background image

3

Sicherheitshinweise

Zeichentabelle

Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanweisung verwendet.

WARNUNG

  Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit.

ACHTUNG

 

Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden an Gerät/Zubehör.

Hinweis

 

Hinweis auf wichtige Informationen.

Entsorgung gemäß Elektro- und Elekt ronik-Altgeräte EG-Richtlinie WEEE (Waste Electrical and Elec tronic 

Equipment).

Wichtige Sicherheitshinweise

 Warnung

Bevor Sie mit der Benutzung des Geräts beginnen, lesen Sie die Sicherheitshinweise gründlich durch.

Ein Nichtbeachten der nachfolgenden Hinweise kann Personen- oder Sachschäden verursachen. Bewahren Sie die 

Gebrauchsanweisung auf und machen Sie diese auch anderen Anwendern zugänglich. Übergeben Sie diese Ge-

brauchsanweisung bei Weitergabe des Geräts.
•  Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie an Hautkrebs erkrankt sind, ungewöhnliche Hautverfärbungen haben, 

lichtempfindlichkeitssteigernde Medikamente einnehmen oder unter einer Lichtempfindlichkeits erkrankung leiden.

•  Bewahren Sie das Gerät außer Reichweite von Kindern auf. Das Gerät ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet.
•  Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
•  Platzieren oder bewahren Sie das Gerät nicht an Orten auf, an denen es herunterfallen oder in eine Badewanne, 

ein Waschbecken oder in ein anderes Gefäß, das Wasser enthält, gestoßen werden könnte. Stellen Sie es nicht 
ins Wasser oder lassen Sie es nicht ins Wasser oder eine andere Flüssigkeit fallen. Dies kann zu einem ernsthaften 
Stromschlag führen. Greifen Sie keinesfalls nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den 
Netzstecker.

•  Schauen Sie niemals direkt in das UV-Licht.
•  Verwenden Sie das Gerät nicht während der Schwangerschaft.
•  Übermäßige UV-Bestrahlung kann auf der Haut einen Sonnenbrand auslösen. Zu häufige UV-Bestrahlung führt zu 

Hautalterungen und erhöht das Hautkrebsrisiko.

•  Übermäßige Aussetzung ultravioletter Strahlung kann einen Augen-und Hautschaden verursachen. Wenn Sie Ver-

änderungen Ihrer Haut wahrnehmen, suchen Sie bitte einen Arzt auf.

•  Sollte Ihnen eine allergische Reaktion auf UV-Strahlung bekannt sein, konsultieren Sie vor der Benutzung des Ge-

räts Ihren Arzt.

•  Verwenden Sie ausschließlich Leuchtmittel des vorgeschriebenen Typs. Bei Nichtbeachtung erlischt die Garan tie.
•  Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien, starken Temperaturschwankungen und di-

rekter Sonneneinstrahlung.

•  Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Decken Sie das Gerät während des Betriebs nicht ab.
•  Reparaturen dürfen nur vom Kundenservice oder autorisierten Händlern durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung 

erlischt die Garantie.

•  Halten Sie empfindliche Hautbereiche, wie Narben und Tätowierungen von der Bestrahlung fern.
•  Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen oder beheizten Oberflächen.
•  Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Netzleitung oder mit feuchten Händen aus der Steckdose.
•  Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Schäden aufweist, nicht ordnungsgemäß funktioniert oder der 

Netzstecker oder die Netzleitung beschädigt ist. Kontaktieren Sie in besagten Fällen den Kundendienst. 

1. Zum Kennenlernen

Der UV-Nageltrockner MP 58 vereint die Eigenschaften eines UV-Lichthärtungsgeräts und eines Nageltrockners.

Mit dem UV-Nageltrockner MP 58 können Sie die Gel-Modellage Ihrer Finger-/Fußnägel aushärten oder Ihre lackier-

ten Finger-/ Fußnägel trocknen. 

Summary of Contents for MP 58

Page 1: ... 22 I Asciuga unghie UV Instruzioni per l uso 23 27 T UV tırnak kurutucu Kullanım kılavuzu 28 32 r УФ сушилка для ногтей Инструкция по применению 33 38 Q Suszarka do paznokci UV Instrukcja obsługi 39 43 O UV Nageldroger Gebruiksaanwijzing 44 48 P Secador de unhas por UV Instruções de utilização 49 54 K Στεγνωτήρας νυχιών με υπεριώδεις ακτίνες Οδηγίες χρήσεως 55 60 MP 58 ...

Page 2: ...ich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver stehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigungs und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Wenn die Netzschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder einer ähnlich qualifi zierten Per...

Page 3: ...st Ziehen Sie sofort den Netzstecker Schauen Sie niemals direkt in das UV Licht Verwenden Sie das Gerät nicht während der Schwangerschaft Übermäßige UV Bestrahlung kann auf der Haut einen Sonnenbrand auslösen Zu häufige UV Bestrahlung führt zu Hautalterungen und erhöht das Hautkrebsrisiko Übermäßige Aussetzung ultravioletter Strahlung kann einen Augen und Hautschaden verursachen Wenn Sie Ver änder...

Page 4: ...ehbare Bodenplatte 2 Außenabdeckung 3 Steuerung Steuerung 1 AN AUS Taste 2 Gebläsetaste 3 UV Licht Taste 4 Betriebsanzeige Gebläse 5 Betriebsanzeige UV Licht 90 Sekunden Timer 6 Betriebsanzeige UV Licht 120 Sekunden Timer 7 Betriebsanzeige UV Licht Dauerbetrieb 3 Inbetriebnahme Überprüfen Sie ob alle im Lieferumfang angegebenen Teile ent halten sind Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein wenden...

Page 5: ... automatisch nach Ablauf der eingestellten Behandlungszeit aus außer bei Dauer betrieb 4 Legen Sie Ihre mit UV Nagelgel modellierten Nägel mit der Nagelseite nach oben in die Öffnung des Geräts 5 Schalten Sie nach Ihrer Anwendung das Gerät aus Drücken Sie hierzu die AN AUS Taste und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Lackierte Nägel trocknen 1 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose...

Page 6: ...iche Ursache Behebung Gerät lässt sich nicht einschalten Netzstecker nicht eingesteckt Stecken Sie den Netzstecker in die Steck dose Keine Spannung auf Steckdose Überprüfen Sie Ihren Sicherungskasten UV Nagelgel härtet nicht aus Zu kurze Behandlungszeit mit UV Licht Stellen Sie eine längere Behandlungszeit mit UV Licht ein Nagellack trocknet nicht Zu kurze Behandlungszeit im Trockner Halten Sie Ih...

Page 7: ...ienung beruhen für Verschleißteile für Mängel die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren bei Eigenverschulden des Kunden Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt Für Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum ge...

Page 8: ...have been instructed on how to use the device safely and are fully aware of the consequent risks of use Children must not play with the device Cleaning and user maintenance must not be performed by children unless supervised If the mains connection cable of this device is damaged it must be replaced by the manufacturer its customer service department or a similarly qualified person to avoid any ri...

Page 9: ...in changes and increases the risk of skin cancer Excessive exposure to UV radiation can cause damage to the skin and eyes Please seek medical assistance if you notice any changes to your skin If you are aware of any allergy to UV radiation consult your doctor before using the device Only use light sources of the prescribed type Failure to comply will invalidate the warranty Protect the device from...

Page 10: ...y If any parts are missing or damaged contact Customer Services Remove all packaging material Remove the protective film from the base plate and the inside before using the device for the first time Warning Keep packaging material away from children Choking hazard Place the device on a firm level and dry surface Before you can begin using the UV nail dryer you must insert the UV fluorescent tubes ...

Page 11: ... dryer button The fan inside the housing will begin to rotate 4 Insert your your nails varnished with nail varnish into the opening in the device with your nails facing upwards 5 As soon as your nail varnish has dried switch the device off To do this press the ON OFF button and pull the mains plug out of the socket 5 Maintenance and cleaning Replacing the fluorescent tubes If one of the four fluor...

Page 12: ...ts and wearing parts Replacement parts and wearing parts are available from the corresponding service address according to the service address list Please state the corresponding order number Designation Item number and or order number UV fluorescent tube 1 unit 163 290 8 Disposal Please dispose of the device in accordance with EC Directive WEEE Waste Electrical and Electronic Equip ment If you ha...

Page 13: ... la condition qu ils soient surveillés ou sachent comment l utiliser en toute sécurité et en comprennent les risques Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Si le câble d alimentation électrique de l appareil est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service clients ou toute autre pe...

Page 14: ...illissement de la peau et augmente le risque de cancer de la peau Une surexposition aux rayonnements UV peut occasionner des dommages sur la peau ou aux yeux Si vous remarquez des changements sur votre peau consultez un médecin Si vous savez être allergique au rayonnement UV consultez votre médecin avant d utiliser l appareil Utilisez exclusivement un éclairage du type préconisé Le non respect de ...

Page 15: ...pièces sont manquantes ou endommagées contactez le service client Retirez l ensemble de l emballage Retirez le film de protection du plateau inférieur et de l intérieur avant d utiliser l appareil pour la première fois Avertissement Éloignez les enfants des matériaux d emballage Ils pourraient s étouffer Posez l appareil sur une surface stable plane et sèche Avant de commencer à utiliser le sèche ...

Page 16: ...nction de séchage Le ventilateur à l intérieur du boîtier commence à tourner 4 Placez vos ongles recouverts de vernis ongles vers le haut dans l ouverture de l appareil 5 Dès que le vernis est sec éteignez l appareil Appuyez pour ce faire sur la touche MARCHE ARRÊT et débranchez la prise du secteur 5 Entretien et nettoyage Changement des tubes fluorescents Lorsqu un des quatre tubes fluorescents n...

Page 17: ...mables sont disponibles à l adresse du service après vente concerné cf la liste des adresses du service après vente Précisez la référence appropriée Désignation Numéro d article et référence Tubes fluorescents à UV 1 pièce 163 290 8 Élimination Veuillez éliminer l appareil conformément à la directive européenne WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment relative aux appareils électriques et él...

Page 18: ...igilados o se les indique cómo usarlo de forma segura y entiendan los peligros que conlleva Los niños no deberán jugar nunca con el aparato Las tareas de limpieza y de mantenimiento ordinario no deberán ser realizados por niños sin supervisión Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña su sustitución deberá ponerse en manos del fabricante de su servicio técnico o de una persona cua...

Page 19: ... a los rayos ultravioleta envejece la piel y aumenta el riesgo de cáncer de piel Una exposición excesiva a los rayos ultravioleta puede provocar daños en los ojos y la piel Si observa cambios en la piel visite a un médico En caso de padecer alergia a los rayos ultravioletas consulte a su médico antes de utilizar el aparato Utilice únicamente tubos fluorescentes del tipo indicado El incumplimiento ...

Page 20: ... las piezas enumeradas en el vo lumen de suministro Si alguna pieza falta o está deteriorada póngase en contacto con el servicio de atención al cliente Desempaquete el aparato Antes de utilizar el aparato por primera vez retire la lámina de protección de la placa extraíble y de la parte interna Advertencia No deje que los niños se acerquen al material de embalaje existe peligro de asfixia Coloque ...

Page 21: ...rriba en la abertura del aparato 5 Después del uso apague el aparato Pulse para ello la tecla ON OFF y desenchufe el conector de la toma de co rriente Secar uñas pintadas 1 Enchufe el conector de red en la toma de corriente 2 Para encender el aparato pulse la tecla ON OFF 3 Para activar la función de secado pulse la tecla Secador El ventilador del interior del aparato empieza a girar 4 Coloque las...

Page 22: ...e más tiempo Un tubo UV no luce El tubo no se ha colocado correcta mente Asegúrese de que el tubo UV se ha colocado correctamente Tubo UV averiado Coloque un nuevo tubo 7 Piezas de repuesto y de desgaste Las piezas de repuesto y de desgaste pueden adquirirse a través de la correspondiente dirección de servicio técnico indicada en la lista de direcciones de servicios técnicos Indique el número de p...

Page 23: ...za e comprendono i rischi ad esse correlati I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione a cura dell utente non devono essere eseguite da bambini a meno che non siano sorvegliati Se il cavo di alimentazione dell apparecchio viene danneggiato richiedere la sostituzione al produttore al Servizio clienti o a un tecnico ugualmente qualificato per evitare qualsiasi rischi...

Page 24: ... alle radiazioni UV causa l invecchiamento della pelle e aumenta il rischio di cancro della pelle Un eccessiva esposizione ai raggi ultravioletti può danneggiare occhi e cute Se si osserva un alterazione della cute consultare un medico In caso di allergia conosciuta ai raggi UV consultare il medico prima di utilizzare l apparecchio Utilizzare esclusivamente lampade del tipo indicato In caso contra...

Page 25: ...Qualora dovessero mancare dei componenti contattare il Servizio clienti Rimuovere il materiale d imballaggio Rimuovere la pellicola protettiva dal fondo e dall interno prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta Pericolo Tenere lontani i bambini dal materiale d imballaggio Pericolo di soffocamento Posizionare l apparecchio su una superficie piana e stabile Prima di iniziare a utilizzare l...

Page 26: ... pulsante dispositivo di asciugatura La ventola all interno dell involucro entra in funzione 4 Infilare le unghie su cui è stato applicato lo smalto rivolte verso l alto nell apertura dell apparecchio 5 Spegnere l apparecchio dopo che lo smalto si è asciugato A tale scopo premere il pulsante ON OFF ed estrarre la spina dalla presa 5 Manutenzione e pulizia Sostituzione dei tubi delle lampade al neo...

Page 27: ...tubi delle lampade al neon 7 Pezzi di ricambio e parti soggette a usura I pezzi di ricambio e le parti soggette a usura sono disponibili presso il proprio centro assistenza vedere elenco indi rizzi centri assistenza Indicare il relativo codice d ordine Denominazione Cod articolo o cod ordine Tubo della lampada UV 1 pz 163 290 8 Smaltimento Smaltire l apparecchio secondo la direttiva europea sui ri...

Page 28: ...hakkında bilgilendirilmiş olmaları ve cihazın kullanımı sonucu ortaya çıkabilecek tehlikelerin bilincinde olmaları koşuluyla kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim altında olmadıkları sürece çocuklar tarafından yapılmamalıdır Bu cihazın elektrik kablosu hasar gördüğünde tehlikeli durumları önle mek için üretici veya üreticinin müşteri hizmetleri ya da be...

Page 29: ...maruz kalmak gözlere ve cilde zarar verebilir Cildinizde değişiklikler olduğunu fark ederseniz bir doktora başvurun UV ışınlarına karşı alerjik reaksiyonlar gösteriyorsanız cihazı kullanmadan önce doktorunuza başvurun Sadece belirtilen tipte ampuller kullanın Bu husus dikkate alınmadığı takdirde garanti geçerliliğini yitirir Cihazı darbelerden nemden tozdan kimyasal maddelerden aşırı sıcaklık deği...

Page 30: ...n Parçalar eksik veya hasarlı ise müşteri hizmet lerine başvurun Tüm ambalaj malzemelerini çıkarın Cihazı ilk kez kullanmadan önce taban plakasındaki ve iç kısımdaki koruyucu folyoyu çıkarın Uyarı Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun Boğulma tehlikesi vardır Cihazı sağlam düz ve kuru bir yüzeyin üzerine koyun UV tırnak kurutucusunu kullanmaya başlamadan önce UV flüoresan lambaları takmalısın...

Page 31: ...cu düğmesine basın Gövdenin içerisindeki fan dönmeye başlar 4 Oje uygulanmış olan tırnaklarınızı tırnaklar yukarı gelecek şekilde cihazın açıklığına yerleştirin 5 Ojeniz kuruduktan sonra cihazı kapatın Bunun için AÇMA KAPAMA düğmesine basın ve fişi prizden çekin 5 Bakım ve temizleme Flüoresan lambaların değiştirilmesi Dört flüoresan lambadan birisi artık düzgün çalışmadığında dört flüoresan lambay...

Page 32: ...arçalar ilgili servis adresinden servis adresleri listesine bakınız tedarik edilebilir Uygun sipariş numarasını belirtin Tanımlama Ürün veya sipariş numarası UV flüoresan lamba 1 adet 163 290 8 İmha Cihazı lütfen elektrikli ve elektronik eski cihazlarla ilgili AT Direktifi WEEE ye Waste Electrical and Electronic Equipment uygun şekilde elden çıkarın Bertaraf etmeyle ilgili diğer sorularınızı berta...

Page 33: ...дятся под присмотром взрослых или проинструктированы о безопасном применении прибора и возможных опасностях Не позволяйте детям играть с прибором Очистка и техническое обслуживание детьми допускается только под присмотром взрослых Провод сетевого питания прибора не подлежит замене При повреждении провода прибор следует утилизировать Использование по назначению Используйте прибор исключительно для ...

Page 34: ...ользуйтесь прибором во время беременности Чрезмерное облучение ультрафиолетом может вызвать на коже солнечный ожог Слишком частое облуче ние ультрафиолетом вызывает старение кожи и повышает риск рака кожи Чрезмерное воздействие ультрафиолетовых лучей может привести к повреждению глаз и кожного покро ва Если Вы обнаружили какие либо изменения у себя на коже обратитесь к врачу Если у Вас возможна ал...

Page 35: ...лки 3 Кнопка ультрафиолетового света 4 Индикатор работы Сушилка 5 Индикатор работы УФ свет таймер 90 секунд 6 Индикатор работы УФ свет таймер 120 секунд 7 Индикатор работы УФ свет постоянный режим 3 Подготовка к работе Проверьте комплектность поставки Если какие либо детали отсутствуют или повреждены обратитесь в сервисную службу Удалите всю упаковку Снимите защитную пленку с днища и внутренней по...

Page 36: ...ного времени обработки кроме постоянного режима 4 Просуньте ногти покрытые УФ гелем в отверстие устройства ногтями вверх 5 После использования выключите прибор Для этого нажмите кнопку ВКЛ ВЫКЛ и выньте сетевой штекер из розетки Сушка покрытых лаком ногтей 1 Вставьте штекер в розетку 2 Для включения устройства нажмите кнопку ВКЛ ВЫКЛ 3 Для включения функции сушки нажмите кнопку сушки Вентилятор вн...

Page 37: ...рытые лаком ногти в сушилке Люминесцентная УФ лампа не горит Люминесцентная УФ лампа вставлена неправильно Проверьте правильно ли установлена люми несцентная УФ лампа Люминесцентная УФ лампа неисправна Установите новую люминесцентную УФ лампу 7 Запасные детали и детали подверженные быстрому износу Запасные детали и детали подверженные быстрому износу можно приобрести в соответствующих сервисных це...

Page 38: ...случаи собственной вины покупателя Товар сертифицирован электросушилка для ногтей ООО Гарант Плюс ТС RU C DE АЛ 16 B 03832 Серия RU 0286430 срок действия с 09 04 2015 по 08 04 2018 гг Срок эксплуатации изделия мин 5 лет Фирма изготовитель Бойрер Гмбх Софлингер штрассе 218 89077 УЛМ Германия Фирма импортер OOO Бойрер 109451 г Москва ул Перерва 62 корп 2 офис 3 Сервисный центр 109451 г Москва ул Пер...

Page 39: ...ne pod nadzorem lub otrzymały instrukcje w jaki sposób bezpiecznie korzystać z urządzenia i są świadome zagrożeń wynikłych z jego użytkowania Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być przeprowadzane przez dzieci chyba że znajdują się one pod opieką osoby dorosłej Aby uniknąć niebezpieczeństwa w przypadku uszkodzenia kabla zasilającego urządzenia jeg...

Page 40: ...oprowadzić do po rażenia prądem elektrycznym W żadnym wypadku nie wolno sięgać po urządzenie jeśli wpadło do wody Należy natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazda Nigdy nie patrzeć bezpośrednio w źródło światła UV Nie stosować urządzenia u kobiet w ciąży Nadmierne promieniowanie ultrafioletowe może doprowadzić do oparzenia słonecznego Za częste poddawanie się promieniowaniu ultrafioletowemu zwiększa ryz...

Page 41: ...nd praca ciągła 2 Opis urządzenia 1 Wyjmowana płytka spodnia 2 Osłona zewnętrzna 3 Pole obsługi Pole obsługi 1 Przycisk Wł Wył 2 Przycisk Suszarka 3 Przycisk Światło UV 4 Wskaźnik trybu pracy Suszarka 5 Wskaźnik trybu pracy Światło UV 90 sekund 6 Wskaźnik trybu pracy Światło UV 120 sekund 7 Wskaźnik trybu pracy Światło UV praca ciągła 3 Uruchomienie Sprawdź czy nie brakuje żadnego z elementów nale...

Page 42: ...ąc paznokcie do góry do otworu w urządzeniu 5 Po zakończeniu zabiegu wyłącz urządzenie W tym celu naciśnij przycisk Wł Wył i wyjmij wtyczkę sieciową z gniazda Suszenie pomalowanych paznokci 1 Włóż wtyczkę do gniazda sieciowego 2 Naciśnij przycisk Wł Wył aby włączyć urządzenie 3 Aby włączyć funkcję suszenia naciśnij przycisk Suszarka Wentylator wewnątrz urządzenia zacznie się obracać 4 Włóż pomalow...

Page 43: ...zas zabiegu w suszarce Trzymaj paznokcie dłużej w suszarce Świetlówka UV nie świeci Świetlówka UV jest nieprawidłowo założona Sprawdź czy świetlówki UV są prawidłowo założone Świetlówka UV jest uszkodzona Załóż nową świetlówkę UV 7 Części zamienne i części ulegające zużyciu Części zamienne i części ulegające zużyciu dostępne są pod wskazanym adresem serwisu wg listy adresowej ser wisów Proszę poda...

Page 44: ...r het veilige gebruik van het apparaat en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Het apparaat mag niet door kinderen worden gereinigd of onderhouden tenzij dit onder toezicht gebeurt Als de netkabel van dit apparaat beschadigd raakt moet deze door de fabrikant diens klantenservice of een vergelijkbaar gekwalificeerd perso on worden vervangen om ge...

Page 45: ...niet in water of een andere vloeistof vallen Dit kan een ernstige stroomstoot tot gevolg hebben Raak nooit een apparaat aan dat in het water is gevallen Trek meteen de stekker uit het stopcontact Kijk nooit direct in het uv licht Gebruik het apparaat niet als u zwanger bent Overmatige blootstelling aan uv straling kan zonnebrand tot gevolg hebben Overmatige blootstelling aan uv straling leidt tot ...

Page 46: ... of ononderbroken werking 2 Beschrijving van het apparaat 1 Uitneembare bodemplaat 2 Afdekking 3 Bedieningsveld Bedieningsveld 1 AAN UIT toets 2 Droger toets 3 Uv licht toets 4 Bedrijfsindicator Droger 5 Bedrijfsindicator Uv licht 90 seconden 6 Bedrijfsindicator Uv licht 120 seconden 7 Bedrijfsindicator Uv licht ononderbroken werking 3 Ingebruikname Controleer of alle genoemde onderdelen aanwezig ...

Page 47: ...te nagels met de nagelzijde naar boven in de opening van het apparaat 5 Schakel het apparaat na het gebruik uit Druk daarvoor op de AAN UIT toets en trek vervolgens de stekker uit het stopcontact Gelakte nagels drogen 1 Steek de stekker in het stopcontact 2 Druk op de AAN UIT toets om het apparaat in te schakelen 3 Druk op de droger toets om de droogfunctie in te schakelen De ventilator aan de bin...

Page 48: ...droger De uv fluorescentielamp brandt niet De uv fluorescentielamp is niet op de juiste wijze aangebracht Controleer of de uv fluorescentielamp op de juiste wijze is aangebracht De uv fluorescentielamp is defect Plaats een nieuwe uv fluorescentielamp in het apparaat 7 Reserveonderdelen en aan slijtage onderhevige onderdelen De reserveonderdelen en de aan slijtage onderhevige onderdelen zijn verkri...

Page 49: ... sido instruídos na utilização segura do aparelho e tomado conhecimento dos perigos resultantes As crianças não podem brincar com o aparelho Os trabalhos de limpeza e manutenção que sejam da responsabilidade do utilizador não podem ser realizados por crianças a não ser sob vigilância Se o cabo de ligação à rede elétrica deste aparelho estiver danificado terá de ser substituído pelo fabricante ou p...

Page 50: ...lquer situação dessas pode causar um choque elétrico grave Nunca tente pegar no aparelho se este tiver caído para dentro de água Puxe imediatamente da tomada a ficha de ligação à rede Nunca olhe diretamente para a luz UV Não use o aparelho durante a gravidez A radiação UV em excesso pode causar queimaduras de sol na pele A exposição demasiado frequente à radiação UV causa o envelhecimento da pele ...

Page 51: ... do dispositivo 1 Placa de fundo amovível 2 Tampa exterior 3 Painel de comando Painel de comando 1 Botão de ligar desligar 2 Botão do secador 3 Botão da luz UV 4 Indicador de funcionamento Secador 5 Indicador de funcionamento Luz UV com temporização de 90 segundos 6 Indicador de funcionamento Luz UV com temporização de 120 segundos 7 Indicador de funcionamento Luz UV sem temporização 3 Colocação e...

Page 52: ... unhas cobertas com gel UV com o lado das unhas virado para cima 5 Depois da utilização desligue o aparelho Basta premir o botão de ligar desligar e retirar da tomada a ficha de ligação à rede Secar o verniz das unhas 1 Ligue a ficha da fonte de alimentação à tomada elétrica 2 Para ligar o aparelho prima o botão de ligar desligar 3 Para ligar a função do secador prima o botão do secador O ventilad...

Page 53: ...a unhas não en durece Tempo de tratamento com luz UV insuficiente Selecione uma duração de tratamento com luz UV mais longa O verniz das unhas não seca O tempo de tratamento no secador é insuficiente Mantenha a mão com as unhas pintadas por mais tempo dentro do secador A lâmpada fluorescente de UV não se acende A lâmpada fluorescente de UV está mal colocada Verifique se a lâmpada fluorescente de U...

Page 54: ...220 240 V 50 60 Hz Potência nominal 40W Condições de armazenamento admissíveis Armazenar em local seco e limpo Quantidade de lâmpadas de UV 4 Tipo de lâmpadas de UV UV 9W L 365nm 9 W Modelo UV do aparelho Lâmpada UV A tipo 3 Intervalos de temporização 90 segundos 120 segundos sem temporização Salvo erro ou omissão ...

Page 55: ...δευτεί σε σχέση με την ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοούν τους κινδύνους που απορρέουν από αυτήν Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση από τον χρήστη δεν επιτρέπεται να εκτελούνται από παιδιά χωρίς επίβλεψη Αν το καλώδιο σύνδεσης με το δίκτυο αυτής της συσκευής πάθει κάποια ζημιά πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή την τεχνική του υπηρεσία ή κ...

Page 56: ...καλέσει σοβαρή ηλεκτροπληξία Σε καμία περίπτωση μην πιάνετε συσκευή που έχει πέ σει στο νερό Βγάλτε αμέσως το βύσμα Μην κοιτάζετε ποτέ απευθείας τη λάμπα υπεριωδών Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κατά τη διάρκεια της εγκυμοσύνης Η υπερβολική υπεριώδης ακτινοβολία μπορεί να προκαλέσει έγκαυμα στο δέρμα Η πολύ συχνή έκθεση σε υπεριώ δη ακτινοβολία προκαλεί γήρανση του δέρματος και αυξάνει τον κίνδυνο ...

Page 57: ... τη σκλήρυνση των νυχιών των χεριών ποδιών μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα σε τρεις διαφορετικές διάρκειες έκθεσης σε υπεριώδεις ακτίνες χρονοδιακόπτης 90 δευτερολέπτων χρονοδιακόπτης 120 δευτερολέπτων διαρκής λειτουργία 2 Περιγραφή συσκευής 1 Εκτεινόμενη πλάκα βάσης 2 Εξωτερικό κάλυμμα 3 Πίνακας χειρισμού Πίνακας χειρισμού 1 Πλήκτρο ON OFF 2 Πλήκτρο στεγνωτήρα 3 Πλήκτρο υπεριωδών ακτίνων 4 Ένδειξη ...

Page 58: ...τικούς χρόνους έκθεσης σε υπεριώδεις ακτίνες χρονοδιακόπτης 90 δευτερολέπτων χρονοδιακόπτης 120 δευτερολέπτων και διαρκής λειτουργία Οι υπεριώδεις ακτίνες σβήνουν αυτόματα μετά την παρέλευση του ρυθμισμένου χρόνου θεραπείας με εξαί ρεση τη συνεχή λειτουργία 4 Τοποθετήστε στο άνοιγμα της συσκευής τα βερνικωμένα με τζελ υπεριωδών νύχια σας με την πλευρά των νυχιών προς τα επάνω 5 Απενεργοποιήστε τη ...

Page 59: ... τάση στην πρίζα Ελέγξτε τον ηλεκτρικό πίνακά σας Το τζελ υπεριωδών για τα νύχια δεν σκληραίνεται Πολύ σύντομος χρόνος θεραπείας με υπεριώδεις ακτίνες Ρυθμίστε μεγαλύτερο χρόνο θεραπείας με υπεριώδεις ακτίνες Το βερνίκι νυχιών δεν στε γνώνει Πολύ σύντομος χρόνος θεραπείας στο στεγνωτήρα Κρατήστε τα βερνικωμένα νύχια σας για περισσότερη ώρα στο στεγνωτήρα Ο λαμπτήρας φθορισμού υπεριώδους ακτινοβολί...

Page 60: ... στεγνό και καθαρό χώρο Αριθμός λαμπτήρων υπεριωδών 4 Τύπος λαμπτήρων υπεριωδών UV 9W L 365nm 9W Τύπος υπεριωδών της συσκευής Λαμπτήρας υπεριωδών A τύπου 3 Χρόνοι απενεργοποίησης 90 δευτερόλεπτα 120 δευτερόλεπτα διαρκής λειτουργία 757 139 0617 Με επιφύλαξη σφάλματος και αλλαγών Beurer GmbH Söflinger Str 218 89077 Ulm Germany www beurer com www beurer gesundheitsratgeber com www beurer healthguide ...

Reviews: