background image

Maintenance Tips

Conseils d’entretien 

Consejos de mantenimiento

Never leave damp clothes, liquids or damp cloths on the furniture. 

If a liquid has spilled on the furniture, clean the liquid up immediately.

Ne laissez jamais de liquide ni de vêtements ou de linge humides sur le meuble. 

Si un liquide est renversé sur le meuble, épongez-le immédiatement.

Nunca deje líquidos o un trapos húmedos sobre su mueble. 

Si se derrama un líquido sobre la superficie del mueble, límpielo inmediatamente.

Clean the furniture with a damp cloth, then wipe dry. 

To avoid damaging the finish, do not use cleaning products on the furniture.

Nettoyez votre meuble avec un linge légèrement humide, puis essuyez-le ensuite. 

N’utilisez pas de produits de nettoyage, car cela risque d’endommager le fini.

Nunca utilice limpiadores químicos, ya que estos dañarán el acabado. 

Use solo un paño húmedo.

Do not put devices with plastic or rubber pads directly on your furniture. 

Instead, attach cloth or felt pads to your device.

Évitez de déposer des appareils munis de patins en caoutchouc ou en plastique directement 

sur le meuble. Utilisez des protecteurs en tissu ou en feutre sous les appareils.

Evite apoyar aparatos con bases de plástico o de goma directamente sobre su mueble. 

Utilize un protector de tela o de fieltro.

To avoid dulling the finish, do not place furniture in direct sunlight.

Afin de préserver la belle apparence de votre meuble, 

évitez de l’exposer à la lumière directe du soleil.

Para prevenir empañamiento, no exponga el mueble directamente a la luz solar solar.

www.bestar.com/maintenance

Summary of Contents for 114400-110009

Page 1: ...CTIONS D ASSEMBLAGE DROIT INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DERECHO 114400 110009 114400 110032 114400 110047 114400 110052 TOLL FREE 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 MODEL MOD LE MODELO http bestar ca http bes...

Page 2: ...inscrit dans le cadre d une utilisation du produit dans des conditions normales Nos meubles ne sont pas destin s tre utilis s l ext rieur sauf ceux de la collection Outdoor La garantie ne couvre pas l...

Page 3: ...nsport VEUILLEZ NOUS CONTACTER DIRECTEMENT En caso de piezas faltantes o si su producto fue da ado durante el env o POR FAVOR CONT CTENOS DIRECTAMENTE Need help Questions Cuesti n If you have any ques...

Page 4: ...You must know the name of the product the item number and the name of the store where the item was purchased Rep rez votre produit sur Bestar com Vous devez conna tre le nom du produit le num ro d art...

Page 5: ...le ensuite N utilisez pas de produits de nettoyage car cela risque d endommager le fini Nunca utilice limpiadores qu micos ya que estos da ar n el acabado Use solo un pa o h medo Do not put devices wi...

Page 6: ...ser votre r sidence et votre espace de travail Voil pourquoi votre enti re satisfaction nous tient c ur En Bestar nos enorgullecemos de crear muebles funcionales y con estilo para su hogar y oficina V...

Page 7: ...CODE C DIGO QTY QT CANT CODE C DIGO QTY QT CANT 17 1 18 1 40 1 41 2 42 2 66 1 67 1 70 1 71 1 CA01A 2 CA05A 2 CA09A CL09A 2 CA13A 2 CA15A 2 7 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 114400 40 18...

Page 8: ...o 303 mm 1 1 2 in po 38 mm 1 in po 25 mm 1 3 4 in po 44 mm Important Notice Note importante Nota importante Group together all the hardware required for each step as the construction of your piece of...

Page 9: ...rez vous de bien remplir l autocollant Aseg rese de completar correctamente la etiqueta 114400 110009 114400 110032 114400 110047 114400 110052 TOLL FREE 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 MODEL MOD LE MODE...

Page 10: ...114400 Assembling sequence S quence d assemblage Secuencia de ensamblaje CA01A 1 2 in po 13 mm VR 207 x 6 CO 249 VR 207 PO 949 VM 601 VM 601 66 EC 744 CL 745 66 VM 601 x 4 3 4 in po 20 mm bottom fond...

Page 11: ...ENSAMBLAJE 2 11 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 114400 Assembling sequence S quence d assemblage Secuencia de ensamblaje CA09A 1 2 in po 13 mm VR 207 x 6 screws vis tornillos CO 249 x 1...

Page 12: ...QUINCAILLERIES INSTALACI N DE LAS QUINCALLAS 3 12 3 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 114400 H 03 H 03 x 12 17 42 42 18 70 H 36 x 12 H 36 CO 249 x 2 VE 244 x 12 3 8 in po 10 mm CO 249 Use...

Page 13: ...damaged or the user could be injured Assurez vous de bien resserrer chaque rondelle pour assurer la solidit du meuble Dans le cas contraire des pi ces pourraient tre endommag es ou l utilisateur pourr...

Page 14: ...o Qty Qt Cant HARDWARE INSTALLATION INSTALLATION DES QUINCAILLERIES INSTALACI N DE LAS QUINCALLAS 5 14 5 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 114400 41 40 GO 796 VR 214 3500 501627 PA 7559 VR...

Page 15: ...HO To assemble this model see pages 16 and 17 Pour faire ce montage consulter les pages 16 et 17 Para este modelo consultar las p ginas 16 y 17 LEFT GAUCHE IZQUIERDO To assemble this model see pages 1...

Page 16: ...E INSTALLATION ASSEMBLY INSTALLATION DES QUINCAILLERIES ET ASSEMBLAGE INSTALACI N DE LAS QUINCALLAS Y ENSAMBLAJE 7 16 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 114400 41 PA 844 x 4 1 in po 25 mm P...

Page 17: ...e ensamblaje Parts Pi ces Piezas Code C digo Qty Qt Cant 8 HARDWARE INSTALLATION ASSEMBLY INSTALLATION DES QUINCAILLERIES ET ASSEMBLAGE INSTALACI N DE LAS QUINCALLAS Y ENSAMBLAJE 8 17 SERVICE SERVICIO...

Page 18: ...RE INSTALLATION ASSEMBLY INSTALLATION DES QUINCAILLERIES ET ASSEMBLAGE INSTALACI N DE LAS QUINCALLAS Y ENSAMBLAJE 7 18 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 114400 41 PA 844 x 4 1 in po 25 mm...

Page 19: ...de ensamblaje Parts Pi ces Piezas Code C digo Qty Qt Cant 8 HARDWARE INSTALLATION ASSEMBLY INSTALLATION DES QUINCAILLERIES ET ASSEMBLAGE INSTALACI N DE LAS QUINCALLAS Y ENSAMBLAJE 8 19 SERVICE SERVICI...

Page 20: ...ust be on front part of slider when installing drawers Les roulements billes doivent tre sur la partie avant du coulisseau lors de l installation des tiroirs Los cojinetes de bolas deben ubicarse sobr...

Reviews: