with sensor activted LED Eclair e avec capteur activ LED ON mit aktiviertem Sensor Led ON...

Page 7: ...loqueo cierre Blokkering sluiting NO blocco chiusura NO locking closed PAS de verrouillage fermeture Einschaltglied Sperre Schlie ung NO bloqueo cierre GEEN blokkering sluiting Senza blocchi Non locki...

Page 8: ...AMIENTO DE LAS PROTECCIONES PLAATSING AFDEKKINGEN Sinistra Left Gauche Links Izquierda Links Destra Right Droite Rechts Derecha Rechts Attenzione a non danneggiare i cavi del finecorsa Careful not to...

Page 9: ...18 mm BT A 50 1 2 3 4 5 A1 V2 max 3 Nm O I L SX Sinistra Left Gauche Links Izquierda Esquerda DX Destra Right Droite Rechts Derecha Direita Stelo all interno Rod all the way in Tige compl tement ins...

Page 10: ...di funzionamento 11 ANCORAGGI DEGLI ATTACCHI ALL ANTA Fig I 12 REGOLAZIONE FINECORSA Fig J K Posizionare i sensori di rallentamento Rif B Fig J K verso il centro del motore vicino alla scheda finecor...

Page 11: ...gin of approx 10mm on the maximum stroke to avoid possible trouble with operation 11 FASTENING OF FITTINGS TO LEAF Fig I 12 ADJUSTING THE LIMIT SWITCHES Fig J K Position the slow down sensors Ref B fi...

Page 12: ...AGE DES FINS DE COURSE FIG J K Positionnezlescapteursderalentissement R f BFig J K verslecentredumoteur pr s de la carte du fin de course positionnez les capteurs de fin de course R f A Fig J K aux ex...

Page 13: ...Verlangsamungssensoren Rif B Fig J K zum Zentrum des Motors nahe der Karte Endschalter positionieren Sie die Endschaltersensoren Rif A Fig J K an den Enden des Motors ffnen Sie das Men Einstellung En...

Page 14: ...CARRERA Fig J K Posicionar los sensores de deceleraci n Ref B Fig J K hacia el centro del motor cerca de la tarjeta de final de carrera posicionar los sensores de final de carrera Ref A Fig J K en lo...

Page 15: ...g I 12 AFSTELLING EINDAANSLAG Fig J K Positioneerdesensorsvanverlangzaming Ref BFig J K richtinghetcentrumvan de motor in de buurt van de begrenzerkaart positioneer de begrenzersensors Ref A Fig J K a...

Page 16: ...www bftme ae...

Reviews: