background image

36

Wiederaufladbarer elektrischer Besen Betriebsanleitung

LADEN DES AKKUS 

Achtung: Verwenden Sie kein anderes als das mitgelieferte Ladegerät. Alle Reparaturen und Batte-

riewechsel soll von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Beim Aufladen erwärmt 

sich das Ladegerät leicht. Das ist normal, außer es wird zu heiß. Vor der Erstbenutzung, ist es 

ratsam die Akkus vollständig aufzuladen. Die Erstaufladung dauert Ca. 5 Stunden. 

1. Den Ein- / Ausschalter (3) auf “0” stellen. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter auf Aus ge-

stellt ist, bevor Sie das Ladekabel nach der Ladezeit herausziehen. 

2. Stellen Sie den Staubsauger standsicher auf. Um dies zu tun: Den Haken an dem Verbin-

dungsstück zwischen dem Gehäuse (1) und der Bodendüse einstecken und hängen die Rückseite 

des Griffs in die Wandhalterung (26) ein, so bleibt der Staubsauger in einer aufrechten Stellung. 

3. Stecken Sie das Ladegerät (25) in die Ladebuchse (8). 

4. Stecken Sie das Ladegerät in die Steckdose. Während der Akku geladen wird, leuchtet die LED-

Anzeige (2) rot. Wenn der Akku zwischen 80 und 100% ist, wird sie grün blinken und automatisch 

wenn der Akku vollständig geladen ist, abgeschaltet. 

5. Nach dem Ladevorgang, den Stecker vom Ladegerät und vom Gerät aus der Steckdose ziehen. 

Für zukünftiges Wiederaufladen das Ladegerät an einem sicheren Platz aufbewahren. Das Gerät 

ist jetzt einsatzbereit.  

Empfehlungen, um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern

Lassen Sie den Staubsauger nicht längere Zeit mit dem Ladegerät verbunden. Nach dem Aufladen 

immer den Stecker ziehen. 

LITHIUM-IONEN Akkus haben keinen Memory-Effekt. Den Staubsauger nach jedem Gebrauch für 

die maximale Akkubetriebsdauer laden. 

Das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern oder anderen Wärmequellen aufbewahren oder laden 

und setzen es keiner direkten Sonneneinstrahlung aus. 

Das Gerät nicht an verschmutzten oder nassen Bereichen laden. Die Raumtemperatur sollte zwi-

schen 0°C und 37°C sein. 

 

WANDHALTERUNG 

Zwei Löcher im Abstand von 10,3 cm in die Wand bohren und die Dübel einsetzen. Die Wandhalte-

rung in die Dübel einschrauben. Mit der langen Schraube und der Unterlegscheibe schrauben Sie 

die Wandhalterung fest an.  

Summary of Contents for UTHIUM POWER

Page 1: ...ANER USE INSTRUCTIONS BALAI ÉLECTRIQUE RECHARGEABLE MANUEL D INSTRUCTIONS WIEDERAULADBARER ELEKTRISCHEN BESEN BETRIEBSANLEITUNG ESCOBA ÉLECTRICA RECARGABLE MANUAL DE INSTRUCCIONES ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ Cod 50 910 ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ...

Page 2: ...ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΗ pag 3 pag 13 pag 23 pag 33 pag 43 pag 53 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com ...

Page 3: ...mentazione è danneggiato esso deve essere sostitu ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da pre venire ogni rischio Collegare l apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente elettrica alternata In generale è sconsigliabile l uso di adattatori prese multiple e o pro lunghe Qualora il loro uso si rendesse indispensabil...

Page 4: ...NO CHE SIANO ATTENTAMENTE SORVEGLIATE O BEN ISTRUITE RELATIVAMENTE ALL UTILIZZO DELL AP PARECCHIO STESSO DA PARTE DI UNA PERSONA RESPONSABILE DELLA LORO SICUREZZA ASSICURARSI CHE I BAMBINI NON GIOCHINO CON L APPARECCHIO Allorché si decida di smaltire come rifiuto questo apparecchio si rac comanda di renderlo inoperan te SI RACCOMANDA INOLTRE DI RENDERE INNOCUE QUELLE PARTI DELL APPARECCHIO SUSCETT...

Page 5: ... 11 Serbatoio raccogli polvere 12 Pulsante sblocco serbatoio raccogli polvere 13 Pulsante svuotamento serbatoio raccogli polvere 14 Copertura del serbatoio raccogli polvere 15 Gruppo filtro 16 Filtro in spugna per protezione del motore 17 Coperchio del serbatoio raccogli polvere 18 Manico 19 Presa d aria 20 Testa di aspirazione con spazzola motorizzata integrata 21 Tasto di sblocco della testa di ...

Page 6: ...ricarica 8 4 Collegare il caricatore alla rete elettrica L indicatore LED 2 si illuminerà di rosso mentre si sta caricando Quando la ricarica è tra un 80 e un 100 si illuminerà in modo intermittente di colore verde e si spegnerà quando la ricarica è completa 5 Dopo la ricarica scollegare il caricatore della rete e dal dispositivo Conservarlo in un luogo sicuro per le prossime ricariche Il disposit...

Page 7: ...re verso l esterno Fig 3 FUNZIONAMENTO 1 Per accendere la scopa elettrica posizionare il tasto accensione spegnimento 3 sulla posizione desiderata L indicatore LED 2 si illuminerà di verde Eco position Potenza di aspirazione ottima per pavimenti duri con minore emissione di rumore Fornisce un uso più confortevole e una maggiore autonomia Turbo Potenza di aspirazione massima indicata per aspirare t...

Page 8: ... denti Se ce ne sono tagliarli con attenzione e toglierli affinché l aspirapolvere non si otturi Non passare la spazzola su tappeti a pelo lungo sul pelo di animali o su materiali a frange PULIZIA E MANUTENZIONE IMPORTANTE Prima di pulire o realizzare qualsiasi operazione di manutenzione del prodot to assicurarsi che il prodotto sia scollegato dalla presa Pulizia serbatoio raccogli polvere e filtr...

Page 9: ...tro verso l interno fino a quando non è fissato nel serbatoio 7 Inserire il serbatoio raccogli polvere di nuovo nel corpo dell aspirapolvere 1 per fare ciò inca strare la base del serbatoio nella scopa e spingere la porzione superiore della stessa fino a sentire un click Pulizia della spazzola multi uso Fig 7 1 Svitare la vite 23 ed estrarre il coperchio 24 2 Estrarre la spazzola 22 dal suo allogg...

Page 10: ...rriscaldato a cau sa della presenza di sporcizia incastrata Rimuovere lo sporco che blocca la boc ca di aspirazione Seguire le istruzioni PULIZIA E MANU TENZIONE Seguire le istruzioni PULIZIA E MANU TENZIONE Far scorrere l interruttore On Off sulla posizione 0 Lasciare all unità il tempo per raffreddarsi Seguire le istruzioni in merito alla pulizia della spazzola multi uso come descritto nella sez...

Page 11: ...chiatura equivalente L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio al riciclaggio al trattamen to e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto L utente è responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strut...

Page 12: ...a impianto elettrico c Riparazioni o modifiche operate da personale non autorizzato d Mancata o non corretta manutenzione e pulizia e Prodotto e o parti di prodotto soggette a usura e o consumabili es lampade batterie lame f Mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento dell apparecchio negligenza o trascuratezza nell uso L elenco di cui sopra è a titolo meramente esemplificativo e non ...

Page 13: ...ualified personnel only which shall also ensure that the section of the socket cables is suitable for your appliance power absorption Never pull the supply cord to unplug the appliance Make sure that the supply cord never comes into contact with hot or cutting surfaces Do not use this appliance if the supply cord is damaged In case of damage it must be replaced by the manufacturer its service agen...

Page 14: ...explosives highly flammable mate rials gases burning flames heaters DO NOT ALLOW CHILDREN DISABLED PEOPLE OR EVERY PEOPLE WITHOUT EXPERIENCE OR TECH NICAL ABILITY TO USE THE APPLIANCE IF THEY ARE NOT PROPERLY WATCHED OVER CLOSE SU PERVISION IS NECESSARY WHEN ANY APPLIANCE USED BY OR NEAR CHILDREN MAKE SURE THAT CHILDREN DO NOT PLAY WITH THIS APPLIANCE IF YOU DECIDE NOT TO USE THE APPLIANCE ANY LON...

Page 15: ...rge connector 9 Connectors 10 Suction hole 11 Dust container 12 Dust container release button 13 Empty dust container button 14 Bottom cover of dust container 15 Filter assembly 16 Foam motor protection filter 17 Container lid 18 Handle 19 Air inlet 20 Suction head with integrated motorized brush 21 Suction head release button 22 Motorized multi purpose brush 23 Brush lock screw 24 Multi purpose b...

Page 16: ...ge connector 8 4 Plug the charger into the mains socket The LED indicator 2 will light up in red while it is char ging When the charge is between 80 to 100 it will flash green and switch off automatically when the charge is completed 5 After charging unplug the charger from the wall socket and the unit Store it in a safe place for future charges The unit is now ready for use Recommendations to pro...

Page 17: ...it out Fig 3 OPERATION 1 To switch the appliance on slide the on off switch 3 to the desired position The LED indicator will light up in green Eco position Optimum suction power for hard floors with lower noise level It provides more comfor table use and longer battery life Turbo Maximum suction power suitable for cleaning carpets and rugs NOTE When there is only 4 minutes of battery life left the...

Page 18: ...f tangled threads hair and animal hair Otherwise cut them off carefully and remove them so that the cleaner does not become jammed Do not use the brush on deep pile carpets animal hair or fringe materials CLEANING AND MANTEINANCE IMPORTANT Before cleaning the product or performing any maintenance make sure that the product is unplugged from the mains supply Cleaning dust container and filters 1 Th...

Page 19: ... filter assembly into the dust container and push the filter inward so that it locks into the container 7 Fit the dust container back into the main body 1 To do this slot the base of the container into the cleaner and push the top section in so that it fits firmly Cleaning the multi purpose brush Fig 7 1 Unscrew the brush lock screw 23 and remove the cover 24 2 Take the brush 22 out of its housing...

Page 20: ...sh 22 has overheated due to tangled waste Remove the dirt blocking the suction nozzle Follow the CLEANING MAINTENAN CE instructions Follow the CLEANING MAINTENAN CE instructions Slide the On Off switch to the O posi tion Allow the unit to cool down Follow the instructions for cleaning the multi purpose brush described in the CLEA NING MAINTENANCE section The vacuum has lost suction power is noi si...

Page 21: ...ctrical and Electronic Equipment WEEE requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you ...

Page 22: ... purchase receipt shall be presented The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee Therefore any part that could be accidentally broken or having visible signs of use in consumable products such as lamps batteries heating elements the aesthetic parts are excluded from the guarantee and any defect whatsoever resulting from non respect of the rules for use neglige...

Page 23: ... avec la puissance de l appareil En cas d incompatibilité entre la prise électrique murale et celle de l appareil faire changer la prise de l appareil par un professionnel qualifié Ce dernier devra s assurer que la section des câbles de la prise soit adaptée à la puissance absorbée par l appareil Ne jamais tirer sur le câble d alimentation pour débrancher la prise électrique S assurer que le câble...

Page 24: ... appareil avec les mains et pieds mouillés ou humi des Ne pas utiliser l appareil si vous êtes pieds nus Ne pas laisser l appareil exposé aux agents atmosphériques comme la pluie le soleil Ne pas laisser l appareil près d une source de chaleur ex Radiateur Ne pas laisser les enfants les personnes avec des capacités physi ques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience ou de connais...

Page 25: ... 10 Trou d aspiration 11 Bac à poussière 12 Bouton de libération du bac à poussière 13 Bouton de purge du bac à poussière 14 Capot inférieur du bac à poussière 15 Assemblage du filtre 16 Filtre de protection du moteur à mousse 17 Couvercle du conteneur 18 Poignée 19 Entrée d air 20 Tête d aspiration avec brosse motorisée intégrée 21 Bouton d éjection de la tête d aspiration 22 Brosse motorisée mul...

Page 26: ...geur 25 dans le connecteur 8 4 Branchez le chargeur dans le connecteur Le voyant DEL 2 s illumine en rouge pendant la recharge Une fois la batterie entre 80 et 100 de charge cette dernière clignotera en fert et s éteindra automatiquement une fois la charge terminée 5 La recharge terminée débranchez le chargeur de la prise murale et de l appareil Rangez le chargeur dans un lieu sûr en vue d utilisa...

Page 27: ... appareil faites glisser l interrupteur ON OFF 3 sur la position désirée Le voyant DEL s allumera en vert Mode Eco puissance d aspiration optimale pour les sols en dur tout en limitant la nuisance sonore Il permet une utilisation confortable tout en prolongeant l autonomie de la batterie Turbo puissance d aspiration maximum adaptée à l aspiration sur les tapis et moquettes REMARQUE lorsque l auton...

Page 28: ...ection de mousse 16 n est pas en place Vérifiez que la brosse multi fonctions 22 est libre de fils de cheveux et de poils d animaux Si cela n est pas le cas coupez le corps étranger avec précautions et retirez les pour éviter que le méca nisme ne se bloque Ne pas utiliser la brosse sur des tapis épais des poils d animaux ni des franges de tapis NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyer le bac à poussière et...

Page 29: ...filtre dans le bac à poussière et poussez le filtre vers l intérieur jusqu à ce qu il s enclenche 7 Réinsérez le bac à poussière dans le corps principal 1 Pour faire cela positionnez la base du conteneur dans l aspirateur et poussez sur sa section supérieure jusqu à ce qu il s enclenche fermement Nettoyer la brosse multi fonctions Fig 7 1 Dévissez la vis de verrouillage de la brosse 23 et retirez ...

Page 30: ...strue la bouche d aspiration Reportez vous aux instructions de NET TOYAGE et de MAINTENANCE Reportez vous aux instructions de NET TOYAGE et de MAINTENANCE Faites glisser l interrupteur d alimen tation ON OFF à la position O At tendez que l appareil ait complètement refroidit Reportez vous aux instructions de NETTOYAGE et de MAINTENANCE de la brosse multifonctions L aspirateur perd en puissance d a...

Page 31: ...sionnés pour la destruction du produit selon les termes de la loi en vigeur Le produit est composé de pièces non biodégradables et substances qui peuvent polluer l environ nement si détruites de façon inapropriée Par ailleurs certaines parties de ces matières peuvent être recyclées évitant ainsi toute pollution pour l environnement Il est de votre et notre devoir de préserver la santé de l environ...

Page 32: ...ersonnel non autorisé d Manque ou incorrect entretien et nettoyage e Produit et ou parties du produit relevant de l usure et ou consommables ex lampes piles lames f Manque d observation des instructions pour le fonctionnement de l appareil négligence dans l utilisation La liste indiquée ci dessus est à titre purement exemplaire et non exhaustif car la présente garantie est donc exclue pour toutes ...

Page 33: ... der vom Gerät aufgenommenen Leistung entspricht 6 Die Benutzung von Paßstücken Vielfrachsteckdosen und oder Verlangerungskabel ist in der Regel nicht ratsam insbesondere in Badezimmer oder Duschraum Müssen diese Teile unbedingt verwen det werden so benutzen Sie nur Einfach oder Vielfrachpaßstücke bzw Verlangerungskabel die den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen Darauf achten daß die au...

Page 34: ...den Witterungseinflüssen Regen Wind Schnee Ha gen usw aussetzen 19 Bei Nicht benutzen bzw Reinigen den Gerätestecker aus der Steckdose ziehen 20 Falls Sie entscheiden das Gerät nicht mehr zu verwenden dann ist es empfehlenswert das Gerät durch Abschneiden des An schlußkabel außer Betrieb zu setzen nachdem der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde Es wird ferner empfohlen die Gerätetei le die leb...

Page 35: ...eanschluss 9 Stecker 10 Saugloch 11 Staubbehälter 12 Entriegelungstaste für den Staubbehälter 13 Taste zur Entleerung des Staubbehälters 14 Bodendeckel des Staubbehälters 15 Filtereinheit 16 Schaumstofffilter zum Motorschutz 17 Staubbehälterdeckel 18 Griff 19 Lufteinlassöffnung 20 Bodendüse mit integrierter Elektrobürste 21 Entriegelungstaste für die Bodendüse 22 Mehrzweck Elektrobürste 23 Stellsc...

Page 36: ...r Akku geladen wird leuchtet die LED Anzeige 2 rot Wenn der Akku zwischen 80 und 100 ist wird sie grün blinken und automatisch wenn der Akku vollständig geladen ist abgeschaltet 5 Nach dem Ladevorgang den Stecker vom Ladegerät und vom Gerät aus der Steckdose ziehen Für zukünftiges Wiederaufladen das Ladegerät an einem sicheren Platz aufbewahren Das Gerät ist jetzt einsatzbereit Empfehlungen um die...

Page 37: ...ie Entriegelungstaste 21 der Bodendüse Abb 3 BETRIEB 1 Um das Gerät einzuschalten den Ein Aus Schalter 3 in die gewünschte Position schieben Die LED Anzeige leuchtet grün Öko Einstellung Optimale Saugkraft für harte Böden mit niedrigem Geräuschpegel Dies sorgt für eine leichte Handhabung und längere Akkulaufzeit Turbo Maximale Saugkraft geeignet für Teppichböden und Teppiche HINWEIS Bei nur noch 4...

Page 38: ... re ist Wenn dem so ist schneiden Sie sie vorsichtig ab und entfernen Sie sie sodass die Bürste sich nicht verhakt Die Mehrzweckbürste nicht auf hochflorigen Teppichen Tierfellen oder Fransenteppichen verwen den REINIGUNG UND WARTUNG WICHTIG Vor dem Reinigen des Staubsaugers und vor der Wartung darauf achten dass der Stecker des Geräts aus der Steckdose gezogen und von der Netzversorgung getrennt ...

Page 39: ...n auf LOCK Verriegelung drehen 6 Die Filtereinheit in den Staubbehälter einsetzen und nach innen drücken bis es im Staubbehälter einrastet 7 Den Staubbehälter wieder in das Gehäuse einsetzen 1 Dazu den Schlitz am Boden des Staub behälters in den Staubsauger passen und das Oberteil hineindrücken dass es fest sitzt Die Mehrzweckbürste reinigen Abb 7 1 Die Feststellschraube 23 der Bürste lösen und de...

Page 40: ...cht mehr dreht Auf der Mehrzweckbürste 22 hat sich Unrat verheddert und deshalb überhitzte sie sich Den Schmutz der die Saugdüse ver stopft entfernen Befolgen Sie die REINIGUNGS WARTUNGS Anweisungen Befolgen Sie die REINIGUNGS WARTUNGS Anweisungen Den Ein Ausschalter 3 auf 0 schie ben Die Mehrzweckbürste abkühlen lassen Folgen Sie den Anweisungen zum Reinigen der Mehrzweckbürste in dem Abschnitt R...

Page 41: ...ur Reduktion der zunehmenden Menge an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro und Elektro nikgeräten Ziel ist das Vermeiden Verringern sowie umweltverträgliche Entsorgen der zu nehmenden Mengen an Elektronikschrott durch eine erweiterte Herstellerverantwortung Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe die wieder verwertet werden können Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelste...

Page 42: ... Änderungen durch nicht autorisierte Personen d Fehlender oder falscher Wartung und Reinigung e Produkt und oder Teile des Produkts die dem Verschleiß unterliegen und oder Verbrauchsma terial z B Lampen Batterien Klingen darstellen f Nicht befolgen der Gebrauchsanweisungen des Gerätes Fahrlässigkeit oder unvorsichtigem Ge brauch Die obige Liste ist beispielhaft und nicht erschöpfend da diese Garan...

Page 43: ...oma de corriente sustituir el enchufe por otro por una persona profesio nalmente cualificada En concreto este último deberá también cor roborar que la sección de cables de presa sea la idónea a la potencia necesaria para el aparato No tirar nunca el cable para desenchufarlo de la corriente eléctrica Asegurarse de que el cable no esté en contacto con superficies ca lientes o cortantes No utilizar e...

Page 44: ... de calor ej radiador ESTEAPARATO NO DEBE SER UTILIZADO POR PER SONAS INCLUIDO NIÑOS CON CAPACIDAD FÍSICA SENSORIAL O MENTAL REDUCIDA O PERSONAS CON FALTA DE EXPERIENCIA Y CONOCIMIENTO DEL APARATO SALVO QUE ESTÉN CONTROLADAS O BIEN INSTRUIDAS RESPECTO AL USO DEL PRO PIO APARATO POR PARTE DE LA PERSONA RE SPONSABLE DE SU SEGURIDAD ASEGURARSE DE QUE NO NIÑOS NO JUEGUEN CON EL APARATO CUANDO SE DECID...

Page 45: ...a recogida del polvo 12 Botón de desbloque del depósito para la recogida del polvo 13 Botón para el vaciado del depósito para la recogida del polvo 14 Cobertura del depósito para la recogida del polvo 15 Grupo del filtro 16 Filtro de esponja para la protección del motor 17 Tapa del depósito para la recogida del polvo 18 Mango 19 Respiradero 20 Cabeza de aspiración con cepillo motorizado equipado 2...

Page 46: ... de recarga 8 4 Conecte el cargador a la red eléctrica El indicador LED 2 se ilumina de rojo mientras carga Cuando la recarga está entre un 80 y un 100 se ilumina de manera intermitente de verde y se apaga cuando está completa 5 Después de la recarga desconecte el cargador de la red y del aparato Lo guarde en un lugar para las próximas recargas El aparato está pronto para el uso Recomendaciones pa...

Page 47: ...desenganche de la cabeza de aspiración 21 y tire hacia fuera Fig 3 FUNCIONAMIENTO 1 Para encender la aspiradora ponga el botón encendido apagado 3 en la posición deseada El indicador LED 2 se ilumina de verde Posición eco Potencia de aspiración óptima para suelos duros con mínima emisión de ruido Pre senta un uso más confortable y una mayor autonomía Turbo Potencia de aspiración máxima indicada pa...

Page 48: ...dientes Si los hay los corte con atención y los quite para que la aspiradora non se obture No pase el cepillo encima de alfombras de pelo largo pelo de animales o materiales con franjas LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO IMPORTANTE Antes de limpiar o realizar cualquiera operación de manutención del aparato se asegure que el aparato sea desconectado de la toma Limpieza del depósito para la recogida del polvo...

Page 49: ...ecogida del polvo y empuje el filtro hacia adentro hasta que no sea fijado dentro del depósito 6 Introduzca el depósito para la recogida del polvo otra vez dentro el cuerpo de la aspiradora 1 para hacer esto encastre la base del depósito dentro de la aspiradora y empuje la porción superior de la misma hasta que no oiga un clic Limpieza del cepillo multiuso Fig 7 1 Desatornille el tornillo 23 y ext...

Page 50: ...el cepillo multi uso 22 está sobrecalentado a causa de la presencia de su ciedad dentro Quite el sucio que bloquea la boca de aspiración Siga las instrucciones LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Siga las instrucciones LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Haga deslizar el botón On Off encima del 0 Deje al aparato el tiempo de en friarse Siga las instrucciones respecto a la limpieza del cepillo multiuso como descrito en ...

Page 51: ...ada de los equipos eléctricos y electrónicos se realiza con el propósito de una política del medioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia defensa y mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de los seres humanos debido a la presencia de dentro de estos equipos o a un uso inapropiado de los mismos o de algunas de sus partes Està Vuestra y n...

Page 52: ...no especializado d Falta o incorrectos limpieza y mantenimiento e Aparato y o partes del aparato expuestas a deterioro y o consumo lámparas pilas cuchillas f Falta de cumplimiento de las instrucciones para el funcionamiento del aparato negligencia en el uso Esta lista es simplificada y no completa ya que esta garantía se anula para todas aquellas circun stancias que no permiten remontar a defectos...

Page 53: ... προς αποφυγή κινδύνου Πριν συνδέσετε τη συσκευή βεβαιωθείτε ότι η τάση του δικτύου αντιστοιχεί στα στοιχεία που αναγράφονται στην ετικέτα Η συσκευή μπορεί να καταστραφεί αν η τάση δεν είναι σωστή Αν το φις δεν ταιριάζει στην πρίζα απευθυνθείτε σε ειδικευμένο άτομο προκειμένου να αντικαταστήσει το βύσμα με το κατάλληλο και να διασφαλίσει ότι το τμήμα καλωδίων της πρίζας είναι κατάλληλο για την απο...

Page 54: ... ανθρώπους χωρίς εμπειρία ή τεχνική ικανότητα να χρησιμοποιούν τη συσκευή εάν δεν έχουν σωστή επίβλεψη Η στενή επίβλεψη είναι απαραίτητη όταν οποιαδήποτε συσκευή χρησιμοποιείται από ή κοντά σε παιδιά Βεβαιωθείτε ότι τα παιδία δεν παίζουν με την συσκευή Μη κρατάτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια ή πόδια Μη κρατάτε τη συσκευή με γυμνά πόδια Ποτέ μην χρησιμοποιείτε άλλα εξαρτήματα εκτός από εκείνα που π...

Page 55: ...ρρόφησης 11 Δοχείο απορριμμάτων 12 Κουμπί αφαίρεσης δοχείου απορριμμάτων 13 Κουμπί αδειάσματος δοχείου απορριμμάτων 14 Κάτω καπάκι δοχείου απορριμμάτων 15 Φίλτρο αέρα 16 Ειδικό φίλτρο προστασίας του μοτέρ από αφρό 17 Καπάκι του δοχείου απορριμμάτων 18 Χερούλι 19 Εισαγωγή αέρα 20 Πέλμα αναρρόφησης με ενσωματωμένη βούρτσα μοτοριζέ 21 Κουμπί απελευθέρωσης πέλματος 22 Μοτοριζέ βούρτσα 23 Βίδα κλειδώμα...

Page 56: ...στή 25 στην υποδοχή φόρτισης 8 4 Συνδέστε το φορτιστή στην πρίζα Η ενδεικτική λυχνία LED 2 θα ανάψει με κόκκινο χρώμα ενώ φορτίζει Όταν η φόρτιση είναι μεταξύ 80 και 100 θα αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα και απενεργοποιείται αυτόματα όταν η φόρτιση έχει ολοκληρωθεί 5 Μετά τη φόρτιση αποσυνδέστε το φορτιστή από την πρίζα και τη μονάδα Φυλάξτε τον σε ασφαλές μέρος Η μονάδα είναι τώρα έτοιμη για χρήση ...

Page 57: ...προς τα έξω Εικ 3 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ 1 Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή σύρετε το διακόπτη on off 3 στην επιθυμητή θέση Η ενδεικτική λυχνία LED θα ανάψει με πράσινο χρώμα Eco θέση Βέλτιστη ισχύς αναρρόφησης για σκληρά δάπεδα με χαμηλότερο επίπεδο θορύβου Παρέχει πιο άνετη χρήση και μεγαλύτερη διάρκεια ζωής της μπαταρίας Turbo Μέγιστη ισχύς αναρρόφησης κατάλληλο για τον καθαρισμό σε χαλιά και κιλίμια ΣΗΜΕΙ...

Page 58: ...είναι χωρίς μπερδεμένα νήματα μαλλιά τρίχες ζώων Σε αντίθετη περίπτωση κόψτε τα προσεκτικά και αφαιρέστε τα έτσι ώστε το καθαριστικό μέρος να μην είναι μπλοκαρισμένο Μην χρησιμοποιείτε τη βούρτσα για χαλιά με βαθύ πέλος τρίχες ζώων κλπ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ Πριν από τον καθαρισμό του προϊόντος ή την εκτέλεση οποιασδήποτε συντήρησης βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει αποσυνδεθεί από το ηλε...

Page 59: ...τρου μέσα στο δοχείο σκόνης και πιέστε το φίλτρο προς τα μέσα έτσι ώστε να ασφαλίσει μέσα στο δοχείο 7 Τοποθετήστε το δοχείο σκόνης πίσω στο κύριο σώμα 1 Για να το κάνετε αυτό βάλτε την υποδοχή της βάσης του δοχείου μέσα στη σκούπα και πιέστε το επάνω τμήμα το οποίο θα ταιριάζει καλά Καθαρισμός της βούρτσας Fig 7 1 Ξεβιδώστε τη βίδα ασφάλισης βούρτσας 23 και αφαιρέστε το κάλυμμα 24 2 Πάρτε τη βούρ...

Page 60: ...στροφή Το μοτέρ της βούρτσας 22 έχει υπερθερμανθεί λόγω μπλεγμένων σκουπιδιών στη βούρτσα Αφαιρέστε τυχόν σκουπίδια που φράζουν την οπή Ακολουθείστετιςοδηγίες ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Ακολουθείστετιςοδηγίες ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Γυρίστε τον διακόπτη On Off στη θέση O Αφήστε τη μονάδα να κρυώσει Ακολουθήστε τις οδηγίες για τον καθαρισμό της βούρτσας πολλαπλών χρήσεων που περιγράφονται στην ενότη...

Page 61: ...ελαττωματικό λόγω ακαταλληλότητας υλικού ή ποιότητας εργασίας το κεντρικό service θα επιδιορθώσει ή θα αντικαταστήσει κατά την αποκλειστική του κρίση το προϊόν βάσει των ορίων και συνθηκών που ορίζονται πιο κάτω χωρίς χρέωση για την εργασία και τα ανταλλακτικά 1 Η εγγύηση ισχύει υπό την προϋπόθεση ότι το προϊόν χρησιμοποιείται και συντηρείται σύμφωνα με τις οδηγίες της κατασκευαστικής εταιρείας 1 ...

Page 62: ......

Page 63: ...beper com ...

Page 64: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com beper com ...

Reviews: