background image

Como usar

Este aparato es para uso doméstico y puede ser enchufado en cualquier toma de
corriente alterna. 

INICIO
IMPORTANTE:

Durante los primeros minutos de funcionamiento, este aparato

podría emitir humo al igual que un ligero olor.  Esto es normal y desaparece en poco
tiempo.

ADVERTENCIA:

Este rizador se puede ajustar a varias temperaturas y ha sido

diseñado específicamente para rizar el cabello grueso, abundante, difícil de ondular.
Debido a esta función particular, las barras se calientan excesivamente cuando la
temperatura se ajusta a la posición alta (HIGH) entre (21 y 30) y es por eso que se
recomienda tener mucho cuidado al usarlo.
• Evite que el rizador entre en contacto con la piel.
• No toque las barras con las puntas de los dedos.
• Para el cabello más corto, coloque un peine entre el cuero cabelludo y las barras

a fin de evitar las quemaduras.

• Ensaye rizando una pequeña sección de cabello para determinar la temperatura

apropiada según el tipo de cabello.

CARACTERÍSTICA PARTICULAR

El circuito de estado sólido de este rizador tiene un sensor que detecta la pérdida de
temperatura y eleva rápidamente la energía para regresar la temperatura al nivel
óptimo apropiado para estilizar el cabello. Esto permite estilizar el cabello en la
mitad de tiempo que toma hacerlo con las tenazas de rizar ordinarias.

PRECALENTAMIENTO

1. Coloque el rizador en el soporte de descanso sobre una superficie plana 

y enchúfelo a una toma de corriente.

2. Encienda el rizador con el control de temperatura y ajuste al nivel apropiado para

su tipo de cabello. Espere de 60 a 90 segundos para que el rizador se caliente.
Para optimizar el resultado, permita que el rizador se caliente de 2 a 3 minutos
antes utilizarlo.

AJUSTE DE TEMPERATURA:

Ajuste de temperatura para los tipos de cabello 
Cabello bien grueso y resistente

HIGH (21 a 30)

Cabello abundante, difícil de rizar

MED/HIGH (16 a 20)

Cabello grueso y ondulado

MEDIUM (13 a 15)

Cabello normal, fácil de rizar

LOW/MEDIUM (6 a 12)

Cabello fino, delicado de color claro

LOW (1 a 5) 

PARA ESTILIZAR

Para un estilizado completo, el cabello debe estar limpio y seco.
1. Comience separando el cabello en secciones de 1/2 pulgada de grosor 

y 2 pulgadas de ancho.

2. Presione la palanca para abrir el rizador.
3. Coloque las secciones de cabello entre las barras de ondular.

4. Cierre la palanca y manténgala cerrada durante unos segundos mientras el calor

forma el rizo.

5. Presione la palanca para abrir el rizador y soltar el cabello.

Cuidado y limpieza

Este producto requiere poco mantenimiento y no contiene piezas reemplazables
por el consumidor.

LIMPIEZA

1. Desconecte el rizador y espere que se enfríe. El rizador se deberá limpiar

solamente estando frío.

2. Utilice un paño suave, ligeramente humedecido para limpiar el mango 

del rizador.

3. No permita que penetre agua ni ningún otro líquido adentro del mango 

del rizador.

ALMACENAMIENTO 

• Desconecte el rizador y espere a que se enfríe.
• Almacene el rizador en un lugar limpio y seco. 
• A fin de evitar que el cable se debilite y se rompa, nunca lo enrolle en torno al

rizador.

• No aplique ningún tipo de presión a la unión del cable con el mango del

rizador; esto podría debilitar el cable y romperlo.  

• Nunca cuelgue el rizador por el cable.

24

23

MH5011Pub500423  7/9/04  11:24 AM  Page 24

Summary of Contents for MH5011

Page 1: ...ODUCTO PROFESSIONAL CERAMIC TRIPLE BARREL WAVER FER ONDULATIONS TUBE TRIPLE PROFESSIONNEL EN C RAMIQUE DREIZYLINDRIGER KERAMIK FRISIERSTAB F R FRISIERSALONS PROFESSIONELE DRIEVOUDIGE KERAMISCHE GOLFTA...

Page 2: ...couch where the air openings may be blocked Keep the air openings free of lint hair and the like Keep the cord away from hot or heated surfaces Do not wrap the cord around the appliance Never use whi...

Page 3: ...fragile light colored LOW 1 5 STYLING For a complete styling hair should be clean and dry 1 Section hair into strands of no more than 1 2 inch thick and 2 inches wide 2 Press clamp to open waver 3 Pl...

Page 4: ...MENT Pour r duire les risques de br lure d lectrocution d incendie ou de blessures personnes Un appareil ne doit jamais tre laiss sans surveillance quand il est branch Il est n cessaire de surveiller...

Page 5: ...ait de cette utilisation sp ciale les tubes deviendront tr s chauds sur le r glage HAUT 21 30 Il faut faire tr s attention quand on l utilise viter d entrer en contact avec la peau Ne pas toucher les...

Page 6: ...Ger t so aufstellen bzw lagern dass es nicht ins Wasser fallen bzw in die Badewanne oder das Waschbecken gezogen werden kann Das Ger t nicht ins Wasser oder in andere Fl ssigkeiten stellen oder fallen...

Page 7: ...omanzeigelampe 6 Sicherheitsstand 7 Zylinder 8 Klemmb gel 9 Klemmb gelhebel Schnellaufheizen F r dauergewelltes oder gef rbtes Haar nur die niedrige Temperatureinstellung verwenden SICHERHEITSHINWEISE...

Page 8: ...Sie den Frisierstab weitere 2 bis 3 Minuten aufheizen um ein optimales Frisierergebnis zu erzielen TEMPERATUREINSTELLUNGEN Haartyp Temperatureinstellung Sehr fest und widerspenstig HIGH HOCH 21 30 Di...

Page 9: ...voor het bestemd doel zoals beschreven in deze handleiding Geen hulpstukken gebruiken die niet aanbevolen zijn door de fabrikant Dit apparaat nooit gebruiken als het netsnoer of de stekker beschadigd...

Page 10: ...toepassing zijn de cilinders zeer warm bij de hoge standen 21 30 Wees heel voorzichtig wanneer u deze tang gebruikt Het apparaat uit de buurt van aanraking met alle huidoppervlakken houden De cilinder...

Page 11: ...mente adentro de una ba era o de un lavabo No coloque ni deje caer en agua ni en ning n otro l quido Si el aparato llegase a caer adentro del agua desenchufe de inmediato No alcance para retirarlo PRE...

Page 12: ...tilice la temperatura baja solamente para el cabello te ido o tratado con permanentes CONSEJOS DE SEGURIDAD RELACIONADOS AL CABLE EL CTRICO 1 Nunca hale ni tire del cable ni del aparato 2 Para conecta...

Page 13: ...para su tipo de cabello Espere de 60 a 90 segundos para que el rizador se caliente Para optimizar el resultado permita que el rizador se caliente de 2 a 3 minutos antes utilizarlo AJUSTE DE TEMPERATUR...

Page 14: ...lles concern es Cette garantie vous donne certains droits sp cifiques Vous avez peut tre d autres droits qui varient de province province Two Year Limited Warranty What does it cover Any defect in mat...

Page 15: ...en die verschillen van provincie tot provincie Zwei Jahre beschr nkte Garantie Was wird von der Garantie gedeckt Alle Material und Verarbeitungsfehler jedoch mit der Beschr nkung dass Applicas Haftung...

Page 16: ...a Llame al n mero 0 800 015 5761 para obtener informaci n relacionada al servicio de garant a Qu aspectos no cubre esta garant a Los da os al producto ocasionados por el uso comercial Los da os ocasio...

Page 17: ...ca Consumer Products Inc Los productos Belson pertenecen a una divisi n de Applica Consumer Products Inc 2004 5 24 104E F G D S C5T 58 Copyright 2004 Applica Consumer Products Inc Pub 500423 00 RV00 P...

Reviews: