background image

34

35

        BACDE 18V 

.........100 mm

...........16 mm

.........160 mm

...........85 mm

..........1,6 kg

ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ 

ΑΝΑΡΡΟΦΗΣΗ ΣΚΟΝΗΣ

Διαδρομή mέγ. .........................................................................

Макс Διάμετρος τρύπας ..........................................................

Μήκος αρίδας mέγ. ..................................................................

Γεωτρήσεις βάθους mέγ. .........................................................

Βάρος ......................................................................................

óáðïýíé. Óå ðåñßðôùóç åðáöÞò ìå ôá ìÜôéá íá ðëõèÞôå 

ó÷ïëáóôéêÜ ãéá ôïõëÜ÷éóôïí 10 ëåðôÜ êáé íá áíáæçôÞóåôå 

áìÝóùò Ýíá ãéáôñü.

Οι συσσωρευτές ιόντων λιθίου επιτρέπεται να 

απορρίπτονται σε σημεία ανακύκλωσης μόνο αν είναι 

πλήρως αποφορτισμένοι. Μονώστε τους πόλους ώστε να 

αποφευχθούν βραχυκυκλώματα.

ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΣΚΟΠΟ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ

Η λειτουργία αναρρόφησης σκόνης μπορεί να 

χρησιμοποιηθεί σε περίπτωση που τρυπάτε μπετόν ή πέτρα 

με δράπανο ή κρουστικό.
Το αξεσουάρ αναρρόφησης σκόνης επιτρέπεται να 

χρησιμοποιείται μόνο με τις παρακάτω συσκευές: Berner 

BACDE 18V

ΔΗΛΩΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ

Δηλώνουμε υπεύθυνα ότι το προϊόν που περιγράφεται στο 

κεφάλαιο «Τεχνικά χαραστηρικά» είναι συμβατό με τις 

διατάξεις της Κοινοτικής Οδηγίας 2011/65/ΕU (RoHs), 

2014/30/ΕE, 2006/42/ΕK και με τα ακόλουθα εναρμονισμένα 

κανονιστικά έγγραφα:
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-6:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 50581:2012

Künzelsau, 2016-03-29

Armin Hess
Chairman of the Management Board 
Εξουσιοδοτημένος να συντάξει τον τεχνικό φάκελο. 
Berner Trading Holding GmbH

Berner Straße 6

D-74653 Künzelsau

ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ

Åðáíáöïñôßæåôå ôéò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò ðïõ äåí 

Ý÷ïõí ÷ñçóéìïðïéçèåß ãéá ìåãáëýôåñï ÷ñïíéêü äéÜóôçìá 

ðñéí ôç ÷ñÞóç.
Ìéá èåñìïêñáóßá ðÜíù áðü 50°C ìåéþíåé ôçí éó÷ý ôçò 

áíôáëëáêôéêÞò ìðáôáñßáò. Áðïöåýãåôå ôç èÝñìáíóç ãéá 

ìåãáëýôåñï ÷ñïíéêü äéÜóôçìá áðü ôïí Þëéï Þ ôéò óõóêåõÝò 

èÝñìáíóçò.
Äéáôçñåßôå ôéò åðáöÝò óýíäåóçò óôï öïñôéóôÞ êáé óôçí 

áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá êáèáñÝò.

Για μια άριστη διάρκεια ζωής πρέπει μετά τη χρήση  οι 

μπαταρίες να φορτιστούν πλήρως.
Για μια κατά το δυνατόν μεγάλη διάρκεια ζωής οι μπαταρίες 

μετά τη φόρτιση οφείλουν να αφαιρεθούν από το φορτιστή.
Για την αποθήκευση της μπαταρίας για διάστημα 

μεγαλύτερο των 30 ημερών:

Αποθηκεύετε τη μπαταρία περ. στους 27°C σε στεγνό χώρο.

Αποθηκεύετε τη μπαταρία περ. στο 30%-50% της 

κατάστασης φόρτισης.

Κάθε 6 μήνες φορτίζετε εκ νέου τη μπαταρία.

 ΠΡΟΣΟΧΗ! Διαβάστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας και 

τις οδηγίες χρήσεως.

 Αμέλειες κατά την τήρηση των 

προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν 

ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και σοβαρούς 

τραυματισμούς. 

Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και 

οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση. 

Λάβετε οπωσδήποτε υπόψη τις οδηγίες χρήσεως του 

σφυροδράπανου.

 

ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΟ ΣΦΥΡΙ

Φοράτε ωτοασπίδες.

 Η επίδραση θορύβου μπορεί να 

προκαλέσει απώλεια ακοής.

Χρησιμοποιείτε με τη συσκευή τις προμηθευόμενες 

πρόσθετες χειρολαβές.

Η απώλεια ελέγχου μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό.

Να πιάνετε τη συσκευή στις μονωμένες  χειρολαβές 

όταν εκτελείτε εργασίες κατά τις οποίες τα κοπτικά 

εργαλεία θα μπορούσαν να πέσουν επάνω σε κρυμμένα 

καλώδια ρεύματος.

Η επαφή των κοπτικών εργαλείων με αγωγό τροφοδοσίας 

τάσης μπορεί να θέσει τα μεταλλικά τμήματα της συσκευής 

υπ΄οτάση και να προκαλέσει ηελκτροπληξία.

ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΕΩΣ

Μην χρησιμοποιείτε την λειτουργία αναρρόφησης σκόνης 

όταν τρυπάτε σε ξύλο, ατσάλι ή πλαστικό.
Δεν επιτρέπεται να γίνεται επεξεργασία υλικού που περιέχει 

αμίαντο. 

Απαγορεύεται η αναρρόφηση των παρακάτω υλικών:

•  σκόνες επικίνδυνες για την υγεία

•  εύφλεκτες, εκρηκτικές σκόνες (π.χ. σκόνη μαγνησίου ή 

αλουμινίου, κ.τ.λ.)

Παρόλη την λειτουργία αναρρόφησης σκόνης μπορεί κατά 

την διάρκεια τρυπήματος να δημιουργηθεί σκόνη.
Η δημιουργούμενη κατά την εργασία σκόνη είναι συχνά 

επιβλαβής για την υγεία και δεν πρέπει να έρχεται σε επαφή 

με το σώμα. Χρησιμοποιείτε μια διάταξη αναρρόφησης της 

σκόνης και φοράτε επιπλέον μια κατάλληλη προσωπίδα 

προστασίας από τη σκόνη. Απομακρύνετε επιμελώς τη 

μαζεμένη σκόνη, π.χ. με αναρρόφηση.
Χρησιμοποιείτε τη συσκευή, μόνο αν βρίσκεται αν δεν 

παρουσιάζει βλάβη.
Μην χρησιμοποιείτε ποτέ την λειτουργία αναρρόφησης αν το 

φίλτρο είναι κατεστραμμένο ή αν δεν υπάρχει φίλτρο.

Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç÷áíÞ áöáéñåßôå ôçí 

áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá.

Μην πετάτε τις παλιές επαναφορτιζόμενες μπαταρίες στη 

φωτιά ή στα οικιακά απορρίμματα. Το εξειδικευμένο 

εμπορικό κατάστημα προσφέρει μια σωστή για το 

περιβάλλον απορριμματική διαχείριση των παλιών 

μπαταριών.

Ìçí áðïèçêåýåôå ôéò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò ìáæß ìå 

ìåôáëëéêÜ áíôéêåßìåíá (êßíäõíïò âñá÷õêõêëþìáôïò).

Φορτίζετε συσσωρευτές του συστήματος Berner μόνο με 

φορτιστές της Berner. Μην φορτίζετε συσσωρευτές άλλων 

συστημάτων.

¼ôáí õðÜñ÷åé õðåñâïëéêÞ êáôáðüíçóç Þ õøçëÞ 

èåñìïêñáóßá ìðïñåß íá ôñÝîåé õãñü ìðáôáñßáò áðü ôéò 

÷áëáóìÝíåò åðáíáöïñôéæüìåíåò ìðáôáñßåò. Áí Ýñèåôå óå 

åðáöÞ ìå õãñü ìðáôáñßáò íá ðëõèÞôå áìÝóùò ìå íåñü êáé 

ÅËËÇNÉÊÁ

ÅËËÇNÉÊÁ

ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ

Οι μπαταρίες ιόντων λιθίου  υπόκεινται στις απαιτήσεις των 

νομικών διατάξεων για  την μεταφορά επικινδύνων 

εμπορευμάτων.
Η μεταφορά τέτοιων μπαταριών πρέπει να πραγματοποιείται 

τηρώντας τους τοπικούς, εθνικούς και διεθνής κανονισμούς 

και τις αντίστοιχες διατάξεις. 
•  Επιτρέπεται η μεταφορά τέτοιων μπαταριών στο δρόμο 

χωρίς περαιτέρω απαιτήσεις.

•  Η εμπορική μεταφορά  μπαταριών ιόντων λιθίου από 

εταιρείες μεταφορών υπόκειται  στις απαιτήσεις των 

νομικών διατάξεων για  την μεταφορά επικινδύνων 

εμπορευμάτων. Οι προετοιμασίες αποστολής και η 

μεταφορά πραγματοποιούνται αποκλειστικά από ειδικά 

εκπαιδευμένα πρόσωπα. Η συνολική διαδικασία 

συνοδεύεται από εξειδικευμένο προσωπικό. 

Κατά τη μεταφορά μπαταριών ιόντων λιθίου πρέπει να 

προσέχετε τα εξής:
•  Φροντίστε τα σημεία επαφών να είναι προστατευμένα και 

μονωμένα ώστε να αποφευχθούν βραχυκυκλώματα.

•  Προσέξτε το πακέτο μπαταριών να είναι σταθερό μέσα στη 

συσκευασία και να μη γλιστρά.

•  Η μεταφορά μπαταριών που παρουσιάζουν φθορές ή 

διαρροές δεν επιτρέπεται.

Για περισσότερες πληροφορίες απευθυνθείτε στην εταιρεία 

μετάφορων.

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Διατηρείτε πάντοτε τις σχισμές εξαερισμού της μηχανής 

καθαρές.
Χρησημοποιείτε μόνο εξαρτήματα και ανταλλακτικά της 

Berner. Αναθέστε την αλλαγή των εξαρτημάτων, των οποίων 

η αντικατάσταση δεν έχει περιγραφεί, σ' ένα κέντρο σέρβις 

της Berner (προσέξτε το εγχειρίδιο Εγγύηση/Διευθύνσεις 

εξυπηρέτησης πελατών).
Σε περίπτωση που το χρειαστείτε μπορείτε να παραγγείλετε 

λεπτομερές σχέδιο της συσκευής αναφέροντας την 

ονομασία της συσκευής που βρίσκεται στην πινακίδα 

τεχνικών χαρακτηριστικών από την εταιρεία Berner.

ΣΥΜΒΟΛΑ

ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ!

Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή αφαιρείτε 

την ανταλλακτική μπαταρία.

Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες 

χρήσης πριν από την έναρξη λειτουργίας. 

Στις εργασίες με τη μηχανή φοράτε πάντοτε 

προστατευτικά γυαλιά.

Να φοράτε κατάλληλη μάσκα προστασίας 

από σκόνη.

Ηλεκτρικά μηχανήματα δεν επιτρέπεται να 

απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά 

απορρίμματα.

Ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά μηχανήματα 

συλλέγονται ξεχωριστά και παραδίδονται 

προς ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς το 

περιβάλλον σε επιχείρηση επεξεργασίας 

απορριμμάτων.

Ενημερωθείτε από τις τοπικές υπηρεσίες ή 

από ειδικευμένους εμπόρους σχετικά με 

κέντρα ανακύκλωσης και συλλογής 

απορριμμάτων.

Σήμα συμμόρφωσης CE  

ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ ΒΑΣΕΙ ΤΗΣ 

ΕΓΓΥΗΣΗΣ

Κάθε εργαλείο, ανταλλακτικό ή αξεσουάρ ελέγχεται με συνέπεια 

πριν την αποστολή του από το εργοστάσιο παραγωγής. Εάν, 

παρά το γεγονός αυτό, υπάρχουν οποιαδήποτε ελαττώματα, 

παρακαλούμε να αποστείλετε το είδος απ‘ ευθείας στο Κεντρικό 

γραφείο Εξυπηρέτησης Πελατών (Client Services Headquarters) 

ή στο πλησιέστερο συνεργείο τεχνικής εξυπηρέτησης και 

επισκευών της εταιρίας Berner.
Η περίοδος εγγύησης είναι 36 μήνες και αρχίζει από την ημέρα 

της αγοράς, η οποία πρέπει να αποδεικνύεται με το πρωτότυπο 

παραστατικό αγοράς. Κατά την περίοδο της εγγύησης ο 

κατασκευαστής εγγυάται:
• δωρεάν εξάλειψη ενδεχομένων ελαττωμάτων;
• δωρεάν αντικατάσταση όλων των εξαρτημάτων τα οποία έχουν 

υποστεί ζημία;
• δωρεάν επαγγελματική τεχνική εξυπηρέτηση.
Η απαίτηση είναι να πρόκειται για ελαττώματα υλικού και/ή 

οφειλόμενα στην παραγωγική διαδικασία και να μην έχει υπάρξει 

λανθασμένη χρήση του μηχανήματος. Επιπλέον, μπορούν να 

χρησιμοποιηθούν μόνο αυθεντικά αξεσουάρ, τα οποία η Berner 

έχει ρητά καθορίσει ως κατάλληλα για χρήση με τα μηχανήματα 

Berner.

Summary of Contents for 250796

Page 1: ...lne pogonske upute Instrukcij m ori in lvalod Originali instrukcija Algup rane kasutusjuhend Instruc iuni de folosire originale Staubabsaugung Dust extractor Fonction aspirateur Funzione aspiratore As...

Page 2: ...s 14 Italiano 15 Espa ol 16 Portugues 17 Nederlands 18 Dansk 19 Norsk 20 Svenska 21 Suomi 22 23 T rk e 24 Cesky 25 Slovensky 26 Polski 27 Magyar 28 Slovensko 29 Hrvatski 30 Latviski 31 Lietuvi kai 32...

Page 3: ...4 5...

Page 4: ...6 7...

Page 5: ...8 9...

Page 6: ...10 11...

Page 7: ...kann beim Bohren eine geringe Menge Staub austreten Beim Arbeiten entstehender Staub ist oft gesundheitssch dlich und sollte nicht in den K rper gelangen Staubabsaugung verwenden und zus tzlich geeig...

Page 8: ...hazardous dust ammable explosive dust e g magnesium or aluminium dust etc Despite using the dust extractor a small amount of dust may still escape The dust produced when using this tool may be harmfu...

Page 9: ...t les d p ts de poussi res p ex en les aspirant au moyen d un syst me d aspiration de copeaux Utiliser le dispositif seulement s il est en parfait tat N aspirez jamais sans le ltre ou avec un ltre end...

Page 10: ...nte l uso della funzione aspiratore durante la perforazione possibile che fuoriesca una piccola quantit di polvere La polvere provocata durante la lavorazione con questo utensile pu essere dannosa all...

Page 11: ...uede salir una peque a cantidad de polvo El polvo que se produce cuando se usa esta herramienta puede ser perjudicial para la salud Use un sistema de absorci n de polvo y utilice una m scara adecuada...

Page 12: ...orpo Utilize um sistema de absor o de poeiras e use uma m scara de protec o Retire completamente a poeira depositada por exemplo com um aspirador S use o aparelho em condi o perfeita Nunca aspire sem...

Page 13: ...ezondheid gevaar brandbare explosieve soorten stof b v magnesium aluminiumstof enz Ondanks het gebruik van de stofafzuiging kan tijdens het boren een geringe hoeveelheid stof vrijkomen Stof die vrijko...

Page 14: ...m ikke suges op al slags sundhedsfarligt st v br ndbare eksplosive st vtyper f eks magnesium aluminiumst v osv N r der bores kan der tr nge en minimal m ngde st v ud selv om der bruges st vudsugning S...

Page 15: ...ring i tre st l eller plastikk Materialer som inneholder asbest m ikke bearbeides F lgende materialer m ikke suges opp helsefarlige st vtyper Brennbart eksplosivt st v f eks magnesium aluminiumst v os...

Page 16: ...erial med asbest f r inte bearbetas F ljande material f r inte sugas upp h lsofarligt damm br nnbart explosivt damm t ex magnesium eller aluminiumdamm osv Trots att dammsugningen anv nds kan en mindre...

Page 17: ...tai muoviin Asbestipitoisen materiaalin ty st on kielletty Seuraavia materiaaleja ei saa imuroida t ll laitteella terveydelle vaaralliset p lyt syttyv t r j ht v t p lyt esim magneesium alumiinip lyt...

Page 18: ...0745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 K nzelsau 2016 03 29 Armin Hess Chairman of the Management Board Berner Trading Holding GmbH Berner Stra e 6...

Page 19: ...rl tozlar yanabilir patlayabilir tozlar rn magnezyum al minyum tozu vs Delme i lemi esnas nda toz emi sisteminin kullan lmas na ra men az miktarda toz ortaya kabilir Tahtalar uzun s re i lenirken veya...

Page 20: ...OKYNY Ods v n prachu nepou vejte pro n stavce na vrt n do d eva ocele nebo plastu Nesm b t zpracov v n azbestov materi l Vys vat se nesm j tyto materi ly zdrav kodliv prachov l tky ho lav v bu n prach...

Page 21: ...vsebuje azbest ne smete obdelovati Nasleduj ce l tky sa nesm vys va zdraviu kodliv prachy hor av exploz vne a pra n napr hor kov a hlin kov prach at Napriek pou itiu ods vania prachu sa pri v tan m e...

Page 22: ...on mie kontaktu z cia em Stosowa uk ad poch aniania py u i nosi odpowiedni mask ochronn Dok adnie usun nagromadzony py np przy pomocy odkurzacza Urz dzenie u ywa tylko w nieuszkodzonym stanie Nie odk...

Page 23: ...porok pl magn zium alum niumpor stb F r skor a porelsz v haszn lata ellen re is t vozhat kis mennyis g por A munkav gz skor keletkez por az eg szs gre rtalmas lehet Ilyen esetben aj nlatos a megfelel...

Page 24: ...z napravo Izguba kontrole lahko povzro i po kodbe Kadar izvajate dela pri katerih lahko orodje zadane prikrito elektri no napeljavo je napravo potrebno dr ati za izolirane prijemalne povr ine Stik rez...

Page 25: ...E SIGURNOSNE I RADNE UPUTE Usisavanje pra ine nemojte koristiti za radove bu enja u drvo elik ili plastiku Azbestni materijal se ne smije obra ivati Ne smiju se usisavati sljede i materijali pra ina o...

Page 26: ...raud vai plastmas Nedr kst apstr d t azbestu saturo us materi lus Ar putek u s c ju nedr kst s kt dus materi lus vesel bu apdraudo us putek us uzliesmojo us spr dzienb stamus putek us piem magnija vai...

Page 27: ...siurbti i med iag sveikatai kenkian ios dulk s degi sprogi dulki pvz magnio aliuminio dulki ir t t Nors veikia dulki susiurbimo funkcija gr imo metu gali susidaryti nedidelis kiekis dulki Darbo metu k...

Page 28: ...ne v ib p hjustada vigastusi T de puhul kus l ikeseade v ib minna vastu peidetud elektrijuhtmeid hoidke kinni seadme isoleeritud k epidemetest Kokkupuude pingestatud juhtmega v ib pingestada ka l ikes...

Page 29: ...1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 K nzelsau 2016 03 29 Armin Hess Chairman of the Management Board Berner Trading Holding...

Page 30: ...60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 K nzelsau 2016 03 29 Armin Hess Chairman of the Management Board Berner Trading Ho...

Page 31: ...te praf d un tor pentru s n tate tipuri de praf in amabile explozive de ex praf de magneziu praf de aluminiu etc De i se utilizeaz dispozitivul de aspirare a prafului la g urire poate s scape n afar o...

Page 32: ...62 63...

Page 33: ...t Berner Gesellschaft m b H Industriezeile 36 A 5280 Braunau am Inn T 43 0 7722 800 0 F 43 0 7722 800 186 www berner co at berner berner co at Berner R gz t stechnikai Kereskedelmi Kft T bl s u 34 H 1...

Page 34: ...ner Succ Luxembourg 105 Rue des Bruy res L 1274 Howald T 352 40 89 90 F 352 40 89 91 www berner lu info berner lu Berner A S Stenholm 2 DK 9400 N rresundby T 45 0 99 3615 00 F 45 0 98 19 24 14 www ber...

Reviews: