background image

11

• 

No use el dispositivo si hay daño evidente en el dispositivo o en alguno de sus accesorios.

• 

No someta el dispositivo a ningún impacto y no lo deje caer.

• 

Las reparaciones a dispositivos eléctricos solo deben realizarlas personas calificadas. Las reparaciones 

incorrectas pueden causar peligros considerables al usuario. En caso de necesitar reparaciones, llame 

al servicio al cliente.

• 

No abra el cierre del dispositivo. Este se incluye solamente para facilitar la fabricación.

• 

Para prevenir el riesgo de  incendio, no use el dispositivo:

– debajo de protecciones como cobertores o almohadas.

– cerca de sustancias inflamables como la gasolina.

• 

Este dispositivo es solo para uso particular y no debe usarse con fines médicos ni comerciales.

PRECAUCIÓN: para reducir el riesgo de lesiones personales o daños al producto o 

materiales:

• 

Apague el dispositivo y desenchufe el cable eléctrico de la toma de corriente después de cada uso y 

antes de limpiarlo.

• 

Nunca inserte ningún objeto en las aberturas del dispositivo, y no inserte nada en las partes giratorias. 

Asegúrese de que todas las partes móviles se puedan mover libremente en todo momento.

• 

Nunca se siente ni se pare sobre partes móviles del dispositivo con todo su peso y no coloque objetos 

sobre el dispositivo.

• 

Mantenga el dispositivo alejado de altas temperaturas.

2. Acerca del masaje Shiatsu

Shiatsu es un tipo de masaje corporal inventado hace aproximadamente 100 años en Japón. Tiene sus raíces 

en la medicina tradicional china, específicamente en el sistema de meridianos, que son los canales de energía 

del cuerpo humano.

El objetivo del masaje Shiatsu es fomentar el bienestar de la persona que recibe el tratamiento mediante la 

eliminación de las retenciones y bloqueos energéticos de dichos meridianos y la estimulación de la capacidad 

de autorregulación corporal.

Los terapeutas de Shiatsu consiguen este objetivo al ejercer presión a lo largo de los meridianos mediante 

movimientos continuos. Aunque la traducción literal de Shiatsu es “presión dactilar”, para el masaje no solo 

se utilizan los dedos, sino también las palmas de las manos, los codos y las rodillas. En el proceso, para 

conseguir la presión necesaria, el terapeuta incluso puede utilizar todo su peso corporal.

3. Conozca su instrumento

El dispositivo de masaje Shiatsu tiene cabezales de masaje giratorios que imitan la presión y el movimiento de 

masaje de este tipo de terapia. Con la ayuda de este dispositivo de masaje Shiatsu, usted puede aplicarse a sí 

mismo, o a otra persona, un masaje agradable y efectivo. Los masajes pueden ser relajantes y estimulantes. 

Este dispositivo proporciona masajes potentes e intensos en el cuello, las piernas, los brazos y la espalda.
Además, este cojín de masaje Shiatsu ofrece:

• Operación simple

• Funciones de calor y luz

• Dos direcciones de masaje

4. Contenido del empaque

1 cojín de masaje Shiatsu

1 fuente de alimentación

1 cubierta protectora

1 manual de instrucciones

Summary of Contents for MG 134

Page 1: ...situ aux tats Unis au 1 800 536 0366 READ THIS MANUAL COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT Keep this manual in a safe location for future reference LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCI N ANTE...

Page 2: ...gisterbeurer com or contact customer service at 1 800 536 0366 Please read these instructions for use carefully and keep them for later use Make them accessible to other users and observe the informat...

Page 3: ...other aid Have thromboses Are diabetic Have pains of unclarified origin To help prevent the risk of electric shock Use only with the supplied power supply adapter and with the appropriate electrical v...

Page 4: ...yed Shiatsu massage aims to promote the well being of the person treated by dissolving energy blocks and bottlenecks in the meridians and stimulating the body s self regulating ability Shiatsu therapi...

Page 5: ...l or uncomfortable stop the massage or change the cushion s position or the contact pressure Do not trap or squeeze any part of your body especially feet hands and fingers between the rotating massage...

Page 6: ...iatsu massage cushion MG 134 Responsible Party U S Contact Information Beurer North America LP 1 Oakwood Boulevard Suite 255 Hollywood FL 33020 United States 1 800 536 0366 info beurer com FCC Complia...

Page 7: ...lation misapplication lack of reasonable care with respect to the product unauthorized repairs or modifications improper use of electrical power supply old worn batteries normal wear loss of power dro...

Page 8: ...all warranties or guarantees shall immediately cease and terminate in connection with any products or parts thereof which are repaired replaced altered or modified without the prior explicitly writte...

Page 9: ...te www registerbeurer com o p ngase en contacto con el servicio al cliente llamando al 1 800 536 0366 Lea atentamente estas instrucciones de uso y cons rvelas para poder consultarlas en el futuro Aseg...

Page 10: ...ntras duerme despu s de tomar medicamentos o consumir alcohol niveles de conciencia reducidos en su autom vil Consulte a su m dico antes de usar este producto si usted padece una enfermedad grave o si...

Page 11: ...de masaje corporal inventado hace aproximadamente 100 a os en Jap n Tiene sus ra ces en la medicina tradicional china espec ficamente en el sistema de meridianos que son los canales de energ a del cue...

Page 12: ...roso o molesto deje de aplicarlo o cambie la posici n del coj n o la presi n de contacto No atrape ni presione ninguna parte del cuerpo en particular los pies las manos y los dedos entre las cabezas d...

Page 13: ...mueven El dispositivo no est conectado Conecte el adaptador de corriente en una toma de corriente despu s de asegurar que est conectado al cable el ctrico del dispositivo 9 Especificaciones Alimentaci...

Page 14: ...obtener servicio de garant a llame a nuestro departamento de servicio al cliente al tel fono 1 800 536 0366 o escriba a info beurer com para proporcionar una descripci n del problema Si se considera...

Page 15: ...el comprador consumidor posterior del producto de un vendedor minorista o comprador remoto a responsabilizar a Beurer de cualquier forma m s all de los t rminos establecidos en la presente Esta garant...

Page 16: ...s sur les nouveaux produits assistance et service client le exceptionnels et continus Rendez vous sur le site www registerbeurer com ou contactez le service client le au 1 800 536 0366 Lisez attentive...

Page 17: ...eur cardiaque sur une peau ou une partie du corps enfl e br l e irrit e ou ab m e sur des blessures lac r es des veines capillaires des varices de l acn de l herp s et autres affections cutan es penda...

Page 18: ...ves Veillez ce que les pi ces mobiles puissent bouger librement tout moment Ne vous asseyez ou ne vous tenez jamais sur les pi ces mobiles de l appareil de tout votre poids ne placez pas d objets sur...

Page 19: ...ontre l appareil de massage et v rifiez que la position de massage et confortable pour vous Le massage doit toujours tre agr able et relaxant Si le massage est douloureux ou d sagr able interrompez le...

Page 20: ...sur l appareil stock 8 Guide de d pannage Probl me Cause Solution T tes de massage tournant vitesse r duite La charge exerc e sur les t tes de massage est trop importante R duisez la pression sur les...

Page 21: ...e S il n est pas possible d obtenir des pi ces de rechange pour des pi ces d fectueuses Beurer se r serve le droit de fournir un produit de substitution la place de la r paration ou du remplacement Po...

Page 22: ...iqu e ci dessus peut ne pas s appliquer votre cas Beurer n autorise personne notamment sans s y limiter les d taillants l acheteur post rieur du produit obliger Beurer faire quoi que ce soit au del de...

Reviews: