background image

Haga referencia al nombre o al número del artículo que figura en el embalaje. 
Lea con atención los datos del embalaje y consérvelo para consultas futuras.

Montaje
Advertencia:

 Se requiere montaje por parte de un adulto.

1. Extraiga la piscina y los accesorios de la caja con cuidado y extienda la 

piscina en el lugar deseado.

2. Abra las válvulas de seguridad e infle las partes una por una. Una vez 

infladas, cierre las válvulas. Bomba de aire no incluida.

    NOTA:

 No inflar en exceso. No usar un compresor de aire ni aire 

comprimido.

3. Llene la piscina lentamente hasta alcanzar un nivel de agua adecuado. Si 

hay una línea de llenado en el interior de la piscina, alcáncela pero no 
llegue a superarla. 

NO LLENE EN EXCESO

, eso podría hacer que la 

piscina se desplome.

    ATENCIÓN:

 No deje de supervisar la piscina mientras la está llenando de 

agua.

NOTA: 

Las ilustraciones se incluyen únicamente a título indicativo. Puede 

que no se correspondan con el producto real. No en escala.

 

Vaciado de la piscina

1. Consulte las normativas locales para obtener información específica sobre 

el desecho del agua de la piscina.

2. Desinfle todas las cámaras de aire y, al mismo tiempo, presione la pared 

de la piscina hacia abajo para vaciar el agua.

    Asegúrese de vaciar toda el agua en 20 minutos.

    NOTA:

 ¡La operación de vaciado solo puede realizarla un adulto!

 

Mantenimiento de la piscina

Advertencia: 

Si no respeta las instrucciones de mantenimiento aquí 

señaladas, puede poner en peligro su salud y, en especial, la de los niños.

• Cambie el agua de la piscina con frecuencia (en especial, cuando hace 

calor) o cuando presenta unos niveles visibles de contaminación; el agua 

sucia resulta perjudicial para la salud de los usuarios de la piscina.

• Póngase en contacto con su vendedor local para conseguir tratamientos 

químicos para el agua de la piscina. Siga atentamente las instrucciones del 

fabricante de los productos químicos.

• Un mantenimiento adecuado puede ampliar la vida de la piscina.

• Consulte la caja para conocer la capacidad de agua.

 

Limpieza y almacenamiento

1. Después del uso, utilice un paño humedecido para limpiar todas las 

superficies del producto.

   

 Nota:

 Nunca use disolventes ni otros productos químicos que podrían 

dañar el producto.

2. Deje secar la piscina al aire libre. Cuando la piscina esté completamente 

seca, dóblela con cuidado y guárdela en su caja original. Si la piscina no 

está completamente seca, podría crecer moho y dañar la piscina.

3. Guárdela en un lugar seco, fresco y fuera del alcance de los niños.

4. Eche un vistazo al producto para detectar daños al principio de cada 

temporada y a intervalos regulares durante el uso.

 

Reparación

Si se daña la piscina, utilice el parche de reparación.

1. Desinfle por completo la parte del producto dañada.

2. Limpie y seque la zona dañada.

3. Aplique el parche de reparación y elimine cualquier burbuja de aire.

 

Artículo

2+

Edad

 54168

Descripción del producto

ADVERTENCIA

• Solo para uso doméstico.
• Solo para uso en exteriores.
• Los niños se pueden ahogar en muy poca agua. Vacíe la piscina cuando no 

se vaya a utilizar.

• No instale la piscina infantil sobre cemento, asfalto u otras superficies duras.
• Coloque el producto en una superficie nivelada y a una distancia de por lo 

menos 2 metros de cualquier estructura u obstáculo, como vallas, garajes, 
casas, ramas colgantes, cuerdas de tender o cableado eléctrico.

• Se recomienda jugar de espaldas al sol.
• La modificación por parte del usuario de la piscina de juegos original (por 

ejemplo, añadiéndole accesorios) debe realizarse de acuerdo con las 
instrucciones del fabricante.

• Conserve las instrucciones de montaje e instalación para futuras consultas.
• Peso máximo: 90 kg / 199 lbs.

Preparación

La instalación de la piscina pequeña normalmente toma solo 10 minutos si la 
realiza 1 persona.

Recomendaciones en cuanto a la ubicación de la piscina:

• Es fundamental instalar la piscina sobre un terreno sólido y bien nivelado. Si 

se instala la piscina sobre un terreno desnivelado, podría derrumbarse e 
inundar la zona, provocando lesiones graves y/ o daños a la propiedad. 
Instalarla sobre un terreno desnivelado dejaría la garantía sin validez e 
impediría la presentación de reclamaciones de mantenimiento o reparación.

• No coloque la piscina en entradas, terrazas, plataformas, superficies de 

gravilla o asfalto. El terreno debería ser lo suficientemente firme para 
soportar la presión del agua; no la coloque sobre lodo, arena, suelo blando 
o suelto o alquitrán.

• El suelo debe estar libre de objetos y suciedad, lo que incluye piedras o 

ramas.

• Consulte a las autoridades locales para conocer las normativas en materia 

de vallas, barreras, iluminación y seguridad y asegúrese de cumplirlas.

No deje a sus hijos sin supervisión – peligro de ahogamiento.

Nivel de agua adecuado

6

Summary of Contents for 54168

Page 1: ...ts original packing If pool is not completely dry mould may result and will damage the pool 3 Store in a cool dry place and out of children s reach 4 Check the product for damage at the beginning of e...

Page 2: ...s que la piscine est compl tement s che pliez la et rangez la dans son emballage d origine Si la piscine n est pas enti rement s che de la moisissure peut se former et endommager la piscine 3 Rangez l...

Page 3: ...ig zusammen und legen Sie ihn in die Originalverpackung Ist der Pool nicht vollst ndig getrocknet kann sich Schimmel bilden der den Pool besch digt 3 Lagern Sie alle Komponenten an einem k hlen trocke...

Page 4: ...con cura e riporre nella confezione originale Se la piscina non completamente asciutta potrebbe sviluppare muffa e danneggiare il rivestimento della piscina 3 Conservare in un luogo fresco asciutto e...

Page 5: ...et volledig droog is kan er schimmel ontstaan die het zwembad kan beschadigen 3 Berg het zwembad op een koele droge plaats op en buiten het bereik van kinderen 4 Controleer het product op schade aan h...

Page 6: ...iscina est completamente seca d blela con cuidado y gu rdela en su caja original Si la piscina no est completamente seca podr a crecer moho y da ar la piscina 3 Gu rdela en un lugar seco fresco y fuer...

Page 7: ...l gges tilbage i den originale emballage Hvis bassinet ikke er fuldst ndig t rt kan dette resultere i mug og skader p bassinets dug 3 Opbevares k ligt og t rt uden for b rns r kkevidde 4 Kontroll r pr...

Page 8: ...idado e coloque a novamente na sua embalagem original Caso a piscina n o esteja totalmente seca podem surgir fungos que ir o danificar a piscina 3 Armazene num local fresco e seco e fora do alcance de...

Page 9: ...1 2 3 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 2 54168 2 90 199 10 1 9...

Page 10: ...1 2 3 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 2 54168 2 90 199 10 10...

Page 11: ...vodn ho obalu Pokud nen baz n pln such m e na n m vzniknout pl se kter by baz n po kodila 3 Ulo te na chladn such m sto mimo dosah d t 4 Na za tku ka d sez ny a pot v pravideln ch intervalech kontrol...

Page 12: ...tilbake i den originale emballasjen Hvis bassenget ikke er fullstendig t rt kan mugg oppst dette vil skade bassenget 3 Oppbevares p et kj lig t rt sted utenfor barns rekkevidde 4 Sjekk produktet for...

Page 13: ...olen f rsiktigt och s tt den tillbaka i sin ursprungliga f rpackning Om poolen inte r helt torr kan det uppst m gel som skadar poolen 3 F rvaras p en sval torr plats och utom r ckh ll f r barn 4 Kontr...

Page 14: ...isesti ja varastoi alkuper isess pakkauksessa Jos allas ei ole t ysin kuiva hometta voi muodostua T m vaurioittaa allasta 3 S ilyt viile ss kuivassa paikassa pois lasten ulottuvilta 4 Tarkista tuote v...

Page 15: ...su te baz n ak je baz n plne such starostlivo ho zlo te a vr te ho do p vodn ho balenia Pokia baz n nie je plne such m e to sp sobi vznik pliesn a po kodenie vlo ky baz na 3 Ulo te na chladn such mies...

Page 16: ...i w z powrotem do oryginalnego opakowania Je li basen nie jest ca kowicie suchy mo e rozwin si ple co uszkodzi basen 3 Przechowuj w ch odnym suchym miejscu niedost pnym dla dzieci 4 Sprawdzaj produkt...

Page 17: ...sze a medenc t majd helyezze vissza az eredeti csomagol sba Ha a medenc t nem teljesen sz razon teszi el pen sz jelenhet meg ami t nkreteheti a medenc t 3 T rolja sz raz h v s helyen gyermekekt l t vo...

Page 18: ...vietojiet to atpaka s kotn j iepakojum Ja baseins nav piln gi sauss var rasties pel jums kas saboj s baseinu 3 Glab jiet saus b rniem nepieejam viet 4 Katras sezonas s kum un regul ri lieto anas laik...

Page 19: ...tykite ir d kite originali pakuot Jei baseinas n ra visi kai sausas gali atsirasti puv sis ir pa eisti basein 3 Laikykite v sioje sausoje ir vaikams nepasiekiamoje vietoje 4 Kai gaminys naudojamas kie...

Page 20: ...lek 2 Bazen osu ite na soncu Ko je ta popolnoma suh ga previdno zlo ite in shranite v izvirni embala i e bazen ni popolnoma suh lahko nastane plesen in po koduje bazen 3 Izdelek shranjujte na hladnem...

Page 21: ...kkatle katlay n ve tekrar orijinal ambalaj na yerle tirin Havuz tamamen kurumad ysa k flenme olu abilir ve havuza zarar verebilir 3 Serin kuru ve ocuklar n ula amayaca bir yerde muhafaza edin 4 Her se...

Page 22: ...ambalajul s u original n cazul n care piscina nu este complet uscat poate ap rea mucegai care va avaria piscina dvs 3 A se depozita ntr un loc r coros uscat departe de accesul copiilor 4 Verifica i pr...

Page 23: ...1 2 3 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 2 54168 2 90kg 199lbs 10 1 23...

Page 24: ...e bazen u cijelosti suh pa ljivo ga presavijte i stavite u njegovo izvorno pakovanje Ako bazen nije potpuno suh mo e nastati plijesan koja e o tetiti foliju za bazen 3 Odlo ite ga na hladnom suhom mje...

Page 25: ...allitus ja see kahjustab basseini materjali 3 Hoidke jahedas kuivas kohas mis ei ole lastele k ttesaadav 4 Kontrollige bassein vigastuste suhtes le iga hooaja alguses ja korrap raste ajavahemike j rel...

Page 26: ...kad je bazen potpuno suv pa ljivo presavijte bazen i odlo ite ga u originalnu ambala u Ako bazen nije potpuno suv to mo e dovesti do o te enja bazena 3 Odlo ite na hladno i tamno mesto van doma aja de...

Page 27: ...1 2 3 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 54168 2 2 199 90 10 27...

Page 28: ...stellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy...

Reviews: