background image

6 / EN

Washing Machine / User’s Manual

2 Installation

Refer to the nearest Authorised Service Agent for installation 

of the product. To make the product ready for use, review 

the information in the user manual and make sure that the 

electricity, tap water supply and water drainage systems are 

appropriate before calling the Authorized Service Agent. If 

they are not, call a qualified technician and plumber to have 

any necessary arrangements carried out.

C

Preparation of the location and electrical, tap water and 

waste water installations at the place of installation is 

under customer's responsibility.

Make sure that the water inlet and discharge hoses 

as well as the power cable are not folded, pinched or 

crushed while pushing the product into its place after 

installation or cleaning procedures.

B

WARNING: 

Installation and electrical connections 

of the product must be carried out by the Authorized 

Service Agent. Manufacturer shall not be held liable for 

damages that may arise from procedures carried out by 

unauthorized persons.

A

WARNING:

 Prior to installation, visually check if 

the product has any defects on it. If so, do not have it 

installed. Damaged products cause risks for your safety.

2.1 Appropriate installation location

•  Place the machine on a rigid floor. Do not place it on a 

long pile rug or similar surfaces.

•  Total weight of the washing machine and the dryer -with 

full load- when they are placed on top of each other 

reaches to approx. 180 kilograms. Place the product 

on a solid and flat floor that has sufficient load carrying 

capacity!

•  Do not place the product on the power cable.

•  Do not install the product at places where temperature 

may fall below 0ºC.

•  Place the product at least 1 cm away from the edges of 

other furniture.

2.2 Removing packaging reinforcement

Tilt the machine backwards to remove the packaging 

reinforcement. Remove the packaging reinforcement by 

pulling the ribbon.

2.3 Removing the transportation locks

A

WARNING: 

Do not remove the transportation locks 

before taking out the packaging reinforcement.

WARNING: 

Remove the transportation safety bolts 

before operating the washing machine! Otherwise, the 

product will be damaged.

1. Loosen all the bolts with a suitable spanner until they 

rotate freely

 (C)

.

2. Remove transportation safety bolts by turning them gently.

3. Attach the plastic covers supplied in the User Manual bag 

into the holes on the rear panel. 

(P)

C

Keep the transportation safety bolts in a safe place to 

reuse when the washing machine needs to be moved 

again in the future.
Never move the product without the transportation safety 

bolts properly fixed in place!

Summary of Contents for WTV 6632 BS0S

Page 1: ...2820525283_EN 05 01 16 16 41 Document Number Washing Machine User s Manual WTV 6632 BS0S EN BG RO ...

Page 2: ...This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions ...

Page 3: ...have the grounding installation made by a qualified electrician Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations The water supply and draining hoses must be securely fastened and remain undama ged Otherwise there is the risk of water leakage Never open the loading door or remove the filter while ther...

Page 4: ...re the product is located Store all detergents and additives in a safe place away from the reach of the children by closing the cover of the detergent container or sealing the detergent package While washing the laundry at high temperatures the loading door glass becomes hot Therefore keep especially the children away from the loading door of the machine while the washing operation is in progress ...

Page 5: ...n be reused and are suitable for recycling Do not dispose of the waste product with normal domestic and other wastes at the end of its servi ce life Take it to the collection center for the recycling of electrical and elec tronic equipment Please consult your local authorities to learn about these collection centers Compliance with RoHS Directive The product you have purchased complies with EU RoH...

Page 6: ...ropriate installation location Place the machine on a rigid floor Do not place it on a long pile rug or similar surfaces Total weight of the washing machine and the dryer with full load when they are placed on top of each other reaches to approx 180 kilograms Place the product on a solid and flat floor that has sufficient load carrying capacity Do not place the product on the power cable Do not in...

Page 7: ... of the machine fix the end of the discharge hose tightly so that it cannot come out The hose should be attached to a height of at least 40 cm and 100 cm at most In case the hose is elevated after laying it on the floor level or close to the ground less than 40 cm above the ground water discharge becomes more difficult and the laundry may come out excessively wet Therefore follow the heights descr...

Page 8: ...o be done for energy saving Following information will help you use the product in an ecological and energy efficient manner Operate the product in the highest capacity allowed by the programme you have selected but do not overload see Programme and consumption table Always follow the instructions on the detergent packaging Wash slightly soiled laundry at low temperatures Use faster programmes for...

Page 9: ...bration problems may occur in the machine 3 7 Using detergent and softener C When using detergent softener starch fabric dye bleach or limescale remover read the manufacturer s instructions on the package carefully and follow the suggested dosage values Use measuring cup if available Detergent Drawer The detergent drawer is composed of three compartments 1 for prewash 2 for main wash 3 for softene...

Page 10: ...s not fluidal or in the shape of capsule liquid tablet put it directly into the drum before washing Put tablet detergents into the main wash compartment compartment nr 2 or directly into the drum before washing C Tablet detergents may leave residues in the detergent compartment If you encounter such a case place the tablet detergent between the laundry close to the lower part of the drum in future...

Page 11: ...itive to bleaches Use detergents without bleach Normally Soiled Powder and liquid detergents recommended for colours can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Use detergents without bleach Lightly Soiled Powder and liquid detergents recommended for colours can be used at dosages recommended for lightly soiled clothes Use detergents without bleach Clothes Dark colours Recommend...

Page 12: ...e Quick wash Extra rinse Rinse Plus Time delay Delicate 20 Gentle Care 20 Hygiene 20 40 40 Automatic Programme Silk Hand wash Steam Finishing Protection BabyProtect Sports Pet hair removal Indicative values for Synthetics programmes EN Load kg Water Consumption l Energy Consumption kWh Programme Duration min Remaining Moisture Content Remaining Moisture Content 1000 rpm 1000 rpm Synthetics 60 2 5 ...

Page 13: ...ess duration of the program may reduce automatically at the later stages of the program In this case energy and water consumption will reduce for a more economic wash This feature is provided in the models with the remaining time indicator BabyProtect This is a long lasting programme which you may use for your laundry for which you require an anti allergic and hygienic washing at high temperature ...

Page 14: ...radually Then depending on the model of the product Rinse Hold and No Spin options appear on the display See Auxiliary function selection section for explanations of these options Rinse Hold If you are not going to unload your clothes immediately after the programme completes you can use rinse hold function to keep your laundry in the final rinsing water in order to prevent them from getting wrink...

Page 15: ...ime The auxiliary functions in the table may vary according to the model of your machine Selectability of auxiliary functions might be changed by the manufacturer New selectabilities might be added or existing ones might be removed The spin speed of your machine may vary among the programmes however this speed cannot exceed the max spin speed of your machine EN 2 Auxiliary functions Programme Max ...

Page 16: ...wn starts _ symbol next to the delayed start time moves up and down on the display C Additional laundry may be loaded during the delayed start period 5 At the end of the countdown duration of the selected programme will be displayed _ symbol will disappear and the selected programme will start Changing the Delayed Start period If you want to change the time during countdown 1 Press Delayed Start b...

Page 17: ...opened Loading Door light will also illuminate continuously in addition to the programme step light Changing the auxiliary function speed and temperature Depending on the step the programme has reached you can cancel or activate the auxiliary functions see Auxiliary function selection You may also change the speed and temperature settings see Spin speed selection and Temperature selection C If no ...

Page 18: ...the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals every 4 5 washing cycles as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time Lift the rear part of the siphon to remove it as illustrated C If more than normal amount of water and softener mixture starts to gather in the softener compartment clean the siphon 2 Wash the detergent drawer and the siphon with ...

Page 19: ...ly hose tap of the product In order to clean the dirty filter and discharge the water 1 Unplug the machine to cut off the supply power A WARNING Temperature of the water inside the machine may rise up to 90 ºC To avoid burning risk clean the filter after the water in the machine cools down 2 Open the filter cap 3 Some of our products have emergency draining hose and some does not have Follow the s...

Page 20: ...e time of the standard 40 C cotton programme at partial load min 160 Duration of the left on mode min N A Airborne acoustical noise emissions washing spinning dB 58 76 Built in No Height cm 84 Width cm 60 Depth cm 45 Net weight 4 kg 62 Single Water inlet Double Water inlet Available Electrical input V Hz 230 V 50Hz Total current A 10 Total power W 2200 Main model code 929 1 Energy Consumption base...

