background image

This device is a product of the instabus EIB system and complies
with EIBA directives.

Detailed technical knowledge obtained in instabus training courses
is a prerequisite to proper understanding.

The functionality of this device depends on the software.

Detailed information on loadable software and attainable functionality
as well as the software itself can be obtained from the manufacturer’s
product database.

Planning, installation and commissioning of the unit is done by
means of EIBA-certified software.

Safety warnings

Attention: Electrical equipment must be installed and fitted only
by qualified electricians and in observance of the applicable
accident prevention regulations.

Outputs 1 thru 6 are not electrically separated from the mains
supply when the device is off. To avoid electric shocks, the
device must therefore be disconnected from the power supply
during the work (by cutting out the automatic circuit breaker).

Any non-observance of the installation and fitting instructions
may cause fire or other hazards.

Safety warnings

System information

GB

GB

Summary of Contents for 7531 60 03

Page 1: ...Heizungsaktor 6fach Triac 230 V AC Best Nr 7531 60 03 D GB NL F N E 825 437 01 02 2003 Bedienungsanleitung...

Page 2: ...lanung Installation und Inbetriebnahme des Ger tes erfolgen mit Hilfe einer von der EIBA zertifizierten Software Gefahrenhinweise D Systeminformation D Gefahrenhinweise Achtung Einbau und Montage elek...

Page 3: ...hohe Einschaltimpulse zu vermeiden schaltet der Aktor seine Ausg nge zeitversetzt 0 5 Sekunden Verz gerung von Ausgang zu Ausgang Ausg nge mit IN 50 mA ohmsch bei 230 240 V belastbar berlast Kurzschl...

Page 4: ...und Netz m glich Hinweise D Hinweise D Keine Mischlasten anschlie en sondern nur Stellantriebe glei chen Typs pro Kanalgruppe Kan le 1 3 oder 4 6 anschlie en Sonst besteht berlastgefahr Bei berlast we...

Page 5: ...Stellantriebe erfolgt gem Bild Im Bild ist der Anschluss der Ausg nge 1 und 6 beispielhaft dargestellt Der Anschluss der Ausg nge 2 bis 5 erfolgt sinngem gleich Hinweis Verwenden Sie die Ausgangsklem...

Page 6: ...Die Abdeckkappe mit nach unten herausgef hrten Busleitungen ber die Busklemme schieben Abb A bis sie sp rbar einrastet Entfernen Sie die Abdeckkappe durch seitliches Dr cken und Abziehen Abb B Abdeckk...

Page 7: ...m eindr htig 0 75 4 mm feindr htig ohne Aderendh lse oder 0 5 2 5 mm feindr htig mit Aderendh lse Ausg nge 6 St ck Kontaktart elektronisch Schaltverm gen IN 50 mA ohmsch bei 230 240 V AC Mindestlast p...

Page 8: ...estimmungen Bitte schicken Sie das Ger t portofrei mit einer Fehlerbeschreibung an unsere zentrale Kundendienststelle D D Gew hrleistung Berker GmbH Co KG Abt Service Center Klagebach 38 D 58579 Schal...

Page 9: ...Operating Instructions D GB NL F N E 6 channel triac heating actuator 230 V AC Best Nr 7531 60 03...

Page 10: ...n and commissioning of the unit is done by means of EIBA certified software Safety warnings Attention Electrical equipment must be installed and fitted only by qualified electricians and in observance...

Page 11: ...y 0 5 seconds delay from output to output Outputs suitable for resistive loads of IN 50 mA at 230 240 V Overload short circuit protection of the outputs ensured by monitoring and shutoff of the corres...

Page 12: ...fter connection of the bus and the mains Instructions GB Do not connect mixed loads but only actuators of the same type per channel group channels 1 3 or 4 6 Otherwise risk of overloading In the event...

Page 13: ...onnecting the outputs The servo drives are connected in accordance with the schematic diagram The diagram shows the connection of outputs 1 and 6 Outputs 2 thru 5 are connected in the same way Importa...

Page 14: ...lide the cap over the bus terminal with the bus line at the bottom fig A until it is heard to engage Remove the cap by pressing against the sides and by pulling it out at the same time fig B Cap GB GB...

Page 15: ...stranded wire without ferrule or 0 5 2 5 mm stranded wire with ferrule Technical characteristics Outputs 6 Type of contact electronic Switching capacity IN 50 mA resistive at 230 240 V AC Minimum loa...

Page 16: ...the scope of the statutory provisions Please return the unit postage paid to our central service department giving a brief description of the fault GB GB Berker GmbH Co KG Klagebach 38 D 58579 Schalks...

Page 17: ...Installatie instructies D GB NL F N E Verwarmingsactor 6 voudig Triac 230 V AC Best Nr 7531 60 03...

Page 18: ...sstelling van het apparaat geschie den met behulp van door de EIBA gecertificeerde software Attentie Installatie en montage van elektrische apparaten mogen uitsluitend door een landelijk erkend instal...

Page 19: ...ctor zijn uitgangen vertraagd 0 5 seconden vertraging van uitgang tot uitgang Uitgangen met IN 50 mA ohms bij 230 240 V belastbaar Overbelasting Kortsluitbeveiliging van de uitgangen door herkenning e...

Page 20: ...L Geen mengbelastingen aansluiten maar alleen stelaandrijvingen van hetzelfde type per kanaalgroep kanalen 1 3 of 4 6 aansluiten Anders gevaar voor overbelasting Bij overbelasting worden de kanalen mi...

Page 21: ...schakelen De aansluiting van de stelaandrijvingen geschiedt overeenkomstig de afbeelding De afbeelding toont een voorbeeld van de aansluiting van de uitgangen 1 en 6 Aansluiting van de uitgangen 2 t m...

Page 22: ...afdekkapje met omlaag naar buiten geleide buskabels over de busklem schuiven afb A tot het kapje voelbaar vastklikt Verwijder het afdekkapje door het zijwaarts te duwen en los te trekken afb B Afdekk...

Page 23: ...er adereindhuls of 0 5 2 5 mm fijndradig met adereindhuls Technische gegevens Uitgangen 6 stuks Contactype elektronisch Schakelvermogen IN 50 mA ohms bij 230 240 V AC Minimum last per gebruikte uitgan...

Page 24: ...jke bepalingen U gelieve het apparaat franco met een beschrijving van de fout storing aan onze centrale serviceafdeling te zenden NL NL Garantie Berker GmbH Co KG Klagebach 38 D 58579 Schalksm hle Ger...

Page 25: ...Notice de service D GB NL F N E Actionneur triac pour chauffages 6 canaux 230 V C A Best Nr 7531 60 03...

Page 26: ...la mise en service de l appareil sont r alis es l aide d un logiciel certifi par l EIBA Attention La mise en place et le montage d appareils lectriques doivent obligatoirement tre effectu s par un le...

Page 27: ...circuit l actionneur commute ses sorties avec un d calage temporaire 0 5 secondes de retard entre deux sorties Sorties supportant une charge r sistive de IN 50 mA sous 230 240 V Protection de surchar...

Page 28: ...apr s le raccordement du bus et du secteur Ne pas brancher des charges mixtes mais uniquement des servomoteurs du m me type par groupe de canaux canaux 1 3 ou 4 6 Il y a sinon risque de surcharge En c...

Page 29: ...vant de raccorder les sorties Les servomoteurs son raccord s comme montr dans le sch ma A titre d exemple le sch ma montre le raccordement des sorties 1 et 6 Les sorties 2 5 sont raccord s de la m me...

Page 30: ...Glisser le capuchon avec les conducteurs bus vers le bas sur la borne bus fig A jusqu ce qu il s enclenche audiblement Pour l enlever pressez les c t s du capuchon et tirez en m me temps fig B Capucho...

Page 31: ...e de stockage 25 C 70 C Largeur de montage 72 mm 4 modules Sous r serve de modifications techniques Caract ristiques techniques Alimentation instabus EIB 21 32 V C C Consommation instabus EIB 125 mW m...

Page 32: ...la l gislation en vigeur Veuillez envoyer l appareil d fectueux en port pay notre service apr s vente central en joignant une description du d faut F F Berker GmbH Co KG Klagebach 38 D 58579 Schalksm...

Page 33: ...Bruksanvisning D GB NL F N E Varmeaktuator 6 dobbel Triac 230 V AC Best Nr 7531 60 03...

Page 34: ...ase Planlegging installasjon og idriftsettelse av apparatet utf res ved hjelp av programvare som er sertifisert av EIBA Informasjoner om farer Systeminformasjon N N OBS Innbygging og montasje av elekt...

Page 35: ...n bestemt tidsforskyvning 0 5 sekunder forsinkelse fra utgang til utgang Egenskapper Funksjon N N Utganger belastbare med IN 50 mA ohmsk ved 230 240 V Overbelastnings kortslutningsvern av utgangene vi...

Page 36: ...tilkoplet Merknader N Blandingslaster m ikke tilkoples men kun stillmekanismer av samme type m koples til en kanalgruppe kanaler 1 3 eller 4 6 Ellers er det fare for overbelastning Ved overbelastning...

Page 37: ...tilkopling av utgangene Stillmekanismene skal tilkoples som vist i figuren I figuren er tilkoplingen av utgangene 1 og 6 vist som eksempel Utgangene 2 til 5 skal tilkoples p samme m te Merknad Utgangs...

Page 38: ...Deksel Skyv dekselet over bussklemmen med bussledningene f rt ut nede fig A til det smetter merkbart p plass Ta av dekselet ved trykke p siden og trekke det av fig B Deksel N N A B...

Page 39: ...lederendehylse eller 0 5 2 5 mm fintr ds med lederendehylse Tekniske data Utganger 6 stykker Kontakttype Elektronisk Koplingskapasitet IN 50 mA ohmsk ved 230 240 V AC Min last pr utgang i bruk 1 stil...

Page 40: ...ens bestemmelser setter Vennligst send apparatet portofritt og med en feilbeskrivelse til v r sentrale kundeservice avdeling N N Garanti Berker GmbH Co KG Klagebach 38 D 58579 Schalksm hle Germany Tel...

Page 41: ...Instrucciones de uso D GB NL F N E Actuador de calefacci n 6 canales Triac 230 V AC Best Nr 7531 60 03...

Page 42: ...la instalaci n y la puesta en funcionamiento del aparato se llevan a cabo por medio de un software certificado por la EIBA Indicaciones de seguridad Informaci n de sistema E E Atenci n La instalaci n...

Page 43: ...rdo de salida a salida Propiedades Funcionamiento E E Salidas pueden cargarse hmicamente con IN 50 mA con 230 240 V Protecci n contra sobrecargas cortocircuitos de las salidas y desconexi n del respec...

Page 44: ...conectar el bus y la red No conectar cargas mezcladas sino conectar solamente mecanismos de regulaci n del mismo tipo por grupo de canales canales 1 3 4 6 En caso contrario existe el riesgo de sobreca...

Page 45: ...as salidas Los mecanismos de regulaci n se conectan tal y como muestra la figura En la figura est n representados a t tulo de ejemplo las salidas 1 y 6 La conexi n de las salidas 2 a 5 se efect a an l...

Page 46: ...ta E E Deslizar la tapa cobertera saliendo los conductores bus hacia abajo sobre el borne de bus figura A hasta que enclava perceptiblemente Retire la tapa cobertera apretando en los lados y tirando d...

Page 47: ...sin virola de cable 0 5 2 5 mm de hilos finos con virola de cable Salidas 6 Clase de contactos electr nicos Capacidad de conmutaci n IN 50 mA hmico con 230 240 V c a Carga m nima por salida utilizada...

Page 48: ...la normativa vigente Rogamos env en el aparato franco de porte con una descripci n del defecto a nuestra central de servicio postventa Berker GmbH Co KG Klagebach 38 D 58579 Schalksm hle Germany Tel 4...

Page 49: ...Mehr Informationen unter Berker GmbH Co KG Postfach 1160 58567 Schalksm hle Germany Telefon 49 0 23 55 905 0 Telefax 49 0 23 55 905 111 www berker de...

Reviews: