background image

30 / 67  VI

Máy Xay Sinh Tố Vortex Mini / Hướng Dẫn Sử Dụng

 Các hướng dẫn về an toàn và 

môi trường

 

Người bị khuyết tật về thể chất, giác quan hoặc khả 

năng trí tuệ hoặc người không có kinh nghiệm và 

kiến thức có thể sử dụng sản phẩm này, với điều 

kiện là họ được giám sát hoặc họ hiểu các hướng 

dẫn về cách sử dụng sản phẩm an toàn và những 

nguy cơ tiềm ẩn.

 

Trẻ em không nên nghịch phá thiết bị. 

 

Trẻ em không nên thực hiện công việc làm sạch 

và bảo trì. 

 

Trẻ em không được sử dụng thiết bị này.

 

Không sử dụng thiết bị nếu dây điện, lưỡi dao hoặc 

thiết bị hỏng. Hãy liên lạc với trung tâm bảo hành 

được ủy quyền. 

 

Rút phích cắm thiết bị khi không giám sát máy, 

trong khi lắp đặt/tháo dỡ phụ tùng hoặc trước khi 

làm sạch.

 

Chỉ sử dụng các phụ tùng nguyên gốc hay phụ 

tùng được nhà sản xuất khuyên dùng. 

 

Không được tự ý tháo rời thiết bị. 

Summary of Contents for TBP5300

Page 1: ...TBP5300 01M 8837133200 4516 07 01M 8837133200 4516 07 01M 8836433200 4516 07 Personal Blender User Manual EN ZH VI TH MS ...

Page 2: ...usermanualaswell Follow all warnings and information in the user manual Meanings of the symbols Following symbols are used in the various section of this manual C Important information and useful hints about usage A WARNING Warningsfordangerous situationsconcerningthesafetyoflife andproperty Suitable for contact with food Do not immerse the appliance power cable or power plug in water or any other...

Page 3: ...oducts 7 1 3 Package information 8 1 4 Things to do for energy sav ing 8 2 Your blender 9 2 1 Overview 9 2 2 Technical data 10 3 Operation 11 3 1 Intended use 11 3 2 Operation 11 3 3 Crushing ice cubes 12 3 4 Cocktail set 12 3 4 1 Cocktail set usage 12 4 Cleaning and care 14 4 1 Cleaning 14 4 2 Cocktail set cleaning and maintenance 15 4 3 Storage 15 4 4 Handling and transportation 15 ...

Page 4: ...to follow these instructions invalidates the granted warranty 1 1 General safety This appliance complies with the international safety standards This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type ...

Page 5: ...t play with the appliance Cleaning and maintenance works should not be performed by children This appliance cannot be used by children Do not use it if the power cable blades or the appliance itself is damaged Contact an authorised service Unplug the appliance when left unattended while installing removingaccessoriesorbeforecleaning Only use the original parts or parts recommended by the manufactu...

Page 6: ... unplugging the appliance Unplugtheappliancebeforecleaning disassembly accessory replacement and wait for it to stop completely Whenemptyingthecontainer duringcleaningand grabbing chopping blades with bare hands serious injuries could result due to incorrect use Use the plastic section trying to hold the chopping blade Never touch blades while using the appliance There is the possibility of injury...

Page 7: ...hibited materials specified in the Regulation for Supervision of the Waste Electric andElectronicAppliances issuedbytheMinistryofEnvironment and Urban Planning Complies with the WEEE Regulation This appliance has been manufactured with high quality parts and materialswhichcanbereusedandaresuitableforrecycling Therefore do not dispose the appliance with normal domestic waste at the end of its servi...

Page 8: ... together with the domestic or other wastes Take them to the packaging material collection points designated by the local authorities 1 4 Things to do for energy saving Cutthesolidfoodintosmallpiecesbeforeplacingthemintheapplianceas stated in the user manual Follow the other instructions and times speci fied in the manual Select low speed levels if suitable for the food to be prepared Switch off a...

Page 9: ...markings affixed on your product or the other printed documents supplied with it represent the values which were obtained in the laboratories pursuant to the pertinent standards These values may vary according to the usage of the appliance and ambient conditions 2 Your blender 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 10: ...ontainer 2 Chopping blade 3 Start button 4 Motor housing 5 Lids 6 Detachable blade assembly for making cocktails 7 Stainless steel coctail shaker 2 2 Technical data Voltage 220 240 V 50 60 Hz Power 300 W Insulation class II Technical and design modifications reserved ...

Page 11: ...e 600 ml mark on the mixing container 1 as a maximum 3 Now screw in the chopping bla de 2 bytwistingclockwiseonto the mixing container 1 4 Place the mixing container 1 on the motor housing 4 Ensure that the markings S on the chopping blade 2 align with those on the motor housing 4 Then gently twist the mixing container 1 clockwise until it locks into place A The mixer will only switch on if the mi...

Page 12: ... for just a few seconds 3 As soon as the ice cubes have re turned to the bottom of the mix ing container 1 you can press the start button 3 again for a few seconds Repeat the process un til the crushed ice has the desired consistency 3 4 Cocktail set 3 different functions to prepare the perfect cocktail just the way you like it shake stir blend 300 ml stainless steel cocktail shaker Detachable bla...

Page 13: ...shaker into the base Turn the shaker clockwise to lock it into the base 5 Push the button to start stirring The indication light will light up Release the button to stop stir ring 6 Stop the blender when every thingisstirredproperly Turnthe shaker counterclockwise and take the shaker from the base 7 Turn the shaker upside down remove the blade assembly from theshakerandscrewtheregular lid back on ...

Page 14: ... replace the mixing container on the body 4 6 Completely fill or fill half of the mixing container 3 with warm water and some drops of dish washing liquid and operate the appliance in highest speed for a couple of seconds 7 Then remove and rinse the mixing container C Mixing container 1 and covers can be washed in the dish washer A WARNING Do not immerse the body 4 in water You can wipe it with a ...

Page 15: ...age If you do not intend to use the appliance for a long time store it carefully Unplug the appliance before lift ing it Store the appliance in a cool and dry place Keeptheapplianceandcableout of the reach of children 4 4 Handling and transportation During handling and transporta tion carry the appliance in its original packaging The packag ing of the appliance protects it against physical damages...

Page 16: ...产 希望您能从中获取最大的效益 因此 使用本产品前 请仔细阅读完整的用 户手册和附带的其它文件 并妥善保管 以备日后使用 如果将本产品转让 他人 请一并移交用户手册 请遵循用户手册中包含的所有警告和信息 符号含义 在本手册的不同章节使用了下列符号 C 有关使用的重要信息和有用的提示 A警告 有关生命和财产安全之危险 情况的警告 适合接触食物 本设备 电源线或电源插头不得浸泡 在水或任何其它液体中 触电防护等级 本产品由高度环保的现代化工厂制造 其不含 PCB 本设备符合 WEEE 规定 中国制造 ...

Page 17: ...全和环境说明18 1 1 一般安全 18 1 2 符合 WEEE 指令和废旧产品处 置 20 1 3 包装信息 20 1 4 节能措施 20 2 您的搅拌器 21 2 1 综述 21 2 2 技术数据 22 3 操作 23 3 1 既定用途 23 3 2 操作 23 3 3 碎冰 23 3 4 鸡尾酒具 24 3 4 1 使用鸡尾酒具 24 4 清洁与维护 25 4 1 清洁 25 4 2 鸡尾酒具清洁和维护 25 4 3 存放 25 4 4 处置和运输 26 ...

Page 18: ... 若未遵循这些说明将导致保修条款失效 1 1 一般安全 本设备符合国际安全标准 本装置拟供家庭和类似环境使用 例如 商场 办公室和其他工作环境的员工厨房区域 农场 酒店 汽车旅馆和其他居住型环境中的顾客 住宿和早餐型环境 本用具可由身体 感官或智力能力受限或不具备知 识和经验的人使用 只需要他们的监护人或本人了 解有关产品安全使用和潜在危险的说明 儿童不得摆弄本装置 儿童不得实施清洁和工作 儿童不得使用本装置 如果电源线 刀片或装置本身损坏 请停止使用 并与授权服务部门联系 离开本装置 安装 拆卸附件或清洁前 请拔下电源 插头 ...

Page 19: ...任 何部分 本装置不得用于高温食物 确保电源符合设备铭牌上提供的信息 本装置不得使用加长电源线 请勿使用湿手接触本装置的插头 拔下插头时 请勿拉拔电源线 清洁 拆解 更换附件前 应拔下插头 并等待其 完全停止工作 清空容器时 清洁和裸手抓握斩拌刀期间 若使用 不当 可能导致严重受伤 尝试使用塑料部分抓握 斩拌刀 使用本装置时 切勿接触刀片 可能因使用不当导 致受伤 清洁后 晾干本装置和所有零件 而后连接主电源 和连接零件 本设备 电源线或电源插头不得浸泡在水或任何其 它液体中 如果保留包装材料 应置于儿童不可及之处 1 重要的安全和环境说明 ...

Page 20: ...E 处置规定 本装置采用可以重复使用和适合回收的优质零件和材 料制成 因此 在本装置使用寿命结束时 请勿作为日常生活垃 圾进行处置 而应将本产品送至电器和电子设备回收点进行处 置 有关这些回收点的信息 请咨询当地的政府部门 通过回收用过的产 品 有助于保护环境和自然资源 1 3 包装信息 产品包装采用符合国家法律的可回收材料制成 请勿将包装材 料与生活垃圾或其它垃圾一起处置 应将包装材料运送至当地 机构指定的包装材料回收点 1 4 节能措施 按照用户手册中的说明 将固体食物放入本装置前 请切割为小块 遵循 手册中的其他说明和指定的时间 如果制作的食物适合 可以选择低速水 平 使用后 关闭开关 并拔下插头 1 重要的安全和环境说明 ...

Page 21: ...21 67 ZH 迷你涡旋搅拌器 用户手册 2 1 综述 装置标识或其附带之印刷材料上注明的数值是根据相关标准 在实验室中获得的 这些数值可能因设备使用和环境条件之 不同而异 2 您的搅拌器 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 22: ...22 67 ZH 迷你涡旋搅拌器 用户手册 2 您的搅拌器 1 搅拌容器 2 斩拌刀 3 启动按钮 4 电机底座 5 盖子 6 用于制作鸡尾酒的可拆卸刀片 装置 7 调酒器 不锈钢 2 2 技术数据 电压 220 240 V 50 60 Hz 功率 300 W 绝缘等级 II 保留技术和设计变更权 ...

Page 23: ... 在电机底座 4 放置搅拌容器 1 确保斩拌刀 2 上的标 记 与电机底座 4 上的标记 对准 而后 在顺时针方向轻微 扭动搅拌容器 1 直至其锁 定在位 A 只有搅拌容器 1 正确安装 方可开启 搅拌器 安全关闭防 止在没有安装搅拌容 器 1 的情况下操 作本装置 5 现在 将电源插头插入插座 6 按下启动按钮 3 的时间越 长 食物搅拌得越顺滑 7 获得所需的稠度后 释放启动按 钮 3 并拔下电源插头 8 从电机底座 4 取下混合容器 1 方法是 在逆时针方向 轻轻扭动 1 而后向上提 起 转动搅拌容器 1 确保 斩拌刀 2 面朝上 逆时针拧 动 从搅拌容器 1 松开斩拌 刀 2 现在 可以倒出搅拌 物或汁液 或者 将搅拌容器 1 用作瓶子 方法是 将盖 子 5 旋入搅拌容器 1 3 3 碎冰 最多放入 4 个冰块 并关闭搅拌容 器 1 及斩拌刀 2 按下启动 按钮数秒钟 3 只要冰块...

Page 24: ... 用 用于搅拌 调酒器集成的滤网有助于在摇 动 搅动或混合后轻松倒出鸡尾 酒 3 4 1 使用鸡尾酒具 1 在瓶内装入配方中说明的所有成 分 2 小心握住刀片底部 刀片指向离 开的方向 并旋入 牢固置于调 酒器开口 3 将搅拌器底座置于平坦表面 并 插入插头 4 将连接了刀片装置的调酒器上下 颠倒 调酒器上的箭头 与底座 上的箭头 对齐 并将调酒器推 入底座 顺时针转动调酒器 将 其锁定在底座中 5 按下按钮 开始搅拌 指示灯将 亮起 释放按钮 停止搅拌 6 所有材料适当搅拌后 调酒器停 止工作 逆时针转动调酒器 并 将调酒器从底座上取下 7 调酒器上下颠倒 从调酒器拆卸 刀片装置 并旋回常规的盖子 撇去浮沫 并将饮品倒入鸡尾酒 杯子 ...

Page 25: ...4 6 在搅拌容器 3 完全充满或半 充满温水 并滴入洗碗液 而后 在高速操作本装置数秒钟 7 之后 拆卸和冲洗搅拌容器 C 搅拌容器 1 和盖 子可以在洗碗机中清 洗 A 警告 请勿在水中 浸入机身 4 您 可以使用湿抹布擦拭 之 A 警告 斩拌刀 2 十 分 锋 利 清 洁 时 请勿握住刀刃 或浸入水中 A 警告 清洁本装置 时 请勿使用汽油 溶 剂 磨 蚀 性 清 洁 剂 或金属物体和硬 毛刷子 4 2 鸡尾酒具清洁和维 护 A 警告 刀刃十分锋 利 拆解每个部分 所有部分 调酒 器 盖子和刀片装置 均可以在水 中清洗 所有部分充分干燥后 方 可重新组装和存放 4 3 存放 如果打算长时间不使用本装置 请小心存放 拿起前 拔下装置插头 在凉爽 干燥的位置存放本设 备 本装置和电源线应置于儿童不可 及之处 ...

Page 26: ...26 67 ZH 迷你涡旋搅拌器 用户手册 4 清洁与维护 4 4 处置和运输 处置和运输期间 应在原始包装 中存放本装置 装置的包装可以 防止其受到物理损坏 请勿在本装置或包装上放置重 物 否则 装置可能受损 本装置掉落可能导致其不可操作 或发生永久损坏 ...

Page 27: ...ho ai đó vui lòng gửi cả hướng dẫn sử dụng Hãy tuân theo tất cả các cảnh báo và thông tin trong hướng dẫn sử dụng Ý nghĩa của các biểu tượng Các biểu tượng dưới đây được sử dụng trong các phần khác nhau của hướng dẫn này C Thông tin quan trọng và gợi ý hữu ích về cách sử dụng ACẢNH BÁO Cảnh báo các tình huống nguy hiểm liên quan đến an toàn tính mạng và tài sản Thích hợp tiếp xúc với thực phẩm Khô...

Page 28: ...Thông tin đóng gó 33 1 4 Những điều cần làm để tiết kiệm điện 33 2 Máy xay sinh tố của bạn 34 2 1 Tổng quan 34 2 2 Thông số kỹ thuật 35 3 Vận hành 36 3 1 Mục đích sử dụng 36 3 2 Vận hành 36 3 3 Xay đá viên 37 3 4 Bộ xay cocktail 37 3 4 1 Cách sử dụng bộ cocktail 37 4 Vệ sinh và chăm sóc 39 4 1 Vệ sinh 39 4 2 Làm sạch bộ cocktail và bảo trì 40 4 3 Lưu trữ 40 4 4 Xử lý và vận chuyển 40 ...

Page 29: ...heo những hướng dẫn này sẽ làm vô hiệu lực việc bảo hành sản phẩm 1 1 An toàn chung Thiết bị này tuân thủ các tiêu chuẩn an toàn quốc tế Thiết bị này được nhắm tới sử dụng trong hộ gia đình và các ứng dụng tương tự như khu vực bếp của nhân viên trong các cửa hàng văn phòng và khu vực làm việc khác nông trại bởi các khách hàng trong khách sạn nhà nghỉ hoặc khu vực dân cư khác khách sạn kinh doanh t...

Page 30: ...ng sản phẩm an toàn và những nguy cơ tiềm ẩn Trẻ em không nên nghịch phá thiết bị Trẻ em không nên thực hiện công việc làm sạch và bảo trì Trẻ em không được sử dụng thiết bị này Không sử dụng thiết bị nếu dây điện lưỡi dao hoặc thiết bị hỏng Hãy liên lạc với trung tâm bảo hành được ủy quyền Rút phích cắm thiết bị khi không giám sát máy trong khi lắp đặt tháo dỡ phụ tùng hoặc trước khi làm sạch Chỉ...

Page 31: ...ết bị với dây nối kéo dài Không chạm tay ướt vào phích cắm của thiết bị Không kéo cáp điện của thiết bị để ngắt kết nối thiết bị khỏi nguồn điện Rút phích cắm thiết bị trước khi làm sạch tháo máy thay thế phụ tùng và chờ đến khi nó dừng hoàn toàn Khi làm rỗng bình chứa trong quá trình làm sạch và lấy lưỡi dao máy xay bằng tay không có thể dẫn đến tổn thương nghiêm trọng do sử dụng không đúng cách ...

Page 32: ... lý chất thải Sản phẩm này không chứa các vật liệu có hại và bị cấm đã được quy định trong Quy định cho việc Giám sát Đồ điện tử Tái chế và các Đồ Điện tử Gia dụng được ban hành bởi Bộ Môi trường và Quy Hoạch Đô thị Tuân theo Quy định WEEE Thiết bị này được sản xuất với các linh kiện chất lượng cao và các vật liệu có thể được tái sử dụng và thích hợp để tái chế Vì vậy không thải bỏ thiết bị cùng v...

Page 33: ...thải sinh hoạt hoặc những rác thải khác Hãy mang các vật liệu này đến những điểm thu mua vật liệu đóng gói đã được các cơ quan chức năng địa phương chỉ định 1 4 Những điều cần làm để tiết kiệm điện Cắt nhỏ thức ăn rắn trước khi bỏ chúng vào thiết bị như đã trình bày trong hướng dẫn sử dụng Tuân theo các hướng dẫn khác và thời gian quy định trong hướng dẫn sử dụng Chọn các mức tốc độ thấp nếu thích...

Page 34: ... vạch đánh dấu được thêm vào sản phẩm hoặc các tài liệu in khác cung cấp kèm với nó thể hiện giá trị đạt được trong phòng thí nghiệm theo tiêu chuẩn thích hợp Những giá trị này thay đổi tùy theo cách sử dụng thiết bị và điều kiện môi trường xung quanh 2 Máy xay sinh tố của bạn 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 35: ...ạn 1 Bình chứa 2 Lưỡi dao máy xay 3 Nút khởi động 4 Thân động cơ của máy 5 Nắp 6 Lưỡi có thể tháo lắp để làm cocktail 7 Bộ lắc cocktail thép không gỉ 2 2 Thông số kỹ thuật Điện áp 220 240 V 50 60 Hz Công suất 300 W Lớp cách điện II Quyền thay đổi thiết kế và kỹ thuật được bảo lưu ...

Page 36: ...h miếng nhỏ và đổ chúng vào bình chứa 1 Đổ đầy đến vạch 600ml trên bình chứa 1 là tối đa 3 Bây giờ lắp chặt lưỡi dao máy xay 2 trên bình xay bằng cách vặn theo chiều kim đồng hồ 1 4 Đặt bình chứa 1 trên thân động cơ của máy 4 Đảm bảo các vạch S trên lưỡi dao máy xay 2 theo thứ tự của chúng trên thân động cơ máy 4 Sau đó nhẹ nhàng xoay bình chứa 1 theo chiều kim đồng hồ cho đến khi lắp chặt với thâ...

Page 37: ... giây 3 Ngay khi các viên đá lắng xuống dưới bình chứa 1 bạn có thể nhấn nút khởi động 3 lần nữa trong vài giây Lặp lại quy trình cho đến khi đá được bào nhuyễn đến độ mong muốn 3 4 Bộ xay cocktail 3 chức năng khác nhau để chuẩn bị một loại cocktail hoàn hảo theo cách bạn thích lắc khuấy xay Bộ lắc cocktail bằng thép không gỉ 300ml Lưỡi có thể tháo lắp để khuấy Bộ khuấy trộn cocktail cũng có thể đ...

Page 38: ...y trộn vào đế Xoay bộ khuấy trộn theo chiều kim đồng hồ để lắp chặt bình vào đế 5 Nhấn nút để khởi động quá trình khuấy Đèn chỉ thị sẽ sáng lên Thả nút ra để dừng quá trình khuấy 6 Dừng máy xay khi mọi thứ đã được khuấy đều Xoay bộ khuấy trộn ngược chiều kim đồng hồ và nhấc bộ khuấy trộn ra khỏi đế 7 Lộn ngược bộ khuấy trộn lại tháo lưỡi dao lắp ra khỏi bộ khuấy trộn và vặn nắp thông thường trở lạ...

Page 39: ...hay bình chứa trên thân máy 4 6 Đổ đầy hoàn toàn hoặc đổ một nửa bìnhchứa 3 với nước ấm và một vài giọt nước rửa chén và vận hành thiết bị ở tốc độ cao nhất trong một vài giây 7 Sau đó tháo và rửa sạch bình chứa C Bình chứa 1 và nắp có thể rửa trong máy rửa chén A CẢNH BÁO Không nhúng thân máy 4 vào trong nước Bạn có thể lau sạch nó bằng vải ẩm A CẢNH BÁO Lưỡi dao máy xay 2 rất bén Không cầm cạnh ...

Page 40: ...ưu trữ Nếu bạn không có ý định sử dụng thiết bị trong một thời gian dài hãy bảo quản nó cẩn thận Rút phích cắm thiết bị trước khi nhấc máy lên Bảo quản thiết bị ở nơi thoáng mát và khô ráo Giữ thiết bị và dây cáp tránh xa tầm tay của trẻ em 4 4 Xử lý và vận chuyển Trong quá trình xử lý và vận chuyển mang thiết bị nằm trong bao bì nguyên gốc của nó Bao bì của thiết bị bảo vệ nó khỏi thiệt hại vật l...

Page 41: ...นี ไป พร อมกัน ปฏิบัติตามค ำเตือนและข อมูลทั งหมดในคู มือผู ใช นี ความหมายของสัญลักษณ สัญลักษณ ต อไปนี ได รับการใช งานในหลายส วนของคู มือเล มนี C ข อมูลส ำคัญและเคล ดลับอันเป นประโยชน เกี ยวกับการใช งาน A ค ำเตือน ค ำเตือนส ำหรับอันตรายที เกี ยวข องกับความปลอดภัยของชีวิตและ ทรัพย สิน เหมาะส ำหรับการใช งานกับอาหาร ห ามน ำเครื องใช สายไฟ หรือปลั กไฟจุ มลงใน น ำหรือของเหลวอื นใด ระดับการป องกันส ำหรั...

Page 42: ...6 1 4 สิ งที จะต องปฏิบัติส ำหรับการ ประหยัดพลังงาน 46 2 เครื องปั นของคุณ 47 2 1 ภาพรวมผลิตภัณฑ 47 2 2 ข อมูลทางเทคนิค 48 3 การใช งาน 49 3 1 การเริ มต นใช งาน 49 3 2 การใช งาน 49 3 3 การปั นละเอียดก อนน ำแข ง 50 3 4 ชุดค อกเทล 50 3 4 1 การใช งานชุดค อกเทล 50 4 การท ำความสะอาดและการ บ ำรุงรักษา 52 4 1 การท ำความสะอาด 52 4 2 การท ำความสะอาดและการบ ำรุง รักษาชุดค อกเทล 53 4 3 การจัดเก บ 53 4 4 การจั...

Page 43: ...กผู ใช ไม สามารถปฏิบัติตามค ำแนะน ำเหล านี การรับประกัน จะไม มีผลบังคับใช 1 1 ความปลอดภัยทั วไป เครื องใช นี สอดคล องกับมาตรฐานความปลอดภัยระหว าง ประเทศ เครื องใช นี มีความประสงค เพื อให ใช งานในบ านเรือนและการ ใช งานที คล ายกัน เช น พื นที ห องครัวในร านค า ส ำนักงาน และสภาพแวดล อม การท ำงานอื นๆ โรงเรือนในไร นา การใช งานโดยลูกค าของโรงแรม รีสอร ตที พัก และสภาพ แวดล อมส ำหรับการพักอาศัยอื นๆ ที ค...

Page 44: ...ล กเล นเครื องใช นี อย าให เด กเล กท ำความสะอาดและท ำการบ ำรุงรักษา เด กเล กไม สามารถใช งานเครื องใช นี ได อย าใช งานเครื องใช นี หากสายไฟ ใบมีด หรือเครื องใช เกิด ช ำรุด ติดต อตัวแทนบริการที ได รับการรับรอง ถอดปลั กเครื องใช นี เมื อไม ได ใช งานหรือในขณะติดตั ง ถอด ส วนประกอบหรือก อนท ำความสะอาด ให ใช ชิ นส วนดั งเดิมหรือชิ นส วนที ได รับการแนะน ำจากผู ผลิต เท านั น ห ามพยายามถอดแยกชิ นส วนเครื อ...

Page 45: ...นและใบมีดปั น ด วยมือเปล า อาจก อ ให เกิดการบาดเจ บที ร ายแรงได เนื องจากการใช งานที ผิด ให ใช ส วนที เป นพลาสติก หรือวัสดุอื นมารองรับตอนท ำความ สะอาดใบมีดปั น อย าสัมผัสใบมีดขณะใช งานเครื องใช นี อาจเกิดการบาดเจ บ เนื องจากการใช งานที ไม ถูกต อง หลังจากการท ำความสะอาด ผึ งเครื องใช และทุกส วนให แห ง ก อนเชื อมต อกับแหล งจ ายไฟ และก อนการประกอบชิ นส วน ห ามน ำเครื องใช สายไฟ หรือปลั กไฟจุ มลงในน ...

Page 46: ...ลิตภัณฑ เครื องใช ไฟฟ าและ อิเล กทรอนิกส สอบถามจากหน วยงานที มีอ ำนาจในท องถิ นของคุณส ำหรับจุดเก บ รวบรวมขยะดังกล าว โปรดช วยกันรักษาสิ งแวดล อมและทรัพยากรธรรมชาติโดยการรี ไซเคิเครื องใช ไฟฟ าที ใช งานแล ว 1 3 ข อมูลด านบรรจุภัณฑ วัสดุบรรจุภัณฑ ของผลิตภัณฑ นี จะถูกผลิตมาจากวัสดุน ำกลับมาท ำใหม ได ซึ งเป นไปตามกฎหมายที ระบุไว อย าก ำจัดวัสดุบรรจุภัณฑ เหล านี กับขยะ ภายในบ านหรือกากของเสียอื นๆ ให ...

Page 47: ...ณฑ ค าที ประกอบในการตลาดที แสดงบนผลิตภัณฑ ของคุณ หรือเอกสารที พิมพ ต างๆ ที จัดเตรียมไว แสดงให เห นว าค าเหล านี มาจากห องแลปเพื อให ผ านมาตรฐานที เกี ยวข อง ค าเหล านี อาจแปรผันโดยขึ นอยู กับการใช งานเครื องใช นี และสภาวะแวดล อม 2 เครื องปั นของคุณ 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 48: ... น 2 ใบมีด 3 ปุ มเปิด ปิด 4 ชุดปั น 5 ฝาครอบ 6 ส วนประกอบของใบมีดที สามารถ ถอดแยกออกได ส ำหรับท ำค อกเทล 7 ค อกเทล เช คเกอร ผลิตจาก สแตน เลส 2 2 ข อมูลทางเทคนิค แรงดันไฟฟ า 220 240 V 50 60 Hz ก ำลังไฟ 300 W ระดับชั นของฉนวน II ขอสงวนสิทธิ ทางเทคนิคและการแก ไข ดัดแปลงรูปแบบ ...

Page 49: ...ส สิ งที จะปั นลงไปในโถปั น ผสม 1 เติมลงไปในโถปั นผสมไม เกิน 600 มล 1 ตรงเครื องหมาย 3 ในตอนนี ให หมุนใบมีด 2 โดยบิดใน ทิศทางตามเข มนาฬิกาบนโถปั นผสม 1 4 วางโถปั น 1 ชุดปั น 4 ตรวจสอบ ให แน ใจว าเครื องหมาย S บน ใบมีด 2 อยู ในต ำแหน งที ตรงกันกับงกับ เครื องหมายบนชุดปั น 4 จากนั น บิดโถปั นตามเข มนาฬิกาเบาๆ 1 จน กระทั งโถปั นล อคเข ากับชุดปั น A เครื องปั นจะท ำงาน ห า ก มี ก า ร ติ ด ตั ง โ ถ ปั ...

Page 50: ...ข งกลับไปยังก นของโถปั น 1 คุณ สามารถกดปุ มเปิด ปิด 3 สองถึงสาม วินาทีอีกครั ง ท ำซ ำขั นตอนนี อีกครั งจน กระทั งก อนน ำแข งที ปั นละเอียดได ตามที ต องการ 3 4 ชุดค อกเทล 3 ฟังก ชันการท ำงานเพื อท ำค อกเทลที สมบูรณ แบบ ซึ งเป นสิ งที คุณชอบ เขย า ผสม ปั น ค อกเทล เช คเกอร ผลิตจากสแตนเลสอ ย างดีขนาด 300 มล ส วนประกอบของใบมีดที สามารถถอด แยกออกได ส ำหรับการผสม นอกจากนี ค อกเทล เช คเกอร ยังใช ร วมกับส...

Page 51: ...องปั นลงไปในฐานเครื องปั น หมุนค อกเทล เช คเกอร ตามเข มนาฬิกา เพื อล อกเข ากับฐานเครื องปั น 5 กดปุ มเพื อเริ มท ำการปั นไฟแสดง สถานะการท ำงานจะสว างขึ น ปล อย ปุ มเพื อหยุดการปั น 6 หยุดเครื องปั นเมื อมีการผสมทุกอย าง เข าด วยกัน หมุนค อกเทล เช คเกอร ทวนเข มนาฬิกาและน ำค อกเทล เช ค เกอร ออกจากฐานเครื องปั น 7 หมุนค อกเทล เช คเกอร คว ำลง ถอด ส วนประกอบของใบมีดออกจาก ค อกเทล เช คเกอร และหมุนฝาครอบ...

Page 52: ...เปลี ยน โถปั น ขัดขนแข งบนตัวเครื อง 4 6 เติม โถปั น ขัดขนแข ง 3 ด วยน ำอุ น ครึ งหนึ งหรือเต มและหยดน ำยาล าง จานลงไป และเปิดเครื องใช ในความเร ว สูงสุดสองวินาที 7 จากนั น ถอดและเท โถปั น ขัดขนแข ง C โถปั นขัดขนแข ง 1 และฝาครอบสามารถ ท ำความสะอาดได ในอ าง ล างจาน A ค ำเตือน อย าจุ มตัว เครื อง 4 ลงในน ำ คุณ สามารถเช ดตัวเครื อง ด วยผ าชุบน ำ A ค ำเตือน ใบมีด 2 มี ความคม อย าจับขอบที แหลมคมหรือจุ ...

Page 53: ... บ หากคุณไม ต องการใช งานเครื องใช เป น เวลานาน ให จัดเก บไว อย างระมัดระวัง ให ถอดปลั กออกก อนยก จัดเก บเครื องใช ไว ในสถานที เย นและ แห ง เก บเครื องใช และสายไฟให ไกลจากเด ก เล ก 4 4 การจัดการและการ เคลื อนย าย ในระหว างการจัดการและการเคลื อน ย าย ให ใส เครื องใช ไว ในกล องบรรจุของ เครื องใช กล องบรรจุภัณฑ ของเครื อง ใช สามารถให การป องกันเครื องใช จาก การได รับความเสียหาย ห ามวางซ อน วัตถุที มี...

Page 54: ...in berikan juga manual pengguna ini Ikut semua amaran dan maklumat dalam manual pengguna Makna makna simbol Simbol simbol berikut adalah digunakan di dalam pelbagai seksyen manual ini C Maklumat penting dan petunjuk berguna mengenai penggunaan A AMARAN Amaran untuk situasi berbahaya berkenaan keselamatan nyawa dan harta benda Sesuai untuk bersentuhan dengan makanan Jangan rendamkan perkakas kabel ...

Page 55: ...Perkara untuk dilakukan bagi penjimatan tenaga 60 2 Pengisar anda 61 2 1 Gambaran Keseluruhan 61 2 2 Data teknikal 62 3 Pengendalian 63 3 1 Penggunaan yang disarankan 63 3 2 Operasi 63 3 3 Melumatkan kiub ais 64 3 4 Set koktel 64 3 4 1 Penggunaan set koktel 65 4 Pembersihan dan penjagaan 66 4 1 Pembersihan 66 4 2 Pembersihan dan penyelenggaraan set koktel 67 4 3 Penyimpanan 67 4 4 Pengendalian dan...

Page 56: ... mengikuti arahan arahan ini akan mem batalkan waranti yang diberikan 1 1 Keselamatan umum Perkakas ini mematuhi standard keselamatan antarabangsa Perkakas ini adalah untuk digunakan di dalam rumah dan penggunaan yang serupa seperti kawasan dapur pekerja di kedai kedai pejabat dan persekitaran kerja yang lain rumah ladang oleh klien di hotel motel dan persekitaran jenis penginapan yang lain tempat...

Page 57: ... sewajarnya atau memahami risiko menggunakan produk Kanak kanak tidak seharusnya bermain dengan perkakas Kerja kerja pembersihan dan penyelenggaraan tidak seharusnya dilakukan oleh kanak kanak Perkakas ini tidak boleh digunakan oleh kanak kanak Jangan gunakan sekiranya kabel kuasa bilah atau perkakas ini rosak Hubungi perkhidmatan yang bertauliah Cabut palam perkakas apabila anda meninggalkannya k...

Page 58: ... panas Jangan gunakan peralatan ini untuk makanan panas Sumber kuasa utama anda haruslah bertepatan dengan maklumat yang dibekalkan pada plat pengkadaran perkakas ini Jangan gunakan perkakas dengan perentas pemanjangan Jangan menyentuh palam perkakas ini dengan tangan lembap atau basah Jangan tarik kabel kuasa ketika mencabut palam perkakas Cabut palam perkakas sebelum membersihkan menceraikan men...

Page 59: ...sentuhbilahketikamenggunakanperkakas Terdapat kemungkinan cedera akibat dari penggunaan yang tidak betul Setelah membersihkan keringkan perkakas dan semua bahagian sebelum menyambungkannya kepada sumber tenaga utama dan sebelum memasangkan bahagian bahagiannya Jangan rendamkan perkakas kabel kuasa atau palam kuasa dalam air atau apa apa cecair lain Jika anda menyimpan barang pembungkusan simpan di...

Page 60: ...ak berkuasa tempatan di kawasanandauntukmengetahuilokasipengumpulanini Bantulindungialam sekitardansumbersemulajadidenganmengitarsemulaprodukterpakai 1 3 Maklumat bungkusan Bungkusanprodukdiperbuatdaripadabahanbolehkitarsemula menurut Perundangan Kebangsaan kami Jangan lupuskan ba han pembungkusan bersama sisa domestik dan sisa lain Bawa ia ke pusat pengumpulan bahan pembungkusan yang ditetap kan ...

Page 61: ... di dalam penanda yang dilekatkan pada produk anda atau dokumen bercetak lain yang disertakan dengannya mewakili nilai yang diperolehi di dalam makmal dengan mematuhi standard yang berkaitan Nilai nilai ini mungkin berbeza mengikut penggunaan perkakas dan keadaan ambien 2 Pengisar anda 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 62: ...uran 2 Bilah pemotong 3 Butang mula 4 Penyimpanan motor 5 Penutup 6 Penyediaan bilah boleh cabut untuk membuat koktel 7 Penggoncang koktel keluli tahan karat 2 2 Data teknikal Voltan 220 240 V 50 60 Hz Kuasa 300 W Kelas penebatan II Modifikasi teknikal dan reka bentuk disimpan ...

Page 63: ...agian bahagian kecil dan isi bekas campuran 1 dengannya Isi maksimum sehingga penanda 600mlpadabekascampuran 1 3 Sekarang skrukan bilah pemo tong 2 denganmemusingmen gikut arah jam ke dalam bekas campuran 1 4 Letakkan bekas campuran 1 di atas penyimpanan motor 4 Pastikan bahawa penanda S pada bilah pemotong 2 sela ri dengan penanda pada pen yimpanan motor 4 Kemudian pusingkan bekas campuran 1 deng...

Page 64: ... anda juga boleh menggunakan bekas cam puran 1 sebagai botol Skrukan penutup 5 ke atas bekas cam puran 1 untuk melakukan ini 3 3 Melumatkan kiub ais Masukkan sehingga 4 kiub ais dan tutup bekas campuran 1 dengan bilah pemotong 2 Tekan butang mula untuk beberapa saat 3 Setelah kiub ais kembali ke bawah bekas campuran 1 anda boleh menekan butang mula 3 sekali lagi untuk beberapa saat Ulangi proses s...

Page 65: ...n rata dan masukkan palamnya 4 Pusingkan penggoncang den gan pemasangan bilah dipa sangkan kepadanya terbalik selarikan anak panah A pada penggoncang dengan anak pa nahA pada tapak dan tolak penggoncang masuk ke dalam tapak Pusingkan penggoncang mengikut arah jam untuk men guncikannya ke tapak 5 Tekan butang untuk mula men gacau Lampu penanda akan menyala Lepaskan butang un tuk berhenti mengacau 6...

Page 66: ...tukar bekas campuran pada badan 4 6 Isi penuh atau separuh bekas campuran 3 dengan air panas dan sedikit titik cecair mencuci pinggan dan jalankan perkakas dengan kelajuan tertinggi untuk beberapa saat 7 Kemudian alihkan dan bilaskan bekas campuran C Bekas campuran 1 dan penutup boleh dibasuh di dalam mesin cuci pinggan A AMARAN Jangan rendamkan badan 4 dalam air Anda boleh mengelapnya den gan kai...

Page 67: ...ngin menggu nakan perkakas untuk jangka masa panjang simpan ia dengan berhati hati Cabut palam perkakas sebelum mengangkatnya Simpan perkakas di tempat yang dingin dan kering Simpan perkakas dan kabel di tempat yang tidak boleh dicapai kanak kanak 4 4 Pengendalian dan pengangkutan Sewaktu pengendalian dan pen gangkutan angkat perkakas di dalam bungkusan asalnya Pem bungkusan perkakas melindung iny...

Page 68: ...www beko com ...

Reviews: