BFT B LTA R1 Installation Manual Download Page 8

8 -

 B LTA R1 - B LTA R2

D811783_06

РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ

MONTAJ KILAVUZU

1) ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Сигнальная лампа визуальной безопасности используется для сигнализации движения ворот или автоматизированной двери.

Сигнальная лампа должна использоваться исключительно с блоками управления изготовителя.

2) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ (Fig.1)

3) СОЕДИНЕНИЕ КЛЕММНОЙ ПАНЕЛИ (Fig.2)

JP1 Питание (LINE) Черный разъем. JP2 Вход антенны (ANT) Белый разъем.

 

ВНИМАНИЕ! Для подсоединения к сети используйте многожильный кабель с минимальным сечением 2x1.5мм

2

 

типа, предусмотренного действующим законодательством. Например, если кабель находится снаружи (на открытом 

воздухе), он должен быть равен, по крайней мере, H07RN-F, в то время как находящийся внутри (в коробе) должен быть 

равен, по крайней мере, H05 VV-F.

4) МОНТАЖ (Fig.4)

5) УСТАНОВКА АНТЕННЫ (Fig.3)

Наличие металлических масс рядом с антенной может создавать помехи радиоприему.

6) УСТАНОВКА (Fig.5). ВНИМАНИЕ!! Нельзя устанавливать во взрывоопасной среде!

Внимание: для версии 24 В

 питание должно подаваться от предохранительного трансформатора, изоляция 

которого соответствует предписаниям для двойной изоляции или усиленной изоляции.  

7) ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

ОПАСНОСТЬ!  Для проведения любой операции по техобслуживанию или ремонту отключайте электропитание 

автоматизированной установки.

1) GENEL

Bir bahçe kapısının veya otomatize kapının hareket halinde olduğunu bildirmeye yönelik yanıp sönen görsel emniyet sinyal 

lambası. Yanıp sönen sinyal lambası sadece üreticinin kumanda santralleri ile birlikte kullanılmalıdır.

2) TEKNİK ÖZELLİKLER (Fig.1)

3) TERMİNAL KUTUSU BAĞLANTISI (Fig.2)

JP1 Besleme (LINE) Siyah konektör. JP2 Anten girişi (ANT) Beyaz konektör.

DİKKAT! Şebekeye bağlantı için, yürürlükteki standartlar tarafından öngörülen tip, minimum 2x1.5mm

2

 kesitli multipolar 

kablo kullanın. Örnek olarak, kablo dışarıda (açık mekanda) bulunuyor ise, en az H07RN-F’ye eşit, içeride (kanalda) bulunması 

halinde, en az H05 VV-F’ye eşit olmalıdır. 

4) MONTAJ (Fig.4)

5) ANTEN KONUMLANDIRILMASI (Fig.3)

Antenin yakınında metal kütlelerin bulunması, telsiz iletişiminde parazit yapabilir.

6) MONTAJ (Fig.5). DİKKAT!! Patlayıcı ortama monte etmeyin!

Dikkat: 24V

 versiyonu için, elektrik beslemesinin, yalıtımı çift yalıtım veya takviye edilmiş yalıtım kurallarına uygun 

olan bir emniyet transformatöründen sağlanması zorunludur.  

7) BAKIM 

TEHLİKE! Her türlü bakım veya onarım müdahalesi için otomasyona elektrik beslemesini kesin.

NÁVOD K INSTALACI

1) VŠEOBECNÉ ÚDAJE

Majáček pro vizuální bezpečnost je vhodný pro signalizaci pohybujících se automatických mříží nebo vrat.

Majáček se smí používat pouze s ovládacími řídicími jednotkami výrobce.

2) TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA (Fig. 1)

3) ZAPOJENÍ SVORKOVNICE (Fig. 2)

JP1 Napájení (LINE) Černý konektor. JP2 Vstup antény (ANT) Bílý konektor.

POZOR! Pro připojení k síti použijte vícežilový kabel s minimálním průřezem 2x1,5 mm

2

 typu podle platných norem. 

Jako příklad, pokud je kabel venku, musí být alespoň H07RN-F, zatímco je-li uvnitř (v kabelovém kanálu), musí být alespoň H05 VV-F.

4) MONTÁŽ (Fig. 4)

5) UMÍSTĚNÍ ANTÉNY (Fig. 3)

Přítomnost kovové hmoty za anténou může rušit rádiový příjem.

6) INSTALACE (Fig. 5). POZOR !! Neinstaluje ve výbušném prostředí!

Pozor: u verze 24 V

 musí napájení probíhat přes bezpečnostní transformátor, jehož izolace je v souladu s předpisy o 

dvojité izolaci a o zesílené izolaci.

7) ÚDRŽBA

NEBEZPEČÍ ! Před jakoukoli údržbou nebo opravou vypněte elektrické napájení automatického mechanismu.

ČEŠTINA

TÜRKÇE

РУССКИЙ

Summary of Contents for B LTA R1

Page 1: ... DE INSTALAÇÃO ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ INSTRUKCJE INSTALACJI ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ POKYNY PRO INSTALACI MONTAJ BİLGİLERİ D811783_06 19 09 13 LAMPEGGIANTE BLINKER CLIGNOTANT WARNBLINKLEUCHTE BOMBILLA KNIPPERLICHT B LTA R1 B LTA R2 B LTA R1 B LTA R2 LAMPEJANTE ΦΑΡΟΣ SYGNALIZATOR ŚWIETLNY СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПА MAJÁČEK YANIP SÖNEN SİNYAL LAMBASI 8 027908 3 8 8 5 3 7 ...

Page 2: ...suitable knowledge 3 BULB REPLACEMENT Fig A USER S MANUAL ENGLISH 1 GENERALITES Clignotant de sécurité visuelle pour signaler le mouvement d un portail ou d une porte motorisée Le feu clignotant ne doit être utilisé qu avec les unités de commande duconstructeur 2 ENTRETIEN DANGER Couper l alimentation de la motorisation en cas d interventions d entretien ou de réparation ATTENTION L entretien de l...

Page 3: ...de veiligheid om de beweging van een geautomatiseerd hek of geautomatiseerde deur te signaleren Het knipperlicht mag alleen gebruikt worden met de bedieningscentrales van de fabrikant 2 ONDERHOUD GEVAAR De voeding van de automatisering wegnemen voor gelijk welke ingreep van onderhoud of reparatie OPGELET Het onderhoud van de installatie moet regelmatig uitgevoerd worden door gekwalificeerd persone...

Page 4: ... GENEL Bir bahçe kapısının veya otomatize kapının hareket halinde olduğunu bildirmeye yönelik yanıp sönen görsel emniyet sinyal lambası Yanıp sönen sinyal lambası sadece üreticinin kumanda santralleri ile birlikte kullanılmalıdır 2 BAKIM TEHLİKE Her türlü bakım veya onarım müdahalesi için otomasyona elektrik beslemesini kesin DİKKAT Tesisin bakımı düzenli aralıklar ile nitelikli personele yaptırıl...

Page 5: ...r cable having a minimum cross section of 2x1 5 mm2 and complying with the current standards By way of example if the cable is run outside unprotected it must be at least type H07RN F while if it is run inside in a raceway it must be at least type H05 VV F 4 ASSEMBLY Fig 4 5 ANTENNA POSITIONING Fig 3 The presence of metallic masses next to the antenna can interfere with radio reception 6 INSTALLAT...

Page 6: ...ultipolardesecciónmínima2x1 5mm2 ydeltipoprevistopor las normas vigentes A modo de ejemplo si el cable está afuera descubierto debe ser al menos equivalente a H07RN F mientras que si está cubierto en canal debe ser al menos equivalente a H05 VV F 4 MONTAJE Fig 4 5 EMPLAZAMIENTO DE LA ANTENA Fig 3 La presenzia de masas metálicas en proximidad de la antena puede turbar su recepción radio 6 INSTALACI...

Page 7: ...lar com uma secção mínima de 2x1 5mm2 e do tipo previsto pelas normativas vigentes A título de exemplo se o cabo está ao ar livre deve ser pelo menos igual a H07RN F enquanto que se for interno calha deve ser pelo menos igual a H05 VV F 4 MONTAGEM Fig 4 5 POSICIONAMENTO DA ANTENA Fig 3 A presença de massas metálicas perto da antena pode disturbar à recepção rádio 6 INSTALAÇÃO Fig 5 ATENÇÃO Não ins...

Page 8: ...LINE Siyah konektör JP2 Anten girişi ANT Beyaz konektör DİKKAT Şebekeye bağlantı için yürürlükteki standartlar tarafından öngörülen tip minimum 2x1 5mm2 kesitli multipolar kablo kullanın Örnek olarak kablo dışarıda açık mekanda bulunuyor ise en az H07RN F ye eşit içeride kanalda bulunması halinde en az H05 VV F ye eşit olmalıdır 4 MONTAJ Fig 4 5 ANTEN KONUMLANDIRILMASI Fig 3 Antenin yakınında meta...

Page 9: ...αύρο Oplot Antena Żółty Czarny Оплетка Антенна Желтый Черный Opletení Anténa Žlutá Černá Örgü kablo Anten Sarı Siyah C D Giallo Nero Yellow Black Jaune Noir Gelb Nero Amarillo Negro Geel Zwart Amarelo Preto Κίτρινο Μαύρο Żółty Czarny Желтый Черный Žlutá Černá Sarı Siyah C D ANT JP2 JP1 JP1 C D A B LINE LINE MOD IP B LTA R1 20 C 60 C 120 V 40 W E 14 44 433 92MHz 220 230 V 40 W E 14 24 V 25 W E 14 B...

Page 10: ...LTA R1 B LTA R2 Non in dotazione Not supplied Ne sont pas fournis Nicht im lieferumfang No asignadas en el equipamiento base Niet meegeleverd Não fornecidas Δεν διατίθεται Nie ma w zestawie Отсутствует в комплектации Není součástí balení Není součástí balení Tedarik dahilinde değil ...

Page 11: ...Fig 5 ...

Page 12: ...n 12 BENELUX BFT BENELUX SA 1400 Nivelles www bftbenelux be POLAND BFT POLSKA SP Z O O 05 091 ZąBKI www bft pl CROATIA BFT ADRIA D O O 51218 Drazice Rijeka www bft hr PORTUGAL BFT SA COMERCIO DE AUTOMATISMOS E MATERIAL DE SEGURANCIA 3020 305 Coimbra www bftportugal com CZECH REPUBLIC BFT CZ S R O Praha www bft it TURKEY BFT OTOMATIK KAPI SISTEMELERI SANAY VE Istanbul www bftotomasyon com tr RUSSIA...

Reviews: