background image

blízkosti vlhkých prostor (vana, sprcha, bazén, umyvadlo). Spotřebič připojujte pouze do zásuvky, která je bezpečná pro provoz 
nebo kterou nainstaloval odborník v souladu s normou IEC 60364-1. Zařízení není vhodné pro použití ve vlhkých místnostech. 
Před každým použitím se ujistěte, že jsou spotřebič a síťový kabel a konektory neporušené. Používejte pouze nepoškozené 
zařízení! Nepoužívejte přístroj, pokud je na něm jakékoliv poškození, obraťte se na odborný servis! Během používání dávejte 
pozor na neporušenost síťového kabelu, vyhýbejte se okrajem nebo předmětem, které mohou poškodit povrch kabelu. Vyhněte se 
používání prodlužovacích kabelů nebo rozdělovačů, protože jsou během provozu zdrojem nebezpečí. Pokud přístroj nepoužíváte, 
vždy jej odpojte ze zásuvky. Údržbářské práce se smí provádět pouze při vytažené síťové zástrčce.

Provozování

Zařízení je vybaveno plastovou mřížkou navrženou na ochranu čepelí a vaší fyzické integrity. Vzduch uniká ze skryté lopatky 
ventilátoru přes plastovou mřížku pomocí usměrňovačů. Je přísně zakázáno sahat do zařízení jakýmkoliv předmětem! Je zakázáno 
otáčet horní část zařízení vnější silou! Zařízení nepoužívejte v blízkosti hořlavých předmětů a materiálů. Zajistěte, aby byl spotřebič 
vzdálen nejméně 50 cm od všech ostatních předmětů. (Stěny, závěsy, atd.) Nezakrývejte spotřebič žádným materiálem! Výrobce a 
distributor neodpovídají za žádné škody vyplývající z nesprávného použití nebo obsluhy.

NÁVOD NA POUŽITÍ

Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte návod k použití a bezpečnostní upozornění! Během používání postupujte podle pokynů 
v návodu k použití! Tento návod k použití si prosíme uschovejte do budoucna. Pokud někomu půjčíte produkt, přiložte k němu i 
tuto dokumentaci. 
Zařízení je určeno pro použití občanům. Zařízení nerozebírejte ani neupravujte! V případě poruchy kontaktujte odborníka, který 
může zařízení opravit pouze pomocí originálního dílu! Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny!

První použití

Ze zařízení odstraňte vše balení. Potom připevněte plastovou základnu na spodní část zařízení. Otočte zařízení zpět na základnu a 
ujistěte se, že je stabilní a bezpečné na používání.

Změna funkce / nastavění časovače

Zařízení lze ovládat otočným spínačem, čímž je zajištěno jednoduché a snadné používání. Otočením přepínače doleva můžete 
zařízení zapnout v poloze „ON” bez časování! Poté pomocí tlačítek 1-2-3 zvolte rychlost foukání. Načasování je možné otočením 
otočného přepínače ve směru hodinových ručiček. Uplynulý čas je indikován polohou „OFF” na otočném spínači, kdy se zařízení 
automaticky vypne. Načasování není možné nijak rozšířit (je možné přidat dodatečný čas) nebo jej zkrátit. Pomocí tlačítka s 
označením „OSC” můžete nastavit horní část zařízení na nepřetržité otáčení (90 °) nebo zastavení v konkrétní poloze.

Vážený zákazník!

Ďakujeme, že ste si vybrali náš produkt. Dúfame, že dlhodobo bude uspokojovať vaše potreby.

SK

Stĺpový ventilátor

Descrierea produsului

Keďže sa blíži leto, urobíme všetko pre to, aby sme mali v byte príjemnú a obývateľnú teplotu.Ľudia citlivý na klimatizáciu 
radšej využívajú túto formu ochladenia.Ventílátor môže byť ideálnou voľbou do domácnosti alebo do kancelárie.Minimalistický, 
moderne vyzerajúci stĺpový ventilátor, s ktorým si môžete jednoducho zvýšiť pohodlie. Neexistujú žiadne viditeľné, otáčajúce sa 
lopatky, ventilátor je možné ovládať bezpečne (aj s malým dieťaťom). 

•  Funkcia časovača

•  Ovládanie otočným tlačidlom

•  Skryté lopatky

•  Okamžitý chladivý vánok

•  Funkcia oscilovania

•  3 stupne fúkania

Summary of Contents for BW2053

Page 1: ...Tower Fan Oszlopventil tor St pov Ventil tor Turmventilator Sloupov Ventil tor Ventilator Coloan USER MANUAL HU EN RO SK CZ DE Product Nr BW2053...

Page 2: ...s it Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Thedevicemayonlybeusedforitsintendedpurpose Whenusing payattentiontothephysicalsafetyandsafetyofthosearound you es...

Page 3: ...se follow the safety instructions First steps Remove all factory packaging from the device Then mount the plastic base to the bottom of the device Make sure that the threaded part fits properly Turn t...

Page 4: ...dasGer teinschlie lichNetzsteckerund Kabel mit nassen H nden zu ber hren Das Ger t darf anWechselstrom nur mit der richtigen Spannung angeschlossen werden VerwendenSiedasGer tnichtinderN hevonfeuchten...

Page 5: ...n Zeit steht der Drehschalter in der Position OFF und das Ger t schaltet sich automatisch aus Es ist m glich die Zeitspanne zu verl ngern zus tzliche Zeit aber nicht zu verk rzen Mit derTaste OSC k nn...

Page 6: ...haszn lni ha b rmilyen s r l st tapasztal a k sz l ken forduljon szakszervizhez A haszn lat sor n gyeljen a h l zati k bel ps g re ker lje az olyan leket t rgyakat amelyek s r l st okozhatnak a k bel...

Page 7: ...max 120 minut Hlasitost 52 dB D ka k bla 150 cm Rozm r 240 x 770 mm Materi l Plast T da ochrany IPX0 Class II BEZPE NOSTN UPOZORN N P ed pou it m si pros me pozorn p e t te tento n vod k pou it a i t...

Page 8: ...na Pokud n komu p j te produkt p ilo te k n mu i tuto dokumentaci Za zen je ur eno pro pou it ob an m Za zen nerozeb rejte ani neupravujte V p pad poruchy kontaktujte odborn ka kter m e za zen opravit...

Page 9: ...p janiustriedav mpr domsospr vnymnap t m Zariadenienepou vajte vbl zkostivlhk chpriestorov va a sprcha baz n um vadlo Spotrebi prip jajteibadoz suvky ktor jebezpe n naprev dzku aleboktor nain talovalo...

Page 10: ...e timp Specifica ii C dura verii devine greu de suportat Cu to ii facem tot posibilul pentru o atmosfer pl cut n apartamentul nostru Persoanele sensibile la aerul condi ionat prefer s utilizeze aceast...

Page 11: ...din lama ascuns a ventilatorului Este strict interzis atingerea dispozitivului cu orice obiect Nu roti i for at partea superioar adispozitivului Nuutiliza iechipamentul napropiereaobiectelor imateria...

Page 12: ...Product Nr BW2053 TF 2001...

Reviews: