background image

11/ 2018 

PROFIPOL

® 

+

 

D

 

1

Bedienungsanleitung 

PROFIPOL

®

+

Bevor Sie den Spannungsprüfer PROFIPOL

®

+ benut-

zen: Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung und 

beachten Sie un bedingt die Sicherheitshinweise!

Inhaltsverzeichnis

1. Sicherheitshinweise

2. Gerätebeschreibung 

3.   Funktionsprüfung

4.  Überprüfung der Spannungsfreiheit einer Anlage

5.  Außenleiterprüfung (Phasenanzeige)

6. Durchgangsprüfung

7. Kabelbruchdetektor

8. Batteriewechsel

9.  Technische Daten

10.  Allgemeine Wartung

11. Umweltschutz 

1.   Sicherheitshinweise

-   Gerät beim Benutzen nur an den isolierten Griffen 

5

 und 

6

 anfassen und die Prüfspitzen 

2

 und 

3

 

nicht berühren! 

-  Unmittelbar vor und nach dem Benutzen, zur 

Überprüfung der Spannungsfreiheit der Anlage, 

den Spannungsprüfer auf Funktion prüfen! 

(siehe Abschnitt 3). Der Spannungs prüfer darf 

nicht benutzt werden, wenn die Funktion einer 

oder mehrerer Anzeigen ausfällt oder keine 

Funktionsbe reitschaft zu erkennen ist! Die Über-

prüfung ist dann mit einem anderen Spannungs-

prüfer zu wiederholen.

-   Der Spannungsprüfer ist bei leerer Batterie nur 

einge 

schränkt funktionsfähig! Eine zweipolige 

Spannungsprüfung über die LED-Stufen anzeige 

9

 ist auch ohne Batterien möglich. 

-   Der Spannungsprüfer darf nur im angegebenen 

Nennspannungsbereich und in elektrischen Anla-

gen bis AC/DC 690 V eingesetzt werden! 

-   Der Spannungsprüfer darf nur in Stromkreisen der 

Überspannungskategorie CAT III mit max. 600 V 

oder Über spannungskategorie CAT II mit max. 

690 V Leiter gegen Erde benutzt werden. 

-   Gerät nicht mit geöffnetem Batterieschacht betreiben.

-   Der Spannungsprüfer ist für die Anwendung durch 

Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwie-

sene Personen (EUP´s) in Verbindung mit siche-

ren  Arbeitsver fahren  ausgelegt. 

-   Die LED-Stufenanzeige dient der Anzeige des 

Span nungsbereiches, sie ist nicht für Messzwe-

cke bestimmt.

-   Spannungsprüfer nie länger als 30 Sekunden an 

Span nung anlegen (maximal zulässige Einschalt-

dauer ED = 30 s)! 

-   Der Spannungsprüfer darf nicht zerlegt werden! 

-   Der Spannungsprüfer ist vor Verunreinigungen 

und Be schädigungen der Gehäuseoberfläche zu 

schützen. 

-   Als Schutz vor Verletzungen sind nach Gebrauch 

des Spannungsprüfers die Prüfspitzen mit dem 

beiliegenden Prüfspitzenschutz 

1

 zu versehen! 

-   Beachten Sie, dass die Impedanz (Innenwider-

stand) des Spannungsprüfers die Anzeige von 

Störspannungen (kapazitiv oder induktiv einge-

koppelt) beeinflusst!

Abhängig von der inneren Impedanz des Spannungsprü-

fers gibt es bei Vorhandensein von Störspannung ver-

schiedene Möglichkeiten der Anzeige “Betriebsspannung 

vorhanden” oder “Betriebsspannung nicht vorhanden“.

Niederohmiger Spannungsprüfer

 (Impedanz < 100 kΩ), 

Störspannung wird unterdrückt bzw. herabgesetzt:

Ein Spannungsprüfer mit relativ niedriger innerer Impe-

danz wird im Vergleich zum Referenzwert 100 kΩ nicht 

alle Störspannungen mit einem Ursprungswert oberhalb 

von ELV (50 V AC/120 VDC) anzeigen. Bei Kontakt mit 

den zu prüfenden Teilen kann der Spannungsprüfer die 

Störspannungen durch Entladung vorübergehend bis 

zu einem Pegel unterhalb ELV herabsetzen; nach dem 

Entfernen des Spannungsprüfers wird die Störspannung 

ihren Ursprungswert aber wieder annehmen.

Wenn die Anzeige „Spannung vorhanden“ nicht 

erscheint, wird dringend empfohlen, vor Aufnahme der 

Arbeiten die Erdungsvorrichtung einzulegen.

Hochohmiger Spannungsprüfer

 (Impedanz > 

100  kΩ):  Störspannung  wird  nicht  unterdrückt  bzw. 

herabgesetzt:

Ein Spannungsprüfer mit relativ hoher innerer Impe-

danz wird im  Vergleich  zum  Referenzwert  100  kΩ bei 

vorhandener Störspannung „Betriebsspannung nicht 

vorhanden“ nicht eindeutig anzeigen. Wenn die Anzeige 

„Spannung vorhanden“ bei einem Teil erscheint, der als 

von der Anlage getrennt gilt, wird dringend empfohlen, 

mit zusätzlichen Maßnahmen (Beispiel: Verwendung 

eines geeigneten Spannungsprüfers der in der Lage ist 

Betriebsspannung von Störspannung unterscheiden, 

Sichtprüfung der Trennstelle im elektrischen Netz, usw.) 

den Zustand „Betriebsspannung nicht vorhanden“ des 

zu prüfenden Teils nachzuweisen und festzustellen, 

dass die vom Spannungsprüfer angezeigte Spannung 

eine Störspannung ist.

Spannungsprüfer die in der Lage sind, durch Last-

zuschaltung Betriebsspannung von Störspannung 

zu unterscheiden: 

   

Ein Spannungsprüfer mit der Angabe von zwei Wer-

ten der inneren Impedanz hat die Prüfung seiner 

Ausführung/Konstruktion zur Behandlung von Stör-

spannungen bestanden und ist (innerhalb der techni-

schen Grenzen) in der Lage, Betriebsspannung von 

Störspannung zu unterscheiden und den vorhandenen 

Spannungstyp direkt oder indirekt anzuzeigen.

Symbole auf dem Gerät: 

Symbol

Bedeutung

Achtung Dokumentation beachten!

Das Symbol gibt an, dass die Hinweise 

in der Bedienungsanleitung zu beachten 

sind, um Gefahren zu vermeiden
Gerät oder Ausrüstung zum Arbeiten 

unter Spannung

AC Wechselspannung
DC Gleichspannung

DC/AC Gleich- und Wechselspannung

Erde (Spannung gegen Erde)
Dieses Symbol zeigt die Ausrichtung der 

Batterien zum polrichtigen Einlegen an.

2.   Gerätebeschreibung 

(Bild A)

1

   Prüfspitzenschutz

2

   Prüfspitze – (negativ)

3

   Prüf (positiv)

4

   Sensor des Kabelbruchdetektors

5

   Griff

6

   Anzeigegriff

7

   Batteriefach

8

     rote  LED 

 für Außenleiterprüfung (Phasenan-

zeige)

9

   LED-Stufenanzeige

   +/- LED´s der Polaritätsanzeige

    gelbe LED Ω für Durchgangsprüfung/Kabelbruch

-

detektor

3.   Funktionsprüfung 

(Bild B)

-   Unmittelbar vor und nach dem Benutzen den 

Spannungsprüfer auf Funktion prüfen! 

Summary of Contents for PROFIPOL+

Page 1: ...E Manuel de instrucciones N vod k pou it Betjeningsvejledning K ytt ohjeet I Istruzioni per l uso Notkunarlei beiningar N Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi S Bruksanvisning Kullanm...

Page 2: ...OFIPOL 690 400 230 120 50 24 12V D Bedienungsanleitung Operating manual F Mode d emploi Gebruiksaanwijzing S Bruksanvisning PROFIPOL Mehrsprachige Anleitung unter www benning de Multilingual manuals a...

Page 3: ...PROFIPOL 690 400 230 120 50 24 12V B A 230 VAC PE N L C 230 VAC PE N L 690 VDC D 690 VDC 11 2018 PROFIPOL D F E I N S T Nr 10140939 00 1 2 3 4 5 6 7 8 9 J...

Page 4: ...230 VAC PE N L E F L1 P R O F IP O L 690 400 230 120 50 24 12V G L1 PROFIPOL 690 400 230 120 50 24 12V H 11 2018 PROFIPOL D F E I N S...

Page 5: ...Niederohmiger Spannungspr fer Impedanz 100 k St rspannung wird unterdr ckt bzw herabgesetzt Ein Spannungspr fer mit relativ niedriger innerer Impe danz wird im Vergleich zum Referenzwert 100 k nicht...

Page 6: ...an der Pr fstelle eine Spannung an schal tet der Spannungspr fer automatisch auf Span nungspr fung um und zeigt diese an 7 Kabelbruchdetektor Bild G Der Kabelbruchdetektor lokalisiert ber hrungslos K...

Page 7: ...ce 100 k interference voltage is suppressed or reduced A voltage tester of relatively low internal impedance compared to the reference value of 100 k will not indicate all interference voltages having...

Page 8: ...tically switches over to the voltage test function and indicates this function 7 Cable break detector figure G The cable break detector is intended for the non contact localization of cable breaks on...

Page 9: ...itive ou inductive Selon l imp dance interne du contr leur de tension il existe une capacit diff rente indiquer la pr sence ou l absence de tension de service en pr sence d une tension parasite Contr...

Page 10: ...tionnement Attention L absence de tension ne peut tre d termin e que par un contr le bipolaire additionnel 6 Test de continuit figure F Le test de continuit doit tre effectu sur les composants mis hor...

Page 11: ...tensi n de la sucie dad y el deterioro en la superficie de la carcasa Como protecci n contra posibles lesiones des pu s del uso del comprobador de tensi n deber colocarse la protecci n de puntas 1 sum...

Page 12: ...no se to que la punta de prueba 2 y que permanezca libre de contacto Si se enciende el LED 8 rojo en el cambo de indica ci n existir n en esta parte de la instala ci n de los con ductores de hilo fas...

Page 13: ...nebo ka tegorie p ep t CAT II max 690 V s uzemn n mi vodi i P stroj nepou vejte s otev enou p ihr dkou na baterie Zkou e ka nap t je ur ena pro pou it elektrik i a elektrotechnicky vy kolen mi osobami...

Page 14: ...Pokud se v indika n m poli rozsv t erven LED 8 je k t to sti za zen p ilo en vn j vodi f ze st dav ho nap t Upozorn n Jednop lov zkou ka vn j ch vodi zobrazen f z je mo n v uzemn n s ti od 230 V 50 60...

Page 15: ...ndingsviseren m ikke adskilles Sp ndingsviseren skal beskyttes s ledes at for ureninger og beskadigelser p kabinettets over flade undg s Som beskyttelse mod personskader skal pr ve spidserne efter br...

Page 16: ...0 Hz fase mod jord Be skyttelsest j og isolerende forhold p opstillingsstedet kan p virke funktionen OBS En sp ndingsfrihed skal samtidig bestemmes af en to polet test 6 Gennemgangstest billede F Genn...

Page 17: ...nnitteen n ytt n kapa sitiivinen tai induktiivinen kytkent J nnitetesterin sis isest impedanssista riippuen saa tetaan n ytt k ytt j nnite tai ei k ytt j nnitett h iri j nnitteen ollessa l sn Pieni im...

Page 18: ...luu merkki ni ja jatkuvuuden keltainen LED K syttyy Jos testipisteess on j nnite j nnitemittari kytkey tyy automaattisesti j nnitetestitilaan ja n ytt sen 7 Kaapelikatkon ilmaisin kuva G Kaapelikatkon...

Page 19: ...2018 PROFIPOL 15 PROFIPOL PROFIPOL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 5 6 2 3 3 9 AC DC 690 V CAT III 600 V CAT II 690 V tester 30 1 100 k 100 k ELV 50 V AC 120 V DC ELV 100 k 100 k AC DC DC AC 2 A 1 2 3 4 5 6...

Page 20: ...50 Hz 60 Hz 8 H 7 7 6 7 7 Micro LR03 AAA 7 6 9 DIN EN 61243 3 2015 IEC 61243 3 2014 12 V AC DC 690 V f 0 500 Hz Un 15 ELV Un 0 15 124 k Is 6 0 mA 690 V LED LED Un 230 V 50 Hz 60 Hz 0 100 k K 10 A CAT...

Page 21: ...e sulle punte di controllo deve essere ap plicata l apposita protezione 1 compresa nella fornitura Si prega di tener presente che l impedenza resi stenza interna del voltmetro influenza il valore visu...

Page 22: ...sso 8 sul display si illumina significa che in questa parte dell impianto pre sente la fase di una tensione alternata Indicazione Il controllo unipolare della fase possibile in una rete collega ta a m...

Page 23: ...e a yfirspennuflokki CAT II me mest 690 V fasa j r Noti ekki t ki me rafhl uh lfi opi Spennupr farinn er tla ur til a notkunar af rafvirkjum og a ilum sem hloti hafa j lfun vinnu vi rafmagn tengslum...

Page 24: ...tri lei ara fasa arf a g ta ess vandlega a snerta alls ekki prufupinnann 2 og hann s ekki tengdur Ef rau a LED lj si 8 blikkar v sinum er ytri spenna fasi ri straumsspennu essum snertista Lei beininga...

Page 25: ...sekunder spenning maksimal innkoblingsvarighet 30 s Spenningsindikatoren m ikke tas fra hverandre Beskytt spenningsindikatoren mot smuss og ska der p overflaten Sett p den medf lgende testpissbeskytte...

Page 26: ...ninger p bruksste det kan virke inn p funksjonen NB En tilf rsel m i tillegg bli bestemt av en to polet test 6 Gjennomgangstest bilde F Gjennomgangstesten utf res p en spenningsfri anleggs del utlad h...

Page 27: ...lichamelijke letsels moet na ge bruik van de spanningstester de meegele verde teststaaf bescherming 1 worden aange bracht op de teststaven Merk op dat de impedantie inwendige weerstand van de spannin...

Page 28: ...igt op dit installatieonderdeel de bui tengeleider fase van een wisselspanning Opmerking De eenpolige buitengeleidertest faseweergave is mogelijk in het geaarde netwerk vanaf 230 V 50 Hz 60 Hz fase te...

Page 29: ...w s u y do wy wietlania zakresu napi cia ale nie jest przewidziana do cel w pomiaru Tworzenie testerem napi cia przez ponad 30 sekund na pi cia maksymakny czas w czenia ED 30 s Pr bnika napi cia nie...

Page 30: ...ag na to aby przy sprawdzaniu jednobiegunowego przewodu zewn trznego wska nik faz ko c wka 2 nie by a dotykana i pozo stawa a bezstykowo Je li w polu wska nika za wieci si czerwona dioda 8 to oznacza...

Page 31: ...emperatury pracy oraz sk adowania 15 C do 55 C kategoria klimatu N Wzgl dna wilgotno powietrza 20 do 96 kategoria klimatu N 10 Konserwacja og lna Prosz zewn trzn cz obudowy czy ci czyst oraz such cier...

Page 32: ...11 2018 PROFIPOL 28 AC DC DC AC 2 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 J K 3 B 2 3 K K 8 9 230 4 C D E 2 3 9 AC DC J 3 5 E 5 6 3 2 8 230 50 60 6 F 2 3 R 100 k K 7 G 6 4 K...

Page 33: ...aren f r endast anv ndas inom specifice rat m rksp nningsomr de och p elsys tem upp till AC DC 690 V Sp nningsprovaren f r endast anv ndas i str m kretsar enligt versp nningskategori CAT III med max 6...

Page 34: ...nte lyser LED niv indikator 9 fungerar oberoende av bat terisp nningen Testa sp nningsprovaren p k nda sp nningsk l lor t ex p ett 230 V v gguttag Sp nningsprovaren f r inte anv ndas om sp nningsindi...

Page 35: ...m kontrol aletinin al p al mad n kont rol ediniz bak n z B l m 3 Bir veya birden fazla g stergenin devre d kal mas veya fonksiyona haz r olmad g r ld takdirde voltaj test cihaz kullan lamaz Kontrol i...

Page 36: ...vresinde gerilimin olma d bildirildi inde gerilimsizdir gerilim g stergesi ve faz g stergesi Her iki test ucunu 2 ve 3 test edilecek ciha za tak n z Ba lanan voltaj n d zeyi LED kademe g stergesi 9 il...

Page 37: ...kod numaras Toz ge irmez 4 ikinci kod numaras Su huzmelerine kar korumal maks izin g rev d ng s 30 s maks 30 saniye 240 s kapal Pil 2 x Micro LR03 AAA 1 5 V A rl k Yakl 200 g Test ucu dahil g sterge...

Page 38: ...Benning Elektrotechnik Elektronik GmbH Co KG M nsterstra e 135 137 D 46397 Bocholt Phone 49 0 2871 93 0 Fax 49 0 2871 93 429 www benning de E Mail duspol benning de...

Reviews: