background image

 

2820526147_EN / 09-10-17.(15:52)

Washing Machine

User’s Manual

WTV 8512 XSW

EN / RO / EL

Document Number=

Masina de spalat automata

Manual de utilizare

Πλυντήριο Ρούχων

Εγχειρίδιο Χρήστη

Summary of Contents for WTV8512XSW

Page 1: ...2820526147_EN 09 10 17 15 52 Washing Machine User s Manual WTV 8512 XSW EN RO EL Document Number Masina de spalat automata Manual de utilizare Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη ...

Page 2: ...This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions ...

Page 3: ...oor or remove the filter Otherwise risk of flooding and injury from hot water will occur u Donotforceopenthelockedloadingdoor Doorcanbeopenedafew minutes after the washing cycle ends In case of forcing the loading door to open the door and the lock mechanism may get damaged u Use detergents softeners and supplements suitable for automatic washing machines only u Follow the instructions on the labe...

Page 4: ...let protected by a 16 A fuse Do not neglect to have the grounding installation made by a qualified electrician Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations u Donotwashtheproductbysprayingorpouringwaterontoit Riskof electric shock u Never touch the power cable plug with wet hands Do not grab the p...

Page 5: ... complies with EU RoHS Directive 2011 65 EU It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive 2 2 Package information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations Do not dispose of the packaging materials together with the domestic or other wastes Take them to the packaging materi...

Page 6: ... time of the standard 40 C cotton programme at partial load min 179 Duration of the left on mode min N A Airborne acoustical noise emissions washing spinning dB 62 74 Built in No Height cm 84 Width cm 60 Depth cm 59 Net weight 4 kg 70 Single Water inlet Double Water inlet Available Electrical input V Hz 230 V 50Hz Total current A 10 Total power W 2200 Main model code 9211 1 Energy Consumption base...

Page 7: ...and flat floor that has sufficient load carrying capacity Do not place the product on the power cable Do not install the product in the environments where the temperature falls below 0 ºC Leaving a gap at the sides of the machine is suggested to reduce vibration and noise On a graduated floor do not place the product next to the edge or on a platform Do not place heat sources such as Hobs Irons Ov...

Page 8: ...tory or bathtub A CAUTION Your drain house will be flooded if the hose comes out of its housing during water discharge Moreover there is risk of scalding due to high washing temperatures In order to prevent such situations and make sure that the machine performs water intake and discharge processes without any problem fix the drain hose securely 40 cm 100 cm Connect the drain hose to a minimum hei...

Page 9: ...the appliance requirements Use of a Groud Fault Circuit Interrupter GFCI is recommended Power cable plug must be within easy reach after installation If the current value of the fuse or breaker in the house is less than 16 Amps have a qualified electrician install a 16 Amp fuse The voltage specified in the Technical specifications section must be equal to your mains voltage Do not make connections...

Page 10: ... milk powder etc intensely must be shaken off before placing into the machine Such dusts and powders on the laundry may build up on the inner parts of the machine in time and can cause damage 4 2 3 Things to be done for energy saving Following information will help you use the product in an ecological and energy efficient manner Operate the product in the highest capacity allowed by the programme ...

Page 11: ...forget to place the liquid detergent container into the main wash compartment compartment number 2 Choosing the detergent type Detergent type to be used depends on the fabric type and color Use different detergents for coloured and white laundry Wash your delicate clothes only with special detergents liquid detergent wool shampoo etc used solely for delicate clothes When washing dark coloured clot...

Page 12: ... starch Put the liquid soda powder soda or the fabric dye into the softener compartment Do not use softener and starch together in a washing cycle Wipe the inside of the machine with a damp and clean cloth after using starch Using limescale remover When required use limescale removers manufactured specifically for washing machines only Using bleaches Add the bleach at the beginning of the washing ...

Page 13: ...ages recommended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woolen and silk clothes must be washed with special woolen detergents Normally Soiled For example stains caused by body on collars and cuffs Powder and liquid detergents recommended for whites can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Powder and liquid detergents recommended for ...

Page 14: ...ear Sports Jeans Shirts Rinse Spin End Cancel Ready Wash 60 1000 20 90 40 30 800 600 400 1 2 3 4 5 7 6 8 9 10 4 3 2 Preparing the machine 1 Make sure that the hoses are connected tightly 2 Plug in your machine 3 Turn the tap on completely 4 Place the laundry in the machine 5 Add detergent and fabric softener 4 3 3 Programme selection and tips for efficient washing 1 Select the programme suitable f...

Page 15: ...n shown on the display and the actual duration of the wash cycle Duration will be automatically updated soon after the washing starts The auxiliary functions in the table may vary according to the model of your machine EN 2 Auxiliary functions Programme Max Load kg Water Consumption l Energy Consumption kWh Max Speed Prewash Fast Extra Rinse Selectable temperature range C Cottons 90 8 92 983 2 25 ...

Page 16: ...the products are washed in accordance with the instructions on the product tag and the instructions published by the manufacturer of this machine M1325 In UK Ireland Hong Kong and India the Woolmark trademark is a Certification trademark 4 3 6 Additional programmes For special cases additional programmes are available in the machine C Additional programmes may differ according to the model of the ...

Page 17: ...delicate clothes containing wool or etc Mix 40 Use to wash your cotton and synthetic clothes together without sorting them Shirts This programme is used to wash the shirts made from cotton synthetic and synthetic blended fabrics altogether It reduces wrinkles When the quick wash function is selected the Pre treatment algorithm is executed Apply the pre treatment chemical on your garments directly ...

Page 18: ...n options appear on the display When No Spin is selected the rinse level indicator lights will not turn on Rinse hold If you are not going to unload your clothes immediately after the programme completes you can use rinse hold function to keep your laundry in the final rinsing water in order to prevent them from getting wrinkled when there is no water in the machine Press Start Pause button after ...

Page 19: ...etely empty To obtain better results put powder lime scale remover for washing machines into the detergent compartment no 2 When the programme is over leave the loading door ajar so that the inside of the machine gets dry C This is not a washing programme It is a maintenance programme Do not run the programme when there is something in the machine If you try to do so the machine detects that there...

Page 20: ...own on the display C Additional laundry may be loaded during the delayed start period 5 At the end of the countdown duration of the selected programme will be displayed _ will disappear and the selected programme will start Changing the delayed start period If you want to change the time during countdown 1 Press the Delayed Start button Time will increase by 1 hour each time you press the button 2...

Page 21: ... loading door cannot be opened If you are obliged to open the Loading Door while the Loading Door light is off you must cancel the current programme See Cancelling the programme 4 3 15 Changing the selections after programme has started Switching the machine to pause mode Press the Start Pause button to switch the machine to pause mode while a programme is running The light of the step which the m...

Page 22: ... of the programme 1 Wait until the loading door light illuminates steadily 2 Press On Off button to switch off the machine 3 Take out your laundry and close the loading door Your machine is ready for the next washing cycle 4 3 18 Your machine features Standby Mode After you switch on your machine with On Off button if no programme is started or no other procedure is performed at the selection step...

Page 23: ...hing machines After every washing make sure that no foreign substance is left in the drum If the holes on the bellow shown in the figure is blocked open the holes using a toothpick Foreign metal substances will cause rust stains in the drum Clean the stains on the drum surface by using cleaning agents for stainless steel Never use steel wool or wire wool These will damage the painted chromated and...

Page 24: ...e mains hose is connected In order to clean the dirty filter and discharge the water 1 Unplug the machine to cut off the supply power A CAUTION Temperature of the water inside the machine may rise up to 90 ºC To avoid the burning risk clean the filter after the water inside the machine is cooled down 2 Open the filter cover 3 Follow the below procedures in order to drain water The product does not...

Page 25: ...balanced Adjust the feet to level the machine A hard substance might have entered into the pump filter Clean the pump filter Transportation safety bolts are not removed Remove the transportation safety bolts Laundry quantity in the machine might be too little Add more laundry to the machine Machine might be overloaded with laundry Take out some of the laundry from the machine or distribute the loa...

Page 26: ...y in the drum Machine does not switch to spinning step There might be unbalanced load in the machine Automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the drum The machine will not spin if water is not drained completely Check the filter and the draining hose Excessive foam might have occurred and automatic foam absorption system mig...

Page 27: ...etergent is used Using insufficient amount of detergent for the water hardness can cause the laundry to become stiff in time Use appropriate amount of detergent according to the water hardness Detergent is put in the wrong compartment If detergent is put in the prewash compartment although prewash cycle is not selected machine can take this detergent during rinsing or softener step Put the deterge...

Page 28: ... used Mix 1 tablespoonful softener and l water and pour into the main wash compartment of the detergent drawer Put detergent into the machine suitable for the programmes and maximum loads indicated in the Programme and consumption table When you use additional chemicals stain removers bleachs and etc reduce the amount of detergent Laundry remains wet at the end of the programme Excessive foam migh...

Page 29: ...2820526147_RO 09 10 17 15 09 Masina de spalat automata Manual de utilizare WTV 8512 XSW RO Numărul documentului ...

Page 30: ...Produk ini dibuat menggunakan teknologi terbaru dan ramah lingkungan ...

Page 31: ...şi nu demontaţi filtrul În caz contrar există pericolul de inundare şi vătămare corporală cauzată de apa fierbinte u Nu forţaţi deschiderea uşii de încărcare când aceasta este blocată Uşa poate fi deschisă la câteva minute după terminarea ciclului de spălare În cazul forţării deschiderii uşii de încărcare uşa şi mecanismul de închidere se pot deteriora u Folosiţi numai detergenţi balsam şi alte pr...

Page 32: ...ăşiprotejatăcuosiguranţăde16A Instalaţia de împământare trebuie efectuată de către un electrician calificat Compania noastră nu îşi asumă responsabilitatea pentru daunele cauzate de utilizarea produsului fără împământare conformă cu reglementările locale u Nu curăţaţi niciodată produsul turnând sau pulverizând apă pe acesta Pericol de şoc electric u Nu atingeţi ştecherul cu mâinile ude Nu trageţi ...

Page 33: ...este conform cu Directiva RoHS UE 2011 65 UE Nu conţine materialele dăunătoare şi interzise specificate în Directivă 2 2 Informaţii despre ambalaj Ambalajele produsului sunt produse din materiale reciclabile conform reglementărilor privind protecţia mediului din ţara noastră Nu aruncaţi ambalajul împreună cu gunoiul menajer sau cu alte deşeuri Transportaţi l la punctele de colectare a ambalajelor ...

Page 34: ...u încărcare parţială min 179 Durata programului standard pentru bumbac la 40 C cu încărcare parţială min 179 Durată mod lăsat pornit min N A Zgomot generat spălare centrifugare dB 62 74 Încorporată Nu Înălţime cm 84 Lăţime cm 60 Adâncime cm 59 Greutate netă 4 kg 70 Intrare apă simplă Intrare apă dublă Disponibil Alimentare cu electricitate V Hz 230 V 50Hz Curent total A 10 Putere totală W 2200 Cod...

Page 35: ... plană care poate să susţină această sarcină Nu amplasaţi produsul pe cablul de alimentare Nu instalaţi produsul în medii în care temperatura poate să scadă sub 0 ºC Se recomandă lăsarea unui spațiu în părțile laterale ale mașinii pentru a reduce vibrațiile și zgomotul În cazul podelelor în trepte nu amplasaţi produsul lângă margine sau pe o platformă Nu așezați pe mașina de spălat surse de căldur...

Page 36: ...i capătul furtunului de evacuare direct la canalizare la chiuvetă sau la cadă A ATENŢIE Casa dvs va fi inundată dacă furtunul se desface din locașul său în timpul evacuării apei Pericol de opărire datorită temperaturilor mari de spălare Pentru a preveni aceste situaţii şi a vă asigura că maşina realizează fără probleme procesele de alimentare cu apă şi evacuare a apei fixaţi bine furtunul de evacu...

Page 37: ...entare trebuie să fie suficient pentru cerințele aparatului Este recomandată utilizarea unui Întrerupător cu curent diferențial rezidual GFCI Ştecherul cablului de alimentare trebuie să fie uşor accesibil după instalare Dacă siguranţa sau întreruptorul existent are o capacitate mai mică de 16 amperi apelaţi la un electrician calificat pentru a instala o siguranţă de 16 amperi Tensiunea prizei treb...

Page 38: ...ă în contact cu substanţe cum sunt făina praful de lămâie lapte praf etc trebuie scuturate bine înainte de a fi introduse în maşină Astfel de pulberi şi prafuri de pe rufe se pot acumula în timp pe componentele interne ale maşinii şi pot cauza avarii 4 2 3 Modalităţi de economisire a energiei Informaţiile de mai jos vă vor ajuta să utilizaţi acest produs într o manieră ecologică şi economică Utili...

Page 39: ...ergent lichid introduceţi l în compartimentul principal de spălare compartimentul numărul 2 Alegerea tipului de detergent Tipul potrivit de detergent depinde de tipul şi culoarea materialului Utilizaţi detergenţi diferiţi pentru rufe colorate şi rufe albe Spălaţi rufele delicate numai cu detergenţi speciali detergenţi lichizi pentru lână etc utilizaţi exclusiv pentru rufe delicate Când spălaţi ruf...

Page 40: ...lizarea apretului Adăugaţi apretul lichid apretul praf sau pigmentul în compartimentul pentru balsam Nu folosiţi împreună balsam şi apret în acelaşi ciclu de spălare Ştergeţi interiorul maşinii cu o cârpă umedă şi curată după ce folosiţi apret Utilizarea produselor anti calcar Dacă este cazul folosiţi produse anti calcar destinate maşinilor de spălat Folosirea înălbitorilor Adăugaţi înălbitorul la...

Page 41: ...ru haine foarte murdare Se recomandă folosirea detergenţilor lichizi pentru rufe delicate Rufele din lână şi mătase trebuie spălate cu detergent special pentru lână Grad normal de murdărire De exemplu urmele rămase pe guler şi manşete Detergenţii praf sau lichizi recomandaţi pentru rufe albe pot fi folosiţi în dozele recomandate pentru haine cu grad normal de murdărire Detergenţii praf sau lichizi...

Page 42: ...aţi detergent şi balsam de rufe 4 3 3 Selectarea programului și sfaturi pentru spălarea eficientă 1 Selectaţi programul adecvat pentru tipul cantitatea şi gradul de murdărire al rufelor în concordanţă cu datele din Tabel de programe şi consumuri şi Temperatură de mai jos 2 Selectați programul dorit cu ajutorul butonului Selecție program Stoarcere Prespălare Mod Noapte Spălare rapidă Clătire suplim...

Page 43: ... diferență de 1 1 5 oră între durata afișată pe afișaj și durata efectivă a ciclului de spălare Durata va fi actualizată automat la scurt timp după începerea spălării Funcțiile auxiliare din tabel pot varia conform modelului de mașină RO 2 Funcţiei auxiliare Program Greutate max kg Consum apă l Consum energie kWh Viteză max Prespălare Spălare rapidă Clătire suplimentară Temperatură C Cottons 90 8 ...

Page 44: ...iunile publicate de către producătorul mașinii M1325 În Regatul Unit Irlanda Hong Kong și India marca comercială Woolmark este o marcă comercială certificată 4 3 6 Programe suplimentare Maşina de spălat este dotată cu programe suplimentare pentru cazuri speciale C Programele suplimentare pot să difere în funcţie de modelul maşinii Cottons Eco Bumbac Eco Utilizați acest program pentru a spăla rufel...

Page 45: ...mentul principal pentru spălare Astfel puteți obține aceeași performanță ca la spălarea normală într o perioadă de timp mult mai scurtă Durata de utilizare a cămășilor dvs va crește Outdoor Sports Articole iarnă Puteți utiliza acest program pentru a spăla hainele de sport sau pentru activități în aer liber care conțin bumbac amestec de sintetice și straturi impermeabile cum ar fi gore tex etc Cu a...

Page 46: ... programul se încheie C Dacă programul nu a ajuns la etapa de centrifugare puteţi modifica viteza fără a comuta la modul Pauză 4 3 10 Selectarea funcţiilor auxiliare Selectați funcțiile auxiliare dorite înainte de începerea programului Suplimentar dumneavoastră trebuie să selectați sau să anulați funcțiile auxiliare care sunt potrivite pentru programul funcțional fără a apăsa butonul Start Pauză a...

Page 47: ...ru copii este selectată programul selectat va continua să se desfăşoare chiar dacă este rotit butonul pentru selectarea programului Pentru activarea funcției Blocare copii 2 Apăsați și mențineți butonul funcției auxiliare timp de 3 secunde Vor fi afişate mesajele C03 C02 C01 în timpul celor 3 secunde cât ţineţi apăsat butonul Apoi cât timp va clipi lumina butonului 2 al Funcției Auxiliare va fi af...

Page 48: ...e se vor reaprinde la rotirea butonului pentru selectarea programului sau apăsarea oricărui alt buton 4 3 13 Etapele programului Etapele unui program pot fi urmărite cu ajutorul indicatorului de urmărire a programului La începerea fiecărei etape a programului indicatorul aferent se aprinde şi lumina pentru etapa terminată se stinge Puteţi modifica funcţiile auxiliare şi setările legate de viteza d...

Page 49: ...lat programul anterior De exemplu e posibil să fie adăugată apă sau să continue să spele cu apa existentă în maşină C În funcţie de etapa în care aţi anulat programul anterior poate fi necesar să adăugaţi detergent sau balsam de rufe pentru programul nou selectat 4 3 17 Finalizarea programului Când programul este gata se afişează mesajul End 1 Aşteptaţi ca indicatorul luminos al uşii de serviciu s...

Page 50: ...care spălare verificaţi dacă în tambur nu au rămas substanţe străine Dacă orificiile din burduf indicate în figură sunt înfundate desfundaţi le cu o scobitoare Obiectele metalice străine vor provoca pete de rugină pe tambur Curăţaţi petele de pe suprafaţa tamburului folosind substanţe de curăţare pentru oţel inoxidabil Nu folosiţi bureţi de sârmă Aceştia vor deteriora suprafeţele vopsite cromate ş...

Page 51: ...sire închideţi robinetul la care este conectat furtunul de alimentare cu apă Pentru a curăţa filtrul murdar şi pentru a evacua apa 1 Scoateţi maşina din priză A ATENŢIE Temperatura apei din interiorul maşinii se poate ridica până la 90 ºC Pentru a evita riscul de ardere curăţaţi filtrul după ce apa din maşină s a răcit 2 Deschideţi capacul filtrului 3 Urmaţi procedurile de mai jos pentru a scurge ...

Page 52: ...tunul Filtrul pompei este înfundat Curăţaţi filtrul pompei Maşina s a oprit imediat după începerea programului Maşina de spălat se poate opri temporar din cauza tensiunii joase Îşi va relua programul când tensiunea va ajunge la un nivel normal Maşina evacuează apa imediat după alimentare Furtunul de evacuare este la înălţime incorectă Conectaţi furtunul de evacuare conform instrucţiunilor din manu...

Page 53: ...rufele de spălat Detergent insuficient în zone cu apă dură Utilizarea unei cantităţi insuficiente de detergent în apa dură provoacă aderarea reziduurilor la rufe care devin gri în timp După apariţia nuanţei de gri aceasta este dificil de îndepărtat Folosiţi cantitatea de detergent recomandată în funcţie de duritatea apei şi cantitatea de rufe A fost folosit prea mult detergent Folosiţi cantitatea ...

Page 54: ...are cu balsam Curăţaţi şi spălaţi dozatorul cu apă fierbinte Introduceţi detergentul în compartimentul corect Detergentul s a amestecat cu balsamul Nu amestecaţi balsamul cu detergentul Curăţaţi şi spălaţi dozatorul cu apă fierbinte Reziduuri de detergent în sertarul pentru detergent Detergentul a fost introdus în sertarul ud Uscaţi sertarul pentru detergent înainte de a introduce detergentul Dete...

Page 55: ...finalizarea programului Este posibil să se fi produs spumă în exces şi să se fi activat sistemul automat de absorbţie a spumei datorită folosirii de detergent în exces Folosiţi cantitatea recomandată de detergent Maşina nu trece la etapa de centrifugare când rufele nu sunt distribuite uniform în tambur pentru a preveni avarierea maşinii şi a obiectelor din apropiere Rufele trebuie aranjate şi cent...

Page 56: ...2820526147_EL 09 10 17 15 30 Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη WTV 8512 XSW EL Αριθμός εγγράφου ...

Page 57: ...Το προïόν αυτό κατασκευάστηκε σύµφωνα µε την τελευταία λέξη της τεχνολογίας και κατά τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον ...

Page 58: ... θα είναι υπεύθυνος για ζημιές που μπορεί να προκύψουν από διαδικασίες που εκτελούνται από μη εξουσιοδοτημένα άτομα u Οι εύκαμπτοι σωλήνες τροφοδοσίας και αποστράγγισης νερού πρέπει πάντα να είναι καλά στερεωμένοι και να μην παρουσιάζουν φθορά Διαφορετικά μπορεί να προκύψει διαρροή νερού u Ποτέ μην ανοίξετε την πόρτα φόρτωσης και μην αφαιρέσετε το φίλτρο όσο υπάρχει ακόμη νερό μέσα στο προϊόν Διαφ...

Page 59: ...προϊόν Χρησιμοποιήστε το κλείδωμα προστασίας για να εμποδίσετε την επέμβαση των παιδιών στο προϊόν u Μην ξεχνάτε να κλείνετε την πόρτα φόρτωσης όταν φεύγετε από το δωμάτιο όπου βρίσκεται το προϊόν u Φυλάσσετε όλα τα απορρυπαντικά και πρόσθετα σε ασφαλές μέρος μακριά από τα παιδιά και με κλειστό το κάλυμμα του περιέκτη του απορρυπαντικού ή με σφραγισμένη τη συσκευασία του απορρυπαντικού 1 3 Ηλεκτρι...

Page 60: ...ς εγκατάστασης συντήρησης καθαρισμού και επισκευής u Ανυποστείζημιάτοκαλώδιορεύματος αυτόπρέπεινααντικατασταθεί από τον κατασκευαστή από συνεργείο σέρβις μετά την πώληση ή από παρόμοια εξειδικευμένο τεχνικό κατά προτίμηση ηλεκτρολόγο ή κάποιον τεχνικό εξουσιοδοτημένο από τον εισαγωγέα για να αποφύγετε ενδεχόμενους κινδύνους 1 4 Προστασία από θερμές επιφάνειες Όταν πλένετε τα ρούχα σε υψηλές θερμοκ...

Page 61: ...ετε προμηθευτεί συμμορφώνεται με την Οδηγία RoHS της ΕΕ 2011 65 EΕ Δεν περιέχει ορισμένα επιβλαβή και απαγορευμένα υλικά που ορίζονται στην Οδηγία 2 2 Πληροφορίες για τη συσκευασία Τα υλικά συσκευασίας της συσκευής είναι κατασκευασμένα από ανακυκλώσιμα υλικά σύμφωνα με τους Εθνικούς μας Κανονισμούς Περιβάλλοντος Μην πετάξετε τα υλικά συσκευασίας μαζί με τα οικιακά ή άλλα απορρίμματα Παραδώστε τα σ...

Page 62: ...ογράμματος για το τυπικό πρόγραμμα για βαμβακερά στους 40 C με μερικό φορτίο λεπτά 179 Διάρκεια της κατάστασης αναμονής λεπτά N A Εκπομπές αερόφερτου ακουστικού θορύβου κατά τις φάσεις πλύσης περιδίνησης dB 62 74 Εντοιχιζόμενη συσκευή Non Ύψος εκ 84 Πλάτος εκ 60 Βάθος εκ 59 Καθαρό βάρος 4 κιλά 70 Μονή είσοδος νερού Διπλή είσοδος νερού Διατίθεται Ηλεκτρική τροφοδοσία V Hz 230 V 50Hz Συνολικό ρεύμα ...

Page 63: ... Αν τοποθετηθεί πλυντήριο και στεγνωτήριο το ένα πάνω στο άλλο το συνολικό τους βάρος όταν είναι γεμάτα μπορεί να φθάσει περίπου στα 180 κιλά Τοποθετήστε τη συσκευή σε στέρεο και επίπεδο δάπεδο με επαρκή φέρουσα ικανότητα Μην τοποθετήσετε τη συσκευή πάνω στο καλώδιο ρεύματος Μην εγκαταστήσετε τη συσκευή σε περιβάλλον όπου η θερμοκρασία πέφτει κάτω από τους 0ºC Συνιστάται να αφήνετε κενό στα πλάγια...

Page 64: ...οίηση Για να αποτρέψετε τις διαρροές νερού και τις ζημιές που μπορεί να προκαλέσουν αυτές διατηρείτε τους διακόπτες παροχής νερού κλειστούς όταν δεν χρησιμοποιείτε το προϊόν 4 1 5 Σύνδεση του εύκαμπτου σωλήνα αποστράγγισης στην αποχέτευση Συνδέστε το άκρο του εύκαμπτου σωλήνα αποστράγγισης απ ευθείας στην αποχέτευση στο νιπτήρα ή σε μπανιέρα A ΠΡΟΣΟΧΗ Αν ο εύκαμπτος σωλήνας βγει από την υποδοχή το...

Page 65: ...ει να συμμορφώνεται με τους εθνικούς κανονισμούς Η καλωδίωση του ηλεκτρικού κυκλώματος εξόδου πρέπει να είναι επαρκής προκειμένου να πληροί τις απαιτήσεις της συσκευής Συνιστάται χρήση διακόπτη κυκλώματος βλάβης γείωσης GFCI Το φις καλωδίου ρεύματος πρέπει να είναι εύκολα προσβάσιμο μετά την εγκατάσταση Αν η τρέχουσα τιμή της ασφάλειας ή του ασφαλειοδιακόπτη στην εγκατάσταση του σπιτιού είναι μικρ...

Page 66: ...υασία των προϊόντων Πλένετε τα παντελόνια και τα ευπαθή ρούχα γυρισμένα το μέσα έξω Διατηρήστε τα ρούχα από μαλλί Ανγκόρα στην κατάψυξη για λίγες ώρες πριν το πλύσιμο Έτσι θα μειωθεί η δημιουργία κόμπων Ρούχα που έχουν λερωθεί σε μεγάλο βαθμό με υλικά όπως αλεύρι γύψο σκόνη γάλακτος κλπ πρέπει να τιναχτούν πριν τοποθετηθούν στο πλυντήριο Τέτοιες σκόνες στα ρούχα μπορεί να συσσωρευτούν στα εσωτερικ...

Page 67: ...θέσετε υγρό απορρυπαντικό στο διαμέρισμα πρόπλυσης διαμέρισμα αρ 1 Μην επιλέξετε πρόγραμμα με πρόπλυση αν χρησιμοποιείτε απορρυπαντικό σε σακουλάκι ή μπαλάκι Μπορείτε να τοποθετήσετε το σακουλάκι ή το μπαλάκι του απορρυπαντικού απ ευθείας ανάμεσα στα ρούχα στο εσωτερικό του πλυντηρίου Αν χρησιμοποιείτε υγρό απορρυπαντικό μην ξεχάσετε να τοποθετήσετε το κύπελλο υγρού απορρυπαντικού μέσα στο διαμέρι...

Page 68: ... πλύσιμο Τοποθετείτε τα απορρυπαντικά σε ταμπλέτα στο διαμέρισμα κύριας πλύσης διαμέρισμα αρ 2 ή απ ευθείας στο τύμπανο πριν το πλύσιμο Χρήση κόλλας κολλαρίσματος Προσθέστε υγρή κόλλα κόλλα σε σκόνη ή τη βαφή υφάσματος στο διαμέρισμα μαλακτικού σύμφωνα με τις οδηγίες στη συσκευασία Μην χρησιμοποιείτε μαλακτικό και κόλλα μαζί στον ίδιο κύκλο πλυσίματος Μετά τη χρήση κόλλας σκουπίστε το εσωτερικό τη...

Page 69: ...χα Προτιμάτε υγρά απορρυπαντικά σχεδιασμένα για ευπαθή ρούχα Τα μάλλινα και μεταξωτά ρούχα πρέπει να πλένονται με ειδικά απορρυπαντικά για μάλλινα Κανονικά λερωμένα Για παράδειγμα σωματικοί λεκέδες σε κολάρα και μανίκια Μπορούν να χρησιμοποιηθούν απορρυπαντικά σε σκόνη και υγρά απορρυπαντικά που συνιστώνται για λευκά σε δόσεις που συνιστώνται για κανονικά λερωμένα ρούχα Μπορούν να χρησιμοποιηθούν ...

Page 70: ...τήριο 5 Προσθέστε απορρυπαντικό και μαλακτικό 4 3 3 Επιλογή προγράμματος και πρακτικές συμβουλές για αποτελεσματικό πλύσιμο 1 Επιλέξτε το πρόγραμμα που είναι κατάλληλο για τον τύπο την ποσότητα και το βαθμό λερώματος των ρούχων σύμφωνα με τον Πίνακα προγραμμάτων και καταναλώσεων και τον πίνακα θερμοκρασιών που θα βρείτε παρακάτω 2 Επιλέξτε το επιθυμητό πρόγραμμα με το περιστροφικό κουμπί Επιλογής ...

Page 71: ...το πλυντήριο μπορεί να υπάρχει διαφορά 1 1 5 ώρας ανάμεσα στη διάρκεια που εμφανίζεται στην οθόνη και την πραγματική διάρκεια του κύκλου πλύσης Η διάρκεια θα ενημερωθεί αυτόματα αμέσως μόλις αρχίσει το πλύσιμο Οι βοηθητικές λειτουργίες στον πίνακα ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το μοντέλο της συσκευής σας EL 12 βοηθητική λειτουργία Πρόγραμμα Μέγιστο φορτίο kg Κατανάλωση νερού lt Κατανάλωση ρεύμ...

Page 72: ...α αυτά πλυθούν σύμφωνα με τις οδηγίες στην ετικέτα του προϊόντος και τις οδηγίες που δημοσιεύονται από τον κατασκευαστή της συσκευής αυτής M1325 Στο Ην Βασίλειο την Ιρλανδία το Χονγκ Κονγκ και την Ινδία το εμπορικό σήμα Woolmark αποτελεί εμπορικό σήμα πιστοποίησης 4 3 6 Πρόσθετα προγράμματα Για ειδικές περιπτώσεις υπάρχουν και πρόσθετα προγράμματα στο πλυντήριο C Τα πρόσθετα προγράμματα ενδέχεται ...

Page 73: ... Χρησιμοποιείτε το πρόγραμμα για να πλένετε μαζί πουκάμισα βαμβακερά συνθετικά και από ανάμικτα συνθετικά υφάσματα Μειώνει το τσαλάκωμα Όταν επιλεγεί η λειτουργία Σύντομη πλύση εκτελείται η διαδικασία Προετοιμασίας Προσθέστε το χημικό προετοιμασίας απευθείας στα ρούχα σας ή προσθέστε το μαζί με το απορρυπαντικό όταν η συσκευή αρχίσει να προσλαμβάνει νερό από το διαμέρισμα απορρυπαντικού κύριας πλύ...

Page 74: ...του προϊόντος στην οθόνη εμφανίζονται οι επιλογές Ξέβγαλμα Αναμονή και Χωρίς στύψιμο Όταν επιλεγεί το Χωρίς στύψιμο οι λυχνίες της ένδειξης επιπέδου ξεβγάλματος δεν θα ανάψει Ξέβγαλμα Αναμονή Αν δεν θέλετε να βγάλετε τα ρούχα αμέσως μετά το τέλος του προγράμματος μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Ξέβγαλμα Αναμονή και να διατηρήσετε τα ρούχα μέσα στο νερό του τελικού ξεβγάλματος ώστε να απο...

Page 75: ...χιστα κατάλοιπα απορρυπαντικού 4 3 10 2 Λειτουργίες Προγράμματα που επιλέγονται πατώντας τα κουμπιά λειτουργίας για 3 δευτερόλεπτα Καθαρισμός τυμπάνου Πατήστε και κρατήστε πατημένο για 3 δευτερόλεπτα το κουμπί Βοηθητικής λειτουργίας 1 για να επιλέξετε το πρόγραμμα Χρησιμοποιείτε το τακτικά μια φορά κάθε 1 2 μήνες για να καθαρίσετε τον κάδο και να επιτύχετε την απαιτούμενη υγιεινή Εφαρμόστε το πρόγ...

Page 76: ...πό διακοπές του ηλεκτρικού ρεύματος ή αν η συσκευή αποσυνδεθεί από την πρίζα 4 3 11 Καθυστέρηση έναρξης Με τη λειτουργία Καθυστέρηση έναρξης η έναρξη του προγράμματος μπορεί να καθυστερήσει έως 19 ώρες Ο χρόνος καθυστέρησης έναρξης μπορεί να αυξηθεί σε βήματα της 1 ώρας C Όταν έχετε επιλέξει Καθυστέρηση έναρξης μη χρησιμοποιείτε υγρό απορρυπαντικό Υπάρχει κίνδυνος να σχηματιστούν λεκέδες στα ρούχα...

Page 77: ...νώ το πρόγραμμα εκτελείται χωρίς να σταματήσετε τη ροή του προγράμματος Για να το κάνετε αυτό η αλλαγή που πρόκειται να κάνετε πρέπει να είναι σε φάση που είναι μετά την τρέχουσα φάση του εκτελούμενου προγράμματος Αν η αλλαγή δεν είναι συμβατή οι αντίστοιχες λυχνίες θα αναβοσβήσουν 3 φορές C Αν η συσκευή δεν περνά στη φάση στυψίματος τότε μπορεί να είναι ενεργή η επιλογή Ξέβγαλμα Αναμονή ή να έχει...

Page 78: ...τήριο Αν επιλέξετε και ξεκινήσετε ένα νέο πρόγραμμα το νέο επιλεγμένο πρόγραμμα θα ξεκινήσει ανάλογα με τη φάση στην οποία ακυρώθηκε το προηγούμενο πρόγραμμα Για παράδειγμα μπορεί να πάρει περισσότερο νερό ή να συνεχίσει να πλένει με το νερό που υπάρχει μέσα C Ανάλογα με τη φάση στην οποία ακυρώθηκε το προηγούμενο πρόγραμμα ίσως χρειαστεί να προσθέσετε πάλι απορρυπαντικό και μαλακτικό για το νέο π...

Page 79: ...ς γάντια 3 Τοποθετήστε πάλι το συρτάρι στη θέση του αφού το καθαρίσετε και βεβαιωθείτε ότι έχει πάρει σωστή θέση 4 4 2 Καθαρισμός της πόρτας φόρτωσης και του τυμπάνου Για προϊόντα με πρόγραμμα καθαρισμού τυμπάνου δείτε την ενότητα Λειτουργία του προϊόντος Προγράμματα C Επαναλαμβάνετε τη διαδικασία Καθαρισμός τυμπάνου κάθε 2 μήνες Χρησιμοποιείτε αποσκληρυντικό κατάλληλο για πλυντήρια ρούχων Μετά απ...

Page 80: ...της αντλίας κατά την εκκένωση του νερού πλυσίματος Έτσι η αποστράγγιση του νερού θα γίνεται χωρίς πρόβλημα και θα επεκταθεί η διάρκεια ωφέλιμης ζωής της αντλίας Αν το πλυντήριό σας δεν μπορεί να αποστραγγίσει το νερό τότε είναι φραγμένο το φίλτρο της αντλίας Το φίλτρο θα πρέπει να καθαρίζεται όταν αποφράσσεται ή κάθε 3 μήνες Για να καθαριστεί το φίλτρο της αντλίας θα πρέπει να αποστραγγιστεί πρώτα...

Page 81: ...θύνετε τη ροή του νερού μέσ στο δοχείο που έχετε τοποθετήσει μπροστά από το φίλτρο Πάντα έχετε πρόχειρο ένα πανί για να απορροφήσει τυχόν νερό που χύθηκε γ Όταν τελειώσει το νερό από τη συσκευή αφαιρέστε τελείως το φίλτρο περιστρέφοντάς το 4 Καθαρίστε τυχόν κατάλοιπα στο εσωτερικό του φίλτρου καθώς και τυχόν ίνες αν υπάρχουν γύρω από την περιοχή της φτερωτής 5 Επανατοποθετήστε το φίλτρο 6 Αν το κα...

Page 82: ...συσκευή παράγει κραδασμούς ή θόρυβο Ίσως δεν στηρίζεται με ευστάθεια η συσκευή Ρυθμίστε τα πόδια ώστε να οριζοντιωθεί η συσκευή Ίσως έχει εισέλθει κάποιο σκληρό αντικείμενο στο φίλτρο αντλίας Καθαρίστε το φίλτρο της αντλίας Δεν αφαιρέθηκαν τα μπουλόνια ασφαλούς μεταφοράς Αφαιρέστε τα μπουλόνια ασφαλούς μεταφοράς Ίσως η ποσότητα ρούχων στο πλυντήριο είναι πολύ μικρή Προσθέστε περισσότερα ρούχα στο ...

Page 83: ...κατά την εισαγωγή νερού Δεν θα γίνεται αντίστροφη μέτρηση στο χρονόμετρο έως ότου το πλυντήριο γεμίσει με επαρκή ποσότητα νερού Η συσκευή θα περιμένει έως ότου υπάρχει επαρκής ποσότητα νερού για να αποφευχθούν άσχημα αποτελέσματα πλυσίματος λόγω έλλειψης νερού Μετά από αυτό θα συνεχιστεί η αντίστροφη μέτρηση στην ένδειξη χρονομέτρου Το χρονόμετρο μπορεί να σταματήσει κατά τη φάση θέρμανσης Δεν θα ...

Page 84: ...η συσκευή Χρησιμοποιείται υπερβολική ποσότητα απορρυπαντικού Τοποθετήστε το απορρυπαντικό στο σωστό διαμέρισμα Μην αναμίξετε λευκαντικό και απορρυπαντικό Κακή απόδοση πλυσίματος Λεκέδες σαν από λάδι εμφανίστηκαν στα ρούχα Δεν εφαρμόζεται τακτικός καθαρισμός του τυμπάνου Καθαρίζετε το τύμπανο τακτικά Γι αυτό βλ 4 4 2 Κακή απόδοση πλυσίματος Τα ρούχα μυρίζουν άσχημα Στο τύμπανο δημιουργούνται οσμές ...

Page 85: ...ηκε σε υγρό συρτάρι Στεγνώνετε το συρτάρι πριν τοποθετήσετε το απορρυπαντικό Το απορρυπαντικό υγράνθηκε Διατηρείτε τα απορρυπαντικά κλειστά σε περιβάλλον χωρίς υγρασία και μην τα εκθέτετε σε υπερβολικές θερμοκρασίες Η πίεση του νερού είναι χαμηλή Ελέγξτε την πίεση του νερού Το απορρυπαντικό στο διαμέρισμα κύριας πλύσης βράχηκε κατά την πρόσληψη νερού πρόπλυσης Οι οπές του διαμερίσματος απορρυπαντι...

Page 86: ...στο τέλος του προγράμματος Ίσως λόγω υπερβολικής χρήσης απορρυπαντικού έχει προκύψει υπερβολικός αφρισμός και έχει ενεργοποιηθεί το αυτόματο σύστημα απορρόφησης αφρού Χρησιμοποιείτε τη συνιστώμενη ποσότητα απορρυπαντικού Όταν τα ρούχα δεν είναι ομοιόμορφα κατανεμημένα στο τύμπανο η συσκευή δεν μεταβαίνει στη φάση στυψίματος για να αποτραπεί τυχόν ζημιά στη συσκευή και το περιβάλλον της Θα πρέπει ν...

Page 87: ......

Page 88: ...ύησης η συσκευή σας χρειαστεί επισκευή μπορείτε να ενημερωθείτε για τα εξουσιοδοτημένα service από το τηλεφωνικό κέντρο της εταιρεία μας στο τηλέφωνο 2510 392511 2510 392512 ΨΥΓΕΙΑ 3 ΧΡΟΝΙΑ ΚΑΤΑΨΥΚΤΕΣ 3 ΧΡΟΝΙΑ ΚΟΥΖΙΝΕΣ 3 ΧΡΟΝΙΑ ΦΟΥΡΝΟΙ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ 2 ΧΡΟΝIA ΠΛΥΝΤΗΡΙΑ 3 ΧΡΟΝΙΑ ΜΙΚΡΟΣΥΣΚΕΥΕΣ ΣΚΟΥΠΕΣ 2 ΧΡΟΝIA ΟΝΟΜΑΤΕΠΩΝΥΜΟ ΑΓΟΡΑΣΤΗ AΡ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΑΡ ΠΑΡΑΣΤΑΤ ΑΓΟΡΑΣ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΟΝΤΕΛΟ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΕΙΡΙΑΚΟΣ Α...

Page 89: ...ία μας δεν ευθύνεται για βλάβες που οφείλονται σε κακή ηλεκτρική σύνδεση σε τάση διαφορετική από την αναγραφόμενη στη πινακίδα της συσκευής σε μη γειωμένο ρευματοδότη ή σε μεταβολές της τάσης Στις καλύψεις της εγγύησης δεν συμπεριλαμβάνονται τα εύθραυστα εξαρτήματα όπως ενδεικτικά αναφέρουμε γυάλινες και πλαστικές επιφάνειες λυχνίες κ α 5 Η εγγύηση παρέχεται προς τον αρχικό αγοραστή και ισχύει από...

Page 90: ......

Page 91: ......

Page 92: ...www beko com ...

Reviews: