2
7
6
WARNUNG
-
Diese Maschine enthält gesundheits-
schädlichen Staub. Leerungs- und Wartungsvorgänge,
einschließlich der Beseitigung der Staubsammelbehälter,
dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die
entsprechende Schutzausrüstung tragen. Nicht ohne das
vollständige Filtrationssytem betreiben.
Sauger der Staubklasse H sind geeignet für das Auf-/Absaugen
von trockenen, nicht brennbaren Stäuben, krebserzeugenden
und krankheitserregenden Partikeln sowie nicht brennbaren
Flüssigkeiten, Holzstäuben und gesundheitsgefährlichen
Stäuben mit AGWs < 0,1 mg/m³.
Os aspiradores da classe H adequam-se à absorção/aspiração
de pós secos, não inflamáveis, partículas cancerígenas e
patogénicas, bem como líquidos não inflamáveis, pós de
madeira e pós perigosos para a saúde com AGWs < 0,1 mg/m³.
WARNUNG: Diese Maschine enthält gesundheitsschädlichen
Staub. Leerungs- und Wartungsvorgänge, einschließlich
der Beseitigung der Staubsammelbehälter, dürfen nur
von Fachleuten durchgeführt werden, die entsprechende
Schutzausrüstung tragen. Nicht ohne das vollständige
Filtrationssystem betreiben.
AVISO: Esta máquina contém pó nocivo para a saúde. Os
processos de esvaziamento e de manutenção incluindo a
eliminação do depósito de acumulação de pó só podem ser
efetuados por técnicos que usam o respetivo equipamento
de proteção. Não operar sem o sistema de cartucho filtrante
completo.
Class H vacuum devices are suitable for aspiration/clearing
of dry, non-combustible dusts, carcinogenic and pathogenic
particles as well as non-combustible liquids, wood dusts and
toxic dusts with workplace limit values of < 0.1 mg/m³.
Gli aspiratori di classe H sono adatti all'aspirazione/
assorbimento di polveri asciutte non infiammabili, particelle
patogene e cancerogene, nonché liquidi non infiammabili,
polvere di legno e polveri nocive con AGW pari a < 0,1 mg/m³.
WARNING: This machine contains harmful dust. Emptying and
maintenance, including removing the dust collection container,
may only be performed by specialist staff who are wearing the
appropriate personal protective equipment. Never operate
without a complete filtration system.
AVVERTENZA Questa macchina contiene polveri nocive
per la salute. Le operazioni di svuotamento e manutenzione,
compresa la rimozione dei serbatoi della polvere, devono
essere eseguite esclusivamente da persone esperte che
indossino dispositivi di protezione individuale adeguati. Non
azionare senza sistema di filtraggio completo.
Les aspirateurs de la catégorie H sont appropriés pour
l’aspiration de poussières sèches, non combustibles, de
particules cancérigènes et pathogènes, ainsi que de liquides,
de poussières de bois non combustibles et de poussières
dangereuses avec des valeurs limites < 0,1 mg/m³.
Zuigers van de klasse H zijn geschikt voor het op-/afzuigen
van droge, onbrandbare stoffen, kankerverwekkende en
ziekteverwekkende deeltjes evenals onbrandbare vloeistoffen,
houtstof en gevaarlijke stoffen met kritische waarden op de
werkplaats < 0,1 mg/m³.
AVERTISSEMENT : Cet appareil contient de la poussière
nocive pour la santé. Les procédures de vidage et d'entretien,
y compris l'élimination des collecteurs de poussière, ne doivent
être effectuées que par du personnel spécialisé portant un
équipement de protection adapté. Ne pas utiliser l'appareil sans
le système de filtration complet.
WAARSCHUWING: Deze machine bevat stof dat gevaarlijk is
voor de gezondheid. Leegmaak- en onderhoudsprocedures,
inclusief het afvoeren van de stofcontainer, mogen alleen door
vakmensen worden uitgevoerd, die passende beschermende
uitrusting dragen. Nooit zonder volledig filtratiesysteem
gebruiken.
Los aspiradores de la clase H son adecuados para aspirar
o absorber polvo seco no inflamable, partículas patógenas
o cancerígenas, así como líquidos no inflamables, polvo de
madera y polvo peligroso para la salud con valor límite en el
puesto de trabajo < 0,1 mg/m³.
Støvsugere i klasse H er beregnet til op-/afsugning af tørt, ikke
brændbart støv, kræftfremkaldende og sygdomsfremkaldende
partikler samt ikke brændbare væsker, træstøv og
sundhedsskadeligt støv med AGW < 0,1 mg/m³.
AVISO: Esta máquina contiene polvo perjudicial para la
salud. El vaciado y mantenimiento, así como la eliminación
del depósito de recogida de polvo, deben ser realizados
únicamente por expertos que lleven puesto el equipo de
protección correspondiente. No poner en funcionamiento sin el
sistema de filtrado completo.
ADVARSEL: Denne maskine indeholder sundhedsskadeligt
støv. Tømning og vedligeholdelse, inklusive fjernelse af
støvopsamlingsbeholderne, må kun udføres af fagfolk, som
bærer passende personlige værnemidler. Må ikke anvendes
uden komplet filtreringssystem.
Summary of Contents for 365899
Page 119: ...el 119 1 Symbol Signalwort Beschreibung l r 2 l l...
Page 120: ...120 el l 60 C l l o l L 1 mg m M 0 1 mg m3 H 0 1 mg m3 l...
Page 121: ...el 121 l...
Page 122: ...122 el 3 4 0 I IR AR M H PERM L PERM M 1 PERM H Asbest Snnb...
Page 124: ...124 el 8 l 7 dif 0 dif max 8 1 mg m3 8 1 8 2...
Page 125: ...el 125 IR 8 3 CLOSE 3 8 4 PE M H ISPARM ISPARH ISPARH Asbest OPEN 3 9 9 1 90 PERM PERM...
Page 126: ...126 el 10 11 12 H M 12 1 H L 9 1 12 2 12 3 l...
Page 219: ...bg 219 1 l r 2 l l...
Page 220: ...220 bg l 60 C l l l L 1 mg m M 0 1 mg m3 0 1 mg m3 l...
Page 221: ...bg 221 l...
Page 222: ...222 bg 3 4 0 I IR AR M H PERM L i PERM M 1 PERM H Asbest Snnb...
Page 224: ...224 bg 7 dif 0 dif max 8 1 mg m 8 1 8 2 IR 8 3 CLOSE PERM...
Page 225: ...bg 225 3 8 4 s OPEN 3 9 9 1 90 10 11 12...
Page 226: ...226 bg 12 1 H L 9 1 12 2 12 3 l...
Page 259: ...ru 259 1 l r 2 l l...
Page 260: ...260 ru l 60 l l He l L 1 0 1 3 0 1 3 l...
Page 261: ...ru 261 l...
Page 262: ...262 ru 3 4 0 I IR AR PERM L PERM M 1 PERM H Asbest...
Page 264: ...264 ru l 7 dif 0 dif max 8 1 3 8 1 8 2...
Page 265: ...ru 265 IR AR 8 3 CLOSE 3 8 4 OPEN 3 PERM PERM...
Page 266: ...266 ru 9 9 1 90 9 2 10 11 11 1 L 9 1 12...
Page 271: ...271 5 4 3 6 6 3 4 5 2 Stand Issue 02 18 1 95 96 97...
Page 279: ...279 0 1 mg m 0 1...
Page 306: ......
Page 307: ......