VCM 71605 AP
Vacuum Cleaner
User Manual
01M-8838053200-0919-06
EN FR RO SL SV CSBG HU PL IT DE ES
Page 1: ...VCM 71605 AP Vacuum Cleaner User Manual 01M 8838053200 0919 06 EN FR RO SL SV CS BG HU PL IT DE ES ...
Page 2: ...ence for future use If you hand over the appliance to someone else give the user manual as well Follow the instructions by paying attention to all the information and warnings in the user manual Meanings of the Symbols Following symbols are used in various sections of this manual C Important information and useful hints about usage A WARNING Warnings against dangerous situations concerning the sec...
Page 3: ...Cleaner User Manual 3 EN CONTENTS ENGLISH 4 11 FRANÇAIS 12 20 ROMÂNĂ 21 31 SLOVENŠČINA 32 40 SVENSKA 41 49 ČESKY 50 58 БЪЛГАРСКИ 59 68 MAGYAR 69 77 POLSKI 78 91 ITALIANO 92 102 DEUTSCH 103 114 ESPAÑOL 115 126 ...
Page 4: ... the power cable or the appliance itself is damaged do notuseit Contactanauthorised service Yourmainspowersupplyshould comply with the information on theratingplateoftheappliance The mains supply on which you will use the appliance must be secured with a 16 A fuse minimum Do not use the appliance with an extension cable To avoid any damage to the power cable prevent it from beingsqueezed bentorrub...
Page 5: ...ic equipment WEEE This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling Do not dispose of the waste product with normal domestic and other wastes at the end of its service life Take it to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment Please consult your local authorities to learn about these coll...
Page 6: ...r removal button 3 Carriage handle 4 Cable winding button 5 Dust container 6 Suction nozzle 7 Hose cap 8 Openingbuttonforthemotorprotectionfilter MIF housing 9 Parquet carpet brush 10 Upholstery tool 11 Dust brush 12 Accessory carrier 13 Telescopic tube adjustment latch 14 Telescopic tube 15 Suction power adjustment control 16 Handle 17 Hose 18 Turbo brush 19 Hard floor brush 2 2 Technical data Po...
Page 7: ...e telescopic tube 1 Attach the telescopic tube 14 to the handle 16 2 Pull the telescopic tube 14 from the handle 16 to remove it 3 You can extend or shorten the telescopic tube 14 by sliding the telescopic tube adjustment latch back and forth 3 4 Attaching removing the parquet carpet brush 1 Attach the telescopic tube 14 to the parquet carpet brush 9 2 Pull the telescopic tube 14 from the parquet ...
Page 8: ... tool Suitable for cleaning the floorings stairsteps insideofthecars sofas armchairs etc Dust brush Suitable for cleaning the curtains and sensitive and fragile objects A WARNING Do not perform cleaningbyusingtheendpartofthe handle 16 3 8 Turbo brush The turbo brush 18 allows you to clear the hair on carpets in a faster and more efficient way Thus you can even remove the hair which is hard to remo...
Page 9: ...ented the dust indicator next to the on off button lights red A WARNING If the dust container is empty this means that a large item such as a sock is stuck in the hose or the tube and thus the air flowisblocked Insuchcases switch off the appliance and check the components 3 10 Switching off the vacuum cleaner and parking feature 1 After using the appliance switch it off by pressing the On off butt...
Page 10: ... filter you will see the metal handle on the cyclone separator Holding this handle remove the cyclone separator from the dust container 5 5 Clean the cyclone separator and the dust container 5 compartment with a soft brush and wipe them with a damp cloth A WARNING Cyclone separator should not be immersed in water 4 4 Cleaning the filters Replace your filters at regular intervals according to the f...
Page 11: ...pen the cover and remove the HEPA filter by pulling it from its handle HEPA filter 2 You can wash the filter under running water after shaking it off 3 If you wash the HEPA filter dry it at room temperature for 24 hours minimum Do not use it before ensuring that it is completely dry 4 Foralongerservicelife youcancleantheHEPA filter by hitting it on a hard surface instead of washing it Thus the dus...
Page 12: ...sation ultérieure Si vous cédez ce produit à une tierce personne n oubliez pas de lui fournir le manuel d utilisation également Veillez à bien respecter les consignes et les instructions figurants dans le manuel d utilisation Signification des pictogrammes Vous trouverez les symboles suivants dans ce manuel d utilisation C Informations importantes et conseils utiles sur l utilisation de l appareil...
Page 13: ...isques encourus Lenettoyageetl entretiend uti lisation ne doivent pas être ef fectués par des enfants sans surveillance Si le câble d alimentation est endommagé faites le remplacer par un centre d entretien désigné pour éviter toute situation dangereuse L alimentation électrique doit être conforme aux spécifications indiquées sur l étiquette La prise secteur sur lequel l appareil sera branché doit...
Page 14: ... produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques DEEE Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure suscep tibles d être réutilisés et adaptés au recyclage Par conséquent nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut avec les ordures ménagères et d autres déchets à la fin de sa durée de vie ...
Page 15: ...oulement du câble électrique 5 Bac à poussière 6 Buse d aspiration 7 Bouchon du tuyau 8 Boutond ouvertureduboîtierdufiltredeprotection du moteur MIF 9 Brosse pour parquet moquette 10 Brosse à meubles 11 Brosse à dépoussiérer 12 Support d accessoire 13 Verrou d ajustement du tube télescopique 14 Tube télescopique 15 Commande de réglage de la puissance d aspiration 16 Poignée 17 Tuyau 18 Embout Turb...
Page 16: ...6 2 Tirezsurletubetélescopique 14 pourleretirer 16 de la poignée 3 Vous pouvez rallonger le tube télescopique ou leraccourcir 14 enfaisantcoulissersonverrou d ajustement vers l avant ou vers l arrière 3 4 Emmanchement retrait de la brosse pour parquet moquette 1 Fixez le tube télescopique 14 à la brosse pour parquet moquette 9 2 Tirezletubetélescopique 14 delabrossepour parquet moquette 9 pour le ...
Page 17: ... l extrémité de la poignée 16 3 8 Embout Turbo L embout turbo 18 vous permet de nettoyer les poils des moquettes avec plus de rapidité et d efficacité Par conséquent vous pouvez également éliminez avec plus d aisance les poils récalcitrantstelsqueceuxdeschiensetdeschats Pour les surfaces où il est difficile de déplacer l embout turbo 18 poussez le dispositif de coulissement situé sur l embout dans...
Page 18: ...tirer 5 le bac à poussière 2 Poussezlesverrousderetraitdubacàpoussière situésàl arrièredubacàpoussière 5 departet d autre Ouvrez le bac à poussière 5 couvrez le et videz le 3 Lorsque vous avez vidé le bac à poussière fermez le couvercle 5 un clic retentit 4 Remettez le bac à poussière 5 à son emplacement 4 3 Nettoyage du séparateur cyclone 1 Appuyez sur le bouton de retrait du bac à poussière 2 po...
Page 19: ...échapper de l arrière de l aspirateur ou les filtres pourraient être endommagés A Attention Fixez les filtres à leur emplacement lorsqu ils sont secs 4 4 1 Filtre de protection du moteur MIF Ce filtre se trouve sur le bac à poussière 1 Appuyez sur le bouton de retrait du bac à poussière 2 pour retirer le bac à poussière 5 2 Appuyezsurleboutond ouvertureduboîtierdu filtre de protection du moteur MI...
Page 20: ...e à la température ambiante pendant 24 heures minimum Ne l utilisez pas avant vous être assuré qu il est complètement sec 4 Pour une plus longue durée de vie nettoyez le filtre HEPA en le frappant contre une surface dure au lieu de le laver Vous enlèverez ainsi la poussière qui s y est accumulée 4 5 Rangement Si vous ne comptez pas utiliser votre appareil pendant une période prolongée veuillez le ...
Page 21: ...onsultări ulterioare Dacă transferați produsul altei persoane oferiți i și manualul de utilizare Urmați instrucțiunile și acordați atenție tuturor informațiilor și avertismentelor din manualul de utilizare Semnificația simbolurilor Următoarele simboluri sunt utilizate în diverse părți ale acestui manual de utilizare C Informații importante și sugestii utile cu privire la utilizare A AVERTISMENT Av...
Page 22: ...reținerenutrebuie să fie efectuate de către copii cu excepția cazului în care sunt supravegheațidecătreunadult Nu utilizați produsul atunci când cablul de alimentare sau produsulesteavariat Contactați un service autorizat Tensiunea de alimentare a prizelor trebuie să corespundă cu informațiile de pe eticheta produsului Tensiunea de alimentare a produsului trebuie să fie securizată cu o siguranță d...
Page 23: ...rectiva UE WEEE 19 2012 UE Produsul este marcat cu un simbol de clasificare pentru deşeuri electrice şi electronice WEEE Acest produs a fost fabricat folosind piese şi materiale de înaltă calitate care pot fi refolosite şi reciclate Nu depozitaţi produsul uzat împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei sale de funcţionare Duceţi l la un centru de colectare pentru reciclarea echipamentelor el...
Page 24: ...tainer de praf 6 Duză de aspirare 7 Racord furtun 8 Butonul de deschidere pentru carcasa filtrului de protecție a motorului MIF 9 Perie pentru parchet covor 10 Accesoriu de aspirare pentru mobila tapițată 11 Peria pentru praf 12 Suport accesorii 13 Clemă reglare tub telescopic 14 Tub telescopic 15 Buton de reglare a puterii de aspirare 16 Mâner 17 Furtun 18 Perie turbo 19 Perie dură de pardoseală ...
Page 25: ...scopic 14 la mâner 16 2 Scoateți tubul telescopic 14 din mâner 16 pentru a l înlătura 3 Glisaţi clema de reglare a tubului telescopic înainteşiînapoipentrualungisaumicşoratubul telescopic 14 3 4 Atașarea detașarea periei pentru parchet covor 1 Atașați tubul telescopic 14 la peria pentru parchet covor 9 2 Trageți tubul telescopic 14 din peria pentru parchet covor 9 pentru a l scoate 3 5 Reglarea pe...
Page 26: ...efectuați curățarea prin utilizarea componenteifinale 16 amânerului 3 8 Extensia turbo Extensia turbo 18 vă permite să curățați părul de pe covoare mai rapid și mai eficient Puteți să înlăturați cu ușurință chiar și părul care este dificil de înlăturat cum ar fi părul de câine sau de pisică Pe suprafețele în care utilizarea extensiei turbo este dificilă 18 împingeți reglajul aflat pe aceasta în di...
Page 27: ...5 2 Apăsațipeclemadeîndepărtareacontainerului deprafaflatăînparteadinspateacontainerului de praf 5 din ambele părți Deschideți capacul recipientului de praf 5 și goliți l 3 După ce l ați golit de praf închideți capacul recipientului 5 se va auzi un clic 4 Introduceți recipientul de praf 5 la locul său 4 3 Curăţarea separatorului ciclonic 1 Apăsați pe butonul de eliberare a recipientului de praf 2 ...
Page 28: ...n partea posterioară a produsului sau filtrele se pot deteriora A AVERTISMENT Fixați filtrele la locurile lor după uscare 4 4 1 Filtru de protecție al motorului MIF Filtrul este localizat în recipientul de praf 1 Apăsați pe butonul de eliberare a recipientului de praf 2 pentru a scoate recipientul de praf 5 2 Apăsați butonul de deschidere pentru carcasa filtrului de protecție a motorului MIF 8 3 S...
Page 29: ...e o suprafață dură Astfel praful acumulat în filtrul HEPA va ieși în timp ce acesta este lovit de o suprafață dură 4 5 Depozitarea Dacăintenționațisănuutilizațiprodusulpentru o perioadă lungă de timp depozitați l cu grijă Scoateți produsul din priză Păstrați produsul într un loc inaccesibil copiilor 4 6 Manevrarea și transportul Întimpulmanevrăriișitransportului transportați produsul în ambalajul ...
Page 30: ... 2016 3 Timpul de nefuncţionare din cauza lipsei de conformitate apărute în cadrul termenului de garanţie prelungeşte termenul de garanţie legală de conformitate şi cel al garanţiei comerciale şi curge după caz din momentul la care a fost adusă la cunoştinţa vânzătorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentării produsului la vânzător unitatea service până la aducerea produsu...
Page 31: ...te instrucţiunile de transport manipulare instalare utilizare şi întreţinere prescrise 2 Subansamblurile şi accesoriile casabile care se deteriorează în timpul transportului vor fi înlocuite de vânzător în cazul în care asigură transportul 3 Garanţia nu se acordă subansamblelor şi accesoriilor casabile ale produselor care suferă deteriorări din vina consumatorului 4 Tensiunea de alimentare are valo...
Page 32: ...nco za prihodnjo uporabo Če napravo predate komu drugemu zraven priložite še uporabniški priročnik Upoštevajte navodila ter vse informacije in opozorila v uporabniškem priročniku Pomen simbolov V različnih razdelkih tega priročnika so uporabljeni naslednji simboli C Pomembne informacije in uporabni nasveti o uporabi A OPOZORILO Opozorila za nevarne situacije ki zadevajo varnost življenja in lastni...
Page 33: ...porabljajte naprave če sta napajalni kabel ali naprava sama poškodovana Obrnite na pooblaščeni servis Omrežje napajanja mora biti v skladuspodatki kisonavoljona ploščici s tehničnimi navedbami na napravi Omrežna napetost naprave mora biti zavarovana vsaj s 16ampersko varovalko Ne uporabljajte naprave s podaljševalnim kablom Da električnega kabla ne bi poškodovali ga ne stiskajte upogibajte ter pre...
Page 34: ...buje simbol za razvrstitev odpadne električne in elektronske opreme OEEO Izdelek je bil izdelan z visokokakovostnimi sestavnimi deli in materiali ki jih je mogoče ponovno uporabiti in so primerni za recikliranje Odsluženega odpadnega izdelka ne odlagajte z običajnimi gospodinjskimi in drugimi odpadki Odnesite ga na center za zbiranje in recikliranje električne in elektronske opreme Za informacije ...
Page 35: ... Posoda za prah 6 Sesalna šoba 7 Pokrovček cevi 8 Gumb za odpiranje ohišja filtra za zaščito motorja MIF 9 Krtača za parket preprogo 10 Nastavek za oblazinjeno pohištvo 11 Krtača za prah 12 Nosilec za nastavke 13 Zapah za nastavitev teleskopske cevi 14 Teleskopska cev 15 Nadzor nastavitve moči sesanja 16 Ročaj 17 Cev 18 Turbo ščetka 19 Krtača za trda tla 2 2 Tehnični podatki Moč 800 W Napajalna na...
Page 36: ...e na ročaj 16 2 Teleskopsko cev 14 povlecite z ročaja 16 in jo odstranite 3 Teleskopsko cev 14 lahko podaljšate ali skrajšate tako da zdrsnete zapah za nastavitev teleskopske cevi nazaj in naprej 3 4 Pritrjevanje odstranjevanje krtače za parket preprogo 1 Teleskopsko cev 14 pritrdite na krtačo za parket preprogo 9 2 Teleskopsko cev 14 povlecite s krtače za parket preprogo 9 in jo odstranite 3 5 Na...
Page 37: ...istite z uporabo končnega dela ročaja 16 3 8 Turbo nastavek Turbo nastavek 18 omogoča hitrejše in učinkovitejše sesanje dlak s preprog Tako lahko enostavno odstranite tudi težje odstranljive dlake kot so paske ali mačje dlake Na površinah kjer težko premikate turbo nastavek 18 potisnite drsnik na nastavku v smeri puščice 3 9 Krtača za trda tla Krtača za trda tla 19 je bila razvita za uporabo na tr...
Page 38: ...in posodo izpraznite 3 Ko izpraznite posodo za prah zaprite pokrov posode za prah 5 slišali boste klik 4 Posodo za prah 5 vstavite nazaj na njeno mesto 4 3 Čiščenje ciklonskega ločevalnika 1 Pritisnite gumb za sprostitev posode za prah 2 ter odstranite posodo za prah 2 Pritisnite gumb za odpiranje ohišja filtra za zaščito motorja MIF 8 in odprite pokrov 3 Odstranite filter za zaščito motorja MIF k...
Page 39: ...ekočo vodo ga nežno ožemite in pustite da se posuši za najmanj 24 ur 4 4 2 Penasti filter 1 Zadnji pokrov pritisnite navzdol da se odpre zapah ki odpre pokrov 2 Odstranite penasti filter za pokrovom in ga operite Penasti filter 3 Filter stresite operite pod tekočo vodo ga nežno ožemite in pustite da se posuši za najmanj 24 ur 4 4 3 Filter HEPA 1 Zadnji pokrov pritisnite navzdol da se odpre zapah k...
Page 40: ...Napravo shranjujte izven dosega otrok 4 6 Premikanje in prevoz Med premikanjem in prevozom naprave jo prenašajte v originalni embalaži Embalaža ščiti napravo pred fizičnimi poškodbami Na napravo ali embalažo ne polagajte težkih bremen Naprava se lahko poškoduje Padec naprave lahko povzroči nedelovanje ali trajno okvaro 4 Čiščenje in vzdrževanje ...
Page 41: ...referensförframtidabruk Omduöverlämnar apparaten till någon annan ge även instruktionsboken Följ instruktionerna genom att uppmärksamma all information och varningar i bruksanvisningen Symbolernas betydelse Följande symboler används i de olika delarna av bruksanvisningen C Viktig information och användbara tips om användning A VARNING Varningar för farliga situationer som rör säkerheten för liv oc...
Page 42: ...araten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn om de inte övervakas av en vuxen Om strömkabeln eller själva apparaten är skadad använda den inte Kontakta en auktoriserad service Din nätspänning bör överensstämma med uppgifterna på apparatens märkplåt Elnätet där du kommer att användaapparatenmåsteminst säkras med en 16 A säkring Användingenförlängningssladd med apparaten För att undvika s...
Page 43: ...rodukten gäller under EU WEEE direktivet 19 2012 EU Den här produkten är försedd med en klassificeringssymbol för avfallshantering av elektriskt och elektroniskt material WEEE Denna produkt är tillverkad med delar av hög kvalitet samt material som kan återanvändas och återvinnas Produkten får inte slängas i hushållssoporna eller i annat avfall vid livsslut Ta den till en återvinningsstation för el...
Page 44: ...Bärhandtag 4 Kabellindningsknapp 5 Dammbehållare 6 Sugmunstycke 7 Slanglock 8 Öppningsknapp för motorskyddsfiltrets MIF hölje 9 Parkett mattborste 10 Möbelmunstycke 11 Dammborste 12 Tillbehörsväska 13 Teleskoprörets justeringsspärr 14 Teleskoprör 15 Effektreglering sugkontroll 16 Handtag 17 Slang 18 Turboborste 19 Borste för hårt golv 2 2 Tekniska data Effekt 800 W Strömförsörjning 220 240 V 50 60...
Page 45: ...öret 14 till handtaget 16 2 Dra teleskopröret 14 från handtaget 16 för att ta bort det 3 Dukanförlängaellerförkortateleskopröret 14 genom att skjuta teleskoprörets justeringsspärr fram och tillbaka 3 4 Fästa ta bort parkett mattborsten 1 Fästteleskopröret 14 tillparkett mattborsten 9 2 Drateleskopröret 14 frånparkett mattborsten 9 för att ta bort det 3 5 Justera parkett mattborsten Utför följande ...
Page 46: ... av handtagets 16 änddel 3 8 Turbomunstycke Turbomunstycket 18 gör det möjligt att ta bort hår på mattor på ett snabbare och mer effektivt sätt Således kan du även enkelt ta bort hår som är svåra att ta bort såsom hundhår eller katthår På ytor där det är svårt att röra turbomunstycket 18 tryck på skjutreglaget som finns på munstycket i pilens riktning 3 9 Borste för hårt golv Borsten för hårda gol...
Page 47: ...skyddet för dammbehållaren 5 och töm den 3 När du har tömt damm stäng dammbehållarens lock 5 ett klickljud hörs 4 Sätt in dammbehållaren 5 tillbaka på dess plats 4 3 Rengöring av cyklonseparatorn 1 Tryck på dammbehållarens borttagningsknapp 2 och ta bort dammbehållaren 2 Tryck på öppningsknappen för motorskyddsfiltrets MIF hölje 8 och öppna locket 3 Avlägsna motorskyddsfilter MIF som finns placera...
Page 48: ...försiktigt och låt den torka under minst 24 timmar 4 4 2 Skumfilter 1 Trycknerdenbakreluckanöppningsspärrföratt öppna locket 2 Avlägsna skumfiltret bakom häljet och rengör det Skumplastfilter 3 Efter att ha skakat av den tvätta den under rinnande vatten vrid ur den försiktigt och låt den torka under minst 24 timmar 4 4 3 HEPA filter 1 Trycknerdenbakreluckanöppningsspärrföratt öppna locket och ta b...
Page 49: ...ara enheten utom räckhåll för barn 4 6 Hantering och transport Under hantering och transport bär apparaten i originalförpackningen Paketeringen av apparaten skyddar mot fysiska skador Placera inga tunga laster på apparaten eller på förpackningen Apparaten kan skadas Att tappa apparaten kan göra den icke operativ eller orsaka permanenta skador 4 Rengöring och skötsel ...
Page 50: ...vejte je pro budoucí použití Pokud spotřebič předáte další osobě rovněž jí předejte návod k použití Dodržujte pokyny a věnujte pozornost všem informacím a varováním v návodu k použití Význam symbolů V různých částech tohoto návodu k použití jsou použity následující symboly C Důležité informace a užitečné tipy k použití A VAROVÁNÍ Upozornění na nebezpečné situace týkající se ohrožení života a majet...
Page 51: ...smí být prováděny dětmi pokud na ně nedohlíží starší osoby Nikdy nepoužívejte spotřebič pokud je poškozen napájecí kabel nebo spotřebič Obraťte se na autorizovaný servis Vaše napájení musí odpovídat informacím uvedeným na štítku spotřebiče Zdroj napájení přes který spotřebič použijete musí být chráněn alespoň pojistkou o hodnotě 16 A Pro práci se spotřebičem nepoužívejte prodlužovací kabel Abyste ...
Page 52: ... směrnici EU WEEE 2012 19 EU Tento výrobek nese symbol pro třídění platný pro elektrický a elektronický odpad WEEE Tento produkt byl vyroben z vysoce kvalitních součástí a materiálů které lze znovu použít a které jsou vhodné pro recyklaci Produkt na konci životnosti nevyhazujte do běžného domácího odpadu Odvezte ho do sběrného místa pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Informace o ...
Page 53: ...lačítko pro navíjení kabelu 5 Nádoba na prach 6 Sací tryska 7 Víčko na hadici 8 Tlačítkoprootevřeníkrytuochrannéhofiltrumotoru MIF 9 Kartáč pro vysávání parket koberce 10 Nástroj na čalouněný nábytek 11 Kartáč na prach 12 Držák příslušenství 13 Zámek nastavení teleskopické trubice 14 Teleskopická trubice 15 Regulátor sacího výkonu 16 Rukojeť 17 Hadice 18 Turbo kartáč 19 Kartáč na tvrdou podlahu 2 ...
Page 54: ...skopickou trubici 14 můžete prodloužit nebo zkrátit tak že posunete zámek nastavení teleskopické trubice dopředu a dozadu 3 4 Připevnění uvolnění kartáče na parkety koberec 1 Teleskopickou trubici 14 připojte ke kartáči na parkety koberec 9 2 Vytažením teleskopickou trubici 14 od kartáče na parkety koberec 9 odpojíte 3 5 nastavení kartáče na parkety koberec Proveďte následující činnosti na zámku n...
Page 55: ...umožňuje čistit chlupy z koberců rychleji a účinněji Můžete tak dokonce odstranit chlupy které se nesnadno odstraňují například psí nebo kočičí chlupy U ploch kde se turbo krytka nepohybuje snadno 18 zatlačte výčnělek na krytce ve směru šipky 3 9 Kartáč na tvrdou podlahu Kartáč na tvrdou podlahu 19 byl vyvinut k použití na tvrdé podlahy jako jsou dlažby keramické parketové nebo dřevěné podlahy atd...
Page 56: ...adní části nádoby na prach 5 Otevřete kryt nádoby na prach 5 a nádobu vysypte 3 Po vysypání prachu zavřete kryt nádoby na prach 5 ozve se zacvaknutí 4 Vložte nádobu na prach 5 zpět do výchozí polohy 4 3 Čištění cyklonového separátoru 1 Stiskněte tlačítko pro uvolnění nádoby na prach 2 a nádobu na prach vyjměte 2 Stiskněte tlačítko pro otevření krytu 8 ochranného filtru motoru MIF a kryt otevřete 3...
Page 57: ...dímejte a nechte vyschnout po dobu aspoň 24 hodin 4 4 2 Pěnový filtr 1 Zatlačte zámek otevření zadního krytu a otevřete kryt 2 Vyjměte pěnový filtr pod krytem a omyjte jej Pěnový filtr 3 Po vytřepání jej omyjte pod tekoucí vodou mírně vyždímejte a nechte vyschnout po dobu aspoň 24 hodin 4 4 3 HEPA filtr 1 Zatlačte zámek pro otevření krytu kryt otevřete a vyjměte HEPA filtr zatáhnutím za rukojeť HE...
Page 58: ...epravy přenášejte spotřebič v originálním obalu Obal spotřebič chrání před fyzickým poškozením Na spotřebič ani na obal nestavte žádné těžké předměty Spotřebič by se mohl poškodit Pokud spotřebič spadne může přestat fungovat nebo se může vyskytnout trvalé poškození 4 Čištění a péče ...
Page 59: ...кументация и да ги запазите за справка в бъдеще Ако уредът смени собственика си в бъдеще то предайте и ръководството за употреба заедно с него Следвайте указанията като обръщате внимание на цялата информация и предупреждения в инструкцията за употреба Значение на символите В различните раздели на ръководството са използвани следните символи C Важна информация и полезни съвети за употребата A ПРЕДУ...
Page 60: ...стването и поддържката не трябва да се извършват от деца освен ако не са контро лирани от възрастни Никога не използвайте уреда ако захранващият кабел или самият уред е повреден Свържете се с оторизиран сервиз Проверете дали данните за местното електрозахранване отговарят на информацията върху табелката с данни Захранването на уреда трябва да бъде обезопасено с предпазител от минимум 16A Не използ...
Page 61: ...родукт носи класификационен символ за отпадъч но електрическо и електронно оборудване WEEE Продуктът е произведен от висококачествени части и материали които могат да се използват повторно и са подходящи за рециклиране Не из хвърляйте уреда заедно с обикновените битови и други отпадъци в края на оперативния му живот Занесете го в събирателния център за рецикли ране на електронно и електрическо обо...
Page 62: ...щия кабел 5 Контейнер за прах 6 Засмукващ накрайник 7 Капачка на маркуча 8 Бутон за отваряне на защитния филтър на мотора MIF в корпуса 9 Четка за паркет килим 10 Приставка за тапицирани мебели 11 Четка за прах 12 Носач на аксесоари 13 Телескопична тръба и регулируема блокировка 14 Телескопична тръба 15 Управление на смукателната мощност 16 Ръкохватка 17 Маркуч 18 Турбо четка 19 Задръстена подова ...
Page 63: ...м дръжката 16 2 Издърпайте телескопичната тръба 14 от дръжката 16 за да я отстраните 3 Можете да разтегнете или да скъсите телескопичната тръба 14 напред и назад като плъзнете регулируемата блокировка на тръбата напред и назад 3 4 Прикрепване отстраняване на четката за паркет килим 1 Закачете четката за паркет килим 9 към телескопичната тръба 14 2 Издърпайте телескопичната тръба 14 от четката за п...
Page 64: ...та на автомобили дивани фотьойли и други Четка за прах Подходяща е за почистване на завеси и чувствителни и чупливи предмети A П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е Не почиствайте използвайки крайната част на дръжката 16 3 8 Турбо капачка Турбо капачката 18 ви дава възможност да почиствате косми от килими по бързо и по ефективно По този начин можете да почистите лесно дори косми които е трудно да се почистя...
Page 65: ...е и прибиране на прахосмукачката 1 След като сте използвали прахосмукачката изключете уреда от бутона за вкл изкл 1 и извадете щепсела от контакта 2 Поставете куката на четката за паркет килим в канала за паркиране 9 който се намира от задната страна на уреда 3 Употреба ...
Page 66: ...звадите контейнеразапрах 5 иизвадетеконтейнера 2 Бутнете ключалките за отстраняване на контейнера за прах разположени в задната част на контейнера за прах 5 от двете страни Отворете капака на контейнера за прах 5 и го изпразнете 3 След като сте изпразнили контейнера затворете капака на контейнера за прах 5 ще се чуе щракване 4 Поставете обратно контейнера за прах 5 на мястото му 4 3 Почистване на ...
Page 67: ...то са изсъхнали филтрите поставете ги на местата им 4 4 1 Защитен филтър на мотора MIF Този филтър е разположен на контейнера за прах 1 Натиснете бутона за отстраняване на контейнера за прах 2 и извадете контейнера 5 2 Натиснете бутона за отваряне на защитния филтър на мотора MIF в корпуса 8 3 Отстранете филтъра за защита на мотора като го изтеглите 4 След като го изтръскате измийте го под обилно ...
Page 68: ...яте в твърда повърхност събраната прах във филтъра HEPA ще излезе 4 5 Съхранение Ако не възнамерявате да използвате уреда за продължителен период от време го съхранете внимателно Изключете уреда от електрическата мрежа Пазете уреда далеч от деца 4 6 Пренасяне и транспортиране По време на пренасяне и транспортиране поставете уреда в неговата оригинална опаковка Опаковката на уреда го предпазва от ф...
Page 69: ...tra Ha a készüléket átadja valaki másnak akkor ne felejtse el azzal együtt a felhasználói készüléket is odaadni Kövesse az utasításokat ügyelve a felhasználói kézikönyv összes információjára és figyelmeztetésére A szimbólumok jelentése Az alábbi jelöléseket a kézikönyv különböző részeiben használtuk C Fontos információk és hasznos tippek a használathoz A FIGYELEM Figyelmeztetések az életveszélyes ...
Page 70: ...Ne engedje a készülékkel játszani a gyereket A tisztítást és az ápolást csak felnőtt felügyelete alatt végezhetik gyerekek Ha a tápkábel vagy maga a készülék láthatólag sérült akkor ne használja Vegye fel a kapcsolatot egy illetékes szervizzel A hálózati tápegységnek meg kell felelnie a készülék adattábláján megjelölt információknak Legalább 16 A biztosítéknak kell védenie azt a hálózati tápegység...
Page 71: ...megfelel az uniós WEEE irányelv 19 2012 EU követelményeinek A terméken megtalálható az elektromos és elektronikus hulladékok besorolására vonatkozó szimbólum WEEE A terméket magas minőségű alkatrészekből és anyagokból állították elő amelyek ismételten felhasználhatók és alkalmasak az újrahasznosításra A hulladék terméket annak élettartamának végén ne a szokásos háztartási vagy egyéb hulladékkal eg...
Page 72: ...eltekerő gomb 5 Portartály 6 Szívófej 7 Gumicső sapka 8 Motorvédő szűrő MIF burkolat nyitógombja 9 Parketta kárpit kefe 10 Eszköz kárpitozott bútorokhoz 11 Porkefe 12 Kiegészítő csomag 13 Teleszkópos csőbeállító retesz 14 Teleszkópos cső 15 Szívóteljesítmény szabályozó 16 Fogantyú 17 Gumicső 18 Turbó kefe 19 Keménypadló kefe 2 2 Műszaki adatok Teljesítmény 800 W Tápellátás 220 240 V 50 60Hz Portar...
Page 73: ...ítása 1 Illesszeateleszkóposcsövet 14 afogantyúhoz 16 2 A teleszkópos csövet 14 a fogantyútól 16 elhúzva távolíthatja el 3 A teleszkópos csövet 14 a csőbeállító reteszt hátra és előre mozgatva húzhatja ki vagy tolhatja vissza 3 4 A parketta kárpit kefe rögzítése eltávolítása 1 Rögzítse a teleszkópos csövet 14 a parketta kárpit keféhez 9 2 A teleszkópos csövet 14 a parketta kárpit kefétől 9 elhúzva...
Page 74: ...as A FIGYELEM Ne végezzen tisztítást a fogantyú 16 végalkatrészével 3 8 Turbó sapka A Turbó sapka 18 lehetővé teszi az Ön számára hogy gyorsabb és hatékonyabb módon tisztítsa fel a hajat a kárpitokról Ily módon még a nehezen eltávolítható hajakat pl kutyák és macskák szőrét is könnyen feltakaríthatja Nyomja előre a sapkán található fedőt a nyíllal jelölt irányba olyan felületek esetén amelyeken ne...
Page 75: ...rtartály eltávolító reteszeket Nyissa ki a portartály 5 kupakját és ürítse ki a tartályt 3 Aporkiürítéseutánzárjaleaportartálykupakját 5 ekkor kattanást fog hallani 4 Helyezze vissza a portartályt 5 a helyére 4 3 A ciklon porleválasztó tisztítása 1 Nyomja meg a portartály eltávolító gombját 2 és vegye ki a portartályt 2 Nyomja meg a motorvédő szűrő MIF burkolat nyitógombját 8 és nyissa ki a burkol...
Page 76: ...őt 4 Miután kirázta mossa el folyóvízben óvatosan csavarja ki és szárítsa meg legalább 24 órán át 4 4 2 Habszűrő 1 Nyomja le az alsó fedél nyitó reteszét a fedél kinyitásához 2 Távolítsa el a burkolat mögött található habszűrőt és mossa el Habszűrő 3 Miután kirázta mossa el folyóvízben óvatosan csavarja ki és szárítsa meg legalább 24 órán át 4 4 3 HEPA szűrő 1 Nyomja le az alsó fedél nyitó reteszé...
Page 77: ...zzáférhető helyen 4 6 Kezelés és szállítás Kezelés és tárolás során tartsa az alkalmazást az eredeti csomagolásában Az alkalmazás csomagolása megvédi a terméket a fizikai sérülésektől Ne helyezzen nehéz terheket az alkalmazásra vagy a csomagolásra Az alkalmazás megsérülhet Ha leejti az alkalmazást azzal működésképtelenné teheti vagy maradandó károsodást okozhat 4 Tisztítás és ápolás ...
Page 78: ...niejszą instrukcję Należy przestrzegać wskazówek zwracając uwagę na wszystkie informacje i ostrzeżenia w instrukcji obsługi Proszę pamiętać że instrukcja ta może odnosić się także do innych modeli Różnice pomiędzy nimi są wyraźnie opisane w tej instrukcji Znaczenie symboli W niniejszej instrukcji stosuje się następujące symbole C Ważne informacje i przydatne wskazówki dotyczące użytkowania A OSTRZ...
Page 79: ...m oraz jeśli osoby te znajązagrożeniazniązwiązane Dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem Dzieci bez nadzoru nie mogą czyścić ani konserwować tego urządzania Nie należy używać urządzenia jeśli uszkodzony jest jego przewód zasilający lub ono samo Należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym Zasilanie z domowej sieci elektrycznej powinno być zgodne z informacjami podanymi na tabliczc...
Page 80: ...ji minibaru należy wyjąć jego wtyczkę z gniazdka Nie wolno zanurzać urządzenia ani przewodu zasilającego w wodzie ani w żadnym płynie Regularnie sprawdzać wąż urządzenia W przypadku uszkodzenia nie wolno używać urządzenia i należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem Nie wolno demontować urządzenia Należy stosować wyłącznie oryginalne lub zalecane przez producenta części zamienne Nie używać u...
Page 81: ...zekazać go do punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych na surowce wtórne Aby dowiedzieć się gdzie jest najbliższy taki punkt prosimy skonsultować się z władzami lokalnymi 1 3 Zgodność z dyrektywą RoHS Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS Ograniczenie użycia substancji niebezpiecznych 2011 65 WE Nie zawiera szkodliwych i zakazanych materiałów p...
Page 82: ...jania kabla 5 Pojemnik na kurz 6 Dysza ssąca 7 Pokrywka węża 8 Przycisk otwierania obudowy filtra ochrony silnika MIF 9 Szczotka do parkietów dywanów 10 Przyrząd do mebli tapicerowanych 11 Szczotka do kurzu 12 Uchwyt do noszenia osprzętu 13 Zatrzask regulacji rury teleskopowej 14 Rura teleskopowa 15 Regulacja mocy ssania 16 Uchwyt 17 Wąż 18 Nakładka turbo 19 Szczotka do twardych podłóg 2 2 Dane te...
Page 83: ...ą 14 do uchwytu 16 2 Aby wyjąć rurę teleskopową 14 wyciągnij ją z uchwytu 16 3 Rurę teleskopową można wydłużyć lub skrócić 14 przesuwając zapadkę regulacji rury teleskopowej do przodu i do tyłu 3 4 Zakładanie i zdejmowanie szczotki do parkietów dywanów 1 Zamocuj rurę teleskopową 14 do szczotki do parkietów dywanów 9 2 Aby wyjąć rurę teleskopową 14 wyciągnij ją ze szczotki do parkietów dywanów 9 3 ...
Page 84: ...Nie czyścić przy użyciu tylnej części uchwytu 16 3 8 Nakładka turbo Nakładka turbo 18 umożliwia szybsze i bardziej wydajne usuwanie włosów z dywanów Dzięki temu można łatwo usuwać różnego rodzaju trudne do usunięcia włosy m in sierść zwierząt W przypadku odkurzania powierzchni po których trudno jest przesuwać nakładkę turbo 18 przesuń suwak na nakładce w kierunku wskazanym strzałką 3 9 Szczotkadot...
Page 85: ...a kurz 1 Naciśnij przycisk wyjmowania pojemnika na kurz 2 i wyjmij go 5 2 Przesuń zatrzaski wyjmowania pojemnika na kurz znajdujące się z tyłu pojemnika na kurz 5 z dwóch stron Otwórzpokrywępojemnikanakurz 5 iopróżnij pojemnik 3 Po usunięciu kurzu zamknij pokrywę pojemnika na kurz 5 Rozlegnie się kliknięcie 4 Włóż pojemnik na kurz 5 na swoje miejsce 4 3 Czyszczenie separatora cyklonowego 1 Naciśni...
Page 86: ...goci z tyłu odkurzacza może wyciekać woda lub filtry mogą ulec uszkodzeniu A Uwaga Po wysuszeniu filtrów załóż je na miejsce 4 4 1 Filtr ochrony silnika MIF Ten filtr znajduje się na pojemniku na kurz 1 Naciśnij przycisk wyjmowania pojemnika na kurz 2 i wyjmij pojemnik na kurz 5 2 Naciśnij przycisk otwierania obudowy filtra ochrony silnika MIF 8 3 Wyjmij filtr ochrony silnika pociągając go 4 Po ot...
Page 87: ... przez co najmniej 24 godziny Nie używaj filtra do momentu aż będzie zupełnie suchy 4 Aby zapewnić dłuższy okres eksploatacji filtr HEPA można czyścić uderzając w twardą powierzchnię zamiast go myć Kurz nagromadzonywfiltrzeHEPAwypadniezniego po uderzeniu w twardą podłogę 4 5 Przechowywanie Jeśliodkurzaczniebędzieużywanyprzezdłuższy czas należy go bezpiecznie przechowywać Odłącz urządzenie od prądu...
Page 88: ...iniejszych Warunków Gwarancji dalej Okres Gwarancyjny 2 W razie ujawnienia się Wady Produktu w trakcie Okresu Gwarancyjnego zostanie ona usunięta na koszt BEKO w sposób uzależniony od właściwości wady na zasadach i w zakresie określonym w niniejszych Warunkach Gwarancji 3 BEKO zobowiązuje się do usunięcia Wady poprzez dokonanie nieodpłatnej naprawy lub wymiany Urządzenia bądź też reklamacja zgłosz...
Page 89: ... przystąpienie do jego naprawy przez pracowników Serwisu Beko 5 Wady Urządzenia będą usunięte w terminie 21 dni od daty zgłoszenia Wady na Infolinii BEKO 6 Jeżeli część zamienna wymieniana w ramach uprawnień wynikających z niniejszych Warunków Gwarancji Urządzenia jest sprowadzana z zagranicy termin naprawy o którym mowa w punkcie 5 powyżej może ulec wydłużeniu jednak nie więcej niż do 30 dni licz...
Page 90: ...powiedniego napięcia prądu lub dokonania jakichkolwiek zmian które mają wpływ na niewłaściwe działanie Urządzenia i które naprawiane były przez osoby nieupoważnione używania instalacji niezgodnych z odpowiednimi Polskimi Normami i innych niż wymienione w Instrukcji Obsługi Urządzenia d uszkodzeń mechanicznych termicznych chemicznych korozji innych uszkodzeń spowodowanych działaniem lub zaniedbanie...
Page 91: ...ów prawa i odpowiednich Polskich Norm V POZOSTAŁE POSTANOWIENIA Niniejsze warunki gwarancji mają zastosowanie do Urządzeń zakupionych od dnia 25 12 2014 r Gwarant oświadcza że niniejsza Gwarancja jest udzielana Użytkownikowi dodatkowo i nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Użytkownika wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej na podstawie Kodeksu cywilnego ...
Page 92: ...prodottoadaltrepersone consegni loro anche queste istruzioni Segua tutte le avvertenze e le informazioni riportate nel manuale utente Consideri che questo manuale utente può risultare valido anche per altri modelli Il contenuto ne descrive chiaramente le eventuali differenze Significato dei simboli I seguenti simboli sono utilizzati in diverse sezioni del presente manuale C Informazioni importanti...
Page 93: ...ivo Pulizia e manutenzione non devono essereeseguitedabambiniprivi di supervisione 1 Istruzioni importanti per la sicurezza e l ambiente Non utilizzarlo se il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso sono danneggiati Contattare un servizio di assistenza tecnica autorizzato Il proprio impianto elettrico deve essere conforme ai valori riportati sul dispositivo Le prese di alimentazione cui si in...
Page 94: ...à alla direttiva WEEE e allo smaltimento dei rifiuti Questo apparecchio è conforme alla Direttiva UE WEEE 2012 19 EU Questo apparecchio riporta il simbolo di classificazione per i rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche WEEE Questo apparecchio è stato realizzato con parti e materiali di alta qualità che possonoessereriutilizzatiesonoadatti ad essere riciclati Non smaltire i rifiut...
Page 95: ... Contenitore per la polvere 6 Ugello di aspirazione 7 Attacco del tubo 8 Pulsante di apertura dell alloggiamento del filtro di protezione al motore MIF 9 Spazzola per parquet tappeti 10 Strumento per tappezzeria 11 Spazzola per la polvere 12 Portaccessori 13 Chiusura per regolazione del tubo telescopico 14 Tubo telescopico 15 Comando per regolazione della potenza di aspirazione 16 Impugnatura 17 T...
Page 96: ...arreiltubotelescopico 14 dall impugnatura 16 per rimuoverlo 3 È possibile allungare o accorciare il tubo telescopico 14 spostando la relativa chiusura di regolazione avanti o indietro 3 4 Collegamento rimozione della spazzola per parquet tappeti 1 Collegare il tubo telescopico 14 alla spazzola per parquet tappeti 9 2 Estrarre il tubo telescopico 14 dalla spazzola per parquet tappeti 9 per rimuover...
Page 97: ...lizia di pavimenti scale interni di auto divani poltrone ecc Spazzola per la polvere Adatta alla pulizia di tende ed oggetti delicati e fragili A AVVERTENZA Non effettuare le pulizie utilizzando la parte finale dell impugnatura 16 3 8 Spazzola turbo La spazzola turbo 18 permette di rimuovere peli da tappeti e moquette in maniera più rapida ed efficiente In tal modo diverrà facile liberarsi dei pel...
Page 98: ...archeggio 1 Una volta terminato l uso del dispositivo spegnerlo tramite il pulsante di accensione spegnimento 1 e scollegarlo 2 Per parcheggiarlo inserire l aggancio della spazzola per parquet tappeti 9 nell apposito inserto situato nella sezione posteriore del dispositivo 3 Utilizzo ...
Page 99: ...ascio 2 per rimuovere il contenitore per la polvere 5 2 Premere le chiusure posizionate sul retro del contenitore per la polvere 5 da entrambi i lati Aprireilcontenitoreperlapolvere 5 esvuotarlo 3 Dopo aver rimosso la polvere richiudere il coperchio del contenitore 5 si sentirà un clic 4 Reinserire il contenitore della polvere 5 in posizione 4 3 Pulizia del separatore ciclonico 1 Premere l apposit...
Page 100: ...potrebbe fuoriusciredalretrodeldispositivooi filtri stessi potrebbero danneggiarsi A AVVERTENZA Una volta asciutti rimettereifiltriinposizione 4 4 1 Filtro a protezione del motore MIF Questo filtro si trova sul contenitore per la polvere 1 Premere l apposito pulsante di rilascio 2 e rimuovere il contenitore per la polvere 5 2 Premere il pulsante di apertura dell alloggiamento del filtro di protezi...
Page 101: ...erficie dura invece di lavarlo In tal modo le polveri accumulatesi al suo interno cadranno 4 5 Conservazione Se non si intende utilizzare il dispositivo per un periodo prolungato riporlo con cura Scollegare il dispositivo Mantenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini 4 6 Movimentazione e trasporto Per la movimentazione e il trasporto del dispositivo riporloall internodelsuoimballaggio o...
Page 102: ...sse 11 La BEKO Italy S r l declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano derivare direttamente od indirettamente a personeecosecomeconseguenzadelmancatorispettodelleistruzionitutte inclusenell appositoManualeperl usodell ap parecchio allegato a ciascuno apparecchio da parte dell utente ed in particolar modo per quanto concerne le avvertenze relative alla installazione all uso ed alla...
Page 103: ...um künftigen Nachschlagen sicher auf Wenn Sie das Gerät an einen Dritten weitergeben händigen Sie bitte auch diese Anleitung aus BefolgenSiedieAnweisungen indemSiealleInformationenundWarnhinweisein der Bedienungsanleitung beachten Bedeutung der Symbole Folgende Symbole werden in den verschiedenen Abschnitten dieser Anleitung verwendet C WichtigeInformationenundnützliche Tipps zur Verwendung A WARN...
Page 104: ...t verbundenen Gefahren voll und ganz bewusst sind Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden Verwenden Sie das Produkt nicht falls Netzkabel oder Gerät selbst beschädigt sind Wenden Sie sich dann an einen autorisierten Serviceanbieter Die Stromversorgung muss mit den Angaben am Typenschild des Gerätes übereinst...
Page 105: ...VorReinigungundWartungden Netzstecker ziehen Tauchen Sie zur Reinigung weder das Gerät noch sein Netzkabel in Wasser Schlauch des Gerätes regelmäßigprüfen BeiSchäden nicht verwenden wenden Sie sich an einen autorisierten Servicemitarbeiter Demontieren Sie das Gerät nicht Nur Originalteile und vom Hersteller empfohlene Teile verwenden Gerät nicht ohne Filter verwenden andernfalls können Schäden auf...
Page 106: ... Gerät bei einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab Bitte informieren Sie sich bei Ihren örtlichen Behörden nach solchen Sammelstellen 1 3 Konformität mit der RoHS Richtlinie Das von Ihnen erworbene Produkt stimmt mit der europäischen RoHS Richtlinie 2011 65 EU überein Es enthält keine in der Richtlinie angegebenen gefährlichen und verbotenen Materialien ...
Page 107: ...klung 5 Auffangbehälter 6 Ansaugdüse 7 Schlauchkappe 8 Freigabetaste des Motorschutzfilter Gehäuses 9 Parkett Teppichbürste 10 Polsterdüse 11 Staubbürste 12 Zubehörhalter 13 Teleskoprohr Einstellriegel 14 Teleskoprohr 15 Saugleistungseinstellregler 16 Griff 17 Schlauch 18 Turbobürste 19 Hartbodenbürste 2 2 Technische Daten Leistung 800 W Versorgungsspannung 220 240 V Wechselspannung 50 60 Hz Auffa...
Page 108: ...en und den Schlauch herausziehen 3 3 Teleskoprohr anbringen und abnehmen 1 Teleskoprohr 14 am Griff 16 anbringen 2 Teleskoprohr 14 zum Entfernen aus dem Griff 16 ziehen 3 Sie können das Teleskoprohr 14 verlängern und verkürzen indem Sie den Teleskoprohr Einstellriegel vor und zurückschieben 3 4 Parkett Teppichbürste anbringen und abnehmen 1 Teleskoprohr 14 anderParkett Teppichbürste 9 anbringen 2 ...
Page 109: ...Böden Treppenstufen Fahrzeuginnenräumen Sofas Armlehnen etc Staubbürste Eignet sich für die Reinigung von Vorhängen empfindlichen und zerbrechlichen Gegenständen A WARNUNG Missbrauchen Sie das Endstück des Griffes 16 nicht zum Saugen 3 8 Turbobürste Die Turbobürste 18 ermöglicht Ihnen das schnellereundeffizientereAufsaugenvonHaaren aufTeppichen DadurchkönnenSieHaare diesich nur schwer aufnehmen la...
Page 110: ...oder Rohr steckt leuchtet die Staubanzeige neben der Ein Austaste rot A WARNUNG Wenn die Staubanzeige aufleuchtet obwold der Auffangbehälter nicht voll ist bedeutet dies dass ein großer Gegenstand z B eine Socke im Schlauch und oder Rohr steckt und den Luftstrom unterbricht Schalten Sie das Gerät in solchen Fällen aus und prüfen Sie die Komponenten 3 10 Staubsauger abschalten und parken 1 Schalten...
Page 111: ... 8 drücken und Abdeckung öffnen 3 Entfernen Sie den Motorschutzfilter im Innern 4 Nach Entfernen des Motorschutzfilters sehen Sie den Metallgriff am Zyklonabscheider Zyklonabscheider an diesem Griff aus dem Auffangbehälter 5 entfernen 5 Zyklonabscheider und Auffangbehälterfach 5 mit einer weichen Bürste reinigen und mit einem feuchten Tuch abwischen A WARNUNG Der Zyklonabscheider darf nicht in Was...
Page 112: ...n lassen mindestens 24 Stunden 4 Reinigung und Pflege 4 4 2 Schaumstofffilter 1 Drücken Sie den Riegel an der hinteren Abdeckung zum Öffnen nach unten 2 Schaumstofffilter hinter dem Gehäuse entfernen und reinigen Schaumstofffilter 3 Nach dem Ausschütteln unter fließendem Wasser abspülen sanft auswringen und trocknen lassen mindestens 24 Stunden 4 4 3 HEPA Filter 1 Drücken Sie den Riegel an der hin...
Page 113: ...rn fern 4 6 Handhabung und Transport Transportieren Sie das Gerät in seiner Originalverpackung DieVerpackungschütztdas Gerät vor Beschädigungen Legen Sie keine schweren Gegenstände auf dem Gerät oder der Verpackung ab Andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden Falls das Gerät herunterfällt ist es möglicherweise nicht mehr funktionsfähig oder weist dauerhafte Schäden auf 4 Reinigung und Pflege ...
Page 114: ...nach den neuesten technischen Erkenntnissen entwickelt produziert und geprüft Sollte trotzdem eine Störung auftreten so bitten wir Sie sich mit Ihrem Fachhändler bzw mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen Gewährleistungsansprüche können nicht direkt bei Beko geltend gemacht werden Behalten Sie deshalb immer Ihre Verkaufsquittung als Beleg Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wünschen Ihn...
Page 115: ...ciónele también el manual del usuario Siga las instrucciones prestando especial atención a toda la información y advertencias incluidas en el manual del usuario Significado de los símbolos Los siguientes símbolos se usan en las diversas secciones del presente manual C Información importante y consejos útiles sobre su uso A ATENCIÓN Advertencias de situaciones peligrosas sobre la seguridad de las p...
Page 116: ...aparato La lim pieza y mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión Si está dañado el cable de alimentación o el mismo aparato no lo utilice Contacte con un servicio de atención al cliente autorizado Sufuentedealimentacióndebe ser conforme a la información en la placa de datos del aparato La fuente de alimentación en la que piensa utilizar el aparato debe protegerse ...
Page 117: ...e con la Directiva RAEEdelaUE 2012 19 UE Esteproducto lleva un símbolo de clasificación para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE En la fabricación de este producto se han empleado piezas y materiales de alta calidad que pueden reutilizarse y reciclarse Por lo tanto no arroje este aparato a la basura juntoconresiduosdomésticosnormalesalfinalde su vida útil Llévelo a un punto de reco...
Page 118: ...ida del cable de alimentación 5 Contenedor de polvo 6 Boquilla de aspiración 7 Tapa de la manguera 8 Botón de apertura del alojamiento del filtro de protección del motor MIF 9 Cepillo de parqué moqueta 10 Herramienta de tapicerías 11 Cepillo de polvo 12 Portaaccesorios 13 Cierre de ajuste de tubo telescópico 14 Tubo telescópico 15 Control de ajuste de la potencia de succión 16 Asa 17 Manguera 18 C...
Page 119: ...a 3 3 Acopamiento retirada del tubo telescópico 1 Coloque el tubo telescópico 14 en el asa 16 2 Tire del asa 14 del tubo telescópico 16 para retirarlo 3 Puede estirar o acortar el tubo telescópico 14 deslizándolo hacia adelante o hacia atrás 3 4 Acoplamiento retirada del cepillo de parqué moqueta 1 Coloque el tubo telescópico 14 en el cepillo de parqué moqueta 9 2 Tire del tubo telescópico 14 del ...
Page 120: ...de tapicerías Adecuada para la limpieza de suelos escalones interiores de coches sofás sillones etc Cepillo de polvo Adecuado para limpiar cortinas y objetos delicados y frágiles A ATENCIÓN Norealicelalimpieza con el extremo del asa 16 3 8 Cepillo Turbo El cepillo turbo 18 le permite eliminar el vello de las alfombras de una manera más rápida y eficiente De este modo se pueden quitar el pelo quees...
Page 121: ...ndicador de polvo adyacente al botón de encendido apagado se encenderá en rojo A ATENCIÓN Si el contenedor de polvo está vacío quiere decir que hayunobjetogrande porejemploun calcetín que obstruye la manguera o el tubo y por lo tanto bloquea el flujo de aire En tales casos apague el aparato y compruebe los componentes 3 10 Apagado y almacenamiento del aspirador 1 Trasusarelaparato apáguelopulsando...
Page 122: ... protección del motor MIF 8 y abra la tapa 3 Retire el filtro de protección del motor MIF ubicado en el interior 4 Tras retirar el filtro de protección del motor verá el asa metálica en el separador de ciclón Sujete este asa y extraiga el separador de ciclón del contenedor de polvo 5 5 Limpieelseparadordeciclónyelcompartimento del contenedor de polvo 5 con un cepillo suave y páseles un paño húmedo...
Page 123: ... a que se seque al menos 24 horas 4 Limpieza y cuidados 4 4 2 Filtro de espuma 1 Empuje hacia abajo el pestillo de apertura de la tapa trasera para abrir la tapa 2 Retire el filtro de espuma situado detrás de la tapa y lávelo Filtro de espuma 3 Tras sacudir el filtro lávelo bajo el chorro del agua caliente escúrralo con cuidado y espere a que se seque al menos 24 horas 4 4 3 Filtro HEPA 1 Empuje h...
Page 124: ...ufe el aparato Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños 4 6 Manejo y transporte Durante el manejo y el transporte lleve el aparato en su embalaje original El embalaje del aparato lo protege de daños físicos No coloque cargas pesadas en el aparato o en el embalaje El aparato podría dañarse Dejarcaerelaparatopodríacausarquedejarade funcionar o dañarlo de forma permanente ...
Page 125: ... ...
Page 126: ... ...
Page 127: ......
Page 128: ...www beko com ...