Page 21: ... will not countdown until the machine takes in adequate amount of water The machine will wait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator will not countdown until the machine reaches the selected temperature Timer may stop during spinning step Automat...

Page 22: ...2820525283_BG 05 01 16 16 47 номер документа Пральна машина Посібник користувача WTV 6632 BS0S BG RO ...

Page 23: ...Този продукт е произведен с помощта на последните технологии в екологично чиста среда ...

Page 24: ...тавител на оторизиран сервиз Съществува риск от електрически удар Уредът е програмиран да продължи работа в случай на прекъсване на електрозахранването Ако желаете да откажете програма вижте раздел Отказ на програма Свържете уреда към заземен контакт защитен с 16 амперов бушон Не мислете че не е важно заземяването на инсталацията Ви да е направено от квалифициран електротехник Фирмата ни не носи о...

Page 25: ...дна повърхност Не поставяйте уреда върху захранващия кабел Никога не използвайте гъба или изстъргващи материали Те ще повредят боядисаните хромирани и пластмасови повърхности 1 2 Предназначение на уреда Този уред е предназначен за битова употреба Уредът не е предназначен за комерсиална употреба и не бива да се ползва за други цели освен предназначението му Уредът може да се ползва за пране и изпла...

Page 26: ...азването на околната среда и природните ресурси като рециклирате използваните продукти С цел безопасността на децата срежете захранващия кабел и счупете заключващия механизъм на вратата така че да бъдат нефункционални преди изхвърлянето на продукта 1 6 Спазването на Директивата за WEEE Продуктът отговаря на изискванията на директивата на ЕС за ихвърляне на отпадъчни продукти 2012 19 EU Този продук...

Page 27: ...ставете уреда на поне 1 см разстояние от ръба на други мебели 2 2 Отстраняване на подсилващите опаковъчни материали Наклонете машината назад за да отстраните подсилващите опаковъчни материали Отстранете подсилващите опаковъчни материали като издърпате опаковъчната лента 2 3 Сваляне на болтовете за транспортиране A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не сваляйте болтовете за транспортиране преди да сте свалили подсилва...

Page 28: ...т внимавайте да не е настъпен или прегънат по пътя между канала и машината Ако маркучът е твърде къс използвайте оригинално удължение Дължината на маркуча не бива да надвишава 3 2 м За да избегнете протичане на вода свързването на удължението и дренажния маркуч на уреда трябва да бъде направено с подходяща скоба за да не може да се откъсе и протече 2 6 Регулиране на крачетата A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За д...

Page 29: ... пране Винаги спазвайте инструкциите върху опаковката им Перете панталоните и деликатното пране обърнати от опаката страна Сложете дрехите от ангорска вълна във фризера за няколко часа преди пране Това ще намали завалването на дрехите Пране силно напрашено с материали от рода на брашно вар мляко на прах и др трябва добре да се изтупа преди поставяне в машината В противен случай тези прахообразни в...

Page 30: ...делно едно от друго в машината 3 Натиснете вратата за да я затворите докато чуете звук от заключване Внимавайте прането да не бъде защипано от вратата C Вратата е заключена през време на работа на програмата Вратата може да бъде отворена известно време след като програмата свърши A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В случай на неравномерно разпределение на прането може да се появи шум или вибрация в машината 3 7 Упо...

Page 31: ...елообразният перилен препарат е с течна консистенция и машината ви не е оборудвана със специална чашка за течен перилен препарат сипете гелообразният препарат в отделението за основно пране при първото вливане на вода в машината Ако машината ви е оборудвана с чашка за течен перилен препарат сипете препарата в чашката преди да стартирате програмата Ако консистенцията на гелообразния перилен препара...

Page 32: ...ст както и петна чувствителни към белина Използвайте перилни препарати без белина Течните перилни препарати за цветни и тъмни дрехи може да се използват в дозите препоръчани за силно замърсено пране Предпочетете течни препарати за деликатни дрехи Вълнените и копринени дрехи трябва да се перат със специални препарати за вълна Средно замърсени Например петна от допира на тялото с яки и ръкави Течнит...

Page 33: ...но пране Защита за бебето Еко памук Памучни материи Синтетичн и материи Вълнени материи Изплакване Източване Помпа Освежав ане Предпра не Нощен режим Бързо пране Допълнително изплакване Изплакване плюс Отлагане Спортно облекло Указателни стойности за синтетични програми Капацитет кг Консумация на вода l Разход на енергия kWh Продължителност на програмата мин Съдържание на остатъчна влажност Съдърж...

Page 34: ...на памучни тъкани Действителната температура на водата може да се различава от посочената температура на изпиране Когато слагате пране в по малки количества напр половината от капацитета или по малко продължителността на програмата може да бъде намалена автоматично в по късните й етапи В такъв случай консумираната енергия и вода ще намалеят за по икономично пране Тази функция е налична на модели с...

Page 35: ...а индикаторът за скорост на въртене показва максималната скорост на въртене за избраната програма За да намалите скоростта на центрофугиране натиснете бутона за регулиране скоростта на центрофугиране Скоростта на центрофугиране постепенно намалява След това в зависимост от модела на уред на дисплея се изписва Задържане на изплакването и Без центрофугиране Виж раздел Избор на допълнителни функции з...

Page 36: ... зависимост от модела на пералнята Избираемостта на допълнителните функции може да бъде променяна от производителя Възможно е да бъдат добавени нови избираеми функции или съществуващи такива да бъдат премахнати Скоростта на центрофугиране на машината може да варира според програмата като никога не надвишава максималната скорост на центрофугиране на машината BG 3 допълнителна функция Програма Макси...

Page 37: ...ирането на програмата може да бъде забавено до 19 часа Забавянето на старта може да се увеличава на интервали от 1 час C Не използвайте течни перилни препарати когато ползвате забавяне на старта Има опасност да направите лекета по дрехите 1 Отворете вратата поставете прането сложете перилния препарат и т н 2 Изберете програмата за пране температурата скоростта на центрофугиране и ако е необходимо ...

Page 38: ...ато тя работи За целта промяната която желаете да внесете трябва е в стъпка следходяща текущата програмна стъпка Ако промяната не е приложима съответните лампички премигват 3 пъти C Ако машината не премине в стъпка центрофугиране функция задържане на изплакването може да е активна или автоматичната система за определяне на небалансирано пране може да се е активирала поради небалансирано разпределе...

Page 39: ...рете съответността на настройките при стартирането на програмата При необходимост пренастройте Това не е повреда 5 Поддръжка и почистване Оперативният живот на уреда се удължава а често срещаните проблеми намаляват ако уредът се почиства редовно 5 1 Почистване на чекмеджето за препарати Почиствайте чекмеджето редовно на всеки 4 5 перилни цикъла по начинът описан по долу за да избегнете наслагванет...

Page 40: ...Почистете ги с подходяща четка Ако филтрите са много мръсни ги извадете с щипци и ги почистете 3 Извадете филтрите от правите накрайници на маркучите за входяща вода заедно с уплътнителите и ги почистете цялостно под течаща вода 4 Поставете внимателно уплътнителите и филтрите обратно по местата им и затегнете гайките на маркуча с ръка 5 5 Източване на остатъчна вода и почистване на филтъра на помп...

Page 41: ...лка докато водата от него започне да изтича навън Напълнете изтичащата вода в съда който сте поставили пред филтъра Винаги дръжте наблизо парцал за да забършете евентуално разлятата вода c Когато водата в машината се източи докрай извадете филтъра докрай като го завъртите 4 Почистете всякакви отлагания по вътрешността на филтъра както и влакната около перката на помпата ако има такива 5 Монтирайте...

Page 42: ...но зареждане мин 160 Разход на енергия на стандартната програма Памучни 40 C при частично зареждане мин 160 Продължителност на включен режим мин N A Емисия на въздушен акустичен шум при пране центрофугиране dB 58 76 Вграден Non Височина см 84 Широчина см 60 Дълбочина см 45 Нетно тегло 4 кг 62 Единичен вход за вода Двоен вход за вода Налично Електричество V Hz 230 V 50Hz Общ ел поток A 10 Обща мощн...

Page 43: ... машината не поеме достатъчно количество вода Пералнята изчаква да се напълни с достатъчно количество вода за да се избегне недоизпиране в следствие липсата на вода Индикаторът на времето продължава обратното броене след това Таймерът може да спре по време на стъпката на загряване Индикаторът на времето не извършва обратно броене докато машината не достигне избраната температура Таймерът може да с...

Page 44: ...2820525283_RO 05 01 16 16 52 Numărul documentului Masina de spalat automata Manual de utilizare WTV 6632 BS0S RO ...

Page 45: ...Produk ini dibuat menggunakan teknologi terbaru dan ramah lingkungan ...

Page 46: ...şi nu demontaţi filtrul În caz contrar există pericolul de inundare şi vătămare corporală cauzată de apa fierbinte u Nu forţaţi deschiderea uşii de încărcare când aceasta este blocată Uşa poate fi deschisă la câteva minute după terminarea ciclului de spălare În cazul forţării deschiderii uşii de încărcare uşa şi mecanismul de închidere se pot deteriora u Folosiţi numai detergenţi balsam şi alte pr...

Page 47: ...ăşiprotejatăcuosiguranţăde16A Instalaţia de împământare trebuie efectuată de către un electrician calificat Compania noastră nu îşi asumă responsabilitatea pentru daunele cauzate de utilizarea produsului fără împământare conformă cu reglementările locale u Nu curăţaţi niciodată produsul turnând sau pulverizând apă pe acesta Pericol de şoc electric u Nu atingeţi ştecherul cu mâinile ude Nu trageţi ...

Page 48: ...este conform cu Directiva RoHS UE 2011 65 UE Nu conţine materialele dăunătoare şi interzise specificate în Directivă 2 2 Informaţii despre ambalaj Ambalajele produsului sunt produse din materiale reciclabile conform reglementărilor privind protecţia mediului din ţara noastră Nu aruncaţi ambalajul împreună cu gunoiul menajer sau cu alte deşeuri Transportaţi l la punctele de colectare a ambalajelor ...

Page 49: ...cu încărcare parţială min 160 Durata programului standard pentru bumbac la 40 C cu încărcare parţială min 160 Durată mod lăsat pornit min N A Zgomot generat spălare centrifugare dB 58 76 Încorporată Nu Înălţime cm 84 Lăţime cm 60 Adâncime cm 45 Greutate netă 4 kg 62 Intrare apă simplă Intrare apă dublă Disponibil Alimentare cu electricitate V Hz 230 V 50Hz Curent total A 10 Putere totală W 2200 Co...

Page 50: ...ncărcate este de 180 de kilograme Amplasați produsul pe o pardoseală solidă şi plană care poate să susţină această sarcină Nu amplasaţi produsul pe cablul de alimentare Nu instalaţi produsul în medii în care temperatura poate să scadă sub 0 ºC Lăsaţi o distanţă de cel puţin 1 cm între maşină şi mobilier În cazul podelelor în trepte nu amplasaţi produsul lângă margine sau pe o platformă 4 1 2 Demon...

Page 51: ...eraturilor mari de spălare Pentru a preveni aceste situaţii şi a vă asigura că maşina realizează fără probleme procesele de alimentare cu apă şi evacuare a apei fixaţi bine furtunul de evacuare 100cm 40cm Conectaţi furtunul de evacuare la o înălţime de cel puţin 40 cm şi cel mult 100 cm Dacă furtunul de evacuare este ridicat după ce a fost aşezat la nivelul podelei sau aproape de pământ mai puţin ...

Page 52: ... apelaţi la un electrician calificat pentru a instala o siguranţă de 16 amperi Tensiunea prizei trebuie să fie identică cu tensiunea indicată în secţiunea Specificaţii tehnice Nu conectaţi maşina folosind prelungitoare sau triplu ştechere B ATENŢIE Cablurile de curent deteriorate trebuie înlocuite de un agent de service autorizat 4 1 8 Prima utilizare Înainte de a utiliza produsul asiguraţi vă că ...

Page 53: ...ă în contact cu substanţe cum sunt făina praful de lămâie lapte praf etc trebuie scuturate bine înainte de a fi introduse în maşină Astfel de pulberi şi prafuri de pe rufe se pot acumula în timp pe componentele interne ale maşinii şi pot cauza avarii 4 2 3 Modalităţi de economisire a energiei Informaţiile de mai jos vă vor ajuta să utilizaţi acest produs într o manieră ecologică şi economică Utili...

Page 54: ...ergent lichid introduceţi l în compartimentul principal de spălare compartimentul numărul 2 Alegerea tipului de detergent Tipul potrivit de detergent depinde de tipul şi culoarea materialului Utilizaţi detergenţi diferiţi pentru rufe colorate şi rufe albe Spălaţi rufele delicate numai cu detergenţi speciali detergenţi lichizi pentru lână etc utilizaţi exclusiv pentru rufe delicate Când spălaţi ruf...

Page 55: ...zarea apretului Adăugaţi apretul lichid apretul praf sau pigmentul în compartimentul pentru balsam Nu folosiţi împreună balsam şi apret în acelaşi ciclu de spălare Ştergeţi interiorul maşinii cu o cârpă umedă şi curată după ce folosiţi apret Utilizarea produselor anti calcar Dacă este cazul folosiţi produse anti calcar destinate maşinilor de spălat Folosirea înălbitorilor Adăugaţi înălbitorul la î...

Page 56: ...ru haine foarte murdare Se recomandă folosirea detergenţilor lichizi pentru rufe delicate Rufele din lână şi mătase trebuie spălate cu detergent special pentru lână Grad normal de murdărire De exemplu urmele rămase pe guler şi manşete Detergenţii praf sau lichizi recomandaţi pentru rufe albe pot fi folosiţi în dozele recomandate pentru haine cu grad normal de murdărire Detergenţii praf sau lichizi...

Page 57: ...pm 1000 rpm Synthetics 60 2 5 45 0 90 100 120 45 40 Synthetics 40 2 5 45 0 42 90 110 45 40 Durata programului de spălare selectat este indicată pe afişajul maşinii Este normal să survină mici diferenţe între timpul afişat şi cel real Conţinutul de umezeală rămasă poate să varieze în funcţie de viteza de centrifugare selectată Pilotă Aşternut Centrifugare Delicate 20 Hygiene 20 Program automat Căma...

Page 58: ...alelor sintetice cămăşi bluze textile din amestec sintetic şi bumbac etc Va fi utilizat un ciclu de spălare mai delicat şi mai scurt comparativ cu programul Bumbac Pentru perdele şi voaluri se recomandă să folosiţi programul Sintetice 40 C selectând şi funcţiile de prespălare şi anti şifonare Pentru spălarea textilelor din voal sau tul folosiţi o cantitate redusă de detergent în compartimentul pri...

Page 59: ...nă haine sintetice şi din bumbac fără a le sorta Shirts Cãmãşi Folosiţi acest program pentru a spăla împreună cămăşi din bumbac materiale sintetice sau combinate Sports Sport Folosiţi acest program pentru a spăla hainele purtate pentru scurt timp cum ar fi echipamentul de sport Programul este adecvat pentru spălarea cantităţilor mici de haine mixte din bumbac şi sintetice 4 3 6 Programe speciale P...

Page 60: ...re pentru explicaţii legate de aceste opţiuni Fara clătire Dacă scoateţi rufele imediat după terminarea programului puteţi folosi funcţia de clătire prelungită pentru a preveni şifonarea rufelor Apăsaţi butonul Pornire Pauză după acest proces în cazul în care doriţi evacuarea apei fără centrifugarea rufelor Programul se va relua şi finaliza după evacuarea apei Pentru centrifugarea hainelor care au...

Page 61: ...i viteza de centrifugare selectate şi modificările tensiunii de alimentare Timpul necesar spălării cu programul ales este indicat pe afişajul maşinii Este normal să survină mici diferenţe între timpul afişat şi cel real RO 25 Funcţiei auxiliare Program Greutate max kg Consum apă l Consum energie kWh Viteză max Prewash Quick Wash Extra Rinse Temperatură Cottons 90 6 65 2 00 1200 Rece 90 60 6 65 1 3...

Page 62: ...p C Se recomandă prespălarea fără detergent pentru voaluri şi perdele Quick Wash Spălare rapidă Această funcţie poate fi folosită pentru programele Bumbac şi Sintetice Scade timpul de spălare pentru hainele puţin murdare şi numărul etapelor de clătire C Când selectaţi această funcţie introduceţi în maşină jumătate din capacitatea maximă de haine specificată în tabelul de programe Extra Rinse Clăti...

Page 63: ...area pentru copii nu permite modificarea programului temperaturii vitezei de centrifugare şi a funcţiilor auxiliare În timp ce funcţia de Blocare pentru copii este selectată programul selectat va continua să se desfăşoare chiar dacă este rotit butonul pentru selectarea programului În timp ce funcţia de Blocare pentru copii este activă iar maşina este în funcţiune puteţi comuta la modul Pauză fără ...

Page 64: ...ţi Selectarea vitezei de centrifugare şi Selectarea temperaturii C Dacă nu este posibil să faceţi modificări indicatorul corespunzător va clipi de 3 ori 4 3 16 Adăugarea sau scoaterea rufelor Apăsaţi pe butonul Pornire Pauză pentru ca maşina să treacă în modul Pauză Indicatorul corespunzător etapei în care a ajuns ciclul de spălare la momentul întreruperii clipeşte Aşteptaţi ca uşa de serviciu să ...

Page 65: ...Pentru produsele fără programul de curăţare a cuvei urmaţi paşii de mai jos Selectaţi funcţiile suplimentare Apă suplimentară sau Extra clătire Utilizaţi un program pentru bumbac fără prespălare Setaţi temperatura la nivelul recomandat de către agentul de curăţare a cuvei care este furnizat de către service uri autorizate Aplicaţi această procedură fără rufe în produs Înainte de pornirea programul...

Page 66: ...nual piuliţele furtunului 4 4 5 Evacuarea apei rămase şi curăţarea filtrului pompei Sistemul de filtrare al maşinii previne înfundarea pompei de evacuare a apei cu obiecte solide cum ar fi nasturii monedele şi fibrele de ţesături Astfel apa va fi evacuată fără probleme şi durata de funcţionare a pompei va creşte Dacă maşina nu evacuează apa filtrul pompei este înfundat Filtrul trebuie curăţat de f...

Page 67: ...să curgă Direcţionaţi apa în recipientul din faţa filtrului Păstraţi la îndemână o cârpă pentru a şterge apa vărsată c Când în maşină nu a mai rămas apă scoateţi complet filtrul deşurubându l 4 Curăţaţi reziduurile din filtru precum şi fibrele din jurul rotorului pompei dacă este cazul 5 Montaţi la loc filtrul 6 Dacă capacul filtrului este compus din două bucăţi închideţi l apăsând lamela Dacă est...

Page 68: ... furtunul Filtrul pompei este înfundat Curăţaţi filtrul pompei Maşina s a oprit imediat după începerea programului Maşina de spălat se poate opri temporar din cauza tensiunii joase Îşi va relua programul când tensiunea va ajunge la un nivel normal Maşina evacuează apa imediat după alimentare Furtunul de evacuare este la înălţime incorectă Conectaţi furtunul de evacuare conform instrucţiunilor din ...

Page 69: ...rufele de spălat Detergent insuficient în zone cu apă dură Utilizarea unei cantităţi insuficiente de detergent în apa dură provoacă aderarea reziduurilor la rufe care devin gri în timp După apariţia nuanţei de gri aceasta este dificil de îndepărtat Folosiţi cantitatea de detergent recomandată în funcţie de duritatea apei şi cantitatea de rufe A fost folosit prea mult detergent Folosiţi cantitatea ...

Page 70: ...are cu balsam Curăţaţi şi spălaţi dozatorul cu apă fierbinte Introduceţi detergentul în compartimentul corect Detergentul s a amestecat cu balsamul Nu amestecaţi balsamul cu detergentul Curăţaţi şi spălaţi dozatorul cu apă fierbinte Reziduuri de detergent în sertarul pentru detergent Detergentul a fost introdus în sertarul ud Uscaţi sertarul pentru detergent înainte de a introduce detergentul Dete...

Page 71: ...finalizarea programului Este posibil să se fi produs spumă în exces şi să se fi activat sistemul automat de absorbţie a spumei datorită folosirii de detergent în exces Folosiţi cantitatea recomandată de detergent Maşina nu trece la etapa de centrifugare când rufele nu sunt distribuite uniform în tambur pentru a preveni avarierea maşinii şi a obiectelor din apropiere Rufele trebuie aranjate şi cent...

Page 72: ...www beko com ...

Reviews: