background image

11/ 2018 

PROFIPOL

® 

+

 

 

 

31

8. Batteribyte 

(bild H)

-   Spänningsprovaren får inte anslutas till spän-

ningsförande delar om batterifacket 

7

 är öppet!

-   Batterifacket 

7

 finns i den nedre delen av handta-

get 

6

.

-   Lossa skruven på batterifacket 

7

 så långt att bat-

terifacket 

7

 kan dras nedåt över anslutningska-

beln. Byt ut batterierna mot två nya batterier av 

typen Micro (LR03/AAA). Var noga med att batteri-

polerna hamnar rätt!

-   Skruva fast batterifacket 

7

 igen med indikator-

handtaget 

6

.

9.  Tekniska data

-   Standard: SS-EN 61243-3: 2015, IEC 61243-3: 

2014

-   Märkspänningsområde: 12 V till AC/DC 690 V

-   Märkfrekvensområde f: 0 till 500 Hz

-   Max. visningsfel: U

n

 ± 15 %, ELV U

n

 + 0 % - 15 %

-   Impedans (ingångsresistans): 124 kΩ

-   Strömförbrukning: I

s

 < 6,0 mA (690 V)

-   Polaritetsvisning: + LED, - LED

-   Undersökning av yttre ledare (fasindikering): 

 

≥ U

n

 230 V, 50 Hz/ 60 Hz

-   Genomgångsprovning: 0 till ca 100 kΩ, LED Ω 

K

 

+ summersignal, testström: max. 10 μA

-   Överspänningskategori: CAT III 600 V, CAT II 

690 V

-  Kapslingsklass: IP 54 (DIN VDE 0470-1 IEC/EN 

60529) 

 

5 - första referensnumret: Dammskyddad 

 

4 - andra referensnumret: Skyddad mot rinnande 

vatten

-   max. tillåtna Kapacitet: 30 s (max. 30 sekunder), 

240 s av

-   Batteri: 2 st. Micro, LR03/AAA (1,5 V)

-   Vikt: ca 200 g

-   Längd på indikatorhandtag inkl. ledare: ca 

207 mm.

-   Längd på ledarna: ca. 15 mm 

-   Förbindningskabelns längd: ca 1000 mm

-   Drift- och lagringstemperatur: - 15 °C till + 55 °C 

(klimatka tegori  N)

-   Relativ luftfuktighet: 20 % till 96 % (klimatkategori N)

10.  Allmän skötsel

Rengör höljet med en ren och torr trasa. Smuts eller 

avlagringar i batteriområdet eller på batterihöljet kan 

också tas bort med en torr trasa.

Ta ur batterierna ur spänningsprovaren om den inte 

skall an vändas under en längre tid.

11. Miljöinformation

Förbrukad produkt skall lämnas in på lämplig 

återvin ningsstation.

PROFIPOL

®

 +

Kullanım Kılavuzu

PROFIPOL

®

  +  voltaj  test  cihazını  kullanmadan 

önce:  Kul lanma  kılavuzunu  dikkatlice  okuyarak 

burada bulunan güvenlik bilgi notlarına uyunuz!

İçindekiler

1.   Emniyet bilgileri

2.   Cihaz açıklaması

3.   Fonksiyon kontrolü 

4.    Bir tesisin gerilim içerip içermediğinin kontrol 

edilme si

5.   Harici iletken testi (faz göstergesi)

6.   Geçirgenlik testi

7.   Kablo kopuğu bulucu detektörü

8.   Pili değiştirme

9.   Teknik Veriler

10.  Genel bakım

11.  Çevre koruması

1.   Emniyet bilgisi

-   Kullanım  sırasında  cihazı  sadece  izolasyonlu 

yerlerinden 

5

 ve 

6

  tutup  test  uçlarına 

2

 ve 

3

 

ke sinlikle dokunmayınız!

-   Hemen  kullanmadan  önce  ve  kullandıktan  sonra 

tesiste elektrik olup olmadığını kontrol etmek için 

gerilim kontrol aletinin çalışıp çalışmadığını kont

-

rol ediniz! (bakınız Bö lüm 3). Bir veya birden fazla 

göstergenin  devre  dışı  kal ması  veya  fonksiyona 

hazır olmadığı görüldüğü takdirde voltaj test cihazı 

kullanılamaz! Kontrol işlemi daha sonra başka bir 

gerilim ölçüm aletiyle yinelenmelidir.

-   Voltaj test cihazı pil boşaldığı zaman sınırlı şekilde 

işlev selliğe  sahiptir!  LED  kademe  göstergesi 

9

 

üzerinden iki kutuplu gerilim kontrolü pil olmadan 

da mümkündür.

-   Voltaj test cihazı sadece belirtilen nominal gerilim 

alanında AC/DC 690 V elektrik tesisatlarında kul

-

lanılabilir!

-   Gerilim  test  cihazı  sadece  Maks.  600  V  düze

-

yindeki CAT III yüksek voltaj kategorisi ile Maks. 

690 V iletken CAT II yük sek voltaj kategorisinde 

topraklanmış halde kullanılabilir.

-   Cihaz, pil yuvası açılmadan kullanılmalıdır.

-   Gerilim  test  cihazı,  uzman  elektrik  teknisyenleri 

ve elektroteknik açıdan bilgilendirilmiş olan kişiler 

tarafından  kullanım  için  güvenli  çalışma  yöntem

-

leri ile tasarlanmıştır. 

-   LED  kademe  göstergesi  voltaj  aralığının  ekrana 

getirilme sine yarar ve ölçüm yapmak için düzen-

lenmemiştir.

-   30 saniyeden daha fazla gerilim bir gerilim test 

cihazı  (maksimum  izin  verilen  açma  süresi  ED  = 

30s) oluşturma!

-   Voltaj test cihazı kesinlikle sökülmemelidir!

-   Voltaj  test  cihazı  kirden  ve  kasa  üst  yüzeyinin 

hasar gör mesinden korunmalıdır.

-   Yaralanmalardan  korunmak  amacı  ile  voltaj  test 

cihazı  kullanıldıktan  sonra  test  uçlarına  pakette 

bulunan test ucu koruma çubuğu 

1

 takılmalıdır!

-   Gerilim  test  cihazının  empedansının  (iç  direnç), 

girişim  gerilimlerinin  göstergesini  (kapasitif  veya 

endüktif bağlı) etkilediğini dikkate alın!

Gerilim test cihazının iç empedansına bağlı olarak giri

-

şim gerilimi mevcut olduğunda, "İşletme gerilimi mev

-

cut"  veya  "İşletme  gerilimi  mevcut  değil"  göstergesi 

için farklı seçenekler mümkündür.

Düşük  ohm'lu  gerilim  test  cihazı 

(Empedans 

< 100 kΩ), girişim gerilimi bastırılır veya düşürülür:

Düşük  iç  empedansa  sahip  bir  gerilim  test  cihazı, 

100  kΩ  referans  değerine  göre  başlangıç  değeri 

ELV'nin (50 V AC/ 120 V DC) üzerinde olan tüm giri-

şim gerilimlerini göstermez. Test edilecek olan parça

-

larla temas halinde gerilim test cihazı, girişim gerilim

-

lerini deşarj ederek geçici olarak ELV'nin altına kadar 

bir  seviyeye  düşürülebilir;  ancak  gerilim  test  cihazı 

çıkarıldıktan  sonra,  girişim  gerilimi  tekrar  başlangıç 

değerine döner. 

"Gerilim  mevcut"  göstergesi  gösterilmezse,  çalışma

-

lara başlamadan önce bir topraklama tertibatının takıl

-

ması mutlaka önerilir.

Yüksek  ohm'lu  gerilim  test  cihazı 

(Empedans 

>  100  kΩ):  Girişim  gerilimi  bastırılmaz  veya  düşürül

-

mez:

Yüksek  iç  empedansa  sahip  bir  gerilim  test  cihazı, 

100 kΩ referans değerine göre girişim gerilimi mevcut 

olduğunda  "İşletme  gerilimi  mevcut  değil"  durumunu 

Summary of Contents for PROFIPOL+

Page 1: ...E Manuel de instrucciones N vod k pou it Betjeningsvejledning K ytt ohjeet I Istruzioni per l uso Notkunarlei beiningar N Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi S Bruksanvisning Kullanm...

Page 2: ...OFIPOL 690 400 230 120 50 24 12V D Bedienungsanleitung Operating manual F Mode d emploi Gebruiksaanwijzing S Bruksanvisning PROFIPOL Mehrsprachige Anleitung unter www benning de Multilingual manuals a...

Page 3: ...PROFIPOL 690 400 230 120 50 24 12V B A 230 VAC PE N L C 230 VAC PE N L 690 VDC D 690 VDC 11 2018 PROFIPOL D F E I N S T Nr 10140939 00 1 2 3 4 5 6 7 8 9 J...

Page 4: ...230 VAC PE N L E F L1 P R O F IP O L 690 400 230 120 50 24 12V G L1 PROFIPOL 690 400 230 120 50 24 12V H 11 2018 PROFIPOL D F E I N S...

Page 5: ...Niederohmiger Spannungspr fer Impedanz 100 k St rspannung wird unterdr ckt bzw herabgesetzt Ein Spannungspr fer mit relativ niedriger innerer Impe danz wird im Vergleich zum Referenzwert 100 k nicht...

Page 6: ...an der Pr fstelle eine Spannung an schal tet der Spannungspr fer automatisch auf Span nungspr fung um und zeigt diese an 7 Kabelbruchdetektor Bild G Der Kabelbruchdetektor lokalisiert ber hrungslos K...

Page 7: ...ce 100 k interference voltage is suppressed or reduced A voltage tester of relatively low internal impedance compared to the reference value of 100 k will not indicate all interference voltages having...

Page 8: ...tically switches over to the voltage test function and indicates this function 7 Cable break detector figure G The cable break detector is intended for the non contact localization of cable breaks on...

Page 9: ...itive ou inductive Selon l imp dance interne du contr leur de tension il existe une capacit diff rente indiquer la pr sence ou l absence de tension de service en pr sence d une tension parasite Contr...

Page 10: ...tionnement Attention L absence de tension ne peut tre d termin e que par un contr le bipolaire additionnel 6 Test de continuit figure F Le test de continuit doit tre effectu sur les composants mis hor...

Page 11: ...tensi n de la sucie dad y el deterioro en la superficie de la carcasa Como protecci n contra posibles lesiones des pu s del uso del comprobador de tensi n deber colocarse la protecci n de puntas 1 sum...

Page 12: ...no se to que la punta de prueba 2 y que permanezca libre de contacto Si se enciende el LED 8 rojo en el cambo de indica ci n existir n en esta parte de la instala ci n de los con ductores de hilo fas...

Page 13: ...nebo ka tegorie p ep t CAT II max 690 V s uzemn n mi vodi i P stroj nepou vejte s otev enou p ihr dkou na baterie Zkou e ka nap t je ur ena pro pou it elektrik i a elektrotechnicky vy kolen mi osobami...

Page 14: ...Pokud se v indika n m poli rozsv t erven LED 8 je k t to sti za zen p ilo en vn j vodi f ze st dav ho nap t Upozorn n Jednop lov zkou ka vn j ch vodi zobrazen f z je mo n v uzemn n s ti od 230 V 50 60...

Page 15: ...ndingsviseren m ikke adskilles Sp ndingsviseren skal beskyttes s ledes at for ureninger og beskadigelser p kabinettets over flade undg s Som beskyttelse mod personskader skal pr ve spidserne efter br...

Page 16: ...0 Hz fase mod jord Be skyttelsest j og isolerende forhold p opstillingsstedet kan p virke funktionen OBS En sp ndingsfrihed skal samtidig bestemmes af en to polet test 6 Gennemgangstest billede F Genn...

Page 17: ...nnitteen n ytt n kapa sitiivinen tai induktiivinen kytkent J nnitetesterin sis isest impedanssista riippuen saa tetaan n ytt k ytt j nnite tai ei k ytt j nnitett h iri j nnitteen ollessa l sn Pieni im...

Page 18: ...luu merkki ni ja jatkuvuuden keltainen LED K syttyy Jos testipisteess on j nnite j nnitemittari kytkey tyy automaattisesti j nnitetestitilaan ja n ytt sen 7 Kaapelikatkon ilmaisin kuva G Kaapelikatkon...

Page 19: ...2018 PROFIPOL 15 PROFIPOL PROFIPOL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 5 6 2 3 3 9 AC DC 690 V CAT III 600 V CAT II 690 V tester 30 1 100 k 100 k ELV 50 V AC 120 V DC ELV 100 k 100 k AC DC DC AC 2 A 1 2 3 4 5 6...

Page 20: ...50 Hz 60 Hz 8 H 7 7 6 7 7 Micro LR03 AAA 7 6 9 DIN EN 61243 3 2015 IEC 61243 3 2014 12 V AC DC 690 V f 0 500 Hz Un 15 ELV Un 0 15 124 k Is 6 0 mA 690 V LED LED Un 230 V 50 Hz 60 Hz 0 100 k K 10 A CAT...

Page 21: ...e sulle punte di controllo deve essere ap plicata l apposita protezione 1 compresa nella fornitura Si prega di tener presente che l impedenza resi stenza interna del voltmetro influenza il valore visu...

Page 22: ...sso 8 sul display si illumina significa che in questa parte dell impianto pre sente la fase di una tensione alternata Indicazione Il controllo unipolare della fase possibile in una rete collega ta a m...

Page 23: ...e a yfirspennuflokki CAT II me mest 690 V fasa j r Noti ekki t ki me rafhl uh lfi opi Spennupr farinn er tla ur til a notkunar af rafvirkjum og a ilum sem hloti hafa j lfun vinnu vi rafmagn tengslum...

Page 24: ...tri lei ara fasa arf a g ta ess vandlega a snerta alls ekki prufupinnann 2 og hann s ekki tengdur Ef rau a LED lj si 8 blikkar v sinum er ytri spenna fasi ri straumsspennu essum snertista Lei beininga...

Page 25: ...sekunder spenning maksimal innkoblingsvarighet 30 s Spenningsindikatoren m ikke tas fra hverandre Beskytt spenningsindikatoren mot smuss og ska der p overflaten Sett p den medf lgende testpissbeskytte...

Page 26: ...ninger p bruksste det kan virke inn p funksjonen NB En tilf rsel m i tillegg bli bestemt av en to polet test 6 Gjennomgangstest bilde F Gjennomgangstesten utf res p en spenningsfri anleggs del utlad h...

Page 27: ...lichamelijke letsels moet na ge bruik van de spanningstester de meegele verde teststaaf bescherming 1 worden aange bracht op de teststaven Merk op dat de impedantie inwendige weerstand van de spannin...

Page 28: ...igt op dit installatieonderdeel de bui tengeleider fase van een wisselspanning Opmerking De eenpolige buitengeleidertest faseweergave is mogelijk in het geaarde netwerk vanaf 230 V 50 Hz 60 Hz fase te...

Page 29: ...w s u y do wy wietlania zakresu napi cia ale nie jest przewidziana do cel w pomiaru Tworzenie testerem napi cia przez ponad 30 sekund na pi cia maksymakny czas w czenia ED 30 s Pr bnika napi cia nie...

Page 30: ...ag na to aby przy sprawdzaniu jednobiegunowego przewodu zewn trznego wska nik faz ko c wka 2 nie by a dotykana i pozo stawa a bezstykowo Je li w polu wska nika za wieci si czerwona dioda 8 to oznacza...

Page 31: ...emperatury pracy oraz sk adowania 15 C do 55 C kategoria klimatu N Wzgl dna wilgotno powietrza 20 do 96 kategoria klimatu N 10 Konserwacja og lna Prosz zewn trzn cz obudowy czy ci czyst oraz such cier...

Page 32: ...11 2018 PROFIPOL 28 AC DC DC AC 2 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 J K 3 B 2 3 K K 8 9 230 4 C D E 2 3 9 AC DC J 3 5 E 5 6 3 2 8 230 50 60 6 F 2 3 R 100 k K 7 G 6 4 K...

Page 33: ...aren f r endast anv ndas inom specifice rat m rksp nningsomr de och p elsys tem upp till AC DC 690 V Sp nningsprovaren f r endast anv ndas i str m kretsar enligt versp nningskategori CAT III med max 6...

Page 34: ...nte lyser LED niv indikator 9 fungerar oberoende av bat terisp nningen Testa sp nningsprovaren p k nda sp nningsk l lor t ex p ett 230 V v gguttag Sp nningsprovaren f r inte anv ndas om sp nningsindi...

Page 35: ...m kontrol aletinin al p al mad n kont rol ediniz bak n z B l m 3 Bir veya birden fazla g stergenin devre d kal mas veya fonksiyona haz r olmad g r ld takdirde voltaj test cihaz kullan lamaz Kontrol i...

Page 36: ...vresinde gerilimin olma d bildirildi inde gerilimsizdir gerilim g stergesi ve faz g stergesi Her iki test ucunu 2 ve 3 test edilecek ciha za tak n z Ba lanan voltaj n d zeyi LED kademe g stergesi 9 il...

Page 37: ...kod numaras Toz ge irmez 4 ikinci kod numaras Su huzmelerine kar korumal maks izin g rev d ng s 30 s maks 30 saniye 240 s kapal Pil 2 x Micro LR03 AAA 1 5 V A rl k Yakl 200 g Test ucu dahil g sterge...

Page 38: ...Benning Elektrotechnik Elektronik GmbH Co KG M nsterstra e 135 137 D 46397 Bocholt Phone 49 0 2871 93 0 Fax 49 0 2871 93 429 www benning de E Mail duspol benning de...

Reviews: