22
• Numai pentru uz casnic.
• Numai pentru folosire în exterior.
• Copiii se pot ineca şi in foarte puţină apă. Goliţi piscina atunci cand nu
este utilizată.
• Nu instalați piscina de bălăcit peste beton, asfalt sau orice altă suprafață
dură.
• Aşezaţi produsul pe o suprafaţă plană, la cel puţin 2 m de orice structură
sau obstacol, cum ar fi un gard, un garaj, o casă, ramuri care atârnă
deasupra, sârme de rufe sau cabluri electrice.
• Este recomandat să staţi cu spatele la soare când vă jucaţi.
• Modificarea de către consumator a piscinei originale (de exemplu,
adăugarea de accesorii) va fi efectuată conform instrucţiunilor
producătorului.
• Păstraţi instrucţiunile de asamblare şi de instalare pentru consultare
viitoare.
Pregătirea
Instalarea unei piscine mici durează, de obicei, doar 10 minute dacă este
instalată de o singură persoană.
Recomandări referitoare la aşezarea piscinei:
• Este esenţial ca piscina să fie montată pe un teren solid şi plat. Dacă
piscina este montată pe un teren neuniform, aceasta poate duce la
prăbuşirea piscinei şi la inundaţie, care produc răniri grave ale persoanelor
şi/sau deteriorări ale proprietăţii. Montarea pe teren neuniform va anula
garanţia şi pretenţiile de service.
• Nu o montaţi pe drumuri, punţi, platforme, pietriş sau asfalt. Terenul trebuie
să fie suficient de stabil pentru a susţine presiunea apei; mâlul, nisipul, solul
moale / afânat sau smoala nu sunt potrivite.
• Terenul trebuie eliberat de toate obiectele şi sfărâmăturile inclusiv pietre şi
ramuri mici.
• Verificaţi împreună cu consiliul local toate legile referitoare la montarea
gardurilor, barierelor, iluminărilor şi a cerinţelor de siguranţă şi asiguraţi-vă
că respectaţi toate legile.
Asamblarea
Avertisment:
Este necesară asamblarea de către un adult.
1. Scoateţi piscina şi accesoriile cu grijă din cutie şi desfaceţi piscina pe locul
ales.
2. Deschideţi supapele de siguranţă şi umflaţi piesele una câte una. Verificaţi
dacă aţi închis supapele după umflare. Pompa de aer nu este inclusă.
OBSERVAŢIE:
Nu supraumflaţi. Nu folosiţi nici un compresor de aer şi nici
aer comprimat.
3. Umpleți încet piscina până la nivelul adecvat de apă, dacă există un marcaj
de umplere, atingeți, dar nu depășiți linia de marcaj de pe interiorul piscinei.
NU UMPLEȚI ÎN EXCES
, întrucât acest lucru poate duce la prăbușirea
piscinei.
ATENŢIE:
Nu lăsaţi piscina nesupravegheată când o umpleţi cu apă.
Ссылайтесь на номер или название, указанное на упаковке.
Внимательно прочтите и сохраните инструкцию на упаковке.
П/П
Возраст
Старше 2 лет
52179; 52189; 52192; 52219;
52211; 52218; 91015; 98016;
53066; 52270; 52331
Položka
Podívejte se na název položky nebo číslo vyznačené na obalu.
Obal je nezbytné pečlivě přečíst a uchovat pro pozdější použití.
Věk
Od 2 let
52179; 52189; 52192; 52219;
52211; 52218; 91015; 98016;
53066; 52270; 52331
Artikkel
Se artikkelnavnet eller nummeret på emballasjen. Informasjonen på
emballasjen må leses grundig og oppbevares for senere bruk.
Aldersgrense
Over 2 år
52179; 52189; 52192; 52219;
52211; 52218; 91015; 98016;
53066; 52270; 52331
Hänvisa till produktnamn eller nummer på förpackningen.
Förpackningen ska sparas och förvaras för framtida referens.
Artikel
Ålder
Över 2 år
52179; 52189; 52192; 52219;
52211; 52218; 91015; 98016;
53066; 52270; 52331
Katso tuotteen nimi tai numero, joka ilmoitetaan pakkauksessa.
Lue pakkaus huolellisesti ja säilytä tulevaa tarvetta varten.
Tuote
Ikä
Yli 2-vuotiaille
52179; 52189; 52192; 52219;
52211; 52218; 91015; 98016;
53066; 52270; 52331
Riaďte sa podľa názvu položky a čísla uvedeného na balení.
Návod na balení si dôkladne prečítajte a odložte pre použitie v
budúcnosti.
Položka
Vek
Od 2 rokov
52179; 52189; 52192; 52219;
52211; 52218; 91015; 98016;
53066; 52270; 52331
Sprawdź nazwę i numer sprzętu na opakowaniu. Przeczytaj uważnie
informacje na opakowaniu, a opakowania nie wyrzucaj, żeby można
było korzystać z niego w późniejszym czasie użytkowania.
Sprzęt
Dla dzieci w wieku
Powyżej 2 roku życia
52179; 52189; 52192; 52219;
52211; 52218; 91015; 98016;
53066; 52270; 52331
Figyeljen oda a csomagoláson feltüntetett terméknévre és -számra.
Olvassa el figyelmesen a csomagoláson található információt és a
csomagolást őrizze meg, hogy az a későbbiek során is
rendelkezésre álljon.
Árucikk
Ajánlott kor
2 év fölött
52179; 52189; 52192; 52219;
52211; 52218; 91015; 98016;
53066; 52270; 52331
Elementa nosaukums un numurs ir norādīts uz iepakojuma. Rūpīgi
izlasiet informāciju uz iepakojuma un saglabājiet to turpmākai uzziņai.
Elements
Vecums
Vairāk nekā 2 gadi
52179; 52189; 52192; 52219;
52211; 52218; 91015; 98016;
53066; 52270; 52331
Raadpleeg de itemnaam of het nummer op de verpakking. De
verpakking moet aandachtig gelezen worden voor latere
raadplegingen.
Item
Ouder
Dan 2 jaar
52179; 52189; 52192; 52219;
52211; 52218; 91015; 98016;
53066; 52270; 52331
Artículo
Edad
Más de 2 años
52179; 52189; 52192; 52219;
52211; 52218; 91015; 98016;
53066; 52270; 52331
Consulte el nombre o número del artículo indicado en el embalaje.
El embalaje debe leerse cuidadosamente y guardarlo para
consultarlo en el futuro.
Se varenavnet eller nummeret på pakken. Pakken skal læses
grundigt og opbevares til fremtidig brug.
Vare
Alder
Over 2 år
52179; 52189; 52192; 52219;
52211; 52218; 91015; 98016;
53066; 52270; 52331
Consultar pelo nome ou número do artigo indicado na embalagem.
A embalagem deve ser lida cuidadosamente e conservada para
futura referência.
Artigo
Idade
Superior a 2 anos
52179; 52189; 52192; 52219;
52211; 52218; 91015; 98016;
53066; 52270; 52331
Refer to the item name or number stated on the packaging.
Packaging must be read carefully and kept for future reference.
Over 2 years
Item
Aged
52179; 52189; 52192; 52219;
52211; 52218; 91015; 98016;
53066; 52270; 52331
Faire référence au nom du produit ou au numéro indiqué sur
l’emballage. Il faut lire attentivement l’emballage et le conserver
pour de futures références.
Article
Âge
Plus de 2 ans
52179; 52189; 52192; 52219;
52211; 52218; 91015; 98016;
53066; 52270; 52331
Bezieht sich auf den auf der Verpackung angegebenen Artikelnamen
bzw. auf die Artikelnummer. Die Hinweise auf der Verpackung sind
sorgfältig durchzulesen und zum späteren Nachlesen aufzubewahren.
Artikel
Alter
Für Kinder über 2 Jahren
52179; 52189; 52192; 52219;
52211; 52218; 91015; 98016;
53066; 52270; 52331
Vedere il nome dell'articolo o il codice riportato sulla confezione.
Leggere attentamente le istruzioni presenti sulla confezione, che
deve essere conservata per riferimento futuro.
Articolo
Età
Oltre 2 anni
52179; 52189; 52192; 52219;
52211; 52218; 91015; 98016;
53066; 52270; 52331
ΕΙΔΟΣ
ΑΝΑΤΡΕΞΤΕ ΣΤΟ ΟΝΟΜΑ ΤΟΥ ΕΙΔΟΥΣ Ή ΣΤΟΝ ΑΡΙΘΜΟ ΠΟΥ
ΑΝΑΓΡΑΦΕΤΑΙ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΠΟΥΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΦΥΛΑΣΣΕΤΑΙ ΓΙΑ
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
ΗΛΙΚΙΑΣ
AΝΩ ΤΩΝ 2 ΕΤΩΝ
52179; 52189; 52192; 52219;
52211; 52218; 91015; 98016;
53066; 52270; 52331