background image

17

Istruzioni per connettere la APP: 

La App Bestway Smart Hub™ funziona con sistema Android and iOS. Segui queste istruzioni per connettere il tuo 
smartphone alla pompa.
1. Assicurati che il tuo smartphone sia collegato al wi-fi.
2. Scarica la App Bestway Smart Hub da Apple Store/Google Play Store oppure scannerizza il seguente QR code:
3. Registrazione:

1) Apri la App e clicca su Iscriviti.
2) Seleziona il Paese in cui ti trovi.
3) Inserisci il tuo indirizzo e-mail e seleziona "Leggi e accetta le condizioni d'uso e la privacy dell'utente", fai clic su 

Passaggio successivo.

4) Inserisci la tua password (deve contenere almeno 6 caratteri) e conferma.
5) Controllare la casella di posta elettronica registrata e aprire l'e-mail di attivazione per completare la registrazione. NOTA: se non 

vedi l'e-mail di attivazione nella posta in arrivo, controlla la cartella dello spam.

4. Accesso:

1) Apri la app e seleziona il Paese che hai scelto quando ti sei registrato.
2) Inserisci indirizzo e-mail e password e conferma.

Nota: 

Prima di connettere la app alla pompa, ti preghiamo di tenere il cellulare, il dispositivo e il router vicini l'uno all'altro. 

Nota: 

Questa app supporta Android 7.0 e versioni successive e iOS 10.0 e versioni successive.

Nota: 

Il dispositivo supporta solo la rete 2-4G, ma non supporta la rete 5G.

Nota: 

Non è consigliabile utilizzare il Wi-Fi pubblico. Collegandoti al WiFi pubblico, potresti avere 

problemi durante l'immissione dei codici di verifica durante l'accesso.

Nota: 

Se la tua rete è cambiata, devi ripristinare la connessione Wi-Fi.

Nota: 

Il dispositivo può essere collegato a un solo telefono cellulare alla volta. Se devi connetterti a 

un altro telefono cellulare, tenere premuti i tasti "gonfiaggio" e "sgonfiaggio" per 3 secondi. Quando la 
spia       lampeggia lentamente, il dispositivo cancella le informazioni sulla connessione del telefono 
cellulare precedente. Seguire le istruzioni per collegare il nuovo telefono alla pompa.

Istruzioni per telefoni cellulari con il sistema operativo Android 

Una volta completato il download dell'app, dovrai attivare i servizi di localizzazione nella configurazione del telefono.
1. Apri la app e premi “Aggiungi Dispositivo”.
2. Seleziona SLEEP CONTROL.
3. Seleziona "Il Dispositivo è acceso” e confermare.
4. Seleziona il nome del WiFi, inserisci la password del WiFi e clicca su “Passaggio successive”.
5. Attendi fino a quando la connessione non è al 100%.
6. Seleziona Predefinito.
7. Assegna un nome al tuo dispositivo e conferma (facoltativo).
8. Premere sull'icona con il nome del dispositivo e si accederà al pannello “SLEEP CONTROL AIRBED BESTWAY”.

Istruzioni per telefoni cellulari con sistema operativo iOS

  1. Apri la App e premi “Aggiungi Dispositivo”.
  2. Seleziona SLEEP CONTROL.
  3. Seleziona “Il dispositivo è acceso” e confermare.
  4. Seleziona il nome del WiFi, inserisci la password del WiFi e clicca su “Passaggio successive”.
  5. Clicca su “Cambia WiFi”.
  6. Scegli l’hotspot  del dispositivo: BW-Airbed-XXXX (Le ultime 4 cifre sono diverse per ciascun prodotto).
  7. Inserisci la password: 123456789
  8. Torna alla app.
  9. Fare clic su “Accedi” nella finestra a comparsa.
10. Attendi fino a quando la connessione non raggiunge il 100%.
11. Seleziona Predefinito.
12. Assegna un nome al tuo dispositivo e conferma.
13. Premere sull'icona con il nome del dispositivo e si accederà al pannello “SLEEP CONTROL AIRBED BESTWAY.

Funzione di condivisione

Puoi condividere il controllo dei dispositivi con altri telefoni cellulari che hanno registrato separatamente un account e che hanno 
installato il software tramite il comando "condivisione dispositivo" dell'app.
Nota: 1) La funzione di condivisione può essere utilizzata solo quando gli utenti si trovano nello stesso Paese.

2) Solo una persona può scansionare il codice QR condiviso e generato ogni volta. Se si desidera condividerlo con altri, è 

necessario generare ogni volta un nuovo codice QR, il tempo valido di ciascun codice QR generato è di 15 minuti.

Password dimenticata

Se dimentichi la tua password, ti preghiamo di seguire queste istruzioni per resettarla:
1. Apri la app, e premi “Password dimenticata”.
2. Inserisci la mail che hai registrato e seleziona Reset Password.
3. Riceverai il messaggio “Esegui” e premi su OK. 
4. Apri la tua casella di posta, troverai una e-mail di Bestway.
5. Apri la mail e clicca sul link.
6. Inserisci l’indirizzo mail registrato e la tua nuova password, e resetta.

Ora puoi accedere con la nuova password.

Summary of Contents for P3121

Page 1: ...P3121 www bestwaycorp com ...

Page 2: ......

Page 3: ...G This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by chi...

Page 4: ...t Check with your local authority or retailer for recycling advice 4 Note Inflation and deflation will stop automatically within 5 min Note Hold deflation button for 2 sec to start the deflation Note The output voltage and current of the USB charging port is DC 5V 1A When the power is turned on the USB port can charge devices such as a mobile phone Note When the pump inflates or deflates the mattr...

Page 5: ...load is complete you will need to turn on location services in phone set up 1 Open the app and press Add Device 2 Select SLEEP CONTROL 3 Select Device is powered on and confirm 4 Select the WiFi name input the WiFi password and click Next Step 5 Wait until the connection is 100 complete 6 Select Default 7 Name your device and confirm optional 8 Push the icon with the device name and you will go in...

Page 6: ... wrong The Wi Fi setup is not successful Start again with the connection procedures and be sure that the password is correct Solutions The strength of the WIFI signal is not stable 1 Check if the router works correctly 2 Go near the pump and check the signal on your phone If the signal strength is not stable check the condition of your router If the signal strength is full repeat the operation to ...

Page 7: ... de l humidité 5 ATTENTION Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 anset plus et par des personnes avec des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances s ils sont surveillés ou ont reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil d une manière sûre et s ils comprennent les risques impliqués Les enfants ne doiv...

Page 8: ...istantes Vérifiez auprès de votre autorité locale ou votre revendeur pour les conseils de recyclage Remarque Le gonflage et le dégonflage s interrompront automatiquement dans les 5 minutes Remarque Maintenez le bouton de dégonflage enfoncé pendant 2 secondes pour commencer à dégonfler Remarque La tension de sortie et le courant du port de charge USB est CC 5 V 1 A Lorsque l appareil est allumé le ...

Page 9: ...necter le nouveau téléphone à la pompe Instructions pour les téléphones mobiles avec le système d exploitation Android Après avoir terminé de télécharger l application vous aurez besoin d activer les services de localisation dans les paramètres du téléphone 1 Ouvrez l application et appuyez sur Add Device ajouter un appareil 2 Sélectionnez SLEEP CONTROL CONTRÔLE DU SOMMEIL 3 Sélectionnez Device is...

Page 10: ... votre routeur Si la puissance du signal est pleine répétez l opération pour connecter la pompe au réseau Un appareil à proximité de la pompe ou du routeur crée une interférence de signal La connectivité Wi Fi peut être interrompue par des ondes électromagnétiques ou d autres interférences Gardez l appareil loin d autres appareils électroniques qui pourraient provoquer des interférences Votre télé...

Page 11: ...ät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfe...

