Mise à jour du logiciel
20/22
USB WL Adapter
MISE À JOUR DU LOGICIEL
Les mises à jour du micrologiciel ont lieu par USB-HID via
le hub de mise à jour de beyerdynamic :
https://byr.li/firmwareupdate
CODECS AUDIOS SUPPORTÉS
L’adaptateur USB Bluetooth® prend en charge l’Audio-
Codec SBC.
Notez que pour la transmission audio, il est uniquement
possible d’utiliser ces codecs présents dans le lecteur.
Le lecteur et l’appareil Bluetooth® de beyerdynamic
s’accordent automatiquement pour choisir le meilleur
codec commun disponible : Dans ce cas SBC.
UTILISATION
Insérer/Retirer l’USB WL Adapter
Les plateformes et les systèmes d’exploitation sont pris en
charge :
•
Windows 10 (32 bits/ 64 bits) et les futures mises à jour de
Windows
•
macOS 10.14.6 (Mojave) et 10.15.7 (Catalina) et les futurs
systèmes d’exploitation
Insérer :
►
Insérez l’USB WL Adapter dans le port USB du PC/de
l’ordinateur portable souhaité.
L’USB WL Adapter inséré s’affiche comme
« beyerdynamic USB WL Adapter » sur l’ordinateur.
Retirer :
►
Retirez l’USB WL Adapter du port USB du PC/de
l’ordinateur portable.
Connexion (appairage) de produits
Bluetooth® compatibles de
beyerdynamic avec un PC/ordinateur
portable en utilisant l’USB WL
Adaptervia Bluetooth®
Avant de pouvoir utiliser des produits Bluetooth®
de beyerdynamic, vous devez les connecter avec
votre téléphone portable ou avec un autre appareil
compatible avec Bluetooth®. L’opération de connexion
peut varier en fonction des différents des appareils.
L’USB WL Adapter permet de connecter un PC/ordinateur
portable avec, au maximum, trois appareils compatibles
avec Bluetooth® de beyerdynamic.
Nous décrivons ici l’appairage avec un PC/ordinateur
portable en utilisant un USB WL Adapter.
►
Veuillez respecter les consignes du mode d’emploi
de l’appareil avec lequel vous souhaitez connecter le
beyerdynamic USB WL Adapter.
Connecter l’adaptateur USB Bluetooth® avec un appareil
beyerdynamic Bluetooth® approprié :
9
L’appareil de sortie (PC/ordinateur portable) est mis
sous tension.
9
L’appareil beyerdynamic Bluetooth® est mis sous
tension.
1 .
Insérez l’adaptateur USB Bluetooth® dans le port USB
du PC/de l’ordinateur portable.
2 .
Maintenez la touche
Sync (1)
enfoncée pendant 3 s sur
l’adaptateur USB Bluetooth®.
Le témoin à LED clignote en alternance en bleu et en
rouge.
3 .
Procédez à l’appairage comme décrit dans le mode
d’emploi de votre appareil beyerdynamic Bluetooth®.
Une fois l’appairage réussi, le témoin à LED de votre
adaptateur USB Bluetooth® clignote trois fois en
alternance en bleu et en blanc.
En appuyant brièvement sur la touche
Sync (1)
l’USB WL
Adapter lance la recherche pour trouver un appareil
mentionné dans la liste d’appairage et établit la
connexion avec l’appareil identifié.
Supprimer la liste des appareils déjà connectés :
►
Appuyez pendant 10 s sur la touche Sync (1) de
l’adaptateur USB Bluetooth®.
Le témoin à LED clignote en jaune.
La liste des appareils Bluetooth® connectés (au
maximum 3) est supprimée.
Aperçu des témoins LED
Témoin à LED
Fonction
Est allumé en permanence
en blanc
Pas de connexion, pas en
mode d’appairage
Clignote rapidement en
rouge et en bleu
Mode d’appairage
Clignote trois fois en bleu
et en blanc
Appairage réussi
Clignote rapidement en
jaune
Liste d’appairage
supprimée
Est allumé en permanence
en bleu
Appareil connecté
Est allumé en permanence
en vert
Appel établi
Est allumé en permanence
en rouge
Mise en sourdine
Fonctions prises en charge par l’USB WL
Adapter
Couplé avec un PC ou un ordinateur portable’USB WL
Adapter permet d’utiliser des fonctions telles que, par
exemple, la
fonction de mise en sourdine
et
la fonction
d’appel
(raccrocher) qui ne sont souvent pas prises en
charge par les lecteurs.
►
Pour cela, veuillez respecter les consignes mentionnées
dans le mode d’emploi de votre produit beyerdynamic
Bluetooth®.
Summary of Contents for USB WL Adapter
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 5: ...USB WL Adapter OPERATING INSTRUCTIONS ...
Page 11: ...USB WL Adapter BEDIENUNGSANLEITUNG ...
Page 17: ...USB WL Adapter MODE D EMPLOI ...
Page 23: ...USB WL Adapter INSTRUCCIONES DE USO ...
Page 29: ...USB WL Adapter ISTRUZIONI D USO ...
Page 35: ...USB WL Adapter SV BRUKSANVISNING ...
Page 41: ...USB WL Adapter 取扱説明 ...
Page 47: ...USB WL Adapter 操作說明 ...
Page 52: ... 52 52 USB WL Adapter ...