32
FRANÇAIS
Ensuite:
- enlever la sonde de l'analyser et fermer les prises pour l'analyse de
combustion avec la vis spéciale.
- fermer le capot et réinstaller le logement
La sonde d'analyse des gas de combustion doit être totale-
ment insérée aussi loin que possible.
IMPORTANT
Durant la phase d'analyse de la combustion, la fonction qui éteint la
chaudière quand la température de l'eau atteint sa limite maximale
d'environ 90 °C reste aussi activée.
5 MAINTENANCE
Contrôler systématiquement l'appareil à intervalles réguliers pour
s'assurer qu'il fonctionne correctement et efficacement et qu'il soit
conforme aux dispositions de loi en vigueur.
La fréquence des contrôles dépend des conditions d'installation et d'utili-
sation, ceci étant, il est nécessaire de faire effectuer un contrôle intégral
par le personnel autorisé du Service Après-vente une fois par an.
- Contrôler et comparer les prestations de la chaudière selon les spé-
cifications relatives.
Toute cause de détérioration visible doit immédiatement être identi-
fiée et éliminée.
- Rechercher minutieusement sur la chaudière tout dommage ou dé-
térioration, notamment au niveau du système d'évacuation et d'aspi-
ration et du circuit électrique.
- Contrôler et régler – le cas échéant – tous les paramètres du brûleur.
- Contrôler et régler – le cas échéant – la pression du système.
- Analyser la combustion. Comparer les résultats avec les spécifica
-
tions du produit.
Toute baisse de prestation est à identifier et à corriger en localisant
et en éliminant la cause.
- S'assurer que l'échangeur de chaleur principal soit propre et dépour-
vu de résidus ou d'obstructions.
- Contrôler et nettoyer – le cas échéant – le bac à condensation pour
s'assurer qu'il fonctionne convenablement.
IMPORTANT : toujours couper l'alimentation sur l'appareil et fermer le
gaz à l'aide du robinet de gaz sur la chaudière avant d'effectuer toute
procédure d'entretien et de nettoyage.
Ne pas nettoyer l'appareil ou toute autre pièce utilisant des produits
inflammables (par example essence, alcool, etc.).
Ne pas nettoyer les panneaux, les pièces émaillées et en plastique aux
solvants pour peinture.
Les panneaux sont à nettoyer au savon ordinaire et à l'eau uniquement.
4.8 Conversion de gaz (fig. 22)
La conversion de gaz d'une famille de gaz à une autre peut également
être réalisée facilement quand la chaudière est installée.
Cette opération doit être effectuée par du personnel professionnelle-
ment qualifié. La chaudière est livrée pour fonctionner avec du gaz
méthane (G20) conformément aux indications de la plaque technique.
Il est possible de convertir la chaudière en gaz propane, en utilisant le kit
spécial.
Pour effectuer le démontage, suivre les instructions ci-dessous:
- couper l'alimentation à la chaudière et fermer le robinet de gaz
- enlever dans l'ordre : le logement et le couvercle du boîtier de distri
-
bution d'air
- enlever la vis de fixation du panneau de commande
- décrocher et tourner le panneau de commande vers l'avant
- enlever la vanne de gaz (A)
- enlever le gicleur (B) à l'intérieur de la vanne de gaz et le remplacer
par le gicleur du kit
- réinstaller la vanne de gaz
- enlever le silencieux du mélangeur
- ouvrir les deux demi-coques en tirant les crochets correspondants (C)
- remplacer le diaphragme d'air (D) dans le silencieux
- réinstaller le capot du boîtier de distribution d'air
- remettre la chaudière sous tension et rouvrir le robinet du gaz
Ajuster la chaudière comme décrit dans le chapitre intitulé « Réglages
» relativement aux informations sur le GPL.
La transformation ne doit être faite que par du personnel
qualifié.
Une fois la conversion achevée, fixer la nouvelle étiquette
d'identification fournie dans le kit.
4.9 Vérification des paramètres de combustion (fig. 21)
Mynute Green C.S.I. E:
Pour effectuer l'analyse de combustion, procéder comme suit :
- régler le sélecteur de mode dans la position « OFF »
- tourner le bouton de réglage de la température de l'eau chaude sani-
taire (4 - fig. 1a) sur le
symbole (fig. 5a),
Parties électriques sous tension (230 V AC).
-
Attendre l'allumage du brûleur (environ 6 secondes). L'écran affiche
« ACO », la chaudière fonctionne à la puissance de chauffage ma-
ximum
- insérer la sonde de l'analyseur dans les orifices ménagés dans le
boîtier de distribution d'air, après avoir enlevé les vis du capot
- vérifier que les valeurs de CO2 correspondent au tableau, si la va-
leur indiquée est différente, la modifier comme indiqué dans le cha-
pitre intitulé « Réglage de la vanne de gaz ».
- effectuer le contrôle de la combustion.
Ensuite:
- enlever la sonde de l'analyser et fermer les prises pour l'analyse de
combustion avec la vis spéciale
La sonde d'analyse des gas de combustion doit être totale-
ment insérée aussi loin que possible.
IMPORTANT
- Même pendant la phase d'analyse de la combustion, la fonction qui
éteint la chaudière quand la température de l'eau atteint la limite
maximale (environ 90°C) reste activée
- La fonction d'analyse de combustion reste active pendant 15 min-
utes ; il est possible de l'interrompre par avance en déplaçant le
sélecteur de mode dans la position souhaitée, ramener le bouton de
réglage de la température d'eau chaude sanitaire dans la position
souhaitée.
Mynute Green R.S.I. E:
Pour effectuer l'analyse de combustion, procéder comme suit :
- enlever la coque
- en tournant le panneau de commande vers soi
- dévisser les deux vis du petit couvercle sur la carte électronique pour
accéder aux bornes
- en utilisant un petit tournevis inclus, appuyer sur le bouton CO (fig. 8)
Parties électriques sous tension (230 V AC).
-
Attendre l'allumage du brûleur. L'écran affiche « ACO » et la chau
-
dière fonctionne à la puissance de chauffage maximum.
- insérer la sonde de l'analyseur dans les orifices ménagés dans le
boîtier de distribution d'air, après avoir enlevé les vis du capot
- vérifier que les valeurs de CO2 correspondent au tableau, si la va-
leur indiquée est différente, la modifier comme indiqué dans le cha-
pitre intitulé « Réglage de la vanne de gaz ».
- effectuer le contrôle de la combustion.