Page 12: ...ERUNG 1 Wenn das Produkt verschmutzt ist verwenden Sie ein sauberes feuchtes Tuch und wischen Sie die Luftbett Oberfläche vorsichtig ab Verwenden Sie für die Reinigung keine aggressiven Reinigungsmittel Nachdem das Produkt wieder trocken ist können Sie es zusammenfalten und verstauen 2 Vor dem Lagern bitte die ganze Luft aus dem Produkt auslassen An einem kühlen und trockenen Platz lagern 3 Legen ...

Page 13: ... 2 Wählen Sie SLEEP CONTROL aus 3 Bestätigen Sie dass das Gerät angeschaltet ist 4 Verbinden Sie sich mit dem WLAN und geben Sie das Passwort ein und gehen Sie zum nächsten Schritt 5 Warten Sie bis die Verbindung vollständig erfolgt ist 6 Wählen Sie die Standardeinstellung 7 Benennen Sie Ihr Gerät und drücken Sie danach auf Bestätigen optional 8 Wählen Sie das Symbol mit dem Gerätenamen und Sie ge...

Page 14: ...iltelefon ob die Verbindung zum WLAN stark genug ist Wenn nicht suchen Sie einen Ort an dem das Signal stark genug ist und stellen platzieren Sie das Bett dort um eine bessere Verbindung herzustellen Der Name des Netzwerks ist falsch Es konnte keine Verbindung zum WLAN hergestellt werden Stellen Sie die Verbindung erneut her und achten Sie darauf dass der Name des Netzwerks richtig geschrieben ist...

Page 15: ...pparecchiatura non è destinata all uso da parte di persone bambini di età inferiore a 8 anni inclusi con capacità fisiche mentali e sensoriali ridotte o mancanza di esperienza e conoscenze adeguate a meno che non siano supervisionate e istruite ad un uso sicuro dell apparecchio e se sono stati compresi i rischi connessi I bambini devono sempre essere controllati per evitare che giochino con il pro...

Page 16: ...arsi completamente PULIZIA E CONSERVAZIONE 1 Se il prodotto si sporca strofinare delicatamente con un panno morbido e asciutto la superficie del materasso Non utilizzare detergenti aggressive Ripiegare e riporre il prodotto asciutto 2 Prima di riporre il prodotto fare uscire tutta l aria Conservare in luogo fresco e asciutto 3 Non lascire oggetti pesanti o affilati vicino o sopra il materassino po...

Page 17: ...ella configurazione del telefono 1 Apri la app e premi Aggiungi Dispositivo 2 Seleziona SLEEP CONTROL 3 Seleziona Il Dispositivo è acceso e confermare 4 Seleziona il nome del WiFi inserisci la password del WiFi e clicca su Passaggio successive 5 Attendi fino a quando la connessione non è al 100 6 Seleziona Predefinito 7 Assegna un nome al tuo dispositivo e conferma facoltativo 8 Premere sull icona...

Page 18: ...iata Ricominciare con le procedure di connessione e assicurarsi che la password sia corretta Soluzioni L intensità del segnale WIFI non è stabile 1 Controllare se il touter funziona correttamente 2 Andare vicino alla pompa e controllare il segnale sul telefono Se la potenza del segnale non è stabile controllare le condizioni del router Se la potenza del segnale è ottima ripetere l operazione per c...

Page 19: ... droge plaats worden opgeborgen 5 WAARSCHUWING Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met beperkte fysieke sensorische of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis indien zij onder supervisie staan of instructies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat op een veilige manier en de gevaren ervan begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spe...

Page 20: ...helemaal afkoelen SCHOONMAKEN EN OPBERGEN 1 Als het product vuil wordt veegt u met een schone vochtige doek het oppervlak van het luchtbed voorzichtig schoon Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen Vouw het matras op en berg het op als het droog is 2 Verwijder alle lucht uit het product voordat u het opbergt Koel en droog bewaren 3 Plaats geen scherpe of zware voorwerpen bij of op het matras Di...

Page 21: ...druk op Add Device Apparaat toevoegen 2 Selecteer SLEEP CONTROL SLAAPCONTROLE 3 Selecteer Device is powered on Het apparaat is ingeschakeld en bevestig 4 Selecteer de wifi naam voer het wifi wachtwoord in en klik op Next Step Volgende stap 5 Wacht totdat de verbinding 100 is voltooid 6 Selecteer Default Standaard 7 Geef uw apparaat een naam en bevestig optioneel 8 Druk op het pictogram met de naam...

Page 22: ...er met uw mobiele telefoon of er een goed wifi signaal is Als de sterkte van het signaal op uw telefoon te laag is controleer dan waar de sterkte van het wifi signaal volledig is op uw telefoon en zet de pomp op die plaats De verkeerde netwerknaam is ingesteld De wifi instelling is niet gelukt Start opnieuw met de verbindingsprocedures en controleer of de netwerknaam goed is ingevoerd Het wifi wac...

Page 23: ...seco 5 ADVERTENCIA Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia y conocimiento si cuentan con la supervisión adecuada o reciben instrucciones precisas respecto al uso del aparato de una forma segura y comprenden los riesgos asociados No permita que los niños jueguen con el aparato Las o...

Page 24: ... principal esta debe enfriarse por completo LIMPIEZA Y ALMACENAJE 1 Si el producto se ensucia utilice un paño limpio y húmedo para limpiar cuidadosamente la superficie del colchón hinchable No usar detergentes abrasivos Plegar y guardar después de que el producto esté seco 2 Antes de guardar el producto dejar salir todo el aire Guardar en un lugar fresco y seco place 3 No colocar objetos puntiagud...

Page 25: ...ice is powered on el dispositivo está encendido y confírmelo 4 Seleccione el nombre de la wifi introduzca la contraseña de la wifi y haga clic en Next Step siguiente paso 5 Espere hasta que la conexión se haya completado al 100 6 Seleccione Default predeterminado 7 Dele un nombre a su dispositivo y confírmelo optativo 8 Pulse el icono con el nombre del dispositivo y accederá al panel BESTWAY AIRBE...

Page 26: ...parejar la bomba nuevamente Las redes de 5 GHz no son compatibles Verifique con su teléfono móvil si tiene una señal de wifi completa En caso de que la señal en su teléfono sea demasiado débil verifique dónde es más fuerte la señal de wifi en su teléfono y coloque la bomba en esa posición Nombre de red configurado de forma incorrecta La configuració n de la wifi no se realiza con éxito Inicie de n...

Page 27: ...rt område 5 ADVARSEL Dette udstyr kan anvendes af børn på 8 år og derover samt personer med nedsatte fysiske bevægelsesmæssige eller mentale evner eller manglende erfaring og kendskab hvis de bliver superviseret eller er instrueret i sikker brug af udstyret og forstår de farer der er involveret Børn må ikke lege med udstyret Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn T...

Page 28: ...vis produktet bliver snavset rengøres det med en ren fugtig klud Aftør forsigtigt alle overflader på madrassen Brug ikke skrappe rengøringsmidler til rengøring Fold og gem efter produktet er blevet tørt 2 ør produktet opbevares skal alt luft tømmes ud Opbevares på et køligt tørt sted 3 Placér ikke skarpe eller tunge ting i nærheden eller oven på madrassen Dette vil kunne forårsage beskadigelse ell...

Page 29: ...placeringsfunktionerne til i telefonens indstillinger 1 Åbn app en og tryk på Add Device Tilføj enhed 2 Vælg SLEEP CONTROL SØVNSTYRING 3 Vælg Device is powered on Enheden er tændt og bekræft 4 Vælg WiFi navnet indsæt adgangskoden til WiFi nettet og klik på Næste 5 Vent til tilkoblingen er 100 færdig 6 Vælg Default Standard 7 Giv enheden et navn og bekræft valgfrit 8 Tryk på ikonet med enhedens nav...

Page 30: ...ånd på den samme router 2 4GHz og prøve at parre pumpen igen Netværk på 5GHz understøttes ikke Kontroller på din mobiltelefon om der er fuldt WiFi signal Hvis signalstyrken på telefonen er for svag skal du kontrollere hvor signalet på telefonen er på fuld styrke og placere pumpen på denne position Opsat et forkert navn på netværket Opsætninge n af WiFi er ikke gennemført korrekt Start igen med til...

Page 31: ...oduto deve ser armazenado em lugar seco 5 ATENÇÃO Este equipamento pode ser usado por crianças de 8 anos de idade e superior e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento caso estes recebam supervisão ou instrução sobre o uso do equipamento de forma segura e compreendam os ricos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A lim...

Page 32: ...arrefecer completamente LIMPEZA E ARMAZENAGEM 1 Se o produto ficar sujo passe suavemente com um pano húmido na superfície da cama insuflável Não usar detergentes ásperos para limpar Dobrar e armazenar depois que o produto estiver seco 2 Antes da armazenagem do produto descarregar o ar Armazenar num lugar fresco e seco 3 Não colocar objetos pesados ou pontudos próximo ou em cima do colchão Isto pod...

Page 33: ...EP CONTROL controlo de suspensão 3 Selecione Device is powered on o dispositivo está ligado e confirme 4 Selecione o nome da rede Wi Fi introduza a respetiva palavra passe e clique em Passo seguinte 5 Aguarde que a ligação esteja 100 concluída 6 Selecione Default predefinição 7 Atribua um nome ao seu dispositivo e confirme opcional 8 Prima o ícone com o nome do dispositivo e entrará no painel BEST...

Page 34: ...e As redes de 5 GHz não são suportadas Verifique se a intensidade do sinal de Wi Fi do telemóvel é total Se a intensidade do sinal no seu telefone for demasiado baixa localize o ponto onde a intensidade do sinal Wi Fi é mais forte e coloque a bomba nessa posição O nome da rede está errado A configuração do Wi Fi não foi bem sucedida Repita os procedimentos de ligação e certifique se de que o nome ...

Page 35: ...ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΕΙ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ ΗΛΙΚΙΑΣ 8 ΕΤΩΝ ΚΑΙ ΑΝΩ ΚΑΙ ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΜΕΙΩΜΕΝΕΣ ΣΩΜΑΤΙΚΕΣ ΑΙΣΘΗΤΙΚΕΣ Η ΝΟΗΤΙΚΕΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΕΣ Η ΕΛΛΕΙΨΗ ΕΜΠΕΙΡΙΑΣ ΚΑΙ ΓΝΩΣΗΣ ΕΑΝ ΤΟΥΣ ΕΧΕΙ ΠΑΡΑΣΧΕΘΕΙ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗ Η ΚΑΘΟΔΗΓΗΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΜΕ ΑΣΦΑΛΗ ΤΡΟΠΟ ΩΣΤΕ ΝΑ ΚΑΤΑΝΟΟΥΝ ΤΟΥΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ ΠΟΥ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΠΑΙΖΟΥΝ ΜΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ Ο ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ Η ΣΥΝ...

Page 36: ...ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ 1 ΕΑΝ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΕΙΝΑΙ ΛΕΡΩΜΕΝΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΕΝΑ ΚΑΘΑΡΟ ΝΩΠΟ ΠΑΝΙ ΚΑΙ ΣΚΟΥΠΙΣΤΕ ΑΠΑΛΑ ΜΕ ΑΥΤΟ ΤΗΝ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ ΤΟΥ ΣΤΡΩΜΑΤΟΣ ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΣΚΛΗΡΑ ΑΠΟΡΡΥΠΑΝΤΙΚΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΜΟΛΙΑΣ ΣΤΕΓΝΩΣΕΙ ΤΟ ΠΡΟÏΟΝ ΔΙΠΛΩΣΤΕ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΤΕ ΤΟ 2 ΠΡΙΝ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟÏΟΝ ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΣΤΕ ΟΛΟ ΤΟΝ ΑΕΡΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΤΕ ΣΕ ΔΡΟΣΕΡΟ ΚΑΙ ΣΤΕΓΝΟ ΜΕΡΟΣ 3 ΜΗΝ ΤΟΠΟΘΕΤΕΙΤΕ ΑΙΧΜΗΡΑ Η ΒΑΡΙΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜ...

Page 37: ...Ε ΝΑ ΣΥΝΔΕΣΕΤΕ ΤΟ ΝΕΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΣΤΗΝ ΑΝΤΛΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΚΙΝΗΤΑ ΤΗΛΕΦΩΝΑ ΜΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ Android ΑΦΟΥ ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΕΙ Η ΛΗΨΗ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΣΙΑΣ ΣΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ 1 ΑΝΟΙΞΤΕ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΚΑΙ ΠΑΤΗΣΤΕ Add Device ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 2 ΕΠΙΛΕΞΤΕ SLEEP CONTROL ΕΛΕΓΧΟΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΥΠΝΟΥ 3 ΕΠΙΛΕΞΤΕ Device is powered on Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΙΝΑΙ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΚΑΙ ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΣΤΕ ...

Page 38: ...ΤΕΡΟΛΕΠΤΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΠΙΘΑΝΑ ΑΙΤΙΑ Η ΑΝΤΛΙΑ ΕΧΕΙ ΣΥΝΔΕΘΕΙ ΣΕ ΛΑΘΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗ Η ΘΕΣΗ ΤΗΣ ΑΝΤΛΙΑΣ ΕΙΝΑΙ ΠΟΛΥ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΤΟΝ ΔΡΟΜΟΛΟΓΗΤΗ ΕΑΝ Ο ΔΡΟΜΟΛΟΓΗΤΗΣ ΠΟΥ ΣΥΝΔΕΕΤΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ΑΝΤΛΙΑ ΕΙΝΑΙ ΔΙΠΛΗΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΙ ΑΥΤΗ ΤΗ ΣΤΙΓΜΗ ΔΕΝ ΣΥΝΔΕΕΤΑΙ ΣΕ ΔΙΚΤΥΟ 2 4GHz ΜΕΤΑΒΕΙΤΕ ΣΕ ΑΛΛΑ ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟΥ ΙΔΙΟΥ ΔΡΟΜΟΛΟΓΗΤΗ 2 4GHz ΚΑΙ ΔΟΚΙΜΑΣΤΕ ΝΑ ΕΠΑΝΑΦΕΡΕΤΕ ΤΗΝ ΖΕΥΞΗ ΤΗΣ ΑΝΤΛΙΑΣ ΤΑΔΙΚΤΥΑ 5GHz ΔΕΝ ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΟΝΤΑΙ ΕΛΕΓΞΤΕ ΜΕ ...

Page 39: ...стие должно быть чистым от мусора 4 Изделие должно храниться в сухом помещении 5 ВНИМАНИЕ Данное изделие может использоваться детьми в возрасте 8 лет и старше а также лицами с ограниченными физическими сенсорными и умственными возможностями либо лицами без соответствующих навыков и опыта если они находятся под присмотром или проинструктированы на предмет безопасного использования изделия и осознаю...

Page 40: ...РАНЕНИЕ 1 В случае появления загрязнений аккуратно протрите поверхность надувной кровати чистой влажной тканью не используйте для чистки сильнодействующих чистящих средств После того как изделие высушится сверните его и поместите на хранение 2 Перед хранением полностью скачайте изделие Храните в сухом и прохладном месте 3 Не помещайте остроконечных или тяжелых предметов рядом с матрасом или на нем...

Page 41: ...насосу следуйте приведенной ниже инструкции Инструкция для сотовых телефонов с операционной системой Android После завершения загрузки приложения нужно включить службу определения местоположения в настройках телефона 1 Откройте приложение и нажмите Add Device Добавить устройство 2 Выберите SLEEP CONTROL УПРАВЛЕНИЕ СПЯЩИМ РЕЖИМОМ 3 Выберите Device is powered on Питание устройства включено и подтвер...

Page 42: ...ефоне Если мощность сигнала нестабильна проверьте состояние вашего роутера Если же мощность полная повторите процедуру подключения насоса к сети Возле насоса находится какое то устройство или роутер создающие помехи для сигнала Соединение с сетью Wi Fi может прерываться под воздействием электромагнитных или иных помех Держите устройство на удалении от других электронных устройств которые могут ген...

Page 43: ...otvor na krytu zanesen nečistotami 4 Zařízení musí být skladováno na suchém místě 5 UPOZORNĚNÍ Děti od 8 let věku a osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi případně s nedostatkem zkušeností a znalostí smí zařízení používat pouze pod dohledem nebo podle pokynů osoby která může zaručit bezpečné použití a zná související rizika Nenechávejte děti aby si se zařízením hrály Či...

Page 44: ...eba nechat pumpu zcela vychladnout ČIŠTĚNÍ A SKLADOVÁNÍ 1 Pokud se produkt znečistí povrch nafukovacího lůžka jemně otřete vlhkým hadrem Při čištění nepoužívejte silná rozpouštědla Po vysušení výrobek složte a uložte 2 Před uložením vypusťte z výrobku všechen vzduch Skladujte na chladném a suchém místě 3 Poblíž nebo na matraci nepokládejte ostré nebo těžké předměty Mohlo by dojít k poškození LIKVI...

Page 45: ...3 Vyberte možnost Device is powered on Zařízení je zapnuto a potvrďte 4 Vyberte název sítě Wi Fi zadejte heslo pro síť Wi Fi a klepněte na Next Step Další krok 5 Vyčkejte než bude připojení 100 dokončeno 6 Vyberte Default Výchozí 7 Pojmenujte zařízení a potvrďte volitelný krok 8 Stiskněte ikonu se jménem zařízení a dostanete se na panel BESTWAY AIRBED SLEEP CONTROL NAFUKOVACÍ LŮŽKO BESTWAY KONTROL...

Page 46: ...párovat znovu Sítě 5 GHz nejsou podporovány Zkontrolujte pomocí mobilního telefonu zda je v daném místě kvalitní signál sítě Wi Fi V případě že telefonem zjistíte že je signál slabý zkontrolujte telefonem kde je signál plný a pumpu přemístěte do tohoto místa Zadali jste nesprávné jméno sítě Síť Wi Fi se nepodařilo úspěšně nastavit Začněte postup připojení znovu a dejte pozor abyste zadali jméno sí...

Page 47: ...ppbevares på et tørt sted 5 ADVARSEL Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og personer med redusert fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskaper hvis de holdes under tilsyn og gis veiledning eller instruksjoner angående bruken av apparatet på en trygg måte og forstår farene som er involvert Barn skal ikke leke med apparatet Rengjøring og vedlikehold skal ikke...

Page 48: ...OPPBEVARING 1 Hvis produktet blir tilsmusset bruk en ren fuktet klut og tørk forsiktig på luftsengens overflate Ikke vask med sterke rengjøringsmidler Brett sammen og oppbevar etter at produktet er tørt 2 Slipp ut all luften av produktet før det settes til oppbevaring Oppbevares på et kjølig og tørt sted 3 Ikke legg skarpe eller tunge gjenstander i nærheten av eller oppå madrassen Det vil kunne sk...

Page 49: ... SLEEP CONTROL HVILEKONTROLL 3 Velg Device is powered on Enheten er slått på og bekreft 4 Velg WiFi navnet skriv inn WiFi passordet og klikk Next Step Neste trinn 5 Vent til tilkoblingen er 100 fullført 6 Velg Default Standard 7 Gi enheten et navn og bekreft valgfritt 8 Trykk på ikonet med enhetsnavnet så går du inn i panelet BESTWAY AIRBED SLEEP CONTROL BESTWAYS LUFTMADRASS HVILEKONTROLL Instruks...

Page 50: ...GHz og prøve å koble til pumpen igjen 5GHz nettverk støttes ikke Sjekk med mobiltelefonen din om det er fullt WIFI signal I tilfelle styrken til signalet på telefonen er for lav sjekk hvor styrken til WIFI signalet er fullt på telefonen og plasser pumpen i den posisjonen Satt opp feil nettverksnavn Wi Fi oppset tet lykkes ikke Start på nytt med tilkoblingsprosedyrene og sørg for at nettverksnavnet...

Page 51: ... 4 Produkten måste förvaras på torr plats 5 VARNING Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental kapacitet eller brist på erfarenhet och kunskap om de är under uppsyn eller har instruerats gällande apparetens sacra användande och förstår farorna I samband med användandet Barn bör inte leka med apparaten Rengöring och underhåll skall int...

Page 52: ...in till en återvinningscentral Kontrollera med din lokala myndighet eller återförsäljare angående återvinning Uppmärksamma Uppblåsning och tömning kommer att stoppa automatiskt inom 5 min Uppmärksamma Håll nere knappen för tömning i 2 sek för att starta tömning av luft Uppmärksamma USB portens utgångseffekt och laddningsström är DC 5V 1A När strömmen är på kan enheter som mobiltelefon laddas med U...

Page 53: ...vice lägg till enhet 2 Välj SLEEP CONTROL sovkontroll 3 Välj Device is powered on enheten är på och bekräfta 4 Välj WiFi namn ange WiFi lösenord och klicka på nästa steg 5 Vänta till anslutningen är 100 avslutad 6 Välj standardinställning 7 Namnge din enhet och bekräfta tillval 8 Tryck på ikonen för enhetsnamn och du hamnar inuti panelen BESTWAY AIRBED SLEEP CONTROL Bestway luftmadrass sovkontroll...

Page 54: ...d anslutningsprocedurerna och säkerställ att lösenordet är korrekt Lösningar WIFI signalens styrka är inte stabil 1 Kontrollera att routern fungerar korrekt 2 Kontrollera din mobils signal i närheten av pumpen Om signalstyrkan inte är stabil kontrollera routerns tillstånd Om du har full signalstyrka upprepa åtgärden för att ansluta pumpen till nätverket Det finns en apparat nära pumpen eller route...

Page 55: ... yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden fyysiset aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai joilta puuttuu kokemus ja taidot mikäli heitä on neuvottu ja ohjeistettu laitteen käyttöön turvallisella tavalla ja he ymmärtävät siihen liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Puhdistusta ja käyttäjän tekemää huoltoa ei saa jättää lasten tehtäväksi ilman valvontaa EU ta varten V...

Page 56: ...errätyspisteisiin Tarkista kierrätysohjeet paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjältä Huomautus Täyttö ja tyhjennys pysähtyvät automaattisesti 5 minuutin sisällä Huomautus Käynnistä tyhjennys painamalla tyhjennyspainiketta 2 sekuntia Huomautus USB latausportin lähtöjännite on DC 5V ja virta 1A Kun virta on katkaistu USB porttia voidaan käyttää laitteiden kuten matkapuhelimen lataamiseen Huom...

Page 57: ... 1 Avaa sovellus ja paina Add Device Lisää laite 2 Valitse SLEEP CONTROL UNIAJASTIN 3 Valitse Device is powered on Laite on käynnissä ja vahvista 4 Valitse WiFi nimi syötä WiFi salasana ja klikkaa Next Step Seuraava vaihe 5 Odota kunnes yhteys on 100 valmis 6 Valitse Default Oletus 7 Nimeä laitteesi ja vahvista valinnainen 8 Paina kuvaketta jossa on laitteen nimi Nyt siirryt BESTWAY AIRBED SLEEP C...

Page 58: ...ellinen Aloita yhteyden muodostaminen uudelleen ja varmista että salasana on oikein Ratkaisut WIFI signaalin voimakkuus ei ole vakaa 1 Tarkista toimiiko reititin oikein 2 Mene pumpun lähelle ja tarkista signaali puhelimessasi Jos signaalin voimakkuus vaihtelee tarkista reitittimen tilanne Jos signaali on voimakas suorita pumpun yhdistäminen verkkoon uudelleen Pumpun tai reitittimen lähellä on lait...

Page 59: ... je treba skladovať na suchom mieste 5 UPOZORNENIE Tento spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými zmyslovými či mentálnymi schopnosťami či nedostatkom skúseností a znalostí pokiaľ sú pod dozorom či pokiaľ im boli poskytnuté pokyny týkajúce sa bezpečného používania spotrebiča a pokiaľ chápu súvisiace riziká Deti by sa so spotrebičom nemali hrať Čistenie a použ...

Page 60: ...ecyklujte tam kde existujú zariadenia na recykláciu Ohľadom recyklačného poradenstva sa obráťte na miestny úrad alebo svojho predajcu Poznámka Nafúknutie a vyfúknutie sa automaticky zastaví do 5 minút Poznámka Aby sa spustilo vyfúknutie podržte tlačidlo vyfúknutia po dobu 2 sekúnd Poznámka Výstupné napätie a prúd portu USB je 5V 1A Keď je zapnuté napájanie USB port môže nabíjať zariadenia ako je n...

Page 61: ...vice Pridať zariadenie 2 Vyberte položku SLEEP CONTROL 3 Vyberte položku Device is powered on Zariadenie je zapnuté a potvrďte výber 4 Vyberte názov WiFi zadajte heslo WiFi a kliknite na Next step Ďalší krok 5 Počkajte kým pripojenie nebude dokončené na 100 6 Vyberte položku Default Predvolené 7 Pomenujte svoje zariadenie a potvrďte voliteľné 8 Stlačte ikonu s názvom zariadenia a dostanete sa na p...

Page 62: ... postupmi pripojenia a uistite sa že je heslo správne Riešenia Sila signálu WIFI nie je stabilná 1 Skontrolujte či router funguje správne 2 Pristúpte blízko k pumpe a skontrolujte signál na telefóne Ak sila signálu nie je stabilná skontrolujte stav routera Ak je sila signálu vysoká opakujte operáciu na pripojenie pumpy k sieti V blízkosti pumpy alebo routera sa nachádza zariadenie ktoré vytvára ru...

Page 63: ...OSTRZEŻENIE Niniejsze urządzenie może być użytkowane przez dzieci od 8 roku życia oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi zmysłowymi lub psychicznymi lub z brakiem doświadczenia i wiedzy tylko jeśli zapewniony jest im nadzór lub instrukcje dotyczące użytkowania sprzętu w sposób bezpieczny I rozumieją związane z tym zagrożenia Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem Czyszczenie oraz kon...

Page 64: ...i z gospodarstw domowych Należy je oddawać do punktów recyklingu jeśli są dostępne Informacje na temat recyklingu można otrzymać od lokalnego samorządu lub sprzedawcy Uwaga Pompowanie i wypompowanie zatrzyma się automatycznie w ciągu 5 minut Uwaga Przytrzymaj przycisk wypompowania przez 2 sekundy aby rozpocząć wypompowanie Uwaga Napięcie wyjściowe i prąd ładowania portu USB to 5V 1A DC Po włączeni...

Page 65: ...likacji należy włączyć usługi lokalizacji w konfiguracji telefonu 1 Otwórz aplikację i naciśnij Dodaj urządzenie 2 Wybierz SLEEP CONTROL 3 Wybierz Urządzenie jest włączone i potwierdź 4 Wybierz nazwę Wi Fi wprowadź hasło Wi Fi i kliknij Następny krok 5 Poczekaj aż połączenie zostanie nawiązane w 100 6 Wybierz Domyślny 7 Nazwij swoje urządzenie i potwierdź opcjonalnie 8 Naciśnij ikonę z nazwą urząd...

Page 66: ...ło WiFi używane podczas połączenia jest nieprawidłowe Zacznij ponownie od procedur połączenia i upewnij się że hasło jest prawidłowe Rozwiązania Siła sygnału WIFI nie jest stabilna 1 Sprawdź czy router działa poprawnie 2 Zbliż się do pompy i sprawdź sygnał w telefonie Jeśli siła sygnału nie jest stabilna sprawdź stan routera Jeśli siła sygnału jest pełna powtórz operację podłączenia pompy do sieci...

Page 67: ... illetve a fizikailag érzékszervileg vagy szellemileg korlátozott továbbá a kellő tapasztalattal vagy tudással nem rendelkező személyek a készüléket csak felügyelet mellett vagy a készülék biztonságos használatával kapcsolatos ismeretek megszerzését és a járulékos veszélyek megértését követően használhatják A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel A tisztítást és felhasználó által végzendő karban...

Page 68: ... újrahasznosításra vonatkozó tanácsok tekintetében tájékozódjon az önkormányzatnál vagy a forgalmazónál Megjegyzés A felfújás és a leeresztés automatikusan leáll 5 percen belül Megjegyzés A leeresztés megkezdéséhez tartsa lenyomva a leeresztés gombot 2 másodpercig Megjegyzés A kimeneti feszültség és az áramerősség az USB porton keresztül 5 V és 1 A egyenáram A tápellátás bekapcsolását követően az ...

Page 69: ... operációs rendszerrel rendelkező mobiltelefonokra vonatkozó utasítások Az alkalmazás letöltésének befejeződése után a telefon beállítási eljárása során be kell kapcsolnia a helymeghatározási szolgáltatásokat 1 Nyissa meg az alkalmazást majd nyomja meg az Add Device Készülék hozzáadása gombot 2 Válassza ki a SLEEP CONTROL Alvó állapot vezérlése lehetőséget 3 Válassza ki a Device is powered on Kész...

Page 70: ... Ha a jelerősség teljes ismételje meg a szivattyú hálózathoz való csatlakoztatásának az eljárását Olyan készülék található a szivattyú vagy az útválasztó mellett amelyik jelinterferenciát okoz A Wi Fi hálózathoz való csatlakozást megzavarhatják elektromágneses vagy egyéb interferenciák Tartsa távol a terméket olyan egyéb elektronikus készülékektől amelyek interferenciát okozhatnak A telefon nem cs...

Page 71: ...ē nepārsniedz 5 minūtes 3 Uz gaisa ventiļa vāciņa nedrīkst būt atkritumi 4 Produktu jāglabā sausā vietā 5 BRĪDINĀJUMS Šo ierīci var izmantot bērni no 8 gadu vecuma un personas ar samazinātu fizisko sensori vai mentālo spēju vai bez atbilstošām zināšanām ja tos pieskata vai arī tie ir sapratuši instrukcijas saistībā ar ierīces izmantošanu un apzinās iesaistītos riskus Bērni nedrīkst spēlēties ar ie...

Page 72: ...aņemtu ieteikumus par nodošanu pārstrādi sazinieties ar vietējo atbildīgo iestādi vai mazumtirgotāju Piezīme Gaisa piepūšana un izlaišana tiks automātiski apturēta 5 minūšu laikā Piezīme Lai sāktu gaisa izlaišanu 2 sekundes turiet nospiestu gaisa izlaišanas pogu Piezīme USB uzlādes porta izejas jauda un strāva ir DC 5 V 1 A Ja ir pieslēgta strāva USB ports var uzlādēt ierīces piemēram mobilo tālru...

Page 73: ...pildiet tālāk norādītās instrukcijas lai izveidotu jaunā tālruņa savienojumu ar sūkni Instrukcijas mobilajiem tālruņiem ar operētājsistēmu Android Kad lietotnes lejupielāde ir pabeigta tālruņa iestatījumos ir jāieslēdz atrašanās vietas pakalpojumi 1 Atveriet lietotni un nospiediet Add Device Pievienot ierīci 2 Atlasiet SLEEP CONTROL Miega režīma vadība 3 Atlasiet Device is powered on Ierīce ir ies...

Page 74: ...vokli Ja signāls ir stiprs vēlreiz izveidojiet sūkņa savienojumu ar tīklu Sūkņa vai rūtera tuvumā ir ierīce kas traucē signāla uztveršanai Wi Fi savienojamību var traucēt elektromagnētiskais lauks vai citi traucējumi Turiet ierīci tālāk no citām elektroniskām ierīcēm kas var izraisīt darbības traucējumus Jūsu tālrunis reģistrācijas laikā nav pievienots Wi Fi tīklam Pārbaudiet vai mobilajā ierīcē n...

Page 75: ...ti vaikai nuo 8 metų ir vyresni bei asmenys turintys psichinį jutiminį ar protinį neįgalumą arba tie kuriems trūksta patirties bei žinių jeigu jie yra prižiūrimi ir instruktuojami apie saugų prietaiso naudojimą ir supranta su tuo susijusius pavojus Saugokite kad su šiuo prietaisu nežaistų vaikai Vaikams draudžiama valyti ir atlikti techninę priežiūrą jei jie yra neprižiūrimi ES rinkai ĮSPĖJIMAS Ši...

Page 76: ...atitinkamas atliekų perdirbimo punktas Patarimo dėl perdirbimo kreipkitės į vietinę valdžios instituciją ar pardavėją Pastaba Pripūtimas ir oro išleidimas automatiškai sustos per 5 min Pastaba Laikykite nuspaudę oro išleidimo mygtuką 2 sek kad pradėtumėte leisti orą Pastaba USB įkrovos jungties išėjimo įtampa ir srovė yra DC 5 V 1 A Kai maitinimas įjungtas naudojant USB jungtį galima krauti įrengi...

Page 77: ... pompos laikykitės instrukcijų Instrukcijos mobiliesiems telefonams su Android operacine sistema Atsisiuntus programėlę telefono sąrankos srityje jums reikės įjungti vietos paslaugas 1 Atverkite programėlę ir paspauskite Add Device įtraukti įrenginį 2 Pasirinkite SLEEP CONTROL laukimo būsenos valdymas 3 Pasirinkite Device is powered on įrenginio maitinimas įjungtas ir patvirtinkite 4 Pasirinkite W...

Page 78: ...vus patikrinkite maršruto parinktuvo būseną Jei signalas pastovus pakartokite pompos prijungimo prie tinklo veiksmus Šalia pompos arba maršruto parinktuvo yra signalo trukdžius sukeliantis prietaisas Wi Fi ryšį gali pertraukti elektromagnetinio arba kitokio pobūdžio trukdžiai Laikykite prietaisą toli nuo elektroninių įrenginių kurie gali sukelti trukdžius Registruojantis jūsų telefonas nebuvo prij...

Page 79: ...minut neprekinjeno 3 Odzračevalni ventil na pokrovu naj bo med uporabo čist 4 Izdelek shranjujte v suhem prostoru 5 OPOZORILO To napravo lahko uporabljajo otroci nad 8 let in osebe z zmanjšanimi fizičnimi senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi oz pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pod nadzorom ali pa so prejeli navodila glede varne uporabe naprave ter razumejo nevarnosti Otroci se ne smejo ...

Page 80: ...e pozanimajte pri pristojnem krajevnem organu ali pooblaščenem prodajalcu Opomba Polnjenje z zrakom in izpuščanje zraka se samodejno ustavi v 5 minutah Opomba Tiščite gumb za izpuščanje zraka 2 sekundi da se začne izpuščanje zraka Opomba Izhodna napetost in tok USB vhoda za polnjenje znaša DC 5V 1A Ko vklopite električni tok se USB vhod lahko uporabi za polnjenje naprav kot je na primer mobilni te...

Page 81: ...Android Potem ko je prenos aplikacije zaključen morate v nastavitvah telefona vklopiti lokacijske storitve 1 Odprite aplikacijo in pritisnite Add Device 2 Izberite SLEEP CONTROL 3 Izberite Device is powered on in potrdite 4 Izberite ime WiFi vnesite geslo za WiFi in kliknite Next Step 5 Počakajte dokler ni povezava 100 zaključena 6 Izberite Default 7 Poimenujte vašo napravo in potrdite opcijsko 8 ...

Page 82: ... bilo uporabljeno med povezavo je napačno Ponovno zaženite s postopki povezave in se prepričajte če je geslo pravilno Rešitev Jakost WIFI signala ni stabilna 1 Preverite če usmerjevalnik deluje pravilno 2 Postavite se poleg tlačilke in preverite signal na vašem telefonu Če jakost signala ni stabilna preverite stanje vašega usmerjevalnika Če je jakost signala polna ponovite postopek za povezavo tla...

Page 83: ...ihaz güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihaz kullanımı ve cihaz kullanımıyla ilgili tehlikeler konusunda bilgilendirilmemiş ve gözetim altında tutulmayan kişiler ile 8 yaşından küçük çocuklar ve deneyimsiz veya bilgisiz kişiler tarafından ya da fiziki algılama veya mental özellikleri gelişmemiş kişiler tarafından kullanılmamalıdır Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve bakım yetişki...

Page 84: ...islerin bulunduğu yerlerde geri dönüşümünü sağlayın Geri dönüşüm tavsiyesi için yerel yönetime veya satıcınıza danışın Not Şişirme ve indirme işlemi 5 dakika içinde otomatik olarak duracaktır Not İndirme işlemini başlatmak için indirme düğmesine 2 saniye basılı tutun Not USB şarj bağlantı noktasının çıkış gerilimi ve akımı DC 5V 1A dir Güç açıldığında USB bağlantı noktası cep telefonu gibi cihazla...

Page 85: ... açın ve Add Device Cihaz Ekle üzerine basın 2 SLEEP CONTROL UYKU KONTROLÜ öğesini seçin 3 Device is powered on Cihaz açık öğesini seçin ve onaylayın 4 WiFi adını seçin WiFi parolasını girin ve Next Step Sonraki Adım a tıklayın 5 Bağlantı 100 tamamlanana kadar bekleyin 6 Default Varsayılan ı seçin 7 Cihazınızı adlandırın ve onaylayın isteğe bağlı 8 Cihaz adının olduğu simgeye bastığınızda BESTWAY ...

Page 86: ...rleriyle tekrar başlayın ve parolanın doğru olduğundan emin olun Çözümleri WIFI sinyalinin gücü kararlı değil 1 Yönlendiricinin doğru çalışıp çalışmadığını kontrol edin 2 Pompanın yanına gidin ve telefonunuzdaki sinyali kontrol edin Sinyal gücü kararlı değilse yönlendiricinizin durumunu kontrol edin Sinyal gücü tamsa pompayı ağa bağlamak için işlemi tekrarlayın Pompa veya yönlendiricinin yanında s...

Page 87: ... la loc uscat 5 AVERTISMENT Acest dispozitiv poate fi utilizat de copiii cu vârsta de minim 8 ani şi persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experienţă şi cunoştinţe dacă sunt monitorizate sau au primit instrucţiuni privind utilizarea dispozitivului într o manieră sigură şi care înţeleg pericolele implicate Copiii nu trebuie să se joace cu dispozitivul Curăţarea...

Page 88: ...clați dacă există unități de reciclare Verificați cu autoritatea locală sau distribuitorul pentru recomandări de reciclare Notă Umflarea și dezumflarea se vor opri automat în decurs de 5 min Notă Pentru a iniția dezumflarea țineți apăsat butonul de dezumflare timp de 2 sec Notă Tensiunea și curentul de ieșire ale portului de încărcare USB sunt c c 5V 1 A Când porniți alimentarea portul USB poate î...

Page 89: ...ția telefonului 1 Deschideți aplicația și apăsați Add Device Adăugare dispozitiv 2 Selectați SLEEP CONTROL CONTROL SOMN 3 Selectați Device is powered Dispozitivul este aprins și confirmați 4 Selectați numele WiFi introduceți parola WiFi și faceți clic pe Next Step Pasul următor 5 Așteptați până când conexiunea este 100 completă 6 Selectați Default Implicit 7 Denumiți vă dispozitivul și confirmați ...

Page 90: ...ată în timpul conectării este greșită Reluați procedurile de conectare și asigurați vă că parola este corectă Soluții Puterea semnalului WiFi nu este stabilă 1 Verificați dacă routerul funcționează corect 2 Duceți vă aproape de pompă și verificați semnalul de pe telefon Dacă puterea semnalului nu este stabilă verificați starea routerului dvs Dacă puterea semnalului este completă repetați operațiun...

Page 91: ...алепи по време на употреба 4 Продуктът трябва да се съхранява на сухо място 5 ВНИМАНИЕ Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години и хора с ограничени физически сетивни или умствени способности или без опит и познания ако те са под наблюдение или са били инструктирани за използването на уреда по безопасен начин и осъзнават опасностите които могат да възникнат Децата не трябва да ...

Page 92: ...има такива пунктове Обърнете се към местните органи или търговеца на дребно за съвет относно рециклирането Забележка Напомпването и изпускането на въздух ще спрат автоматично до 5 минути Забележка Задръжте бутона за изпускане на въздух за 2 сек за да стартира изпускането Забележка Изходните напрежение и ток на USB порт за зареждане са DC 5V 1A Когато е включен USB портът може да зарежда устройства...

Page 93: ... свържете нов телефон към помпата Инструкции за мобилни телефони с операционна система Android След като е завършено свалянето на приложението ще трябва да включите услугите за локация в настройките на вашия телефон 1 Отворете приложението и натиснете Add Device Добави устройство 2 Изберете SLEEP CONTROL КОНТРОЛ НА СЪНЯ 3 Изберете Device is powered on Устройството е включено и потвърдете 4 Изберет...

Page 94: ... Ако обхватът на сигнала не е стабилен проверете състоянието на вашия рутер Ако обхватът на сигнала е пълен повторете операцията по свързване на помпата към мрежата Близо до помпата или до рутера има уред който създава смущения в сигнала Wi Fi връзката може да бъде прекъсната от електромагнитни или други смущения Дръжте уреда далеч от други електронни устройства които могат да причинят смущения Ва...

Page 95: ...Proizvod mora biti pohranjen na suhom mjestu 5 UPOZORENJE Ovaj uređaj smiju koristiti djeca s navršenih 8 godina i starija te osobe sa smanjenim fizičkim ili mentalnim sposobnostima ili osobe koje nemaju dovoljno iskustva i znanja kada su pod nazorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost koja ih uputila u pravilno korištenje aparata i upoznala s mogućim opasnostima Djeca se ne smiju igrati s uređaj...

Page 96: ...jenju za recikliranje Obratite se lokalnim vlastima ili trgovcu za savjete o recikliranju Napomena Napuhivanje i ispuhivanje automatski će prestati u roku od 5 minuta Napomena Držite gumb za ispuhivanje 2 sek da biste pokrenuli ispuhivanje Napomena Izlazni napon i jakost struje USB ulaza za punjenje je DC 5V 1A Kad je struja uključena USB ulaz može puniti uređaje kao npr mobitel Napomena Dok pumpa...

Page 97: ...ite aplikaciju i pritisnite Add Device Dodajte uređaj 2 Izaberite SLEEP CONTROL 3 Izaberite Device is powered on Uređaj je uključen i potvrdite 4 Izaberite naziv WiFi ja unesite lozinku za WiFi kliknite na Next Step Sljedeći korak 5 Pričekajte da veza bude 100 uspostavljena 6 Izaberite Default Zadano 7 Imenujte svoj uređaj i potvrdite opcionalno 8 Pritisnite ikonu s imenom uređaj i ući ćete u upra...

Page 98: ...tena tijekom spajanja Ponovno pokrenite postupak spajanja pazeći da koristite pravu lozinku Rješenja Jačina WiFi signala nije stabilna 1 Provjerite radi li ruter ispravno 2 Stanite blizu pumpe i provjerite signal na svom telefonu Ako jačina signala nije stabilna provjerite stanje svog rutera Ako je jačina signala dobra ponovite postupak za spajanje pumpe na mrežu Blizu pumpe ili rutera nalazi se u...

Page 99: ...hib kasutada alates 8 eluaastast need kellel on piiratud füüsilised sensoorsed või vaimsed võimed ja kellel puuduvad kasutuskogemused ning väljaõpe tohivad seda kasutada siis kui need on kasutamise ajal ohutuse eest vastutava isiku järelevalve või juhendamise all ja saavad aru pumba kasutamisega seotud ohtudest Lapsed ei tohi selle seadmega mängida Lastel ei ole lubatud seadet ilma järelevalveta p...

Page 100: ...osad taaskäidelda Taaskäitlemise võimaluste väljaselgitamiseks pöörduge kohaliku omavalitsuse või edasimüüja poole Märkus Täis ja tühjakspumpamine seiskub automaatselt 5 minuti pärast Märkus Tühjakspumpamise alustamiseks hoidke tühjakspumpamise nuppu all 2 sekundit Märkus USB laadimispesa väljundpinge ja vool on DC 5 V 1 A Kui toide on sisse lülitatud siis saab USB pesa kaudu laadida teisi seadmei...

Page 101: ...us ja vajutage Add Device Lisa seade 2 Valige SLEEP CONTROL ÕHKVOODI JUHTIMNE 3 Valige Device is powered on Seade on sisse lülitatud ja kinnitage 4 Valige WiFi nimi sisestage WiFi parool ja klõpsake Next Step Järgmine samm 5 Oodake kuni ühendamine on 100 toimunud 6 Valige Default Vaikimisi 7 Andke oma seadmele nimi ja kinnitage see valikuline 8 Vajutage seadme nimele ja saate siseneda aknale BESTW...

Page 102: ...tatud vale parooli Tehke ühendamistoimingud uuesti ja kasutage sealjuures õiget parooli Lahendused WiFi signaali tugevus on muutlik 1 Kontrollige kas ruuter töötab nõuetekohaselt 2 Pange telefon pumba lähedusse ja kontrollige signaali Kui signaali tugevus on muutlik siis kontrollige ruuteri olekut Kui signaal on piisav proovige ühendada pumpa võrku Pumba või ruuteri läheduses on häireallikas WiFi ...

Page 103: ...ati čistim tokom upotrebe 4 Proizvod treba odložiti na suvo mesto 5 UPOZORENJE Ovaj uređaj mogu koristiti deca od 8 godina i više i osobe sa ograničenim fizičkim mentalnim i osetilnim mogućnostima ili osobe bez iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili im je objašnjena upotreba aparata na siguran način i ako razumeju moguće opasnosti Deca se ne smeju igrati uređajem Čišćenje i održavanje ne smeju ...

Page 104: ...postrojenja Raspitajte se o reciklaži kod lokalnih nadležnih službi ili prodavca Napomena Naduvavanje i izduvavanje automatski će da se zaustavi u roku od 5 minuta Napomena Držite tipku za izduvavanje 2 sek da biste pokrenuli izduvavanje Napomena Izlazni napon i jakost struje USB ulaza za punjenje je DC 5V 1A Kad je struja uključena USB ulaz može da puni uređaje kao npr mobitel Napomena Dok pumpa ...

Page 105: ...pritisnite Add Device Dodajte uređaj 2 Izaberite SLEEP CONTROL 3 Izaberite Device is powered on Uređaj je uključen i potvrdite 4 Izaberite naziv WiFi ja unesite lozinku za WiFi kliknite na Next Step Sledeći korak 5 Pričekajte da veza bude 100 uspostavljena 6 Izaberite Default Zadano 7 Imenujte svoj uređaj i potvrdite opcionalno 8 Pritisnite ikonu s imenom uređaj i ući ćete u upravljačku ploču BEST...

Page 106: ...om spajanja Ponovno pokrenite postupak spajanja pazeći da koristite pravu lozinku Rešenja Jačina WiFi signala nije stabilna 1 Proverite da li ruter radi ispravno 2 Stanite blizu pumpe i proverite signal na svom telefonu Ako jačina signala nije stabilna proverite stanje svog rutera Ako je jačina signala dobra ponovite postupak za spajanje pumpe na mrežu Blizu pumpe ili rutera nalazi se uređaj koji ...

Page 107: ...ن ﯾﺟب 3 ﺟﺎف ﻣﻛﺎن ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺗﺧزﯾن ﯾﺗم أن ﯾﺟب 4 ﻓوق ﻓﻣﺎ ﺳﻧوات 8 ﺳن ﻣن ًا ء ﺑد اﻷطﻔﺎل ﺑﻣﻌرﻓﺔ اﻟﺟﮭﺎز ھذا اﺳﺗﺧدام ﯾﻣﻛن ﺗﺣذﯾر 5 أو اﻟﺧﺑرة ﻋدم أو اﻟﻌﻘﻠﯾﺔ أو اﻟﺣﺳﯾﺔ أو اﻟﺑدﻧﯾﺔ اﻟﻘدرات ﺿﻌف ﻣن ﯾﻌﺎﻧون اﻟذﯾن واﻷﺷﺧﺎص وﻓﮭم آﻣﻧﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ اﻟﺟﮭﺎز ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﯾﺗﻌﻠق ﻓﯾﻣﺎ ﻟﮭم واﻟﺗوﺟﯾﮫ اﻹﺷراف ﺗوﻓﯾر ﺷرﯾطﺔ اﻟﻣﻌرﻓﺔ ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻷطﻔﺎل ﯾﺟري أﻻ ﯾﻧﺑﻐﻲ ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز اﻷطﻔﺎل ﯾﻌﺑث أﻻ ﯾﺟب اﻟﺻﻠﺔ ذات اﻟﻣﺧﺎطر ﻓﻘط اﻷوروﺑﻲ اﻻﺗﺣﺎد ﻟﺳوق ا ً د ﺟﯾ ﻣراﻗﺑﺗ...

Page 108: ...ظﯾف أن ﺑﻌد اﻟﻣﻧﺗﺞ ن ﱢ ﺧز اﻟﺗﻧظﯾف ﻋﻧد اﻟﺟﺎﻟﺧﺔ اﻟﻣﻧظﻔﺎت ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ ﺑرﻓق اﻟﮭواﺋﻲ اﻟﺳرﯾر ﺳطﺢ واﻣﺳﺢ وﻧظﯾﻔﺔ ﻣﺑﻠﻠﺔ ﻗﻣﺎش ﻗطﻌﺔ اﺳﺗﺧدم ﺎ ً ﻣﺗﺳﺧ اﻟﻣﻧﺗﺞ أﺻﺑﺢ إذا 1 ﺗﺟﻔﻔﮫ وﺟﺎف ﺑﺎرد ﻣﻛﺎن ﻓﻲ اﻟﺗﺧزﯾن اﻟﮭواء ﺟﻣﯾﻊ ﻓرغ اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺗﺧزﯾن ﻗﺑل 2 وﺗﻣزﯾﻘﮭﺎ ﺗﻠﻔﮭﺎ إﻟﻰ ﯾؤدي ﻗد ﺑذﻟك اﻟﻘﯾﺎم إن ﻓوﻗﮭﺎ أو اﻟﻣرﺗﺑﺔ ﻣن ﺑﺎﻟﻘرب ﺛﻘﯾﻠﺔ أو ﺣﺎدة أﺷﯾﺎء ﺗﺿﻊ ﻻ 3 اﻟﻣﺿﺧﺔ ﻣن اﻟﺗﺧﻠص أو ﻟدﯾك اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ اﻟﺳﻠطﺎت إﻟﻰ ارﺟﻊ اﻟﻣراﻓق ﺗوﺟد ﺣﯾث ﺗدوﯾرھﺎ إﻋﺎدة ُرﺟﻰ ...

Page 109: ... ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺗﻣرار ﺑﺎﻟﻣﺿﺧﺔ اﻟﺟدﯾد اﻟﮭﺎﺗف ﻟﺗوﺻﯾل اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﺗﺑﺎع ﯾرﺟﻰ اﻟﺳﺎﺑق اﻟﻣﺣﻣول اﻟﮭﺎﺗف اﺗﺻﺎل ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺑﻣﺳﺢ Android اﻟﺗﺷﻐﯾل ﺑﻧظﺎم ﺗﻌﻣل اﻟﺗﻲ اﻟﻣﺣﻣوﻟﺔ ﻟﻠﮭواﺗف ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﮭﺎﺗف إﻋداد ﻓﻲ اﻟﻣوﻗﻊ ﺧدﻣﺎت ﺗﺷﻐﯾل إﻟﻰ ﺳﺗﺣﺗﺎج اﻟﺗطﺑﯾق ﺗﺣﻣﯾل اﻛﺗﻣﺎل ﺑﻌد ﺟﮭﺎز إﺿﺎﻓﺔ Add Device ﻋﻠﻰ واﺿﻐط اﻟﺗطﺑﯾق اﻓﺗﺢ 1 اﻟﻧوم ﻓﻲ اﻟﺗﺣﻛم SLEEP CONTROL ﺣدد 2 أﻛد ﺛم اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻗﯾد اﻟﺟﮭﺎز Device is powered on ﺣدد 3 اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ اﻟﺧطوة Next Step ﻋﻠﻰ وا...

Page 110: ...ﺷﻛﻠﺔ وﺗوﺟد ﻣﻌطوب اﻟﻣؤﺷر ﻣﺻﺑﺎح اﻟذاﺗﻲ اﻟﻔﺣص وإﺻﻼﺣﮭﺎ اﻷﻋطﺎل اﺳﺗﻛﺷﺎف اﻟﻣﺷﻛﻼت اﻟواي إﻋداد ﻧﺎﺟﺢ ﻏﯾر ﻓﺎي اﻟﺧطﺄ ﺑﺎﻟﻧطﺎق اﻟﻣﺿﺧﺔ ﺗوﺻﯾل ﺗم ﻓﺎﻟرﺟﺎء ھرﺗز ﺟﯾﺟﺎ 2 4 ﺑﺷﺑﻛﺔ ًﺎ ﯾ ﺣﺎﻟ ﯾﺗﺻل وﻻ اﻟﻧطﺎق ﻣزدوج اﻟﻣﺿﺧﺔ ﺑﮫ ﺗﺗﺻل اﻟذي اﻟراوﺗر ﻛﺎن إذا ﺟﯾﺟﺎ 5 اﻟـ ﺷﺑﻛﺎت أﺧرى ﻣرة اﻟﻣﺿﺧﺔ إﻗران وﻣﺣﺎوﻟﺔ ھرﺗز ﺟﯾﺟﺎ 2 4 اﻟراوﺗر ﻟﻧﻔس آﺧر ﻧطﺎق إﻟﻰ اﻟﺗﺑدﯾل ﻣدﻋوﻣﺔ ﻏﯾر ھرﺗز اﻟراوﺗر ﻋن ًا د ﺟ ﺑﻌﯾد اﻟﻣﺿﺧﺔ ﻣوﻗﻊ ﺧﺎطﺊ اﻟﺷﺑﻛﺔ اﺳم إﻋداد ﻋن اﺑﺣث ھ...

Page 111: ......

Page 112: ...to distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North America by Distribués en Amérique du Nord par Distribuido en Norteamérica por Bestway USA Inc 3411 E Harbour Drive Phoenix Arizona 85034 United States of America Tel 86 21 69135588 For U S and Canada Distributed in Latin America by Distribué en A...

Reviews: