background image

www.bestar.ca

1 888 823-7827

HEAD OFFICE AND FACTORY / 

BUREAU CHEF ET USINE / 

CASA CENTRAL Y FÁBRICA

4220, RUE VILLENEUVE, LAC-MÉGANTIC, QC. CANADA  G6B 2C3  TÉL. :  (819) 583-1017
WWW.BEASTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827)

Thank you for choosing a BESTAR product.

Your total satisfaction is our #1 priority.

 Customer Service and warranty information

Should you have a problem or need more information concerning the warranty, 

do not call to the place of purchase

.

Please call our customer service department for immediate assistance using the following toll free number:

Monday to Thursday: 8H00 AM to 6H00 PM E.S.T.  /  Friday: 8H00 AM to 4H00 PM E.S.T.

Please have your assembly instruction manual on hand when you call. BESTAR products are warranted  to the original purchaser against defects in material or workmanship
in the furniture. Defects as mentioned in this warranty refer to any imperfections which may impair the use of the product. Our warranty is expressly limited to the
replacement of furniture parts and components for ten years following the date of purchase. BESTAR will replace any part that is defective. This warranty applies under
conditions of normal use. Our furniture products are not intended for outdoor use. The warranty does not cover defects caused by improper assembly or disassembly,
defects occurring after purchase due to product modifications, intentional damage, accident, misuse, exposure to the elements and labor or assembly costs. Bestar reserves
the right to request proof of purchase to document a warranty claim. In no event shall BESTAR be liable for incidental or consequent damages resulting from the misuse
of the product. This warranty is not transferable and is valid only in Canada and the United States excluding Alaska, Hawaii and Puerto Rico.

Merci d’avoir choisi les produits BESTAR.

Vous satisfaire est notre priorité.

Service à la clientèle et informations relatives à la garantie

Si vous rencontrez un problème ou si vous souhaitez de plus amples informations concernant votre garantie, 

ne vous adressez pas au magasin où vous avez effectué

votre achat. Pour obtenir une aide immédiate, veuillez appeler notre service après-vente au numéro sans frais :

Lundi au jeudi : 8H00 à 18H00 HNE  /  Vendredi : 8H00 à 16H00 HNE

Veuillez avoir en main le manuel d’instructions lors de votre appel. La garantie des produits BESTAR est valide, pour l’acheteur original, en cas de défaut de matériel ou
de fabrication. Les défauts couverts par cette garantie incluent toutes les imperfections qui ont pour conséquence une utilisation non appropriée du produit. Notre
garantie est expressément limitée au remplacement des composants et des éléments de meubles pour une durée de dix ans suivant la date de l’achat. BESTAR s’engage
à remplacer tout élément défectueux. Cette garantie s’inscrit dans le cadre d’une utilisation du produit dans des conditions normales. Nos meubles ne sont pas destinés
à être utilisés à l’extérieur. La garantie ne couvre pas les défauts générés par un assemblage ou un démontage non conforme, les défauts apparus suite à des modifications
apportées au produit, à des dommages intentionnels, à un accident, une mauvaise utilisation, l’utilisation à l’extérieur, ni les coûts de main d’œuvre ou d’assemblage.
Bestar se réserve le droit d’exiger une preuve d’achat afin de documenter la réclamation. La société BESTAR ne pourra être tenue, en aucun cas, responsable de dommages
indirects ou consécutifs, suite à une mauvaise utilisation du produit. Cette garantie ne peut être transférée et est valide au Canada et aux États-Unis sauf Hawaï, Puerto
Rico et Alaska.

Gracias por elegir un producto BESTAR.
Su entera satisfacción es nuestra prioridad N°1.

Servicio de atención al cliente e información sobre la garantía

Si tiene algún problema y necesita más información sobre la garantía, no vaya al lugar donde realizó la compra.  

Llame a nuestro departamento de atención al cliente para recibir ayuda

inmediata utilizando nuestro servicio de llamada gratuita :

De lunes a jueves : de 8H00 AM a 6H00 PM EST  /  Viernes : de 8h00 AM a 4H00 PM EST

Cuando llame, tenga a mano su manual de instrucciones de montaje. Los productos BESTAR están garantizados por el comprador original contra defectos en el material o en la
confección del mueble. Los defectos, tal como se describen en esta garantía incluyen toda imperfección que pueda impedir el uso del producto.  Nuestra garantía se limita
expresamente al reemplazo de las partes y componentes del mueble defectuosos por diez años a partir de la fecha de compra. BESTAR remplazará cualquier pieza defectuosa.
Esta garantía se aplica según las condiciones de uso normal. Nuestros productos no están diseñados para ser utilizados al aire libre. La garantía no cubre defectos provocados
por ensamblaje o desensamblaje incorrectos, defectos ocurridos luego de la compra por la modificación del mueble, daños intencionales, accidentes, uso incorrecto, exposición
a los agentes naturales ni costos derivados de la fabricación o ensamblaje. Bestar se reserva el derecho de solicitar una factura de compra para poder extender un reclamo de
garantía. Bajo ninguna circunstancia BESTAR será responsable de los daños accidentales o consecuentes que pudieran resultar del uso incorrecto del producto. Esta garantía es
intransferible y se aplica solamente a Canadá y los Estados Unidos.

PROBLEMS

OR INFORMATION

POUR TOUT PROBLÈME

OU INFORMATION

PROBLEMA O

INFORMACION

Summary of Contents for 93621-1139

Page 1: ...CERISIER CAPPUCCINO ET ARDOISE CEREZO CAPPUCCINO Y PIZARRA WWW BESTAR CA 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 93621 1168 SLATE SANDSTONE ARDOISE ET GR S PIZARRA Y ARENA WWW BESTAR CA 1 888 8BESTAR 1 888 823...

Page 2: ...tie est express ment limit e au remplacement des composants et des l ments de meubles pour une dur e de dix ans suivant la date de l achat BESTAR s engage remplacer tout l ment d fectueux Cette garant...

Page 3: ...40 mm x 353 mm 3 two people are required to assemble and move this model deux personnes sont requises pour assembler et d placer ce mod le se necesitan dos personas para ensamblar y desplazar este mue...

Page 4: ...CODE C DIGO QTY QT CANT 3 4 20 mm 1 2 13 mm 3 8 10 mm 1 25 mm CODE C DIGO QTY QT CANT HARDWARES QUINCAILLERIES QUINCALLAS REAL SIZE GRANDEUR R ELLE TAMA O REAL 1 25 mm Group together all the hardware...

Page 5: ...NOTE IMPORTANTE NOTA IMPORTANTE Duly complete the self adhesive sticker Assurez vous de bien remplir l autocollant Aseg rese de completar correctamente la etiqueta Model Mod le Production Number Num r...

Page 6: ...S QUINCALLAS Pedestal with 3 Drawers Caisson trois tiroirs Modulo con tres caj nes 1 1 Code C digo Qty Qt Cant SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 6 SE 686 x 1 H 03 x 14 H 36 x 10 VR 207 x 2...

Page 7: ...lever and slide out piece to be used for parts CA09A and CA01A Soulever pour d gager et s parer la section qui servira pour les pi ces CA09A et CA01A Levantar para soltar y separar la secci n que ser...

Page 8: ...cipal Sistema principal de quincalla 1 3 IMPORTANT NOTICE NOTE IMPORTANTE NOTA IMPORTANTE A 2 tools required outils requis herramientas necesarias 1 a ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE Pedestal with 3 Dr...

Page 9: ...aisson trois tiroirs Modulo con tres caj nes 4 4 Code C digo Qty Qt Cant SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 9 H 04 x 4 93400 not included non inclus no se incluye 2 possibilities 2 possibil...

Page 10: ...r este mueble Assembling sequence S quence d assemblage Secuencia de ensamblaje Parts Pi ces Piezas Assemble on the back edge Assemblez sur la bordure arri re Realice el ensamblaje sobre el borde tras...

Page 11: ...1 middle drawer tiroir central caj n central CA09A left side c t gauche lado izquierdo left side c t gauche lado izquierdo EC 744 CL 745 inferior drawer tiroir inf rieur caj n inferior Important Impor...

Page 12: ...ecuencia de ensamblaje Parts Pi ces Piezas 66 VM 601 x 2 3 4 20 mm CA05A bottom fond fondo CA05A CA01A CA01A right side c t droit lado derecho left side c t gauche lado izquierdo 7 Code C digo Qty Qt...

Page 13: ...ia de ensamblaje Parts Pi ces Piezas 66 VM 601 x 2 3 4 20 mm CA05A bottom fond fondo CA05A CA01A CA01A 8 Code C digo Qty Qt Cant 66 right side c t droit lado derecho left side c t gauche lado izquierd...

Page 14: ...fondo 15 3 8 x 12 7 16 391 mm x 316 mm VM 601 x 2 3 4 20 mm 16 1 8 411 mm EX 702 x 2 11 7 8 302 mm EX 681 x 2 File not included Fili re non incluse Archivo no incluido Letter Lettre Carta Legal Ofici...

Page 15: ...votre meuble utilisez les pattes ajustables Para nivelar su mueble utilice las patas ajustables PA 844 superior drawer tiroir supr rieur caj n superior middle drawer tiroir central caj n central Afte...

Page 16: ...s fuentes de calor Para limpiarlo utilice un pa o suave y seco Para limpiar las manchas rebeldes utilice un trapo h medo con un poco de detergente diluido en agua No deje objetos mojados encima del mu...

Reviews: