background image

www.kompernass.com

manual design, photos, translations 
by ORFGEN Marketing & Communication
Essen · Germany

09/2003

Manual Projektionsuhr pt9  01.12.2003  14:48 Uhr  Seite 3

Summary of Contents for KH 2204

Page 1: ...www kompernass com manual design photos translations by ORFGEN Marketing Communication Essen Germany 09 2003...

Page 2: ...KH 2204 KH 2205 KH 2206 KH 2207 D PROJEKTIONSUHR MIT RADIO GB PROJECTION CLOCK RADIO F RADIO R VEIL PROJECTION...

Page 3: ...ucciones para el manejo P gina 20 P Instru es de utiliza o P gina 23 NL Bedieningsaanwijzingen Pagina 26 GR 29 PL Wskaz wki dotycz ce obs ugi Strona 32 CZ Pokyny k ovl d n Strana 35 FIN K ytt ja turva...

Page 4: ...KH 2204...

Page 5: ...KH 2205...

Page 6: ...KH 2206...

Page 7: ...KH 2207...

Page 8: ...tst rke einstellen Bandwahlschalter auf die gew nschte Welle AM FM ein stellen Mit dem Abstimmregler den gew nschten Sender einstellen Die Frequenzen k nnen Sie an der Senderanzeige ablesen Zum Aussch...

Page 9: ...eneinstellung solange gleichzeitig dr cken bis die gew nschte Minutenzahl im Display erscheint PROJEKTION Zur korrekten Darstellung der Uhrzeit an Wand oder Decke muss das schwenkbare Projektionseleme...

Page 10: ...Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet alle Batterien und Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde seines Stadtteils oder im Handel abzugeben Diese Verpflichtung dient dazu dass Batterien einer...

Page 11: ...volume with the control Set the band selector to the desired wave AM FM Use the tuner to set the radio station of your choice The radio station display indicates the frequency To switch off turn the d...

Page 12: ...aneously until the current minutes are indicated on the display PROJECTION To correctly project the time on a wall or on the ceiling the swivelling projection element has to be turned to the front and...

Page 13: ...cher ist gesetzlich verpflichtet alle Batterien und Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde seines Stadtteils oder im Handel abzugeben Diese Verpflichtung dient dazu dass Batterien einer umwelt s...

Page 14: ...n entend un clic R gler alors l aide du r gleur le volume voulu Mettre le commutateur de s lection de la bande sur les ondes voulues AM FM A l aide du r gleur de pr cision r gler la cha ne voulue Vous...

Page 15: ...de r glage des heures jusqu ce que l heure voulue apparaisse sur l cran Pour le r glage des minutes appuyer en m me temps sur la touche de r glage de l heure et la touche de r glage des minutes jusqu...

Page 16: ...ides le compartiment est marqu CLOCK USE ELIMINATION DES PILES Ne pas jeter les piles dans les ordures m nag res Chaque consommateur est tenu par la loi de remettre les piles et accus un point de coll...

Page 17: ...derato Portare la selezione banda sull onda desiderata AM FM Impostare la stazione radio desiderata mediante il sintonizzatore Potete rilevare le frequenze dalla visualizzazione della stazione radio G...

Page 18: ...tazione dell orario ed il tasto die minuti fino a quando appaiono sul display i minuti desiderati PROIEZIONE Per la corretta visualizzazione dell oraio sulla parete oppure la soffitta si deve ruotare...

Page 19: ...gettate nei rifiuti urbani Ogni utilizzatore dovuto di legge di smaltire le batterie e gli accumulatori presso un centro di raccolta del suo comune oppure presso il commercio Questo obbligo serve per...

Page 20: ...uaci n el volumen deseado Seleccione con el selector de banda la onda deseada AM FM Seleccione la emisora que desee con el sintonizador Puede consultar las frecuencias en la indicaci n de emisora Para...

Page 21: ...hora y la tecla de ajuste de los minutos hasta que aparezca en la pantalla la cifra sdeseada PROYECCI N Para una correcta proyecci n de la hora en la pared o en el techo el elemento giratorio de proy...

Page 22: ...PILAS Pilas Mignon 1 5 V UM 3 R6 AA 2 para la radio iluminaci n de la pantalla y proyecci n 1 para la pantalla del reloj en este compartimiento se puede leer CLOCK USE 22 E...

Page 23: ...ponteiros do rel gio ouve se um clique Ajustar agora com o regulador o volume desejado Regular o interruptor de selec o da banda para a onda desejada AM FM Sintonizar com o regulador de sintoniza o a...

Page 24: ...o tempo at que o algarismo das horas desejado apare a no visor Para regular os minutos premir simultaneamente a tecla para o ajuste da indica o hor ria e a tecla de ajuste dos minutos tanto tempo at q...

Page 25: ...accionar uma nica vez a tecla Snooze activa por aprox 10 segundos a ilumina o do visor e a projec o da hora PILHAS Pilhas Mignon 1 5 V UM 3 R6 AA 2 x para r dio ilumina o do visor e projec o 1 x para...

Page 26: ...e volume in met de volumeregelaar Stel de bandkeuzeschakelaar in op de gewenste golflengte AM FM Stel met de fijnregelaar de gewenste zender in U kunt de frequenties aflezen op de zenderweergave Draai...

Page 27: ...de tijdinstellingstoets en tegelijkertijd de toets voor de minuteninstelling in totdat de gewenste minuut op het display wordt weergegeven PROJECTIE Voor de juiste weergave van de tijd op muur of pla...

Page 28: ...et huisafval Iedere verbruiker is wettelijk verplicht alle oude batterijen en accu s af te geven bij het gemeentelijke milieupark of bij de handelaar Deze verplichting moet ervoor zorgen dat batterije...

Page 29: ...Snooze 3V OFF A OFF FM AM FM M BUZZ ALARM 29 GR...

Page 30: ...ALARM FF ON SNOOZE SNOOZE 8 8 ALARM FF FF 1 OFF OFF 2 2 3 30 GR...

Page 31: ...Snooze 10 1 5 V UM 3 R6 AA x 2 x 1 CLOCK USE OPPI H T N M ATAPI N 31 GR...

Page 32: ...do s yszalnego klikni cia Teraz ustawi przy pomocy regulatora dany poziom g o no ci Prze cznik wyboru pasma ustawi na dane fale AM FM Regulatorem strojenia ustawi dan stacj radiow Cz stotliwo ci mo n...

Page 33: ...ania czasu i przycisk ustawiania minut do momentu pojawienia si na wy wietlaczu danej ilo ci minut PROJEKCJA Aby umo liwi prawid ow projekcj czasu godzinowego na cianie lub suficie nale y odchyli do p...

Page 34: ...a zu ytych baterii i akumulator w we w a ciwym punkcie zbiorczym znajduj cym si na terenie jego gminy lub miasta b d w punkcie sprzeda y To zobowi zanie ma zapewni bezpieczny dla rodowiska naturalnego...

Page 35: ...slab sign l Nyn nastavte regul torem douc hlasitost P ep na ke zvolen p sma nastavte na douc vlnu AM FM Regul torem lad n nastavte douc vys la Kmito ty lze ode st na zobrazen vys la e K vypnut oto te...

Page 36: ...ro nastaven asu a tla tko pro nastaven minut sou asn tak dlouho stisknut pokud se na displeji neobjev douc po et minut PROJEKCE Ke spr vn mu zobrazen hodinov ho asu na st nu nebo strop se mus v kyvn p...

Page 37: ...ikvidovat v dom c m odpadu Ka d spot ebitel je z konn povinen v echny baterie a akumul torov l nky odevzdat ve sb rn sv obce m stsk tvrti nebo v obchod Tato povinnost slou k tomu e lze baterie vhodn e...

Page 38: ...t haluttu nenvoimakkuus s timell Laita aaltoalueen valintakytkin halutulle alueelle AM FM Aseta haluttu asema virityss timell Taajuudet voit lukea aseman yt lt _ S timen poiskytkent varten k nn vastap...

Page 39: ...painiketta minuuttiasetus samanaikaisesti niin pitk n kunnes haluttu minuuttim r ilmestyy n ytt n HEIJASTAMINEN Kellonajan oikeaa esitt mist varten sein ll tai katossa k nnett v heijastusosa t ytyy k...

Page 40: ...mukana Jokainen kuluttaja on laillisesti velvoitettu luovuttamaan kaikki paristot ja akut alueensa kaupunginosan koontipaikkaan tai kauppaan T m velvoite palvelee sit etteiv t paristot voi johtaa ymp...

Page 41: ...m med volymreglaget St ll in nskat stationsomr de med stationsv ljaren AM FM St ll in nskad s ndare med s kningsratten Du kan l sa av den inst llda frekvensen p skalan Vrid ratten motsols f r att st n...

Page 42: ...en PROJEKTION F r att tiden skall kunna visas ordentligt p v ggen eller i taket m ste den sv ngbara tergivningen vara riktad fram t och rummet vara m rkt 1 St ll in knappen Projektion ON 2 Rikta tergi...

Page 43: ...43 S...

Reviews: