background image

•Renseignements importants à conserver.•ATTENTION ! Avant de donner le jouet à l’enfant enlever tous 

les éléments non nécessaires au jeu.•Jouet à monter par un adulte responsable.•ATTENTION ! A utiliser sous la 

surveillance rapprochée d’un adulte.•Ne pas utiliser sur la voie publique.•Utilisation par un seul enfant à la fois 

sur un sol plan et sous la surveillance d’un adulte.•Eviter les endroits dangereux tels que les chemins en pente, 

les rues, la proximité d’escaliers, de fossés, de piscines ou autres pièces d’eau.•Vérifier régulièrement l’état du 

produit (assemblage, protections, parties  en plastique et/ou électriques). •Resserrer ou refixer les éléments de 

sécurité et les parties principales si nécessaire.•Si un défaut est constaté, ne pas utiliser le produit avant qu’il ne 

soit réparé.•Le non-respect des consignes pourrait provoquer une chute, un basculement ou diverses dégrad

ations.•Manipulations techniques à faire par un adulte.•Les parents doivent veiller à la mise en place du ou des 

dispositifs de blocage.•Vérifier le bon verrouillage de la canne avant utilisation.•Lorsque l’enfant sait pédaler, dé-

monter la canne, enclencher le dispositif «roue libre» pour permettre le freinage par rétro-pédalage.•Pour la sé-

curité de votre enfant, il est interdit de pousser le produit à une vitesse supérieure à 5 km/h (en courant, en roller, 

en vélo, etc.).•A utiliser avec des chaussures fermées.•Garantie contractuelle : 3 ans pour les pièces en plastique et 

3 ans pour les pièces métalliques en usage conforme à la destination du produit et aux instructions de montage 

figurant dans la notice technique jointe au produit.•Cet article est garanti contre tout vice de fabrication, ainsi 

que pour son bon fonctionnement, pendant la durée indiquée ci-dessus, courant à compter de la date de son 

achat.•Cette garantie ne s’applique que si l’article a fait l’objet d’un  montage conforme aux indications portées 

sur la notice technique de montage jointe au produit, et si les recommandations figurant sur la notice techni-

que ont été respectées.•Les éléments du produit reconnus défectueux seront remplacés gratuitement.•Aucune 

extension de responsabilité, notamment pour dommages causés au propriétaire ou aux tiers, n’est reconnue.•Le 

bon de garantie n’est valable que dûment complété et signé (cf «définition de la garantie»).•Lieu de juridiction : 

LONS-LE-SAUNIER (39-JURA-FRANCE).•Loi applicable : loi française.•Cette garantie ne fait pas obstacle à la ga-

rantie légale contre les défauts cachés,  prévue par les articles 1641 et suivants du Code Civil.•Définition de la 

garantie :•La présentation du bon de garantie dûment validé est la condition préalable au bénéfice de la garan-

tie; à défaut, la facture d’achat du produit.•A défaut de l’un ou l’autre de ces documents, la date de fabrication du 

produit par le fabricant sera seule prise en considération pour le décompte du délai de garantie.•La garantie ne 

s’applique que dans les pays où le produit a été acheté.•Les frais de port d’emballage et autres occasionnés pour 

le retour sont à la charge du propriétaire du produit, à ses risques et périls.•Il est conseillé de le retourner dans 

son emballage d’origine ou à défaut de soigner tout particulièrement l’emballage de retour.•L’acheteur est tenu, 

après l’achat, de vérifier le bon état du produit ainsi que son bon fonctionnement, après avoir respecté les ins-

tructions de la notice technique de montage jointe au produit.•Il est tenu de signaler immédiatement au fabri-

cant toute défectuosité qu’il aurait pu constater.•Afin d’éviter toute anomalie de fonctionnement, il est impératif 

de respecter les recommandations et instructions de la notice technique jointe au produit.•Le remplacement du 

produit ou des pièces défectueuses n’a pas pour conséquence de prolonger la durée de garantie.•La garantie 

ne couvre pas :•L’usure des décorations, des accessoires et le maintien des couleurs.•L’usure normale, la détério-

ration volontaire du produit ou celle résultant d’un évènement indépendant de la volonté du fabricant.•L’usage 

anormal, la mauvaise utilisation, le défaut d’entretien, les avaries de transport, les dégâts provoqués par un évé-

nement imprévu et/ou imprévisible, et/ou par la force majeure.•Le mauvais fonctionnement ou la dégradation 

du produit résultant du non-respect des dispositions de la notice technique de montage jointe au produit.•Le 

mauvais fonctionnement ou les dégâts causés par le démontage et le remontage du produit.•Les abus et exa-

gérations d’emploi tels que l’usage par les adultes ou l’emploi par un nombre d’enfants supérieur à celui prévu, 

ou l’usage par des collectivités.•Tout dommage immatériel.

•Please retain for important information.•WARNING ! Before giving the toy to a child, remove all the unne-

cessary parts from the game.•Toy to be assembled by a responsible adult.•WARNING ! To be used under the di-

rect supervision of an adult.•Do not use the product before it is properly installed.•Adult supervision is necessary 

for children under 4 years of age.•Do not use on a public thoroughfare.•To be used by one child at a time on a 

flat area and under adult supervision.•Avoid dangerous places such as sloping paths, roads, areas near to steps, 

ditches, pools and other areas of water.•Regularly check the condition of the product (assembly, protections, 

plastic and/or electric parts.•Tighten or re-fix the safety elements and the main parts if necessary.•If a defect is 

noted, do not use the product until it has been repaired.•The non-respect of instructions could provoke falling, 

tipping over or various types of deterioration.•Technical adjustments to be carried out by an adult.•Parents must 

ensure the placing of the blocking systems.•Check that the handle is locked in place before use.•When the child 

knows how to pedal, dismantle the handle and switch on the free wheeling device to allow braking by back-

pedalling.•For the safety of your child, under no circumstances should the product be pushed faster than 5 

km/hr (running, on skates, biking etc.).•To be used with shoes.•Contractual warranty : 3 years for plastic parts and 

3 years for metal parts used in conformity with the purpose for which the product is designed and according 

to the assembly instructions set out in the technical instructions that come with the product.•This article is war-

ranted against any manufacturing defect and to function correctly during the period indicated above, as of the 

date of its purchase.•This warranty only applies if the article has been assembled according to the indications 

in the technical instructions for assembly, which come with the product, and if the recommendations set out 

in the technical instructions have been respected.•The components of the product recognised to be defective 

will be replaced free of charge.•No extension of liability, in particular for damage caused to the owner or third 

parties, is recognised.•The warranty certificate is only valid when duly filled in and signed (see «definiton of 

the warranty»).•Place of jurisdiction : LONS-LE-SAUNIER (39-JURA-FRANCE)•Applicable law : French law.•This war-

ranty does not oppose the legal warranty against hidden defects specified by articles 1641 and following of the 

Code of Civil Law.•Definition of the warranty :•The presentation of the warranty certificate duly validated is the 

prior condition for cover by the warranty ; failing this the invoice for the purchase of the product.•Failing one or 

other of these documents, the date of manufacture of the product by the manufacturer shall only be taken into 

account for determining the period of warranty.•The warranty only applies in the country where the product 

has been purchased.•Packaging, carriage and other costs for the return of the product are payable by the owner 

of the product and at his risk.•You are recommended to return it in its original packaging or, failing this, to take 

particular care when packaging for return.•The purchaser is bound, after the purchase, to check that the product 

is in good condition and functioning correctly, after respecting the indications in the technical instructions for 

assembly that come with the product. •He is bound to immediately notify the manufacturer of any defect that 

he may note.•In order to avoid any functioning anomaly it is essential to respect the recommendations and 

indications in the technical instructions that come with the product.•The replacement of the product or the 

defective parts does not lead to an extension of the warranty.•The warranty does not cover:•The wear and tear 

of decorations, accessories and the resistance of the colours.•Normal wear and tear, intentional deterioration of 

the product or deterioration resulting from an event outside the control of the manufacturer.•Abnormal use, 

incorrect use, lack of maintenance, damage due to transport, damage caused by an unexpected and/or un-

foreseen event and/or force majeure.•The bad functioning or the deterioration of the product resulting from 

the non-respect of the technical instructions for assembly that come with the product.•The bad functioning 

or the damage caused by disassembly and reassembly of the product.•Excessive or overuse, such as use by 

adults or use by a number of children exceeding that for which it is designed, or use in public play areas.•Any 

immaterial damage.

•Wichtige Hinweise, bitte aufbewahren.•ACHTUNG ! Bevor dem Kind das Spielzeug ausgehändigt wird, 

alle Teile entfernen, die für das Spielzeug nicht erforderlich sind.•Muss von einem verantwortlichen Erwachse-

nen zusammen gebaut werden.•ACHTUNG ! Nur unter ständiger Aufsicht eines Erwachsenen verwenden.•Nicht 

auf öffentlichen Verkehrswegen verwenden.•Jeweils nur ein Kind auf ebenem Boden unter der Aufsicht eines 

Erwachsenen spielen lassen.•Gefährliche Orte vermeiden, wie zum Beispiel Wege mit Gefälle, Straßen, die Nähe 

von  Treppen,  von  Gruben,  Swimmingpools  oder  andere  Wasserflächen.•Den  Zustand  des  Produkts  regel-

mäßig prüfen – Zusammenbau, Schutzvorrichtungen aus Kunststoff und /oder elektrische Vorrichtungen.•Die 

Sicherheitselemente und Hauptelemente regelmäßig prüfen und nachziehen oder neu befestigen.•Wird ein 

Fehler festgestellt, darf das Produkt erst wieder verwendet werden, wenn es repariert wurde.•Die Nichteinhal-

tung dieser Anweisungen kann zu einem Sturz, einem Umkippen oder verschiedenen Schäden führen.•Diese 

technischen Handgriffe sind von einem Erwachsenen durchzuführen.•Die Eltern müssen das Anbringen der 

Verriegelungsvorrichtung(en) überwachen.•Vor dem Gebrauch sicherstellen, dass der Stock gut verriegelt ist. 

•Wenn das Kind in die Pedale treten kann, den Stock demontieren, die „Radfreilaufvorrichtung“ einrasten, um 

das Bremsen durch Rückwärtstreten zu erlauben.•Zur Sicherheit des Kinds ist es verboten, das Produkt schneller 

als 5 km/h zu schieben (nicht laufen, nicht mit Rollerskates, mit dem Fahrrad schieben).•Das Spielzeug muss 

mit Schuhen verwendet werden.•Vertragliche Garantie : 3 Jahren für Kunststoffteile und 3 Jahren für Metall-

teile bei sachgemäßem Gebrauch des Produkts in Übereinstimmung mit den Montageanweisungen der dem 

Produkt  anliegenden  technischen  Beschreibung.•Wir  garantieren  diesen  Artikel  gegen  Herstellungsmängel 

und für seine Funktionstüchtigkeit  während der oben stehenden Zeitspanne, die am Kaufdatum zu laufen 

beginnt.•Diese Garantie gilt nur, wenn der Artikel in Übereinstimmung mit den Anweisungen montiert wurde, 

die in der technischen Beschreibung stehen, und wenn die Empfehlungen eineingehalten wurden, die in dieser 

technischen Beschreibung angegeben sind.•Die Teile des Produkts, die wir als schadhaft anerkennen, ersetzen 

wir gratis.•Eine Erweiterung der Haftung insbesondere auf Schäden die dem Eigentümer, Dritten erwachsen 

sind, wird nicht anerkannt.•Der Garantieschein gilt nur, wenn er komplett ausgefüllt und unterzeichnet ist (siehe 

Definition der Garantie).•Gerichtsstand : LONS-LE-SAUNIER (39 - JURA - FRANKREICH).•Geltendes Recht : Franzö-

sisches Recht.•Diese Garantie beeinträchtigt die gesetzmäßige Garantie gegen verborgene Mängel, laut Artikel 

1641 und folgenden des Bürgerlichen Gesetzbuches nicht.•Definition der Garantie :•Die Vorlage des gültig bes-

tätigten Garantieschein bedingt den Anspruch auf Garantie, anderenfalls wird der Kaufnachweis des Produkts 

verwendet.•Ist das eine oder andere dieser Dokumente nicht mehr vorhanden, wird allein das Herstellungs-

datum des Produkts für die Berechnung der Laufzeit der Garantie herangezogen.•Die Garantie gilt nur in dem 

Land, in dem das Produkt gekauft wurde.•Die Transport-, Verpackungskosten und anderen Kosten, die bei der 

Rücksendung entstehen, übernimmt der Eigentümer des Produkts auf eigene Gefahr.•Wir empfehlen, das Pro-

dukt in seiner Originalverpackung zurückzuschicken oder anderenfalls die Verpackung beim Zurückschicken 

besonders sorgfältig durchzuführen.•Nach dem Kauf muss der Käufer den guten Zustand des Produkts sowieso 

seine Funktionstüchtigkeit prüfen, nachdem er die technischen Montageanweisungen, die dem Produkt an-

liegen, befolgt hat.•Er muss dem Hersteller Schäden, die er evtl. festgestellt hat, sofort melden.•Um jede Funk-

tionsanomalie zu vermeiden, müssen die Empfehlungen und Anweisun•Wenn wir das Produkt oder schadhafte 

Teile ersetzen, hat das nicht zur Folge, dass die Garantie verlängert wird.•Die Garantie deckt Folgendes nicht :•Die 

Abnutzung von Verzierungen, Zubehörteilen und das Halten der Farben.•Die normale Abnutzung, eine absicht-

liche Beschädigung des Produkts oder die, die durch ein Ereignisse entsteht, das vom Willen des Herstellers 

unabhängig  ist.  •Anormale  Abnutzung,  unsachgemäßer  Gebrauch,  mangelnde  Instandhaltung, Transports-

chäden, Schäden, die durch ein Ereignis hervorgerufen werden, das unvorhergesehen und/oder und vorher-

sehbar ist, und/oder durch höhere Gewalt entsteht.•Das schlechte Funktionieren oder die Verschlechterung des 

Produkts auf Grund der Nichteinhaltung der Bestimmungen der technischen Montageanweisungen, die dem 

Produkt anliegen.•Das schlechte Funktionieren oder die Schäden, die durch die Demontage und Rückmon-

tage des Produkts entstehen.•Missbrauch und Übertreibungen bei der Nutzung, wie zum Beispiel Gebrauch 

durch Erwachsene oder durch eine Anzahl Kinder, die höher ist als die vorgesehene, oder Gebrauch durch 

Körperschaften.•Alle abstrakten Schäden.

•Nuttige te bewaren informatie.•LET OP ! Alvorens het speelgoed aan het kind te geven alle niet voor het 

spel benodigde onderdelen verwijderen. •Door een aansprakelijke volwassene te monteren speelgoed.•LET 

OP ! Te gebruiken onder nauwlettend toezicht van een volwassene.•Niet op de openbare weg gebruiken.•Niet 

tegelijkertijd door verschillende kinderen laten gebruiken, op een vlakke ondergrond en onder toezicht van 

een volwassene.•Vermijd gevaarlijke plaatsen zoals hellende wegen, straten, trappen, greppels, zwembaden 

of andere wateroppervlaktes.•De staat van het product regelmatig inspecteren (assemblage, beschermingsin-

richingen van plastic en/of elektrisch).•Zonodig de veiligheidselementen opnieuw aandraaien of vastzetten 

evenals de hoofdonderdelen.•Indien er een gebrek wordt geconstateerd, het product repareren en vervolgens 

gebruiken.•Het niet in acht nemen van de aanwijzingen kan leiden tot vallen, kantelen, of andere beschadig

ingen.•Technische  manipulaties  moeten  door  een  volwassene  worden  verricht.•De  ouders  moeten  toezien 

op de installatie van de vergrendelingsvoorzieningen.•Voor gebruik controlen of de stok wel naar behoren is 

vergrendeld.•Als het kind zich van de trappers kan bedienen, moet de stok gedemonteerd worden en moet 

men het systeem «vrijlopend wiel» in werking stellen zodat de terugtraprem actief wordt.•Met het oog op de 

veiligheid van uw kind is het verboden het product te duwen met een snelheid van meer dan 5 km/uur (door 

erachter te rennen, met rollerskates, op de fiets enz..).•Moet worden gebruiken met schoenen aan.•Contractuele 

garantie : 3jaar op de plastic onderdelen en 3  jaar op de metalen onderdelen bij een normaal gebruik van het 

product, en met inachtneming van de  montage-instructies die worden vermeld in de bij het product ingeslo-

ten technische handleiding.•Dit artikel wordt gedurende de bovenvermelde periode gegarandeerd tegen alle 

fabricagefouten, en voor een goed functioneren, met ingang van de aankoopdatum.•Deze garantie is alleen 

van kracht indien het artikel is gemonteerd volgens de aanwijzingen van de ingesloten technische handlei-

ding, en indien de aanbevelingen van  de technische handleiding in acht zijn genomen.•De onderdelen van het 

product waarvan de gebrekkige staat wordt vastgesteld worden kostenloos vervangen.•Er wordt geen enkele 

uitbreiding van de aansprakelijkheid geaccepteerd, met name voor aan de eigenaar of derden toegebrachte 

schade.•Het garantiebewijs is uitsluitend geldig na volledig te zijn ingevuld en ondertekend.  (cf «omschrijving 

van de garantie»).•Plaats van rechtspraak : LONS-LE-SAUNIER (39-JURA-FRANKRIJK).•Van toepassing zijnde wet : 

Franse wet.•Deze garantie vervangt niet de wettelijke garantie tegen verborgen gebreken, zoals omschreven in 

artikel 1641, en volgens het Burgerlijk Wetboek.•Omschrijving van de garantie :•Het tonen van een geldig garan-

tiebewijs is noodzakelijk om van de garantie gebruik te maken; bij gebrek hieraan, het aankoopbewijs van het 

product.•Bij ontbreken van één van deze twee documenten, zal uitsluitend de productiedatum van het product 

in aanmerking worden genomen voor de vaststelling van de   garantietermijn.•De garantie is uitsluitend van 

kracht in het land waar het product is gekocht.•De verzend- en retourneringskosten worden gedragen door de 

eigenaar van het product, alsmede het transportrisico.•Het wordt aanbevolen het product in de oorspronkelijke 

verpakking te retourneren, of bij ontbreken het product zorgvuldig te verpakken.•De koper is gehouden na 

aankoop de goede functioneringsstaat van het product te controleren, na inachtneming van de aanwijzingen 

van de bij het product ingesloten technische handleiding.•Hij is verplicht de fabricant in te lichten omtrent alle 

mogelijke gebreken die zijn geconstateerd.•Teneinde functioneringsgebreken te voorkomen, is het verplicht 

de aanwijzingen en instructies van de bij het product ingesloten technische handleiding op te volgen.•De ver-

vanging van het product of gebrekkige onderdelen leidt niet tot een verlenging van de garantietermijn.•De 

garantie dekt niet :•De slijtage van de versiering, de accessoires en het behoud van de kleuren.•Normale slijtage, 

de moedwillige beschadiging van het product, of beschadiging die het gevolg is van een gebeurtenis waa-

rop de fabricant geen invloed heeft.•Abnormale slijtage, onjuist gebruik, gebrek aan onderhoud, transports-

chade,  schade  veroorzaakt  door  een  onvoorziene  en/of  onverwachte  gebeurtenis,  en/of  veroorzaakt  door 

overmacht.•Slecht functioneren of slijtage van het product veroorzaakt door het niet in acht nemen van de 

aanwijzingen van de bij het product ingesloten technische montagehandleiding.•Slecht functioneren of scha-

de veroorzaakt door de demontage en hermontage van het product.•Misbruik of overmatig gebruik van het 

product zoals het gebruiken door volwassenen of het gebruik door meer kinderen dan is voorzien, of gebruik 

door groepen.•Alle immateriële schade.

•Informaciones utiles. Deben conservarse.•¡ PRECAUCIÓN ! Antes de dar el juguete al niño retire todos 

los elementos innecesarios para jugar.•Juguete que requiere ser montado por un adulto responsable. •¡ ATEN-

CIÓN ! Utilizar bajo la vigilancia de un adulto.•No utilizar en la vía pública.•Utilícelo sólo con un niño a la vez en 

suelo plano, y bajo vigilancia de un adulto.•Evite los lugares peligrosos, como las cuestas, las calles, la proximi-

dad de escaleras, fosos, piscinas u otras instalaciones de agua.•Verificar regularmente el estado del producto 

(montaje, protecciones, partes de plástico y/o eléctricas).•Apretar de nuevo o volver a fijar los elementos de 

seguridad y las partes principales si fuera necesario.•Si se observa algún defecto, no utilice el producto antes 

de que este reparado.•No respetar estas instrucciones podrían provocar una caída, vuelcos o deterioraciones 

diversas.•Manipulaciones técnicas que deben ser realizadas por un adulto.•Los padres deben velar a la colocación 

del o de los dispositivos de bloqueo.•Verifique que el tubo esté bien bloqueado antes de la utilización.•Cuando 

el niño sabe pedalear, desmontar el tubo, enganchar el dispositivo «rueda libre» para que se pueda frenar por 

retro-pedaleo.•Para la seguridad de su niño, está prohibido llevar el producto a una velocidad superior a 5 km/h 

(corriendo, en Soller, en bicicleta, etc.).•Deberá utilizarse con zapatos.•Garantía contractual : 3 años para las pie-

zas de plástico y 3 años para las piezas metálicas bajo la condición de utilización conforme a la aplicación del 

producto y a las instrucciones de montaje que aparecen en la guía técnica adjunta al producto.•Esta garantía es 

válida unicamente en el caso de que el articulo haya sido montado en conformidad a las indicaciones descritas 

en la guía técnica de montaje adjunta al producto, y si las recomendaciones que figuran en dicha guía técnica 

han sido respetadas.•Los elementos del producto aceptados como defectuosos serán sustituidos de forma 

gratuita.•Queda descartada cualquier extensión de responsabilidad, en particular de daños  causados alpropie-

tario o a terceros.•El certificado de garantía es unicamente válido cuando haya sido completado y firmado (cf 

«Terminos de la garantía»).•Jurisdicción aplicable : LONS-LE-SAUNIER (39-JURA-FRANCE).•Leyes aplicables : leyes 

francesas.•Esta garantía no limita a la garantía legal contra defectos mmm, prevista por los artículos 1641 y ti-

pificados en el Código Civil.•Términos de la garantía :•La presentación del certificado de garantía debidamente 

cumplimentado y sellado es un prerequisito al beneficio de la misma; en su defecto la factura de compra del 

producto.•En ausencia de uno u otro de dichos documentos, la fecha de fabricación del producto  por el fabri-

cante será la única fecha válida para el establecimiento de la fecha del incio de la garant´´ia.•La garantía es uni-

camente aplicable en el país de compra del producto.•Los gastos de envío, embalaje y otros, ocasionados por 

el retorno de la mercancía quedarán a cargo del propietario del mismo. Por su cuenta y riesgo. •Se recomienda 

la devolución en el embalaje de origen o , en su defecto utilizar un embalaje de retorno apropiado.•El compra-

dor debe, tras la compra, comprobar el buen estado del producto así como su correcto funcionamiento tras 

haber respetado las instrucciones de la guía técnica de montaje adjuntas al producto.•El comprador debe no-

tificar inmediatamente al fabricante cualquier defecto que haya podido observar.•Con el fin de evitar cualquier 

anomaía en el funcionamiento, es imperativo  respetar las recomendaciones e instrucciones de la guía técnica 

adjunta al producto.•La sustitución del producto o de las piezas defectuosas no implica una prolongación de 

la garantía.•La garantía no cubre :•El desgaste de los elementos decorativos, accesorios y conservación de los 

colores.•El desgaste normal, deterioro voluntario del producto o el deterioro resultante de una incidencia ajena 

a la voluntad del fabricante.•La incorrecta utilización, mantenimiento incorrecto, averías durante el transporte, 

y daños causados por un incidente imprevisto y/ o imprevisible, y/o caso de fuerza mayor.•Un mal funciona-

miento o deterioro del producto como resultado de un no seguimiento de las disposiciones de la guía técnica 

de montaje entregada con el producto.•Un funcionamiento incorrecto o daños causados por un desmontaje y 

remontaje del producto.•Abusos, y excesos en la utilización tales como la utilización por adultos o utilización por 

un número de niños superior al previsto, o utilización colectiva.•Cualquier deterioro no material.

•Informações úteis a guardar.•ATENÇÃO ! Antes de dar o brinquedo à criança, tirar todas as peças não 

necessárias para brincar.•Brinquedo para ser montado por um adulto responsável.•ATENÇÃO ! Utilizar sob a vi-

gilância próxima de um adulto.•Não utilizar na via pública.•Utilização por uma criança de cada vez, sobre solo 

plano e sob a vigilância de um adulto.•Evitar os locais perigosos tais como os caminhos inclinados, as ruas, a 

proximidade de escadas, de valas, de piscinas ou outras divisões com água. •Verificar regularmente o estado do 

produto (montagem, protecções, partes plásticas e / ou eléctricas).•Re-apertar ou fixar novamente os elemen-

tos de segurança e as partes principais se for necessário.•Se for verificado algum defeito, não utilizar o produto 

até o defeito ser reparado.•O desrespeito dos conselhos poderá provocar uma queda, um desiquilíbrio ou di-

versas degradações.•Manipulações técnicas a serem feitas por um adulto.•Os pais devem cuidar pela colocação 

do ou dos dispositivos de bloqueio.•Antes de cada utilização, verificar se a vareta está bem fechada.•Logo que a 

criança saiba pedalar, desmontar a vareta e engatar o dispositivo de «roda livre» para permitir a travagem com 

os pedais em movimento para trás.•Para maior segurança das crianças é proibido circular a uma velocidade 

superior a 5 km/h (em corrida, de patins, de bicicleta, etc.).•Utilizar com os sapatos calçados.•Garantia contratual: 

3 anos para as peças em plástico e 3 anos para as peças metálicas em uso conforme ao destino do produto e 

às instruções de montagem que figuram nas instruções técnicas anexa ao produto.•Este artigo está garantido 

contra qualquer defeito de fabrico, bem como pelo seu bom funcionamento, durante a duração acima indi-

cada, começando a contar da data de compra.•Esta garantia apenas se aplica se o artigo foi objecto de uma 

montagem conforme às indicações dadas nas instruções técnicas anexas ao produto, e se as recomendações 

que figuram nas instruções técnicas tiverem sido respeitadas.•Os elementos dos produtos reconhecidos como 

defeituosos serão substituídos gratuitamente.•Não será reconhecida qualquer extensão de responsabilidade, 

nomeadamente, por danos causados ao proprietário ou a terceiros.•O cupão de garantia apenas é válido de-

vidamente preenchido e assinado (cf. «»definição da garantia»»).»•Local de jurisdição: LONS-LE-SAUNIER (39-

JURA-FRANÇA).•Lei aplicável : lei francesa.•Esta garantia não obstaculiza a garantia legal contra defeitos escondi-

dos, previsto pelos artigos 1641 e seguintes do Código Civil.•Definição da garantia:•A apresentação do cupão de 

garantia devidamente validado é condição prévia para benefício da garantia; na falta dela, a factura de compra 

do produto.•Na falta de um ou do outro destes documentos, a data de fabrico do produto será a única tomada 

em consideração para contagem do prazo de garantia.•A garantia apenas se aplica nos países onde o produto 

foi comprado.•Os portes de embalagem e outros ocasionados pela devolução são por conta do proprietário 

do produto, por seus riscos e perigos.•Aconselha-se a sua devolução na embalagem de origem e, na falta dela, 

ter muito cuidado com a embalagem de devolução.•O comprador obriga-se, após a compra, a verificar o bom 

estado do produto bem como o seu bom funcionamento, após ter respeitado as instruções técnicas de monta-

gem anexa ao produto.•Obriga-se a assinalar imediatamente ao fabricante qualquer defeituosidade que possa 

ter  verificado.•Para  evitar  qualquer  anomalia  de  funcionamento,  é  obrigatório  respeitar  as  recomendações 

das instruções técnicas anexas ao produto.•A substituição do produto ou das peças defeituosas não tem por 

consequências o prolongamento da duração da garantia.•A garantia não cobre:•O desgaste das decorações, 

dos acessórios e da manutenção das cores.•O desgaste normal, a deterioração voluntária do produto ou o re-

sultante de um acontecimento independente da vontade do fabricante.•O desgaste anormal, a má utilização, 

a falta de manutenção, as avarias de transporte, os desgastes provocados por um acontecimento imprevisto 

e/ou imprevisível, e/ou por força maior.•O mau funcionamento ou a degradação do produto resultante do 

desrespeito das disposições das instruções técnicas de montagem anexa ao produto.•O mau funcionamento 

ou os desgaste causadas pela desmontagem ou remontagem do produto.•Os abusos e exageros de uso tal 

como a utilização por adultos ou o uso de um número de crianças superior ao previsto, ou a utilização por 

colectividades.•Qualquer dano imaterial.

•Informazioni utili da conservare.•ATTENZIONE ! Prima di dare il gioco ai bambini, togliere tutti i compo-

nenti non necessari ai fini del gioco.•Il gioco deve essere montato da una persona adulta responsabile.•ATTENZI

ONE ! Utilizzare sotto la stretta sorveglianza da parte di un adulto.•Non utilizzare su strade pubbliche.•Utilizzabile 

da un solo bambino per volta, su un solo piano e sotto la sorveglianza di un adulto.•Evitare ambienti pericolosi, 

tipo percorsi in pendenza, strade, in prossimità di scale, di fosse, di piscine o di altri depositi d'acqua.•Verificare 

AAP1069A   P4

F

GB

D

E

P

NL

I

Summary of Contents for BABY DRIVER IV

Page 1: ...er care manager SMOBY UK Ltd EDEN OFFICE PARK Tél 01275376160 67 MACRAE ROAD Fax 01275376161 HAM GREEN care smoby co uk BRISTOL BS20 0DD A B D F G H J K L M N P Q R S T U W Y HH AA CC DD BB 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 2 1 3 1 1 AAP1069 A FF 1 GG 2 V 1 1 1 1 1 4X20 8X60 4 5X16 3 5X15 M8 18 ...

Page 2: ...X2 2 1 3 4 5 6 HH HH GG FF F AA H G AA BB BB N M M CC CC L J K CC 7 Q Q P R 8 CC S T CC GG D D AAP1069A P2 ...

Page 3: ... Ind Bassa C Menorca Parc 6 Apartado de Correos 244 E 46190 RIBARROJA DEL TURIA Valencia ESPANA Via G Marconi 24 I 20041 AGRATE BRIANZA MI ITALIA Tél 0039 039634671 GROUPE BERCHET 31 cours de Verdun BP 2002 01102 OYONNAX CDX Tél 04 74 73 15 00 Fax 04 74 73 15 99 Site internet http www groupe berchet com FRANCE SMOBY UK Ltd Eden Office Park 67 Macrae Road HAM GREEN BRISTOL BS20 ODD Tél 01275 376 16...

Page 4: ...lijke volwassene te monteren speelgoed LET OP Te gebruiken onder nauwlettend toezicht van een volwassene Niet op de openbare weg gebruiken Niet tegelijkertijd door verschillende kinderen laten gebruiken op een vlakke ondergrond en onder toezicht van een volwassene Vermijd gevaarlijke plaatsen zoals hellende wegen straten trappen greppels zwembaden of andere wateroppervlaktes De staat van het produ...

Page 5: ...ändas med skor Kontraktuell garanti 3 år för plastdelar och 3 år för metalldelar vid användning konform med produktens ändamål och den tekniska bruksanvisningens mon teringsinstruktioner bifogade i förpackningen Denna artikel är garanterad för alla fabrikationsfel även för god funktion under den tid som anges här ovan Garantin träder i kraft dagen för inköpet Denna garanti är endast giltig om arti...

Page 6: ...ήρησης τις βλάβες μεταφοράς τις ζημιές που προκαλούνται από μη προβλεφθέν και ή απρόβλεπτο γεγονός και ή ανωτέρα βία Την κακή λειτουργία ή η φθορά του προϊόντος που προκύπτει από μη τήρηση των οδηγιών για τη συναρμολόγηση που παρέχονταιστοφυλλάδιοοδηγιώνχρήσεωςτουπροϊόντος Τηνκακήλειτουργίαήτιςζημιέςπουπροκαλούνται από τη συναρμολόγηση ή την αποσυναρμολόγηση του προϊόντος Τις καταχρήσεις και υπερβ...

Page 7: ...AAP1069A P7 CONTRÔLÉ PAR LNE PETITE ENFANCE NF 315 01 01 ...

Reviews: