Beko RDM 6106 Manual Download Page 1

Refrigerator

 Kühlschrank/

Gefrierschrank
Réfrigérateur

Koelkast

RDM 6106

RDM 6126

Summary of Contents for RDM 6106

Page 1: ...Refrigerator Kühlschrank Gefrierschrank Réfrigérateur Koelkast RDM 6106 RDM 6126 ...

Page 2: ...e valid for other models as well Symbols and their descriptions This instruction manual contains the following symbols C Important information or useful usage tips A Warning against dangerous conditions for life and property B Warning against electric voltage This product is supplied with the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment WEEE This means that this product m...

Page 3: ...efore operating your refrigerator 8 Disposing of the packaging 9 Disposing of your old refrigerator 9 Placing and Installation 9 Adjusting the feet 10 Replacing the interior light bulb 10 Reversing the doors 11 CONTENTS 4 Preparation 12 5 Using your refrigerator 13 Thermostat setting button 13 Cooling 13 Freezing 13 Defrost 14 Stopping your product 15 6 Maintenance and cleaning 16 Protection of pl...

Page 4: ...s are not included in the product you have purchased then it is valid for other models 1 Your refrigerator A Freezer compartment B Fridge compartment 1 Ice cube tray 2 Freezer shelf 3 Interior light 4 Thermostat knob 5 Fridge compartment shelves 6 Defrost water collection channel Drain tube 7 Crisper cover 8 Salad crisper 9 Adjustable front feet 10 Door shelves 11 Egg tray ...

Page 5: ...e frostbite in your mouth For products with a freezer compartment Do not put bottled and canned liquid beverages in the freezer compartment Otherwise these may burst Do not touch frozen food by hand they may stick to your hand Unplug your refrigerator before cleaning or defrosting Vapor and vaporized cleaning materials should never be used in cleaning and defrosting processes of your refrigerator ...

Page 6: ...t be used for any other purpose Label of technical specifications is located on the left wall inside the refrigerator Never connect your refrigerator to electricity saving systems they may damage the refrigerator If there is a blue light on the refrigerator do not look at the blue light with optical tools For manually controlled refrigerators wait for at least 5 minutes to start the refrigerator a...

Page 7: ...r or freezer the distance between devices should be at least 8cm Otherwise adjacent side walls may be humidified For products with a water dispenser Pressure of water mains should be minimum 1 bar Pressure of water mains should be maximum 8 bars Use only potable water Child safety If the door has a lock the key should be kept away from reach of children Children must be supervised to prevent them ...

Page 8: ...hwashers or radiators Pay attention to keep your food in closed containers For products with a freezer compartment You can store maximum amount of food items in the freezer when you remove the shelf or drawer of the freezer Energy consumption value stated for your refrigerator has been determined by removing freezer shelf or drawer and under maximum load There is no harm to use a shelf or drawer a...

Page 9: ...or of the refrigerator as recommended in the Maintenance and cleaning section 3 Plug the refrigerator into the wall outlet When the fridge door is open the fridge compartment interior light will come on 4 You will hear a noise as the compressor starts up The liquid and gases sealed within the refrigeration system may also give rise to noise even if the compressor is not running and this is quite n...

Page 10: ...of your old machine without giving any harm to the environment You may consult your authorized dealer or waste collection center of your municipality about the disposal of your refrigerator Before disposing of your refrigerator cut out the electric plug and if there are any locks on the door make them inoperable in order to protect children against any danger Placing and Installation A If the entr...

Page 11: ...fuser cover as shown in figure a b Adjusting the feet If your refrigerator is unbalanced You can balance your refrigerator by turning the front legs as shown in the illustration below The corner where the leg exists is lowered when you turn it in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite direction Taking help from someone to slightly lift the refrigerator will facilitat...

Page 12: ...EN 11 10 10 4 5 45 180 5 4 1 6 3 12 11 13 7 9 8 14 19 22 19 17 18 23 21 20 16 15 Reversing the doors Proceed in numerical order ...

Page 13: ...lease make sure that the interior of your refrigerator is cleaned thoroughly C If two refrigerators are to be installed side by side there should be at least 2 cm distance between them C When you operate your refrigerator for the first time please observe the following instructions during the initial six hours The door should not be opened frequently It must be operated empty without any food in i...

Page 14: ...ompartment is for the short term storage of fresh food and drinks Freezing Freezing food The freezing compartment is marked with this symbol You can use the appliance for freezing fresh food as well as for storing pre frozen food Please refer to the recommendations given on the packaging of your food The operating temperature is regulated by the temperature control Warm Cold 1 2 3 4 5 Or Min Max 1...

Page 15: ...ng from the defrosting passes from the water collection groove and flows into the evaporator through the drain pipe and evaporates here by itself Check regularly to see if the drain pipe is clogged or not and clear it with the stick in the hole when necessary Deep freezer compartment does not perform automatic defrosting in order to prevent decaying of the frozen food B Freezer compartment Defrost...

Page 16: ...sert the plug into the wall socket and switch on the electricity supply Stopping your product If your thermostat is equipped with 0 position Your product will stop operating when you turn the thermostat button to 0 zero position Your product will not start unless to you turn the thermostat button to position 1 or one of the other positions again If your thermostat is equipped with min position Unp...

Page 17: ...t no water enters the lamp housing and other electrical items B If your refrigerator is not going to be used for a long period of time unplug the power cable remove all food clean it and leave the door ajar C Check door seals regularly to ensure they are clean and free from food particles A To remove door racks remove all the contents and then simply push the door rack upwards from the base Protec...

Page 18: ...ontainers Leaving the door ajar Switching the thermostat to a colder degree Decreasing the time the door left open or using it less frequently Covering the food stored in open containers with a suitable material Wipe the condensation using a dry cloth and check if it persists Compressor is not running Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power failures or plug out plug ...

Page 19: ... refrigerator to run for a longer period of time in order to maintain the current temperature Freezer temperature is very low while the fridge temperature is sufficient The freezer temperature is adjusted to a very low temperature Adjust the freezer temperature to a warmer degree and check Fridge temperature is very low while the freezer temperature is sufficient The fridge temperature might have ...

Page 20: ...rmal and not a fault Doors might have been left ajar make sure that the doors are closed fully Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time open them less frequently Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors There might be humidity in the air this is quite normal in humid weather When the humidity is less condensation will disappear Bad odour i...

Page 21: ...te die mit Ihrem Produkt geliefert wurden Bitte beachten Sie dass diese Anleitung eventuell auch für andere Geräte eingesetzt werden kann Symbole und ihre Bedeutung In dieser Anleitung finden Sie die folgenden Symbole C Wichtige Informationen oder nützliche Tipps A Warnung vor Verletzungen oder Sachschäden B Warnung vor elektrischem Strom Dieses Produkt ist mit dem selektiven Entsorgungssymbol für...

Page 22: ... beachten müssen 8 Bevor Sie Ihren Kühlschrank Gefrierschrank einschalten 8 Elektrischer Anschluss 8 Verpackungsmaterialien entsorgen 9 Altgeräte entsorgen 9 Aufstellung und Installation 9 Füße einstellen 10 Austausch der Innenbeleuchtung 10 INHALT 4 Vorbereitung 11 Türanschlag umkehren 12 5 So bedienen Sie Ihren Kühlschrank Gefrierschrank 13 Thermostateinstelltaste 13 Abtauen 13 Gerät stoppen 14 ...

Page 23: ...lten sie für andere Modelle 1 Ihr Kühlschrank Gefrierschrank A Kühlbereich B Tiefkühlbereich 1 Eiswürfelschale 2 Gefrierfach Ablage 3 Innenbeleuchtung 4 Thermostatknopf 5 Kühlbereich Ablagen 6 Tauwassersammelkanal Abflusskanal 7 Gemüsefachabdeckung 8 Salat und Gemüsefach 9 Einstellbare Füße an der Frontseite 10 Türablage 11 Eierbehälter 1 2 3 5 5 6 9 4 8 A B 7 11 10 10 10 ...

Page 24: ...lich an den autorisierten Kundendienst Ziehen Sie keine Dritten zu Rate versuchen Sie nichts in Eigenregie ohne den autorisierten Kundendienst davon in Kenntnis zu setzen Bei Geräten mit Tiefkühlbereich Der Verzehr von Speiseeis und Eiswürfeln unmittelbar nach der Entnahme aus dem Tiefkühlbereich ist nicht ratsam Dies kann zu Erfrierungen führen Bei Geräten mit Tiefkühlbereich Bewahren Sie Getränk...

Page 25: ...solchen Geräten mangelt Eine Ausnahme kann gemacht werden wenn solche Personen ständig beaufsichtigt werden und oder gründlich in der Verwendung des Gerätes unterwiesen wurden Nehmen Sie einen beschädigten Kühlschrank Gefrierschrank nicht in Betrieb Wenden Sie sich im Zweifelsfall unbedingt zuerst an den Kundendienst Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet wenn das hausin...

Page 26: ... verursachen Stellen Sie niemals Gegenstände auf dem Kühlschrank Gefrierschrank ab solche Gegenstände können beim Öffnen und Schließen der Kühlschrank Gefrierschranktür herabfallen Materialien die bei exakt festgelegten Temperaturen gelagert werden müssen beispielsweise Impfstoffe wärmeempfindliche Arznei wissenschaftliche Proben usw sollten nicht im Kühlschrank Gefrierschrank gelagert werden Zieh...

Page 27: ...chranks angegeben Entsorgen Sie das Gerät niemals durch Verbrennen Tipps zum Energiesparen Halten Sie die Kühlschrank Gefrierschranktüren nur möglichst kurz geöffnet Lagern Sie keine warmen Speisen oder Getränke im Kühlschrank Gefrierschrank ein Überladen Sie den Kühlschrank Gefrierschrank nicht die Luft muss frei zirkulieren können Stellen Sie den Kühlschrank Gefrierschrank nicht im direkten Sonn...

Page 28: ...hrank in Betrieb nehmen beachten Sie bitte Folgendes 1 Ist der Innenraum des Kühlschrank Gefrierschranks trocken kann die Luft frei an der Rückseite zirkulieren 2 Bitte bringen Sie die beiden Kunststoffkeile wie in der Abbildung gezeigt an Die Kunststoffkeile sorgen für den richtigen Abstand zwischen Kühlschrank Gefrierschrank und Wand und damit für die richtige Luftzirkulation Die Abbildung dient...

Page 29: ...ändler an eine Sammelstelle oder an Ihre Stadtverwaltung Bevor Sie das Gerät entsorgen schneiden Sie den Netzstecker ab und machen die Türverschlüsse sofern vorhanden unbrauchbar damit Kinder nicht in Gefahr gebracht werden Aufstellung und Installation A Falls die Tür des Raumes in dem der Kühlschrank Gefrierschrank aufgestellt werden soll nicht breit genug ist wenden Sie sich an den autorisierten...

Page 30: ...nn Ihr Kühlschrank Gefrierschrank nicht absolut gerade steht Sie können den Kühlschrank Gefrierschrank wie in der Abbildung gezeigt durch Drehen der Frontfüße ausbalancieren Wenn Sie in Richtung des schwarzen Pfeils drehen senkt sich die Ecke an der sich der Fuß befindet Beim Drehen in Gegenrichtung wird die Ecke angehoben Diese Arbeit fällt erheblich leichter wenn ein Helfer das Gerät etwas anheb...

Page 31: ...nere Ihres Kühlschrank Gefrierschranks gründlich gereinigt wird C Falls zwei Kühlschränke nebeneinander platziert werden sollen achten Sie darauf dass sie mindestens 2 cm voneinander entfernt aufgestellt werden C Wenn Sie den Kühlschrank Gefrierschrank zum ersten Mal in Betrieb nehmen halten Sie sich bitte an die folgenden Anweisungen für die ersten sechs Betriebsstunden Die Kühlschrank Gefriersch...

Page 32: ...DE 12 Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor 10 10 4 5 45 180 5 4 1 6 3 12 11 13 7 9 8 14 19 22 19 17 18 23 21 20 16 15 ...

Page 33: ...ie höchstmögliche Thermostateinstellung Sofern die Umgebungstemperatur weniger als 25 C beträgt wählen Sie die geringste Thermostateinstellung Abtauen Der Kühlbereich taut vollautomatisch ab Beim Abtauen läuft das Tauwasser in die Ablaufrinne und fließt anschließend zum Verdampfer hier verdunstet das Wasser automatisch Überzeugen Sie sich regelmäßig davon dass der Ablauf nicht verstopft ist beseit...

Page 34: ...amm auf Trocknen Sie den Tiefkühlbereich und stellen Sie die Temperatur wie gewünscht ein Lassen Sie den Tiefkühler bei geschlossenen Türen 2 Stunden lang leer arbeiten bevor Sie die Lebensmittel wieder in das Gerät geben Gerät stoppen Bei Thermostaten mit 0 Position Ihr Gerät stoppt wenn Sie den Thermostatknopf in die 0 Position drehen Das Gerät läuft erst dann wieder an wenn Sie den Thermostatkn...

Page 35: ...en Sie darauf dass kein Wasser in das Lampengehäuse oder andere elektrische Komponenten eindringt B Wenn Ihr Kühlgerät längere Zeit nicht benutzt wird ziehen Sie den Netzstecker nehmen alle Lebensmittel heraus reinigen das Gerät und lassen die Türe geöffnet C Kontrollieren Sie die Türdichtungen regelmäßig um sicherzustellen dass diese sauber und frei von Speiseresten sind C Zum Entfernen einer Tür...

Page 36: ...n kürzer geöffnet halten oder seltener öffnen Offene Behälter abdecken oder mit einem geeigneten Material einwickeln Kondensation mit einem trockenen Tuch entfernen und überprüfen ob diese erneut auftritt Der Kompressor läuft nicht Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor bei kurzzeitigen Unterbrechungen der Stromversorgung und wenn das Gerät zu oft und schnell ein und ausgeschaltet wird da der ...

Page 37: ...g geschlossen wurden Die Kühlschrank Gefrierschranktemperatur ist sehr niedrig eingestellt Stellen Sie die Kühlschrank Gefrierschranktemperatur höher ein und warten Sie bis die gewünschte Temperatur erreicht ist Die Türdichtungen von Kühl oder Gefrierbereich sind verschmutzt verschlissen beschädigt oder sitzen nicht richtig Reinigen oder ersetzen Sie die Dichtung Beschädigte oder defekte Dichtunge...

Page 38: ...Betriebsgeräusche Der Boden ist nicht eben oder nicht fest Der Kühlschrank Gefrierschrank wackelt wenn er etwas bewegt wird Achten Sie darauf dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschrank Gefrierschranks problemlos tragen kann Das Geräusch kann durch auf dem Kühlschrank Gefrierschrank abgestellte Gegenstände entstehen Nehmen Sie abgestellte Gegenstände vom Kühlschrank Gefrierschrank heru...

Page 39: ...nden Sie andere Behälter oder Verpackungsmaterial einer anderen Marke Die Tür wurde nicht richtig geschlossen Lebensmittelpackungen verhindern eventuell das Schließen der Tür Entfernen Sie die Verpackungen welche die Tür blockieren Der Kühlschrank Gefrierschrank steht nicht mit sämtlichen Füßen fest auf dem Boden und schaukelt bei kleinen Bewegungen Stellen Sie die Höheneinstellschrauben ein Der B...

Page 40: ... votre produit avec rapidité et sécurité Lisez le manuel avant d installer et de faire fonctionner votre produit Respectez les instructions notamment celles relatives à la sécurité Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible car vous Pourriez en avoir besoin ultérieurement En plus lisez également les autres documents fournis avec votre produit Veuillez noter que ce manuel peut égalem...

Page 41: ...8 Avant de faire fonctionner votre réfrigérateur 8 Mise au rebut de l emballage 9 Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur 9 Disposition et Installation 9 Réglage des pieds 10 Remplacement de l ampoule intérieure 10 Table des matières 4 Préparation 11 Réversibilité des portes 12 5 Utilisation de votre réfrigérateur 13 Bouton de réglage du thermostat 13 Décongélation 13 Interruption du produit 1...

Page 42: ... eau de dégivrage Tube d écoulement 7 Couvercle du bac à légumes 8 Bac à légumes 9 Pieds avant réglables 10 Balconnets de porte 11 Casier à œufs 1 2 3 5 5 6 9 4 8 A B 7 11 10 10 10 C Les illustrations présentées dans cette notice d utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez ach...

Page 43: ...iquer au service après vente agréé Pour les produits équipés d un compartiment congélateur ne mangez pas de cônes de crème glacée ou des glaçons immédiatement après les avoir sortis du compartiment de congélation Cela pourrait provoquer des engelures dans votre bouche Pour les produits équipés d un compartiment congélateur ne placez pas de boissons en bouteille ou en cannette dans le compartiment ...

Page 44: ...urité électrique du réfrigérateur n est assurée que si le système de mise à la terre de votre domicile est conforme aux normes en vigueur L exposition du produit à la pluie la neige au soleil ou au vent présente des risques concernant la sécurité électrique Contactez le service agréé quand un câble d alimentation est endommagé pour éviter tout danger Ne branchez jamais le réfrigérateur à la prise ...

Page 45: ... réfrigérateur n est pas utilisé pendant longtemps il doit être débranché Un problème avec le câble d alimentation pourrait causer un incendie Le bout de la prise électrique doit être nettoyé régulièrement sinon il peut provoquer un incendie Le bout de la prise électrique doit être nettoyé régulièrement à l aide d un chiffon sec sinon il peut provoquer un incendie Le réfrigérateur peut bouger si s...

Page 46: ...vertes pendant une durée prolongée N introduisez pas de denrées ou de boissons chaudes dans le réfrigérateur Ne surchargez pas le réfrigérateur pour ne pas obstruer pas la circulation d air à l intérieur N installez pas le réfrigérateur à la lumière directe du soleil ou près d appareil émettant de la chaleur tels qu un four un lave vaisselle ou un radiateur Veillez à conserver vos denrées dans des...

Page 47: ...plémentaires auprès des organismes environnementaux ou des autorités locales Avant de faire fonctionner votre réfrigérateur Avant de commencer à faire fonctionner votre réfrigérateur vérifier les points suivants 1 L intérieur du réfrigérateur est sec et l air peut circuler librement à l arrière 2 Insérez les 2 cales en plastique entre les câbles du condenseur tel qu illustré dans la figure suivant...

Page 48: ...et d au moins 5 cm avec le mur Si le sol est couvert de moquette votre produit doit être surélevé à 2 5 cm du sol 4 Placez le réfrigérateur sur un a de surface plane afin d éviter les à coups Branchement électrique Branchez votre réfrigérateur à une prise de mise à la terre protégée par un fusible ayant une capacité appropriée Important Le branchement doit être conforme aux normes en vigueur sur l...

Page 49: ...ons ci dessous pour vérifier si l ampoule ne s est pas desserrée Si la lumière ne s allume toujours pas procurez vous une nouvelle ampoule à culot E14 à vis de 15 Watt maximum au magasin local de matériel électrique puis insérez la en procédant comme suit 1 1 Déconnectez la prise de courant et débranchez la prise d alimentation Vous pouvez éventuellement retirez les tablettes pour avoir un accès p...

Page 50: ...érieures n est pas recommandé et pourrait nuire à son efficacité Si deux réfrigérateurs sont installés côte à côte ils doivent être séparés par au moins 2 cm Lorsque vous faites fonctionner le réfrigérateur pour la première fois assurez vous de suivre les instructions suivantes pendant les six premières heures La porte ne doit pas être ouverte fréquemment Le réfrigérateur doit fonctionner à vide s...

Page 51: ...FR 12 Réversibilité des portes Procédez dans l ordre numérique 10 10 4 5 45 180 5 4 1 6 3 12 11 13 7 9 8 14 19 22 19 17 18 23 21 20 16 15 ...

Page 52: ... est inférieure à 25 C réglez le bouton du thermostat à la position minimale Décongélation Le compartiment réfrigérateur se dégivre automatiquement L eau générée par le dégivrage s écoule dans la rainure de collecte de l eau et passe dans l évaporateur par le tuyau de vidange où elle s évapore Vérifiez régulièrement le tuyau de vidange pour vous assurer qu il n est pas obstrué et débouchez le en i...

Page 53: ...z le compartiment complètement et replacez le bouton de réglage de la température dans sa position d origine Faites fonctionner votre réfrigérateur à vide pendant 2 heures portes fermées avant d y remettre vos denrées Interruption du produit Si la position 0 se trouve sur votre thermostat Votre appareil cessera de fonctionner lorsque vous mettrez le bouton du thermostat à la position 0 zéro Votre ...

Page 54: ...s le logement de la lampe et dans d autres éléments électriques B En cas de non utilisation de votre réfrigérateur pendant une période prolongée débranchez le câble d alimentation sortez toutes les denrées nettoyez le et laissez la porte entrouverte C Inspectez les joints de porte régulièrement pour vérifier qu ils sont propres et qu il n y a pas de particules de nourriture C Pour retirer les balc...

Page 55: ...ents ouverts Porte laissée entrouverte Réglez le thermostat à un niveau de froid supérieur Réduisez les temps d ouverture de la porte ou utilisez la moins fréquemment Couvrez les denrées dans des récipients ouverts à l aide d un matériau adapté Essuyez la condensation à l aide d un tissu sec et vérifiez si elle persiste Le compresseur ne fonctionne pas Le dispositif de protection thermique du comp...

Page 56: ...ur ont peut être été laissées entrouvertes Vérifiez que les portes sont bien fermées Le réfrigérateur est réglé à une température très basse Réglez la température du réfrigérateur à un degré supérieur et attendez jusqu à ce que la température soit bonne Le joint de la porte du réfrigérateur ou du congélateur peut être sale déchiré rompu ou mal en place Nettoyez ou remplacez le joint Tout joint end...

Page 57: ...as solide Le réfrigérateur oscille lorsqu on le bouge lentement Assurez vous que le sol est plat et suffisamment solide pour supporter le réfrigérateur Les bruits peuvent être produits par les objets placés sur le réfrigérateur Enlevez tout ce qu il y a au dessus du réfrigérateur Le réfrigérateur produit des bruits semblables à de l eau qui coule ou à la pulvérisation d un liquide Des écoulements ...

Page 58: ...e de matériau d emballage La porte ne se ferme pas Des récipients peuvent empêcher la fermeture de la porte Remplacez les emballages qui obstruent la porte Le réfrigérateur n est pas complètement vertical et peut balancer lorsqu on le bouge légèrement Réglez les vis de levage Le sol n est pas plat ou solide Assurez vous que le sol est plat et qu il peut supporter le réfrigérateur Les bacs à légume...

Page 59: ...ent u ook de andere documenten die bij uw product worden geleverd te lezen Let erop dat deze gebruiksaanwijzing ook voor andere modellen kan gelden Symbolen en hun beschrijvingen Deze instructiehandleiding bevat de volgende symbolen C Belangrijke informatie of nuttige gebruikstips A Waarschuwing tegen gevaarlijke omstandigheden voor leven en eigendommen B Waarschuwing tegen elektrische spanning Di...

Page 60: ... Alvorens de inwerkingstelling van uw koelkast 8 Elektrische aansluiting 9 Afvoeren van de verpakking 9 Afvoeren van uw oude koelkast 9 Plaatsing en installatie 9 Stelvoetjes 10 Het binnenlichtje vervangen 10 Inhoudsopgave 4 Voorbereiding 11 De deuren omkeren 12 5 Gebruik van uw koelkast13 Knop om thermostaat in te stellen 13 Ontdooien 13 Uw product uitschakelen 14 6 Onderhoud en reiniging15 Besch...

Page 61: ...behoren dat u hebt gekocht zijn deze geldig voor andere modellen 1 Uw koelkast A Koelgedeelte B Diepvriesgedeelte 1 Bakje voor ijsblokjes 2 Rooster vriesgedeelte 3 Binnenlichtje 4 Thermostaatknop 5 Roosters koelgedeelte 6 Afvoerkanaal dooiwater afvoerpijp 7 Groentelade 8 Saladelade 9 Verstelbare voetjes 10 Deurvak 11 Eierrek 1 2 3 5 5 6 9 4 8 A B 7 11 10 10 10 ...

Page 62: ...op de hoogte te stellen Voor producten met een diepvriesvak Eet geen ijs of ijsblokjes meteen nadat u deze uit het diepvriesvak heeft gehaald Dit kan bevriezing in uw mond veroorzaken Voor producten met een diepvriesvak Plaats geen flessen of blikjes met vloeibare dranken in het diepvriesvak Deze zouden kunnen barsten Raak ingevroren levensmiddelen niet met de hand aan deze kunnen aan uw hand vast...

Page 63: ... gegarandeerd wanneer het aardingssysteem in uw huis aan de normen voldoet Blootstelling van het product aan regen sneeuw zon en wind is gevaarlijk met betrekking tot de elektrische veiligheid Neem contact op met een bevoegde dienst wanneer de stroomkabel beschadigd is om zo gevaar te voorkomen Steek tijdens installatie nooit de stekker van de koelkast in de wandcontactdoos Er bestaat een kans op ...

Page 64: ...lkast moet worden losgekoppeld indien deze langdurig niet wordt gebruikt Een mogelijk probleem met de stroomkabel kan vuur veroorzaken Het uiteinde van de stekker moet regelmatig worden gereinigd anders kan dit vuur veroorzaken Het uiteinde van de stekker moet regelmatig worden gereinigd met een droge doek anders kan deze brand veroorzaken De koelkast kan bewegen als de stelvoetjes niet juist op d...

Page 65: ...niet lang open Plaats geen warme levensmiddelen of dranken in de koelkast Overlaad de koelkast niet zodat luchtcirculatie aan de binnenzijde niet geblokkeerd wordt Plaats de koelkast niet in direct zonlicht of naast warmteafgevende apparaten zoals een oven vaatwasser of radiator Bewaar uw levensmiddelen in gesloten bakjes Voor producten met een diepvriesvak U kunt een maximale hoeveelheid voedsel ...

Page 66: ...uiken controleert u of 1 De 2 kunststof wiggen op de achterkant van de ventilatie plaatsen zoals in de volgende afbeelding weergegeven Kunstof wiggen zullen de vereiste afstand geven tussen uw koelkast en de muur om luchtcirculatie mogelijk te maken 2 U kunt de twee plastic wiggen installeren zoals weergeven in de afbeelding Kunstof wiggen zullen de vereiste afstand geven tussen uw koelkast en de ...

Page 67: ...van het plafond en minstens 5 cm ten opzichte van de muur Als de vloer met een tapijt bedekt is moet uw product op 2 5 cm van de vloer staan 4 Plaats uw koelkast op een vlak vloeroppervlak om schokken te vermijden Elektrische aansluiting Sluit uw koelkast aan in een geaard stopcontact beschermd door een zekering met de juiste capaciteit Belangrijk B De aansluiting moet conform de nationale voorsch...

Page 68: ...het lampje kunt komen 2 Verwijder het kapje zie hiervoor de afbeelding a b Stelvoetjes Wanneer uw koelkast niet waterpas staat U kunt uw koelkast waterpas stellen door aan de stelvoetjes te draaien zoals getoond in de afbeelding De hoek van het stelvoetje wordt verlaagd wanneer u in de richting van de zwarte pijl draait en verhoogd wanneer u in de tegenovergestelde richting draait Wanneer iemand u...

Page 69: ...innenzijde van uw koelkast volledig schoon is Bij installatie van twee koelkasten naast elkaar moeten de koelkasten op een afstand van minstens 2 cm van elkaar worden geplaatst Wanneer u de koelkast voor de eerste keer in gebruik neemt gelieve tijdens de eerste zes uur de volgende instructies in acht te houden De deur niet regelmatig openen Koelkast moet in bedrijf gesteld worden zonder levensmidd...

Page 70: ...NL 12 De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde 10 10 4 5 45 180 5 4 1 6 3 12 11 13 7 9 8 14 19 22 19 17 18 23 21 20 16 15 ...

Page 71: ...ximumpositie Wanneer de omgevingstemperatuur lager is dan 25 C draait u de thermostaatknop naar de minimum positie Ontdooien Het koelkastgedeelte ontdooit volledig automatisch Het water dat afkomstig is van het ontdooien loopt weg via de wateropvanggroef en stroomt in de verdamper via de afvoerleiding en verdampt daar zelf Controleer regelmatig of de afvoerleiding niet verstopt is en ontstop met b...

Page 72: ...e volledig droog en stel de temperatuurinstelling weer in op de vorige stand Laat uw koelkast twee uur leeg draaien en houd de deuren gesloten voordat u etenswaren in de diepvriezer plaatst Uw product uitschakelen Als uw thermostaat is uitgerust met de stand 0 Uw product stopt met werken wanneer u de thermostaatknop naar de stand 0 nul draait Uw product zal pas weer starten wanneer u de thermostaa...

Page 73: ...r in de lamp en andere elektrische onderdelen binnensijpelt B Als uw koelkast voor een lange periode niet zal worden gebruikt trek dan de stroomkabel uit verwijder alle etenswaren maak de koelkast schoon en laat de deur op een kier staan C Kijk de deurgrendels regelmatig na om u ervan te overtuigen dat ze schoon en vrij van etensresten zijn A Om deurroosters te verwijderen verwijder de inhoud en d...

Page 74: ...pen bakjes De deur staat op een kier Zet de thermostaat kouder Zorg dat de deur minder lang open staat of dat deze minder vaak wordt geopend Dek de eetwaar die in open bakjes wordt bewaard af met een daarvoor geschikt materiaal Veeg condens af met een droge doek en controleer of condensvorming aanhoudt De compressor draait niet Thermische bescherming van de compressor kan springen gedurende plotse...

Page 75: ...oken afdichting maakt dat de koelkast langer moet werken om de huidige temperatuur te handhaven Diepvriestemperatuur is erg laag terwijl de koelkasttemperatuur voldoende is De diepvriestemperatuur is zeer koud ingesteld Stel de diepvriezertemperatuur hoger in en controleer Koelkasttemperatuur is erg laag terwijl de diepvries temperatuur voldoende is De koelkasttemperatuur is mogelijk zeer koud ing...

Page 76: ...en kunnen op een kier hebben gestaan zorg ervoor dat de deuren volledig gesloten zijn Deuren kunnen regelmatig geopend zijn of gedurende enige tijd op een kier hebben gestaan doe ze minder vaak open Vocht aan de buitenkant van de koelkast of tussen de deuren De lucht is mogelijk vochtig dit is vrij normaal bij vochtig weer Wanneer de vochtigheid minder wordt zal de condens verdwijnen Slechte geur ...

Page 77: ...www beko com 48 6535 0013 AH 1 4 EN DE FR NL ...

Page 78: ...Ладилник Šaldytuvas Ψυγείο Hűtőszekrény RDM 6106 RDM 6126 ...

Page 79: ...ставуваат со производот Имајте предвид дека ова упатство важи и за други модели Симболи и нивно значење Ова упатство со инструкции ги содржи следниве симболи C Важни информации или корисни совети за употреба A Предупредувања за опасни состојби по животот и имотот B Предупредување за електричниот напон Recycling Овој производ го носи селективниот симбол за сортирање при одложување по употреба на ел...

Page 80: ...го транспортирате ладилникот 8 Пред вклучување на ладилникот 8 Фрлање на пакувањето 9 Фрлање на стариот ладилник 9 Поставување и поврзување 9 Прилагодување на ногарките 10 Замена на внатрешната светилка за осветлување 10 Преместување на вратите 11 4 Подготовка 12 СОДРЖИНА 5 Употреба на ладилникот 13 Копче за поставување на термостатот 13 Ладење 13 Замрзнување 13 Одмрзнување 14 6 Одржување и чистењ...

Page 81: ...от што сте го купиле тогаш тие важат за други модели 1 Вашиот ладилник A Оддел на замрзнувачот B Оддел на ладилникот 1 Тацна за правење лед 2 Полица во замрзнувачот 3 Внатрешна светилка 4 Регулатор за термостатот 5 Полици во одделот на ладилникот 6 Канал за собирање на одмрзнатата вода цевка за испуштање 7 Капак на фиоката 8 Фиока за салата 9 Прилагодливи предни ногарки 10 Полици на вратата 11 Тац...

Page 82: ... Може да предизвикате смрзнатини на устата За производите во одделот на замрзнувачот не ставајте пијалаци во шише или конзерва во одделот на замрзнувачот Инаку тие може да пукнат Не допирајте ја замрзната храна со рака може да ви се залепи за раката Исклучете го ладилникот од струја пред чистење или одмрзнување Испарувачи и материјали за чистење што испаруваат не смее никогаш да се користат за чис...

Page 83: ...е на поставувањето Инаку може да има ризик од смрт или сериозна повреда Овој ладилник е наменет само за чување на храна Не смее да се користи за други намени Етикетата со техничките спецификации се наоѓа на левиот ѕид во ладилникот Никогаш не поврзувајте го ладилникот за системи за штедење струја Може да го оштетат ладилникот Ако има сина светилка на ладилникот не гледајте во неа со оптички уреди ...

Page 84: ...чката на вратата кога го транспортирате Во спротивно може да се скрши Кога треба да го поставите производот до друг ладилник или замрзнувач растојанието меѓу нив треба да биде најмалку 8 цм Во спротивно соседните ѕидови може да фатат влага Кај производи со диспензер за вода Притисокот на доводот на водата мора да биде минимум 1 бар Притисокот на доводот на водата мора да биде максимум 8 бари Корис...

Page 85: ...ење садови или радијатори Внимавајте храната да ја чувате во затворени садови За производи со оддел за замрзнување може да чувате максимална количина храна во замрзнувачот ако ја извадите полицата или фиоката од замрзнувачот Посочената вредност за потрошувачката на струја за ладилникот е одредена со извадени полици или фиоки и под максимално оптоварување Нема штета ако се користи полица или фиока ...

Page 86: ...трешноста на ладилникот како што е препорачано во поглавјето Одржување и чистење 3 Вклучете во ладилникот во приклучок за струја Кога вратата ќе се отвори соодветното внатрешно осветлување на ладилникот ќе се вклучи 4 Ќе слушнете бучава кога ќе се вклучи компресорот Течноста и гасовите затворени во системот на ладилникот ја зголемуваат бучавата без оглед дали компресорот е вклучен или не тоа е сос...

Page 87: ...от ладилник Фрлете го стариот ладилник без да направите штета за животната средина Консултирајте се со овластениот застапник или со центар за собирање отпад во вашата општина за тоа како да го фрлите ладилникот Пред да го фрлите ладилникот исечете го кабелот за напојување и ако има брави на вратата искршете ги за да ги заштитите децата од каква било опасност Поставување и поврзување A Ако влезната...

Page 88: ...што е прикажано на сликата a b 3 Заменете ја прегорената сијаличка 4 Наместете го капакот за сијаличката како што е прикажано на сликата c Прилагодување на ногарките Ако ладилникот не е избалансиран Може да го избалансирате ладилникот со вртење на предните ногарки како што е прикажано на сликата Аголот каде што има ногарка се спушта кога вртите во правец на црната стрелка и се подигнува кога вртит...

Page 89: ...МК 11 10 10 4 5 45 180 5 4 1 6 3 12 11 13 7 9 8 14 19 22 19 17 18 23 21 20 16 15 Преместување на вратите Постапете по нумеричкиот редослед ...

Page 90: ...атоа што ја попречува неговата ефикасност C Исчистете ја внатрешноста на ладилникот темелно C Ако треба да се постават два ладилника еден до друг тогаш треба да има најмалку 2 цм растојание меѓу нив C Кога ќе го вклучите ладилникот за првпат почитувајте ги следните упатства во текот на првите шест часа Врата не треба да се отвора често Мора да се вклучи празен без храна во него Не исклучувајте го ...

Page 91: ...рање храна Одделот на ладилникот е наменет за краткотрајно складирање свежа храна и пијалаци Замрзнување Замрзнување храна Одделот за замрзнување е обележан со овој симбол Може да го користите апаратот за замрзнување свежа храна како и за чување на веќе замрзната храна Погледнете ги препораките на пакувањето на храната Работната температура се регулира со контролата за температура Warm Cold 1 2 3 ...

Page 92: ... собирање вода и истекува во испарувачот преку одводната цевка и тука испарува Проверувајте ја редовно одводната цевка за да видите дали е запушена или не и исчистете ја со стапче во отворот ако е неопходно Одделот за длабоко замрзнување не извршува автоматизирано одмрзнување за да се спречи расипување на замрзнатата храна B Оддел на замрзнувачот Одмрзнувањето е многу лесно и без растурање благода...

Page 93: ...та Исклучување на производот Ако термостатот има позиција 0 Производот ќе престане да работи кога ќе го свртите копчето на термостатот на позицијата 0 нула Производот нема да започне со работа ако не го свртите копчето на термостатот на позиција 1 или на некоја од другите позиции повторно Ако термостатот има позиција мин Исклучете го производот од струја за да престане да работи ...

Page 94: ...влезе вода во куќиштето на осветлувањето или во другите електрични делови B Ако апаратот нема да се користи подолго време исклучете го извадете ја храната исчистете го и оставате ја вратата полуотворена C Проверувајте ја редовно гумата на вратата која треба да биде чиста и без остатоци од храна A За да ги извадите полиците на вратата извадете ја целата содржина и потоа едноставно притиснете ја пол...

Page 95: ...ви Вратата е оставена подотворена Префрлете го термостатот на поладен степен Намалете го времето за оставена отворена врата или користете ја поретко Затворете ја храната што ја чувате во отворени садови со соодветен материјал Избришете ја кондензацијата со сува крпа и проверете дали повторно ќе се појави Компресорот не се вклучува Заштитната термика на компресорот ќе престане да работи при ненадее...

Page 96: ...т да работи подолг период за да ја одржува тековната температура Температурата во замрзнувачот е многу ниска додека температурата во ладилникот е задоволителна Температурата во замрзнувачот е прилагодена на многу ниска температура Прилагодете ја температурата во замрзнувачот на повисок степен и проверете Температурата во ладилникот е многу ниска додека температурата во замрзнувачот е задоволителна...

Page 97: ...иле оставени подотворени Проверувајте дали вратите се затворени убаво Вратите веројатно биле често отворани или оставени подотворени долг период Отворајте ги поретко Влага се појавува на надворешноста на ладилникот или меѓу вратите Веројатно има влажност во воздухот Ова е сосема нормално во временски услови со влага Кога ќе се намали влагата ќе исчезне и кондензацијата Има лоша миризба во ладилник...

Page 98: ...e ir kitus su šiuo gaminiu pateiktus dokumentus Atkreipkite dėmesį kad šis vadovas gali galioti ir kitiems modeliams Ženklai ir jų aprašymas Šioje naudojimo instrukcijoje panaudoti tokie ženklai C Svarbi informacija arba naudingi patarimai dėl naudojimo A Įspėjimas dėl sveikatai pavojingų arba žalos turtui galinčių padaryti sąlygų B Įspėjimas dėl elektros įtampos Šis gaminys pažymėtas selektyvaus ...

Page 99: ...ldytuvą 8 Prieš pradedant naudoti šaldytuvą 8 Pakuotės išmetimas 9 Seno šaldytuvo išmetimas 9 Pastatymas ir instaliacija 9 Kojelių reguliavimas 10 Vidinės lemputės keitimas 10 Durų perstatymas 11 TURINYS 4 Paruošimas 12 5 Šaldytuvo eksploatavimas 13 Termostato nustatymų mygtukas 13 Aušinimas 13 Užšaldymas 13 Atšildymas 14 6 Techninė priežiūra ir valymas 15 Plastikinių paviršių apsauga 15 7 Rekomen...

Page 100: ...nėra aprašomų dalių tai reiškia jog tai taikoma kitiems modeliams 1 Šaldytuvas A Šaldiklio skyrius B Šaldytuvo skyrius 1 Ledo kubelių dėklas 2 Šaldiklio lentyna 3 Vidaus apšvietimas 4 Termostato rankenėlė 5 Šaldytuvo skyriaus lentynos 6 Atšildyto vandens surinkimo kanalas drenažo vamzdelis 7 Stalčiaus daržovėms dangtis 8 Dėklas salotoms 9 Reguliuojama priekinė kojelė 10 Durų lentynos 11 Kiaušinių ...

Page 101: ...vimo specialistams Gaminiams su šaldiklio kamera Ledų ir ledo kubelių nevalgykite vos juos išėmę į šaldiklio kameros Galite nušalti burną Gaminiams su šaldiklio kamera Į šaldiklio kamerą nedėkite butelių ir skardinių su gėrimais jie gali sprogti Užšaldytų maisto produktų nelieskite rankomis jie gali prilipti prie rankų Prieš valydami arba atšildydami šaldytuvą atjunkite jį nuo elektros tinklo Šald...

Page 102: ... šaldytuvas skirtas tik maisto produktams laikyti Prietaiso negalima naudoti kitai paskirčiai Etiketė kurioje nurodomi techniniai gaminio duomenys pritvirtinta vidinėje kairėje šaldytuvo pusėje Niekada nejunkite šio šaldytuvo į elektros energijos taupymo sistemas jos gali sugadinti šaldytuvą Jeigu šaldytuve įrengta mėlyna kontrolinė lemputė nežiūrėkite į mėlyną šviesą pro optinius prietaisus Jeigu...

Page 103: ...etimos šoninės sienelės gali pradėti rasoti Gaminiams su vandens dalytuvu Slėgis vandentiekio vamzdyje turi būti ne mažesnis nei 1 baras Slėgis vandentiekio vamzdyje turi būti ne didesnis nei 8 barai Naudokite tik geriamąjį vandenį Vaikų sauga Jeigu durelės rakinamos spyna laikykite raktą vaikams nepasiekiamoje vietoje Privaloma prižiūrėti mažus vaikus kad jie nežaistų su šiuo buitiniu prietaisu H...

Page 104: ...čių indaplovių arba radiatorių Maisto produktus laikykite uždaruose induose Gaminiuose su šaldymo kamera išėmę šaldiklio lentyną arba stalčių šaldiklio kameroje galite laikyti maksimalų produktų kiekį Paskelbtosios šaldytuvo energijos sąnaudos nustatytos išėmus šaldiklio kameros lentyną arba ištraukus stalčių ir sudėjus maksimalų leistiną produktų kiekį Ant lentynos arba stalčiuje galima saugiai l...

Page 105: ...ūra ir valymas 3 Įkiškite šaldytuvo elektros kištuką į sieninį lizdą Atidarius šaldytuvo dureles užsidega vidinis apšvietimas 4 Pradėjus veikti kompresoriui išgirsite nestiprius garsus Ar kompresorius veikia ar ne šaldytuvo sistemoje hermetiškai uždarytas skystis ir dujos taip pat gali kelti silpnus garsus tai visiškai normalu 5 Priekiniai šaldytuvo kraštai gali įšilti Tai normalu Šios vietos turi...

Page 106: ...etaisą išmeskite taip kad nebūtų daroma žala aplinkai Kaip išmesti šį šaldytuvą galite sužinoti iš savo įgaliotojo pardavimo atstovo arba savo savivaldybės atliekų surinkimo punkte Prieš išmesdami šaldytuvą nupjaukite elektros kištuką ir jei durys turi kokių nors užraktų sugadinkite juos kad nekiltų pavojų vaikams Pastatymas ir instaliacija A Jei patalpos kurioje bus įrengiamas šaldytuvas įėjimas ...

Page 107: ...į kaip parodyta a b pav 3 Pakeiskite perdegusią lemputę 4 Vėl uždėkite lemputės sklaidytuvo dangtelį kaip parodyta c pav Tvirtai paspauskite dangtelį kad tinkamai jį įtaisytumėte Kojelių reguliavimas Jei šaldytuvas stovi nelygiai jį galite išlyginti sukdami priekines kojeles kaip pavaizduota toliau esančiame paveikslėlyje Kampas kurioje yra kojelė nuleidžiamas kojelę sukant juodos rodyklės kryptim...

Page 108: ...LT 11 10 10 4 5 45 180 5 4 1 6 3 12 11 13 7 9 8 14 19 22 19 17 18 23 21 20 16 15 Durų perstatymas Veiksmus atlikite paeiliui pagal numerį ...

Page 109: ...imo efektyvumas taps prastesnis C Rūpinkitės šaldytuvo vidaus švara C Jei du šaldytuvai įrengiami vienas šalia kito tarp jų turi būti mažiausiai 2 cm atstumas C Šaldytuvą pradėję eksploatuoti pirmą kartą pirmąsias šešias valandas prašom paisyti tokių instrukcijų Nedarinėkite dažnai durelių Šiuo periodu šaldytuve turi nebūti maisto produktų Neišjunkite šaldytuvo iš maitinimo tinklo Jei nutrūktų ele...

Page 110: ...šaldyto maisto saugojimui Vadovaukitės ant maisto įpakavimų esančiais nurodymais Šaldytų maisto produktų laikymas Užšaldyto maisto skyrius pažymėtas simboliu Užšaldyto maisto skyriuje galima laikyti iš anksto užšaldytą maistą Visada reikia paisyti ant maisto produktų įpakavimų nurodytų maisto laikymo rekomendacijų Veikimo temperatūrą reguliuoja temperatūros valdiklis Warm Cold 1 2 3 4 5 Or Min Max...

Page 111: ...omet kai susidarys maždaug 7 mm 1 4 col šerkšno sluoksnis Norėdami pradėti atšildymo procesą išjunkite buitinio prietaiso jungiklį ir ištraukite jo kištuką iš elektros lizdo Visus maisto produktus suvyniokite į keletą laikraščio sluoksnių ir padėkite į vėsią vietą pvz į šaldytuvą arba sandėliuką Norint pagreitinti atšildymo procesą šaldiklyje galima atsargiai pastatyti indų su šiltu vandeniu Užšal...

Page 112: ...ns po to sausai iššluostykite B Žiūrėkite kad į lemputės korpusą ir kitus elektros elementus nepatektų vandens B Jeigu ketinate ilgam nenaudoti buitinio prietaiso išjunkite jį ir išimkite visą maistą išvalykite jį ir palikite dureles pravertas C Reguliariai patikrinkite ar durelių tarpikliai yra švarūs ir ant jų nėra maisto dalelių A Norėdami ištraukti durelių lentynas išimkite visus daiktus ir po...

Page 113: ... induose laikomi skysti maisto produktai Durelės buvo paliktos atidarytos Nustatykite žemesnę termostato temperatūrą Trumpiau laikykite dureles atviras arba jas rečiau darinėkite Tinkamomis medžiagomis uždenkite atviruose induose laikomus maisto produktus Susidariusius lašelius nuvalykite sausu skudurėliu ir patikrinkite ar jie vėl susidaro Neveikia kompresorius Įvykus staigiam energijos tiekimo p...

Page 114: ...oma esama temperatūra Šaldiklio temperatūra labai žema tačiau šaldytuvo skyriaus temperatūra normali Šaldiklyje nustatyta labai žema temperatūra Nustatykite aukštesnę šaldiklio temperatūrą ir patikrinkite Šaldytuvo temperatūra labai žema tačiau šaldiklio skyriaus temperatūra normali Šaldytuve gali būti nustatyta labai žema temperatūra Nustatykite aukštesnę šaldytuvo temperatūrą ir patikrinkite Šal...

Page 115: ...o ilgą laiką paliktos atidarytos rečiau darinėkite dureles Ant šaldytuvo išorės arba tarp durelių susidaro drėgmės Oras gali būti labai drėgnas esant drėgnam orui tai visiškai normalu Sumažėjus drėgnumui kondensacija nesusidarys Šaldytuve sklinda prastas kvapas Reikia išvalyti šaldytuvo vidų Šaldytuvo vidų išvalykite naudodami kempinę šiltą arba prisotintą angliarūgštės vandenį Gali būti kad kvapą...

Page 116: ...ρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας με γρήγορο και ασφαλή τρόπο Διαβάστε το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση και τη χρήση του προϊόντος σας Ακολουθείτε τις οδηγίες και ιδιαίτερα αυτές που αφορούν την ασφάλεια Φυλάξτε το εγχειρίδιο σε εύκολα προσπελάσιμο μέρος γιατί μπορεί να το χρειαστείτε αργότερα Επιπλέον διαβάστε και την υπόλοιπη τεκμηρίωση που συνοδεύει το προϊόν σας Έχετε υπόψη σας ότι το παρόν εγχε...

Page 117: ...υ ψυγείου 8 Πριν θέσετε σε λειτουργία το ψυγείο σας 8 Διάθεση των υλικών συσκευασίας 9 Διάθεση του παλιού σας ψυγείου 9 Τοποθέτηση και εγκατάσταση 9 Ρύθμιση των ποδιών 10 Αντικατάσταση της εσωτερικής λάμπας 10 Αντιστροφή της φοράς ανοίγματος των πορτών 11 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 4 Προετοιμασία 12 5 Χρήση του ψυγείου σας13 Κουμπί ρύθμισης θερμοστάτη 13 Ψύξη 13 Κατάψυξη 13 Απόψυξη 14 Διακοπή της λειτουργίας της...

Page 118: ...αι στο προϊόν που έχετε προμηθευτεί τότε ισχύουν για άλλα μοντέλα 1 Το ψυγείο σας A Χώρος κατάψυξης B Χώρος συντήρησης 1 Δίσκος για παγάκια 2 Ράφι καταψύκτη 3 Εσωτερικός φωτισμός 4 Περιστροφικό κουμπί θερμοστάτη 5 Ράφια χώρου συντήρησης 6 Κανάλι συλλογής νερού απόψυξης Σωλήνας αποστράγγισης 7 Κάλυμμα συρταριών λαχανικών 8 Συρτάρι λαχανικών 9 Ρυθμιζόμενα μπροστινά πόδια 10 Ράφια πόρτας 11 Θήκη αυγώ...

Page 119: ...ατάψυξης Μην καταναλώνετε παγωτό και παγοκύβους αμέσως μόλις τα βγάλετε από το χώρο της κατάψυξης Αυτό μπορεί να προκαλέσει κρυοπαγήματα στο στόμα σας Για προϊόντα με χώρο κατάψυξης Μην τοποθετείτε στην κατάψυξη ποτά ή αναψυκτικά σε μπουκάλια ή μεταλλικά κουτιά Αλλιώς υπάρχει κίνδυνος να σκάσουν Μην αγγίζετε τα παγωμένα τρόφιμα με τα χέρια γιατί μπορεί να κολλήσουν στο χέρι σας Αποσυνδέετε το ψυγε...

Page 120: ...τα ισχύοντα πρότυπα Η έκθεση του προϊόντος σε βροχή χιόνι ήλιο και άνεμο δημιουργεί κινδύνους σε σχέση με την ασφάλεια με το ηλεκτρικό ρεύμα Αν υπάρχει ζημιά στο καλώδιο ρεύματος για την αποφυγή κινδύνου επικοινωνήστε με το εξουσιοδοτημένο σέρβις Σε καμία περίπτωση μη συνδέσετε το ψυγείο στην πρίζα κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης Αλλιώς μπορεί να δημιουργηθεί κίνδυνος θανάτου ή σοβαρού τραυματισ...

Page 121: ...άπεδο Η σωστή στερέωση των ρυθμιζόμενων ποδιών στο δάπεδο μπορεί να αποτρέψει τη μετακίνηση του ψυγείου Όταν μεταφέρετε το ψυγείο μην το κρατάτε από τη λαβή της πόρτας Διαφορετικά αυτή μπορεί να σπάσει Όταν χρειαστεί να εγκαταστήσετε το ψυγείο σας δίπλα σε άλλο ψυγείο ή καταψύκτη η απόσταση ανάμεσα στις συσκευές θα πρέπει να είναι τουλάχιστον 8 εκ Διαφορετικά μπορεί να σχηματιστεί υγρασία στα γειτ...

Page 122: ...ετε να διατηρείτε τα τρόφιμα σε κλειστά δοχεία Για προϊόντα με χώρο κατάψυξης Μπορείτε να φυλάξετε τη μέγιστη ποσότητα τροφίμων στην κατάψυξη όταν αφαιρέστε το ράφι ή το συρτάρι της κατάψυξης Η αναφερόμενη τιμή κατανάλωσης ενέργειας για το ψυγείο σας προσδιορίστηκε ενώ είχε αφαιρεθεί το ράφι ή το συρτάρι της κατάψυξης και με το μέγιστο φορτίο τροφίμων Δεν υπάρχει πρόβλημα από τη χρήση ραφιού ή συρ...

Page 123: ...μέρος 2 Καθαρίστε το εσωτερικό του ψυγείου όπως συνιστάται στην ενότητα Συντήρηση και καθαρισμός 3 Συνδέστε το ψυγείο στην πρίζα στον τοίχο Όταν ανοιχτεί η πόρτα το εσωτερικό φως στο χώρο συντήρησης θα ανάψει 4 Θα ακούσετε ένα θόρυβο καθώς ξεκινά η λειτουργία του συμπιεστή Το υγρό και τα αέρια που βρίσκονται στο κλειστό κύκλωμα ψύξης μπορεί επίσης να προκαλέσουν θόρυβο ακόμα και όταν ο συμπιεστής ...

Page 124: ...ώσιμα υλικά Διάθεση του παλιού σας ψυγείου Απορρίψτε την παλιά σας συσκευή με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Σχετικά με τον τρόπο απόρριψης του ψυγείου σας μπορείτε να συμβουλευτείτε τον εξουσιοδοτημένο έμπορο που συνεργάζεστε ή τις δημοτικές σας αρχές Πριν πετάξετε το ψυγείο σας κόψτε το καλώδιο ρεύματος και αν υπάρχουν κλειδαριές σε πόρτες καταστήστε τις μη λειτουργικές για την προστασία των πα...

Page 125: ...μμα διάχυσης του φωτός όπως φαίνεται στο σχήμα a b 3 Αντικαταστήστε τον καμένο λαμπτήρα 4 Συναρμολογήστε πάλι το κάλυμμα διάχυσης όπως φαίνεται στο σχήμα c Ρύθμιση των ποδιών Αν το ψυγείο σας δεν είναι καλά ισορροπημένο Μπορείτε να ισορροπήσετε το ψυγείο σας περιστρέφοντας τα μπροστινά πόδια του όπως δείχνει η εικόνα Η γωνία όπου βρίσκεται το πόδι χαμηλώνει όταν περιστρέφετε το πόδι στην κατεύθυνσ...

Page 126: ...EL 11 10 10 4 5 45 180 5 4 1 6 3 12 11 13 7 9 8 14 19 22 19 17 18 23 21 20 16 15 Αντιστροφή της φοράς ανοίγματος των πορτών Προχωρήστε σύμφωνα με την σειρά των αριθμών ...

Page 127: ...της απόδοσής του C Παρακαλούμε να φροντίζετε να διατηρείτε το εσωτερικό του ψυγείου σας σχολαστικά καθαρό C Αν πρέπει να εγκατασταθούν δύο ψυγεία το ένα δίπλα στο άλλο θα πρέπει να υπάρχει μεταξύ τους απόσταση τουλάχιστον 2 εκ C Όταν θέσετε το ψυγείο σε λειτουργία για πρώτη φορά παρακαλούμε τηρείτε τις ακόλουθες οδηγίες κατά τις αρχικές έξι ώρες Η πόρτα δεν θα πρέπει να ανοίγει συχνά Το ψυγείο θα ...

Page 128: ...των τροφίμων Ο χώρος συντήρησης προορίζεται για τη βραχυπρόθεσμη διατήρηση νωπών τροφίμων και ποτών Κατάψυξη Κατάψυξη τροφίμων Ο χώρος της κατάψυξης επισημαίνεται με αυτό το σύμβολο Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για να καταψύχετε νωπά τρόφιμα καθώς και για την αποθήκευση προ κατεψυγμένων τροφίμων Η θερμοκρασία λειτουργίας ρυθμίζεται από το θερμοστάτη Warm Cold 1 2 3 4 5 Or Min Max 1 Χ...

Page 129: ...άει από την αυλάκωση συλλογής νερού και ρέει στον εξατμιστή μέσα από το σωλήνα αποστράγγισης Στον εξατμιστή το νερό εξατμίζεται αυτόματα Ελέγχετε τακτικά μήπως ο σωλήνας αποστράγγισης είναι φραγμένος και καθαρίστε τον αν χρειάζεται με το ραβδάκι που βρίσκεται στην οπή Ο χώρος βαθιάς κατάψυξης δεν εκτελεί αυτόματη απόψυξη ώστε να αποφευχθεί η αλλοίωση των τροφίμων Β Χώρος κατάψυξης Η απόψυξη γίνετα...

Page 130: ...ργίας της συσκευής σας Αν ο θερμοστάτης της συσκευής σας διαθέτει ρύθμιση 0 Μπορείτε να διακόψετε τη λειτουργία της συσκευής σας ρυθμίζοντας το κουμπί του θερμοστάτη στη θέση 0 μηδέν Η συσκευή σας δεν θα αρχίσει να λειτουργεί αν δεν επαναφέρετε το κουμπί θερμοστάτη στη θέση 1 ή μία από τις άλλες θέσεις Αν ο θερμοστάτης της συσκευής σας διαθέτει ρύθμιση min Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα όταν...

Page 131: ... μην εισέλθει νερό στο περίβλημα της λάμπας και σε άλλα ηλεκτρικά εξαρτήματα B Εάν το ψυγείο σας δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλη χρονική περίοδο αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα αφαιρέστε όλα τα τρόφιμα καθαρίστε το και αφήστε την πόρτα μισάνοιχτη C Ελέγχετε τακτικά τις στεγανοποιήσεις στις πόρτες για να βεβαιωθείτε ότι είναι καθαρές και απαλλαγμένες από σωματίδια τροφίμων ...

Page 132: ...ρτα έχει ξεχαστεί μισάνοιχτη Ρύθμιση του θερμοστάτη σε χαμηλότερη θερμοκρασία Μείωση του χρόνου που μένει ανοικτή η πόρτα ή λιγότερο συχνή χρήση της Κάλυψη με κατάλληλο υλικό του φαγητού που φυλάσσεται σε ανοικτά δοχεία Σκουπίστε τη συμπυκνωμένη υγρασία με στεγνό πανί και ελέγξτε αν επιμένει Ο συμπιεστής δεν λειτουργεί Το προστατευτικό θερμικό του συμπιεστή θα ενεργοποιηθεί σε περίπτωση ξαφνικών δ...

Page 133: ... πόρτες έχουν κλείσει καλά Το ψυγείο έχει ρυθμιστεί σε πολύ χαμηλή θερμοκρασία Ρυθμίστε τη θερμοκρασία του ψυγείου σε υψηλότερο επίπεδο και περιμένετε έως ότου επιτευχθεί αυτή η θερμοκρασία Η στεγανοποίηση πόρτας της συντήρησης ή κατάψυξης μπορεί να είναι λερωμένη φθαρμένη σπασμένη ή δεν εφαρμόζει καλά Καθαρίστε ή αντικαταστήστε τη στεγανοποίηση Αν υπάρχει ζημιά σπάσιμο στη στεγανοποίηση της πόρτα...

Page 134: ...καλείται από αντικείμενα που έχουν τοποθετηθεί πάνω στο ψυγείο Αυτά τα είδη πρέπει να απομακρυνθούν από πάνω από το ψυγείο Υπάρχουν θόρυβοι από το ψυγείο σαν ροής ή ψεκασμού υγρού Η ροή υγρών και αερίων είναι σύμφωνη με την αρχή λειτουργίας του ψυγείου σας Το φαινόμενο είναι φυσιολογικό και δεν αποτελεί ένδειξη δυσλειτουργίας Υπάρχει θόρυβος σαν ανέμου που φυσά Χρησιμοποιούνται ανεμιστήρες για την...

Page 135: ...ναι εντελώς κατακόρυφο στο δάπεδο και μπορεί να ταλαντεύεται όταν σπρωχτεί ελαφρά Ρυθμίστε τις βίδες ανύψωσης Το δάπεδο δεν είναι επίπεδο ή δεν είναι ανθεκτικό Βεβαιωθείτε ότι το δάπεδο είναι οριζόντιο και ικανό να φέρει το βάρος του ψυγείου Τα συρτάρια λαχανικών έχουν κολλήσει Τα τρόφιμα μπορεί να αγγίζουν την οροφή του συρταριού Ανακατανείμετε τα τρόφιμα στο συρτάρι ...

Page 136: ...készüléket gyors és biztonságos módon használni A termék beszerelése és használata előtt olvassa el a használati útmutatót Tartsa be az utasításokat főleg azokat melyek a biztonságra vonatkozó információkat A használati útmutatót tartsa olyan helyen ahol a jövőben könnyen hozzá tud férni Olvassa el a többi dokumentumot is melyet a termékhez kapott Ne feledje ez a használati útmutató más modellekre...

Page 137: ...elembe veendő dolgok 8 A hűtő üzembe helyezése előtt 8 A csomagolás leselejtezése 9 A régi hűtő leselejtezése 9 Elhelyezés és üzembe helyezés 9 Tartólábak 10 Belső villanykörte cseréje 10 Az ajtónyitás megfordítása 11 TARTALOMJEGYZÉK 4 Előkészületek 12 5 A hűtőszekrény használata 13 Termosztát beállító gomb 13 Hűtés 13 Fagyasztás 13 Olvasztás 14 A készülék leállítása 15 6 Karbantartás és tisztítás...

Page 138: ...em találhatók meg az Ön által megvásárolt termékben akkor azok más modellekre vonatkoznak 1 Az Ön hűtőszekrénye A Fagyasztórekesz B Hűtőszekrény rekesz 1 Jégkocka tálca 2 Fagyasztó polc 3 Belső világítás 4 Termosztát gomb 5 Hűtő polc 6 Leolvasztott víz összegyűjtő csatorna ürítőcső 7 Zöldségtartó fedője 8 Saláta fiók 9 Állítható elülső láb 10 Ajtón található polcok 11 Tojástartó ...

Page 139: ...an Fagyasztóval ellátott termékek esetén Soha ne helyezzen a fagyasztóba helyezzen üveges vagy kannás italokat A fagyasztóban ezek megrepedhetnek A fagyott ételeket ne fogja meg kézzel mert hozzáragadhatnak a kezéhez A tisztítás vagy leolvasztás előtt húzza ki a hűtőszekrényt Permetes tisztítószert sose használjon a hűtő tisztításánál Ez ugyanis rövidzárlatot vagy áramütést okozhat a hűtő elektrom...

Page 140: ...n ne dugja be a hűtőt a konnektorba Ellenkező esetben súlyos vagy halálos sérülést szenvedhet A hűtőszekrény csak élelmiszerek tárolására használható Egyéb célra nem használható A címke és a műszaki adatok leírása a hűtőszekrény belsejében a bal oldali falon található Soha ne csatlakoztassa a hűtőszekrényt energiamegtakarító rendszerhez ezek kárt tehetnek a hűtőszekrényben Amennyiben kék fény vilá...

Page 141: ...ntyúnál fogva A fogantyú letörhet Amennyiben a terméket egy másik hűtőszekrény vagy fagyasztó mellé helyezi a két készülék közt legalább 8 cm helyet kell hagynia Ellenkező esetben a szomszédos falak bepárásodhatnak Vízadagolóval ellátott termékek esetén A víznyomásnak legalább 1 barnak kell lennie A víznyomás legfeljebb 8 bar lehet Kizárólag ivóvizet használjon Gyermekbiztonság Amennyiben az ajtó ...

Page 142: ...y az ételeket zárt edényben tárolja a hűtőben Fagyasztórekesszel ellátott termékek esetén Akkor tárolhat maximális mennyiségű élelmiszert a hűtőszekrényben ha eltávolítja a polcokat vagy a fagyasztó fiókját Az energiafogyasztást úgy határozták meg hogy eltávolították a fagyasztó polcait és fiókjait és a fagyasztót telepakolták A polc vagy a fiók használata esetén az élelmiszerek kisebb mérete miat...

Page 143: ...n tud áramolni a hátsó részén 2 A hűtőszekrény belsejét a Karbantartás és tisztítás c fejezetben foglaltak szerint tisztítsa 3 A hűtő be van dugva a konnektorba Ha az ajtó nyitva van a hűtő belső világítása bekapcsol 4 Hangot fog hallani amint a kompresszor beindul A hűtőrendszerben lévő folyadékok és gázok hangja akkor is hallható ha a kompresszor nem üzemel 5 Lehetséges hogy a hűtő elülső éleit ...

Page 144: ...golóanyaga újrahasznosítható anyagokból készült A régi hűtő leselejtezése A hűtőt úgy selejtezze le hogy ezzel ne okozzon kárt a környezetnek A hűtő leselejtezésével kapcsolatban bővebb információt a hivatalos márkakereskedésekben ill a hulladékgyűjtő központokban kaphat A hűtő leselejtezése előtt vágja el a tápkábelt tegye használhatatlanná az ajtón lévő zárat ha van hogy a gyermekeket ne érhesse...

Page 145: ... Az ábrán a b látható módon távolítsa el a fénydiffúzor fedőt 3 Cserélje ki a kiégett izzót Tartólábak Ha a hűtő nem stabil A hűtő stabilizálásához csavarja el az elülső lábakat az ábrán látható módon A láb a fekete nyíl irányába csavarva lejjebb ereszkedik míg az ellenkező irányba tekerve megemelkedik A műveletet kényelmes elvégzéséhez két emberre van szükség 4 Az ábrán c látható módon helyezze v...

Page 146: ...HU 11 10 10 4 5 45 180 5 4 1 6 3 12 11 13 7 9 8 14 19 22 19 17 18 23 21 20 16 15 Az ajtónyitás megfordítása A lépéseket számsorrendben végezze el ...

Page 147: ...ését nem tudjuk garantálni C Kérjük ügyeljen rá hogy a hűtő belseje alaposan meg legyen tisztítva C Ha két hűtőt kíván egymás mellett elhelyezni kérjük hagyjon legalább 2 cm helyet közöttük C A hűtő első beüzemelésekor kérjük tartsa be az alábbiakat az első hat óra alatt Ne nyitogassa gyakran az ajtót Üresen étel behelyezése nélkül kell üzemeltetni Ne húzza ki a hűtőt Áramkimaradás esetén kérjük t...

Page 148: ...krény rekesze támogatja a friss ételek és italok rövidtávú tárolását Fagyasztás Ételek fagyasztása A fagyasztó részt a szimbólum jelzi Használhatja a készüléket friss ételek lefagyasztására valamint előfagyasztott ételek tárolására Kérjük olvassa le az étel csomagolásán levő tárolásra vonatkozó ajánlásokat A működési hőmérsékletet a hőmérséklet szabályozó szabályozza Warm Cold 1 2 3 4 5 Or Min Max...

Page 149: ...ik majd az elvezetőcsövön keresztül a párologtatóba folyik ahol magától elpárolog Bizonyos időközönként ellenőrizze hogy az elvezetőcső nem dugult e el és amennyiben szükséges egy pálca segítségével tisztítsa meg A mélyhűtő nem végez automatikus olvasztási funkciót így a fagyasztott ételek nem romlanak meg B Mélyhűtő rekesz A kiolvasztás a különleges kiolvasztó gyűjtőmedencének köszönhetően nagyon...

Page 150: ...óba és kapcsolja be az elektromos áramot A készülék leállítása Amennyiben a termosztát 0 pozícióban áll Ha a termosztátot a 0 nulla pozícióra állítja a készülék leáll A termék egészen addig nem működik amíg a termosztátot 1 es vagy a nullától eltérő pozícióra nem állítja Amennyiben a termosztát min pozícióban áll A készülék lekapcsolásához húzza ki a tápkábelt a konnektorból ...

Page 151: ...lje szárazra B Ügyeljen rá hogy ne kerüljön víz a lámpabúra alá ill ne kerüljön kapcsolatba más elektromos résszel B Ha a hűtőt hosszú ideig nem használják húzza ki a konnektorból távolítson el minden élelmiszert tisztítsa meg és hagyja félig nyitva az ajtót C Rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítéseket hogy meggyőződjön róla hogy tiszták és ételmaradékoktól mentesek A Az ajtópolcok eltávolításáho...

Page 152: ...lelmiszer tárolása mely folyadékot tartalmaz Nyitva hagyta az ajtót Állítsa hidegebbre a termosztátot Csökkentse az időt amíg az ajtó nyitva van vagy használja kevesebbszer A nyitott edényben tárolt élelmiszert fedje le egy megfelelő anyaggal Egy száraz ruha segítségével törölje le a lecsapódást majd ellenőrizze hogy a hiba továbbra is fennáll e A kompresszor nem működik A kompresszor biztosítéka ...

Page 153: ...isztítsa meg vagy cserélje ki a szigetelést A sérült törött szigetelés hatására a tovább ideig működik annak érdekében hogy fenn tudja tartani az aktuális hőmérsékletet A fagyasztó hőmérséklete túl alacsony miközben a hűtő hőmérséklete megfelelő A fagyasztó nagyon alacsony hőmérsékletre lett állítva Állítsa a fagyasztó hőmérsékletét magasabbra és ellenőrizze A hűtő hőmérséklete túl alacsony miközb...

Page 154: ...az ajtót győződjön meg róla hogy csukja be teljesen az ajtót Lehet hogy az ajtó gyakran vagy hosszú ideig volt kinyitva ritkábban nyitogassa az ajtót Pára jelenik meg a hűtőszekrény külső részén vagy az ajtók közt Elképzelhető hogy pára van a levegőben párás időben ez teljesen normális Ha a páratartalom kevesebb lesz a kondenzáció eltűnik Kellemetlen szag érezhető a hűtőben A hűtőszekrény belső ti...

Page 155: ...www beko com 48 6535 0013 AH 2 4 MK LT EL HU ...

Page 156: ...Chladnička Hladnjak Hladilnik Chłodziarka RDM 6106 RDM 6126 ...

Page 157: ...e neskôr potrebovať Okrem toho si prečítajte aj ostatné dokumenty dodané s vašim produktom Majte na pamäti že tento manuál platí aj pre iné modely Symboly a ich popis Tento návod na obsluhu obsahuje nasledovné symboly C Dôležité informácie alebo užitočné tipy A Výstraha pred ohrozením života a majetku B Výstraha pred elektrickým napätím Tento produkt obsahuje symbol samostatného roztriedenia pre o...

Page 158: ...ičky 8 Pred uvedením chladničky do prevádzky 8 Elektrické pripojenie 9 Likvidácia obalu 9 Likvidácia vašej starej chladničky 9 Umiestnenie a inštalácia 9 Nastavenie nôh 10 Výmena žiarovky vnútorného osvetlenia 10 Obrátenie dverí 11 OBSAH 4 Príprava 12 5 Používanie chladničky 13 Tlačidlo nastavenia teploty 13 Chladenie 13 Mrazenie 13 Rozmrazenie 14 Ak termostat obsahuje polohu 0 15 6 Údržba a čiste...

Page 159: ...časťami potom sa to týka iných modelov 1 Vaša chladnička A Priečinok mrazničky B Priečinok chladničky 1 Priečiok na kocky ľadu 2 Polička mrazničky 3 Vnútorné osvetlenie 4 Gombík termostatu 5 Poličky priečinka chladničky 6 Kanálik pre zber rozmrazenej vody odtoková rúrka 7 Kryt priečinku na zeleninu a ovocie 8 Priečinok na šalát 9 Nastaviteľná predná nôžka 10 Dverové police 11 Držiak na vajíčka ...

Page 160: ...e zmrzlinu v kornútoch a kocky ľadu ihneď po ich vybratí z mraziaceho priečinka Môžete si tým spôsobiť nepríjemný mrazivý pocit v ústach Pri výrobkoch s mraziacim priečinkom nedávajte do mraziaceho priečinka tekuté nápoje vo fľašiach a plechovkách V opačnom prípade by mohli prasknúť Mrazeného jedla sa nedotýkajte rukami mohlo by sa k ruke prilepiť Pred čistením alebo rozmrazovaním chladničku odpoj...

Page 161: ... Pri poškodení elektrického kábla kontaktujte autorizovaný servis aby ste zabránili ohrozeniu Počas inštalácie nikdy chladničku nepripájajte do elektrickej zásuvky V opačnom prípade vznikne riziko usmrtenia alebo vážneho zranenia Táto chladnička je určená len na skladovanie potravín Nepoužívajte ju na žiadne iné účely Štítok s technickými údajmi sa nachádza na ľavej stene vo vnútri chladničky Chla...

Page 162: ...ladničky Pri prenášaní chladničky ju nedržte za rukoväť na dverách V opačnom prípade môže prasknúť Ak musíte umiestniť produkt vedľa inej chladničky alebo mrazničky vzdialenosť medzi nimi musí byť najmenej 8 cm Inak môžu priľahlé steny strán navlhnúť Pri výrobkoch s dávkovačom vody musí byť tlak prívodu vody najmenej 1 bar Tlak prívodu vody musí byť najviac 8 barov Používajte len pitnú vodu Bezpeč...

Page 163: ...jte na to aby ste jedlo uchovávali v uzavretých nádobách Pri výrobkoch s mraziacim priečinkom môžete v mrazničke skladovať maximálny objem potravín vtedy keď odstránite poličku alebo priečinok mrazničky Hodnota spotreby energie stanovená pre vašu chladničku bola stanovená tak že sa odstránila polička alebo priečinok mrazničky a pri maximálnom vyťažení So zreteľom na tvary a veľkosť potravín určený...

Page 164: ...ovné 1 Je interiér chladničky suchý a môže vzduch ľahko cirkulovať v zadnej časti 2 Vyčistite interiér chladničky podľa odporúčania v časti Údržba a čistenie 3 Chladničku pripojte do elektrickej zásuvky Keď sa otvoria dvere chladničky zapne sa vnútorné svetlo 4 Budete počuť zvuk pri zapnutí kompresora Kvapalina a plyny utesnené v chladiacom systéme môžu vydávať nejaký zvuk bez ohľadu na to či komp...

Page 165: ... môže byť nebezpečný pre deti Obalový materiál držte mimo dosahu detí alebo ho vyhoďte podľa pokynov pre likvidáciu odpadu Neodhadzujte ho spolu s normálnym domovým odpadom Balenie chladničky je vyrobené z recyklovateľných materiálov Likvidácia vašej starej chladničky Vašu starú chladničku zlikvidujte ekologicky O likvidácii vašej starej chladničky sa môžete poradiť s vašim autorizovaným predajcom...

Page 166: ...ovača svetla tak ako je zobrazené na obrázku a b 3 Vymeňte vypálenú žiarovku Nastavenie nôh Ak je vaša chladnička nestabilná Chladničku môžete vyvážiť otáčaním predných nôh tak ako je to znázornené na obrázku Keď nohu otáčate v smere čiernej šípky roh s príslušnou nohou sa znižuje keď nohu otáčate v opačnom smere poloha sa zvyšuje Pomoc inej osoby miernym pridvihnutím chladničky celý proces uľahčí...

Page 167: ...SK 11 Obrátenie dverí Postupujte podľa číselného poradia 10 10 4 5 45 180 5 4 1 6 3 12 11 13 7 9 8 14 19 22 19 17 18 23 21 20 16 15 ...

Page 168: ...ľadom na jej účinnosť C Uistite sa že je interiér vašej chladničky dôkladne vyčistený C Ak sa budú vedľa seba inštalovať dve chladničky mala by byť medzi nimi vzdialenosť minimálne 2 cm C Pri prvom spustení vašej chladničky počas šiestich hodín dodržujte nasledujúce pokyny Dvere by ste nemali otvárať príliš často Chladnička musí byť počas tohto času prázdna Chladničku neodpájajte od siete Ak dôjde...

Page 169: ... Priestor chladničky je určený pre krátkodobé skladovanie čerstvých potravín a nápojov Mrazenie Mrazené potraviny Mraziaci priečinok je označený týmto symbolom Spotrebič môžete používať pre mrazenie čerstvých potravín ako aj pre skladovanie predmrazených potravín Obráťte sa prosím na odporúčania uvedené na balení pre vaše potraviny Prevádzková teplota sa reguluje ovládaním teploty Warm Cold 1 2 3 ...

Page 170: ...y vody Voda pochádzajúca z odmrazovania odtečie zo zberača vody do odparovača odkvapovou rúrou kde sa sama odparí Pravidelne kontrolujte či nie je upchatá odkvapová rúra a v prípade potreby ju odopchajte pomocou prepichnutia Hĺboko mraziace oddelenie sa automaticke neodmrazuje aby sa zabránil zkaze zmrazeného jedla B Priestor mrazničky Rozmrazovanie je veľmi priamočiare a bez zmätkov vďaka špeciál...

Page 171: ...zení starostlivo osušte interiér Vložte zástrčku do zásuvky v stene a zapnite dodávku elektriny Ak termostat obsahuje polohu 0 Prevádzka vášho produktu sa zastaví keď tlačidlo termostatu otočíte do polohy 0 nula Produkt sa nespustí pokým tlačidlo termostatu znovu neotočíte do polohy 1 alebo do niektorej inej polohy 0 Ak termostat obsahuje polohu min Produkt zastavte jeho odpojením ...

Page 172: ... puzdra lampy prípadne iných elektrických súčiastok neprenikne voda B Ak sa chladničku nechystáte používať dlhšie obdobie odpojte napájací kábel vyberte všetky potraviny vyčistite ju a dvere nechajte pootvorené C Pravidelne kontrolujte či je tesnenie dverí čisté a zbavené odrobiniek z potravín A Ak chcete odstrániť priečinky vo dverách vyberte celý ich obsah a potom jednoducho potlačte priečinok n...

Page 173: ...paliny v otvorených nádobách Ponechanie pootvorených dverí Prepnutie termostatu do chladnejšej polohy Skrátenie doby otvorenia dverí alebo ich zriedkavejšie používanie Prikrytie jedla v otvorených nádobách vhodným materiálom Vlhkosť poutierajte suchou handrou a skontrolujte či stále pretrváva Kompresor nie je v prevádzke Ochranná teplotná poistka kompresora sa vypáli počas náhleho výpadku napájani...

Page 174: ...ôsobuje že chladnička pracuje dlhšiu dobu aby udržala požadovanú teplotu Teplota mrazničky je veľmi nízka zatiaľ čo teplota chladničky je dostatočná Teplota v mrazničke je nastavená na veľmi nízku hodnotu Nastavte teplotu v mrazničke na vyššiu a skontrolujte Teplota chladničky je veľmi nízka zatiaľ čo teplota mrazničky je dostatočná Teplota v chladničke je možno nastavená na veľmi nízku teplotu Na...

Page 175: ...echali pootvorené ubezpečte sa že ste dvere úplne zatvorili Dvere mohli byť často otvárané alebo ponechané po dlhý čas v pootvorenom stave otvárajte ich menej často Na vonkajšej strane chladničky alebo medzi dverami sa tvorí vlhkosť Vo vzduchu sa môže nachádzať vlhkosť je to celkom bežné pri vlhkom počasí Pri nižšej vlhkosti sa kondenzácia stratí Vo vnútri chladničky je nepríjemný zápach Musíte vy...

Page 176: ...očitajte druge dokumente dostavljene s vašim proizvodom Molimo imajte na umu da ovaj priručnik može vrijediti i za druge modele Simboli i njihovi opisi Ovaj korisnički priručnik sadrži sljedeće simbole C Važne informacije ili korisni savjeti za uporabu A Upozorenja protiv opasnosti po život i imovinu B Upozorenje protiv električnog napona Ovaj proizvod nosi znak selektivnog razvrstavanja za elektr...

Page 177: ...šeg hladnjaka 8 Prije uključivanja vašeg hladnjaka 8 Odlaganje pakiranja 9 Odlaganje stalnog hladnjaka 9 Postavljanje i instalacija 9 Prilagođavanje nogu 10 Zamjena žarulje unutarnjeg svjetla 10 Mijenjanje smjera otvaranja vrata 11 4 Priprema 12 SADRŽAJ 5 Uporaba vašeg hladnjaka 13 Tipka za postavljanje termostata 13 Hlađenje 13 Zamrzavanje 13 Odmrzavanje 14 Zaustavljanje uređaja 15 6 Održavanje i...

Page 178: ...odu koji ste kupili onda to vrijedi za ostale modele 1 Vaš hladnjak A Odjeljak škrinje B Odjeljak hladnjaka 1 Posuda za kockice za led 2 Polica hladnjaka 3 Unutarnje svjetlo 4 Tipka termostata 5 Police odjeljka hladnjaka 6 Kanal za skupljanje otopljene vode crijevo za odvodnju 7 Poklopac odjeljka za povrće 8 Pretinac za povrće 9 Prilagodljive prednje nožice 10 Police vrata 11 Polica za jaja ...

Page 179: ...šim ustima Za proizvode s odjeljkom sa škrinjom ne stavljajte tekućinu u bocama i konzervama u odjeljak škrinje U suprotnom bi mogli puknuti Ne dodirujte smrznutu hranu rukom može vam se zalijepiti za ruku Isključite svoj hladnjak prije čišćenja ili odmrzavanja Para i raspršujuća sredstva za čišćenje se nikada ne smiju koristiti tijekom postupka čišćenja i odmrzavanja u vašem hladnjaku U takvim sl...

Page 180: ...oje druge svrhe Naljepnica s tehničkim specifikacijama se nalazi na lijevoj stjenci unutar hladnjaka Nikada ne spajajte hladnjak na sustave za uštedu energije oni mogu oštetiti hladnjak Ako na hladnjaku postoji plavo svjetlo nemojte gledati u plavo svjetlo optičkim alatima Za hladnjake kojima se upravlja manualno sačekajte bar 5 minuta da biste uključili hladnjak nakon nestanka el energije Ukoliko...

Page 181: ...đu uređaja treba biti najmanje 8 cm U suprotnom susjedne bočne stjenke se mogu navlažiti Za proizvode s raspršivačem za vodu Tlak vode treba biti najmanje 1 bar Tlak vode treba biti najviše 8 bara Koristite samo pitku vodu Sigurnost djece Ako vrata imaju bravu ključ se treba držati podalje od dosega djece Djeca moraju biti pod nadzorom da bi se spriječilo neovlašteno korištenje proizvoda Upozorenj...

Page 182: ...e perilice suđa ili radijatori Pazite da držite svoju hranu u zatvorenim posudama Za uređaje s odjeljkom škrinje možete spremiti maksimalnu količinu hrane u škrinju kad uklonite policu ili ladicu škrinje Vrijednost potrošnje energije koja je navedena za vaš hladnjak je određena tako da je uklonjena polica ili ladica škrinje i pod maksimalnim opterećenjem Ne postoji opasnost od uporabe police ili l...

Page 183: ...stite unutrašnjost hladnjaka kako je preporučeno u dijelu Čišćenje i održavanje 3 Uključite hladnjak u zidnu utičnicu Kad su vrata hladnjaka otvorena uključit će se unutrašnje svjetlo 4 Čut ćete buku kad kompresor počne raditi Tekućine i plinovi zabrtvljeni u rashladnom sustavu također mogu stvarati buku čak i kad kompresor ne radi i to je potpuno normalno 5 Prednji krajevi hladnjaka mogu biti top...

Page 184: ...g starog stroja bez štete za okoliš O odlaganju vašeg hladnjaka se možete konzultirati s vašim ovlaštenim dobavljačem ili centrom za sakupljanje otpada u vašoj općini Prije odlaganja vašeg hladnjaka odrežite električni utikač i ukoliko postoje bilo kakve brave na vratima onesposobite ih da biste zaštitili djecu od bilo kakve opasnosti Postavljanje i instalacija A Ako ulaz u prostoriju gdje će biti...

Page 185: ... za raspršivanje svjetlosti kako je prikazano na slici a b 3 Zamijenite žarulju koja je pregorjela Prilagođavanje nogu Ako vaš hladnjak nije u ravnoteži Možete postaviti hladnjak u ravnotežu okretanjem prednjih nožica kako je prikazano na slici kut gdje se nalaze noge je spušten kad okrenete u smjeru crne strelice a diže se kad okrenete u suprotnom smjeru Ovaj postupak će biti lakši ako nekoga zam...

Page 186: ...HR 11 10 10 4 5 45 180 5 4 1 6 3 12 11 13 7 9 8 14 19 22 19 17 18 23 21 20 16 15 Mijenjanje smjera otvaranja vrata Nastavite po rednim brojevima ...

Page 187: ...vitost C Pazite da se unutrašnjost vašeg hladnjaka temeljito čisti C Ako se dva hladnjaka trebaju instalirati jedan do drugog između njih treba postojati razmak od najmanje 2 cm C Kada prvi put uključite hladnjak molimo pridržavajte se sljedećih uputa tijekom prvih šest sati Vrata se ne smiju često otvarati Mora raditi prazan bez ikakve hrane u njemu Ne isključujte vaš hladnjak Ako dođe do nestank...

Page 188: ...d 25 C okrenite tipku termostata na minimalni položaj Hlađenje Spremanje hrane Odjeljak hladnjaka služi za kratkotrajnu pohranu svježe hrane i pića Zamrzavanje Zamrzavanje hrane Odjeljak za zamrzavanje hrane je označeno ovim simbolom Možete koristiti uređaj za zamrzavanje svježe hrane kao i pohranu već smrznute hrane Temperatura rada se regulira tipkom za kontrolu temperature Warm Cold 1 2 3 4 5 O...

Page 189: ...anja prolazi iz žlijeba za nakupljanje vode i teče u isparivač kroz cijev za odlijevanje i tu sama isparava Redovito provjeravajte da biste vidjeli je li cijev za odljev začepljena i po potrebi je očistite štapom u rupi Odjeljak za brzo zamrzavanje ne obavlja automatsko odmrzavanje da bi se spriječilo propadanje zamrznute hrane B Odjeljak za hlađenje Odmrzavanje je vrlo jednostavno i uredno zahval...

Page 190: ...dovod energije Zaustavljanje uređaja Ako je vaš termostat opremljen s položajem 0 Vaš uređaj će prestati raditi kad okrenete tipku termostata na položaj 0 nula Vaš uređaj se neće pokrenuti ako ne okrenete tipku termostata ponovno na položaj 1 ili neki drugi položaj Ako je vaš termostat opremljen s položajem min Isključite uređaj s napajanja da biste ga zaustavili ...

Page 191: ...e krpom B Pazite da voda ne uđe u kućište lampe i druge električne dijelove B Ako se aparat neće koristiti dulje vrijeme isključite ga izvadite svu hranu očistite ga i ostavite vrata otvorena C Provjeravajte brtve na vratima redovito da biste bili sigurni da su čisti i da na njima nema dijelova hrane A Da biste skinuli police s vrata izvadite sav sadržaj i tada jednostavno gurnite policu vrata gor...

Page 192: ...rebacivanje termostata na hladniji stupanj Smanjivanje vremena kad su vrata otvorena ili rjeđa uporaba Prekrivanje hrane spremljene u otvorenim posudama odgovarajućim materijalom Obrišite kondenzat pomoću suhe krpe i provjerite ukoliko se i dalje javlja Kompresor ne radi Zaštitni termički dio kompresora će pregoriti tijekom naglih nestanaka el energije ili isključivanja priključaka jer tlak rashla...

Page 193: ...ska dok je temperatura frižidera dovoljna Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo nisku temperaturu Prilagodite temperaturu hladnjaka na topliji stupanj i provjerite Temperatura frižidera je vrlo niska dok je temperatura hladnjaka dovoljna Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo nisku temperaturu Prilagodite temperaturu hladnjaka na topliji stupanj i provjerite Hrana koja se čuva i ladic...

Page 194: ...te da su vrata zatvorena do kraja Vrata su možda često otvarana ili ostavljena odškrinuta dulje vrijeme Vlaga se pojavljuje na vanjskom dijelu hladnjaka ili između vrata Možda ima vlage u zraku to je potpuno normalno kad je vrijeme vlažno Kad je vlažnost manja kondenzat će nestati Neugodan miris unutar hladnjaka Mora se očistiti unutrašnjost hladnjaka Očistite unutrašnjost hladnjaka spužvom toplom...

Page 195: ...te tudi ostale dokumente ki so priloženi napravi Prosimo upoštevajte da je priročnik lahko veljaven tudi za druge modele Simboli in njihov opis Navodila za uporabo vsebujejo naslednje simbole C Pomembne informacije in koristni nasveti za uporabo A Opozorila pred nevarnostmi za življenje in lastnino B Opozorila pred električno napetostjo Izdelek vsebuje izbirni sortirni simbol za odpadno električno...

Page 196: ...evozu hladilnika 8 Pred uporabo hladilnika 8 Električna povezava 8 Odstranjevanje embalaže 9 Odstranjevanje starega hladilnika 9 Namestitev in montaža 9 Nastavitev nogic 10 Zamenjava notranje žarnice 10 VSEBINA 4Priprava 11 Obrniti vrata 12 5 Uporaba hladilnika 13 Gumb za nastavitev termostata 13 Odtajanje 13 Zaustavitev naprave 14 6 Vzdrževanje in čiščenje 15 Zaščita plastičnih površin 15 7 Pripo...

Page 197: ...čenih delov so veljavni za druge modele 1 Vaš hladilnik A Zamrzovalni del B Hladilni del 1 Pladenj za ledene kocke 2 Polica zamrzovalnika 3 Notranja luč 4 Gumb termostata 5 Police hladilnega dela 6 Zbiralni kanal odtaljene vode Cev za izpust 7 Pokrov predala za sveža živila 8 Predel za svežo solato 9 Nastavljiva sprednja noga 10 Police na vratih 11 Pladenj za jajca ...

Page 198: ...e tekočin v steklenicah ali pločevinkah V nasprotnem primeru lahko počijo Zamrznjenih živil se ne dotikajte z rokami saj lahko primrznejo Pred čiščenjem ali odtajanjem hladilnik izključite iz električnega omrežja Hladilnika nikoli ne čistite in odtajajte s paro ali parnimi čistilnimi sredstvi Para lahko pride v stik z električnimi deli in povzroči kratki stik ali električni udar Delov hladilnika k...

Page 199: ...e energije saj ga lahko poškodujejo Če je na hladilniku modra lučka ne glejte vanjo skozi optične naprave Pri hladilnikih z ročnim upravljanjem počakajte vsaj 5 minut preden ga po električnem izpadu ponovno priključite Če napravo dobi nov lastnik mu izročite tudi navodila za uporabo Med prenašanjem hladilnika ne poškodujte napetostnega kabla Upogibanje kabla lahko povzroči požar Na napetostni kabe...

Page 200: ...tenah naprav pojavi vlaga Za naprave z dispenzerjem za vodo Pritisk vodovodnega omrežja naj bo vsaj 1 bar Pritisk vodovodnega omrežja naj bo največ 8 barov Uporabljajte samo pitno vodo Varnost otrok Če imajo vrata ključavnico jo hranite izven dosega otrok Otroke je treba nadzirati da se ne igrajo z napravo Opozorilo HCA Če hladilni sistem naprave vsebuje R600a Ta plin je vnetljiv Zato pazite da me...

Page 201: ...adiatorji Živila shranjujte v zaprtih posodah Za naprave z zamrzovalnim delom v napravo lahko shranite največjo količino živil če odstranite polico ali predal zamrzovalnika Vrednost porabe energije se je določila ko se je odstranila polica ali predal zamrzovalnika in je bila naprava napolnjena z največjo količino živil Uporaba police ali predala glede na oblike in velikost živil ki jih želite shra...

Page 202: ...sto kroži 2 Prosimo namestite 2 plastična klina kot kaže slika Plastična klina zagotovita potrebno razdaljo med hladilnikom in steno za neovirano kroženje zraka Slika je samo primer in se ne sklada popolnoma z vašo napravo 3 Notranjost hladilnika očistite kot je priporočeno v poglavju Vzdrževanje in čiščenje 4 Hladilnik priključite v vtičnico električnega omrežja Ko se vrata hladilnika odprejo zas...

Page 203: ...n odstranite hladilnik izklopite električni vtič in onemogočite morebitne ključavnice na vratih da zaščitite otroke pred nevarnostmi Namestitev in montaža A Če vhodna vrata sobe kjer boste namestili hladilnik niso dovolj široka da bi hladilnik lahko spravili skozi pokličite pooblaščeno servisno službo da bodo odstranili vrata hladilnika in ga bočno spravite skozi vrata 1 Namestite hladilnik na mes...

Page 204: ... luči kot je prikazano na sliki a b 3 Zamenjajte pregorelo žarnico 4 Ponovno sestavite pokrov luči kot je prikazano na sliki c trdno pritisnite da se prepričate da je pokrov dobro nameščen Nastavitev nogic Če vaš hladilnik ni izravnan Hladilnik lahko izravnate tako da sprednje noge zavrtite kot kaže slika Kot kjer je noga je spuščen če obrnete v smeri črne puščice in dvignjen če obrnete v nasprotn...

Page 205: ... saj vpliva na njegovo učinkovitost CPrepričajte se da je notranjost hladilnika popolnoma čista CČe bosta dva hladilnika nameščena drug ob drugem naj bo vmes vsaj 2 cm razmika CPri prvi uporabi hladilnika upoštevajte naslednja navodila med prvimi šestimi urami delovanja Izognite se pogostemu odpiranju vrat Delovati mora prazen brez živil Hladilnika ne izklopite Če se pojavi nenadzorovan izpad elek...

Page 206: ...SL 12 Obrniti vrata Nadaljujte v številčnem vrstnem redu 10 10 4 5 45 180 5 4 1 6 3 12 11 13 7 9 8 14 19 22 19 17 18 23 21 20 16 15 ...

Page 207: ...ogoče Z gumbom za nastavitev temperature izklopite hladilnik ali pa izklopite kabel iz vtičnice V zamrzovalnik lahko postavite posodo vroče vode ali pustite vrata zamrzovalnika odprta da pospešite postopek odtajanja Gumb za nastavitev termostata Notranja temperatura hladilnika se spremeni iz naslednjih razlogov Sezonske temperature Pogosto odpiranje vrat in puščanje vrat odprtih za dlje časa Posta...

Page 208: ...tih vratih pustite delovati 2 uri ko je še prazen in ga šele nato napolnite z živili Zaustavitev naprave Če ima termostat na voljo položaj 0 Naprava bo prenehala z delovanjem ko boste obrnili gumb termostata na položaj 0 nič Naprava bo ponovno začela delovati šele ko boste gumb termostata ponovno nastavili na položaj 1 ali kateri drug položaj Če ima termostat na voljo položaj min Napravo zaustavit...

Page 209: ...vode ter nato do suhega obrišite B Preprečite da bi ohišje luči in ostali električni predmeti prišli v stik z vodo B Če hladilnika dalj časa ne boste uporabljali izključite električni kabel odstranite vsa živila ga očistite in pustite vrata priprta C Preverite da so tesnila na vratih čista in ne vsebujejo delcev živil C Če želite odstraniti vratne police jih izpraznite in jih enostavno potisnite n...

Page 210: ... odprtih posodah Vrata so bila priprta Termostat preklopite na hladnejšo stopnjo Vrata naj bodo odprta manj časa ali pa jih ne uporabljajte tako pogosto Živila ki so shranjena v odprtih posodah pokrijte z ustrezno ovojnino Kondenzacijo obrišite s suho krpo in preverite če se ponovi Kompresor ne deluje Termična zaščita kompresorja bo med nenadnimi izpadi električnega toka ali pri izključevanju vklj...

Page 211: ...jeno tesnilo povzroča da hladilnik deluje dalj časa za vzdrževanje trenutne temperature Temperatura zamrzovalnika je zelo nizka medtem ko je temperatura hladilnika ustrezna Temperatura zamrzovalnika je nastavljen na zelo nizko stopnjo Temperaturo zamrzovalnika nastavite na toplejšo stopnjo in preverite Temperatura hladilnika je zelo nizka medtem ko je temperatura zamrzovalnika ustrezna Temperatura...

Page 212: ...rejo k učinkovitemu hlajenju hladilnika To je običajno in ni napaka Kondenzacija na notranjih stenah hladilnika Vroče in vlažno vreme poveča zaledenitev in kondenzacijo To je običajno in ni napaka Vrata so priprta Prepričajte se da so vrata popolnoma zaprta Vrata so se pogosto odpirala ali bila dalj časa priprta Vrata odpirajte manj pogosto Na zunanji strani hladilnika ali med vrati se pojavi vlag...

Page 213: ... Prosimy przeczytać także inne dokumenty dostarczone wraz z lodówką Instrukcja ta może odnosić się także do innych modeli Symbole i ich znaczenie Niniejsza instrukcja obsługi zawiera następujące symbole C Ważne informacje lub przydatne wskazówki użytkowania A Ostrzeżenie przed zagrożeniem życia i mienia B Ostrzeżenie przed porażeniem elektrycznym Wyrób ten nosi symbol selektywnego sortowania odpad...

Page 214: ...y przestrzegać następujących wskazówek 8 Przed uruchomieniem chłodziarki 8 Usuwanie opakowania 9 Utylizacja starej chłodziarki 9 Ustawienie i instalacja 9 Regulacja nóżek 10 Wymiana żarówki oświetlenia wewnętrznego 10 Przekładanie drzwi 11 SPIS TREŚCI 4 Przygotowanie 12 5 Obsługa chłodziarki 13 Przycisk nastawiania termostatu 13 Chłodzenie 13 Zamrażanie 13 Rozmrażanie 14 6 Konserwacja i czyszczeni...

Page 215: ... to znaczy że odnoszą się do innych modeli 1 Zakupiona chłodziarka A Komora zamrażalnika B Komora chłodziarki 1 Tacka na kostki lodu 2 Półka zamrażarki 3 Oświetlenie wewnętrzne 4 Pokrętło termostatu 5 Półki komory chłodniczej 6 Kanał zbierania wody z rozmrażania Rurka ściekowa 7 Pokrywa pojemnika na świeże warzywa 8 Pojemnik na warzywa 9 Nastawiane nóżki przednie 10 Półki w drzwiach 11 Tacka na ja...

Page 216: ...alnika Może to spowodować odmrożenia w ustach Dotyczy modeli z zamrażalnikiem Nie wkładajcie do zamrażalnika napojów w butelkach ani w puszkach Mogą wybuchnąć Nie dotykajcie palcami mrożonej żywności bo może do nich przylgnąć Przed czyszczeniem lub rozmrażaniem chłodziarki wyjmujcie jej wtyczkę z gniazdka Do czyszczenia i rozmrażania lodówki nie wolno stosować pary ani środków czyszczących w tej p...

Page 217: ...no włączać wtyczki w gniazdko w ścianie Może to zagrażać śmiercią lub poważnym urazem Chłodziarka ta przeznaczona jest wyłącznie do przechowywania żywności Nie wolno jej używać w żadnym innym celu Tabliczka z danymi technicznymi umieszczona jest na lewej ściance wewnątrz chłodziarki Chłodziarki nie wolno przyłączać do systemów oszczędzających energię elektryczną może to ją uszkodzić Jeśli na chłod...

Page 218: ...jcie za klamkę w jej drzwiczkach W ten sposób można ją urwać Gdy chłodziarkę trzeba ustawić obok innej chłodziarki lub zamrażarki należy zachować przynajmniej 8 cm odstęp pomiędzy nimi W przeciwnym razie przylegające do siebie ścianki mogą pokrywać się wilgocią Dotyczy modeli z dozownikiem wody Ciśnienie wody w kranie powinno wynosić przynajmniej 1 bar Ciśnienie wody w kranie nie powinno przekracz...

Page 219: ...piecyki zmywarki do naczyń lub grzejniki Pamiętajcie aby żywność przechowywać w zamkniętych pojemnikach Dotyczy żywności w komorze zamrażalnika Maksymalną ilość żywności można zmieścić w zamrażalniku jeśli usunie się z niego półkę lub szufladę Podane dla tej chłodziarki zużycie energii określono przy wyjętej półce lub szufladzie zamrażalnika i maksymalnym obciążeniu Używanie półki lub szuflady odp...

Page 220: ...czyszczenie 3 Włączyć wtyczkę chłodziarki w gniazdko w ścianie Po otwarciu drzwiczek chłodziarki zapali się światło we wnętrzu jej komory chłodzenia 4 Po uruchomieniu sprężarki słyszalny będzie jej szum Płyny i gazy zawarte w systemie chłodzenia także mogą powodować szumy nawet jeśli nie działa sprężarka i jest to zupełnie normalne 5 Przednie krawędzie chłodziarki mogą się nagrzewać Jest to całkie...

Page 221: ...ć środowisku naturalnemu W sprawie złomowania lodówki możecie skonsultować się z autoryzowanym sprzedawcą lub punktem zbiorki surowców wtórnych w swojej miejscowości Przed złomowaniem lodówki należy odciąć wtyczkę zasilania elektrycznego a jeśli w drzwiczkach są jakieś zamki należy je trwale uszkodzić aby zapobiec zagrożeniu dzieci Ustawienie i instalacja A Jeśli drzwiczki wejściowe do pomieszczen...

Page 222: ...jącego W celu ułatwienia dostępu może warto wyjąć półki 2 Zdejmij klosz z żarówki jak pokazano na rysunku a b 3 Wymień przepaloną żarówkę Regulacja nóżek Jeśli chłodziarka nie stoi równo Można wyrównać jej ustawienie obracając przednie nóżki tak jak pokazano na rysunku Narożnik lodówki obniża się obracając nóżkę w tym narożniku w kierunku czarnej strzałki lub podnosi obracając nóżkę w przeciwnym k...

Page 223: ...PL 11 10 10 4 5 45 180 5 4 1 6 3 12 11 13 7 9 8 14 19 22 19 17 18 23 21 20 16 15 Przekładanie drzwi Postępuj w kolejności zgodnej z numeracją ...

Page 224: ...trze chłodziarki zostało dokładnie oczyszczone C Jeśli zainstalowane maja być dwie chłodziarki obok siebie należy zachować co najmniej 2 cm odstęp między nimi C Przy pierwszym uruchomieniu chłodziarki prosimy przez pierwsze sześć godzin przestrzegać następujących instrukcji Nie należy zbyt często otwierać drzwiczek Należy uruchomić ja pustą bez żadnej żywności we wnętrzu Nie należy wyłączać wtyczk...

Page 225: ...howywania świeżej żywności i napojów Zamrażanie Zamrażanie żywności Komora zamrażania oznaczona jest tym symbolem W chłodziarce można zarówno zamrażać świeżą żywność jak i przechowywać zrywność już zamrożoną Prosimy zajrzeć do zaleceń podanych na opakowaniu żywności Przechowywanie żywności mrożonej Komora na żywność mrożoną oznaczona jest symbolem Temperaturę roboczą reguluje się pokrętłem tempera...

Page 226: ...owi wody rozmrożonej rozmrażanie jest bardzo proste i łatwe Rozmrażaj dwa razy w roku lub jeśli powstanie warstwa szronu ok 7 mm grubości Aby rozpocząc procedurę rozmrażania wyłącz zasilanie elektryczne gniazdka i wyjmij z niego wtyczkę chłodziarki Cała żywnośc powinna być zawinięta w kilka warstw papieru gazetowego i złożona w chłodnym miejscu chłodni lub spiżarni Aby przyśpieszyć rozmrażanie moż...

Page 227: ... do obudowy lampki i innych urządzeń elektrycznych nie dostała się woda B Jeśli chłodziarka ma być nieużywana przez dłuższy okres czasu należy ją wyłączyć i całkowicie opróżnić z żywności oczyścić i pozostawić z uchylonymi drzwiczkami C Regularnie sprawdzaj czy uszczelki w drzwiczkach są czyste i nie osadzają się na nich cząstki żywności A Aby wyjąć półki z drzwiczek opróżnij je z zawartości a pot...

Page 228: ...ającej płyny w otwartych pojemnikach Pozostawienie uchylonych drzwiczek Przełączyć termostat na niższą temperaturę Otwierać drzwiczki na krócej albo rzadziej Nakrywać żywność przechowywaną w otwartych pojemnikach odpowiednim materiałem Wycierać skropliny suchą ściereczką i sprawdzać czy nadal się utrzymują Sprężarka nie działa Zabezpieczenie termiczne sprężarki zadziała w trakcie nagłego zaniku za...

Page 229: ...ażalnika jest bardzo niska a temperatura chłodzenia jest wystarczająca Chłodziarka jest nastawiona na bardzo niską temperaturę zamrażania Nastawić chłodziarkę na wyższą temperaturę zamrażania i sprawdzić Temperatura chłodzenia jest bardzo niska a temperatura zamrażania jest wystarczająca Chłodziarka nastawiona jest na bardzo niską temperaturę chłodzenia Nastawić chłodziarkę na wyższą temperaturę c...

Page 230: ...użej pozostawiano je uchylone należy je rzadziej otwierać Na zewnątrz chłodziarki lub pomiędzy drzwiczkami pojawia się wilgoć Być może w powietrzu jest wilgoć to całkiem normalne przy wilgotnej pogodzie Gdy wilgoć w powietrzu ustąpi skropliny znikną Nieprzyjemna woń wewnątrz chłodziarki Trzeba oczyścić wnętrze chłodziarki Oczyść wnętrze chłodziarki gąbką namoczoną w ciepłej lub gazowanej wodzie Wo...

Page 231: ...www beko com 48 6535 0013 AH 3 4 SK HR SL PL ...

Page 232: ...Chladnička Ledusskapis Хладилник Külmik RDM 6106 RDM 6126 ...

Page 233: ... přečtěte i další dokumenty dodané s výrobkem Nezapomeňte že tento návod může platit i pro jiné modely Symboly a jejich popis Tento návod obsahuje následující symboly C Důležité informace nebo užitečné tipy k použití A Varování před nebezpečnými situacemi pro život a majetek B Varování na elektrické napětí Tento výrobek nese symbol pro selektivní třídění platný pro elektrický a elektronický odpad ...

Page 234: ...ři přepravě chladničky 8 Než chladničku zapnete 8 Likvidace obalu 9 Likvidace vaší staré chladničky 9 Umístění a instalace 9 Nastavování nožek 10 Výměna vnitřní žárovky 10 Změna dvířek 11 OBSAH 4 Příprava 12 5 Používání chladničky 13 Tlačítko nastavení termostatu 13 Chlazení 13 Mražení 13 Odmrazení 14 Vypínání výrobku 15 6 Údržba a čištění 16 Ochrana plastových ploch 16 7 Doporučená řešení problém...

Page 235: ...terý jste zakoupili jde o součásti jiných modelů 1 Vaše chladnička A Prostor mrazničky B Prostor chladničky 1 Tácek na kostky ledu 2 Police mrazničky 3 Vnitřní světlo 4 Tlačítko termostatu 5 Police mrazicího prostoru 6 Kanál pro sběr odmražené vody Odčerpávací trubice 7 Kryt prostoru pro čerstvé potraviny 8 Prostor pro křehký salát 9 Nastavitelné přední nožky 10 Poličky ve dveřích 11 Tácek na vejc...

Page 236: ...ů s prostorem mrazničky Nevkládejte do prostoru mrazničky nápoje v lahvích a plechovkách Jinak by mohlo dojít k jejich explozi Nedotýkejte se mražených potravin rukou mohou se vám přilepit k ruce Odpojte chladničku než ji vyčistíte nebo odmrazíte Výpary a parní čisticí materiály nikdy nepoužívejte při čištění a odmražování chladničky V těchto případech by se totiž výpary mohly dostat do styku s el...

Page 237: ...lu Štítek s technickými parametry se nachází na levé stěně uvnitř chladničky Nikdy nepřipojujte chladničku k systémům pro úsporu elektřiny mohly by chladničku poškodit Pokud na chladničce svítí modré světlo nedívejte se do něj optickými nástroji U manuálně ovládaných chladniček počkejte nejméně 5 minut než chladničku po výpadku energie znovu spustíte Tento návod k použití předejte novému majiteli ...

Page 238: ... zařízeními by měla být nejméně 8 cm Jinak by mohlo dojít k provlhnutí sousedních stěn U výrobků s dávkovačem vody Tlak vody by měl být minimálně 1 bar Tlak vody by měl být maximálně 8 barů Používejte jen pitnou vodu Bezpečnost dětí Pokud mají dvířka zámek měli byste skladovat klíč mimo dosah dětí Děti je nutno kontrolovat aby nezasahovaly do součástí výrobku Upozornění HCA Pokud chladicí systém v...

Page 239: ...bejte na to abyste ukládali potraviny v uzavřených nádobách U výrobků s prostorem mrazničky Velké množství potravin v mrazničce můžete uskladnit pokud vyjmete polici nebo zásuvku mrazničky Hodnota spotřeby energie udaná pro vaši chladničku byla stanovena při vyjmuté polici nebo zásuvce mrazničky a při maximální náplni Nehrozí riziko při používání police nebo zásuvky podle tvarů a rozměrů potravin ...

Page 240: ...e kapitoly Údržba a čištění 3 Zapojte chladničku do sítě Po otevření dvířek se rozsvítí vnitřní osvětlení prostoru chladničky 4 Uslyšíte hluk při startování kompresoru Kapalina a plyn v chladicí soustavě mohou také vydávat zvuky i když kompresor neběží což je poměrně normální 5 Přední kraje chladničky mohou být teplé Je to zcela normální Tyto oblasti mají být teplé aby nedocházelo ke kondenzaci 6 ...

Page 241: ... tak abyste neohrozili životní prostředí Informace o likvidaci chladničky získáte u autorizovaného prodejce nebo odpadového odboru vašeho města Před likvidací vaší chladničky odřízněte zástrčku a v případě že jsou na dveřích zámky zneškodněte je aby nedošlo k ohrožení dětí Umístění a instalace A Pokud nejsou vstupní dveře do místnosti v níž chladničku nainstalujete dostatečně široké aby chladnička...

Page 242: ...y 2 Vyjměte kryt stínidlo světla podle obrázku a b 3 Vyměňte spálenou žárovku 4 Znovu namontujte kryt stínidlo světla podle obrázku c Nastavování nožek Pokud je vaše chladnička nevyvážená Chladničku vyrovnáte tak že otáčíte předními nožkami podle obrázku Roh kde jsou umístěny nožky se sníží když otáčíte ve směru černé šipky zvedne se když otáčíte opačným směrem Pokud vám někdo pomůže nadzvednout c...

Page 243: ...CZ 11 10 10 4 5 45 180 5 4 1 6 3 12 11 13 7 9 8 14 19 22 19 17 18 23 21 20 16 15 Změna dvířek Postupujte podle pořadí ...

Page 244: ...nedoporučuje vzhledem k její účinnosti C Zajistěte aby byl vnitřek vaší chladničky důkladně vyčištěn C Pokud vedle sebe instalujete dvě chladničky měl by mezi nimi být rozestup nejméně 2 cm C Když spustíte chladničku poprvé dodržujte následující pokyny během prvních šesti hodin Dveře neotevírejte často Musí běžet prázdná bez vkládání potravin Neodpojujte chladničku Pokud dojde k výpadku energie pr...

Page 245: ...e pro krátkodobé ukládání čerstvých potravin a nápojů Mražení Mražení potravin Mrazicí prostor je označen symbolem Spotřebič lze použít pro mražení čerstvých potravin i pro skladování předmražených potravin Dodržujte pokyny uvedené na obalu potravin Provozní teplotu lze regulovat ovladačem teploty Warm Cold 1 2 3 4 5 Or Min Max 1 Nejnižší nastavení chlazení Nejteplejší 5 Nejvyšší nastavení chlazen...

Page 246: ...írat kapky vody Voda po odmrazení stéká do drážky pro sběr vody a teče do výparníku odvodňovací trubicí kde se sama vypařuje Pravidelně kontrolujte průchodnost odvodňovací trubice a podle potřeby ji čistěte Prostor mrazničky se automaticky neodmrazuje aby nedošlo ke snížení kvality zmražených potravin B Prostor mrazničky Odmrazování je velmi jednoduché a bez nečistot díky zvláštní nádržce pro sběr...

Page 247: ... pečlivě vysušte Zasuňte zásuvku do sítě a zapněte přívod elektrické energie Vypínání výrobku Pokud je termostat vybaven pozicí 0 Zařízení přestane fungovat když otočíte tlačítko termostatu do pozice 0 nula Výrobek se nespustí dokud neotočíte tlačítko termostatu do pozice 1 nebo jedné z dalších pozic Pokud je termostat vybaven pozicí min Výrobek vypnete odpojením napájecího kabelu ...

Page 248: ...rytu světla a jiných elektrických prvků nepronikla voda B Pokud chladničku delší dobu nebudete používat odpojte napájecí kabel vyjměte všechny potraviny vyčistěte jej a nechte dveře otevřené C Pravidelně kontrolujte těsnění dvířek abyste zajistili jejich čistotu a nezanesení částečkami potravin A Pro odstranění polic ve dveřích odstraňte všechen obsah a pak jen zvedněte dveřní polici vzhůru ze zák...

Page 249: ...s obsahem kapalin v otevřených nádobách Nechání otevřených dveří Přepnutí termostatu na nižší teplotu Snížení času otevřených dveří nebo méně časté použití Zakrytí potravin v otevřených nádobách vhodným materiálem Otřete kondenzaci suchým hadrem a ověřte zda je stále přítomna Kompresor neběží Tepelná pojistka kompresoru se zapne během náhlého výpadku energie nebo odpojení a zapojení jelikož tlak c...

Page 250: ...působuje dlouhodobý chod chladničky pro udržení správné teploty Teplota mrazničky je velmi nízká zatímco teplota v chladničce je dostatečná Teplota mrazničky je nastavena na velmi nízkou teplotu Upravte teplotu mrazničky na vyšší hodnotu a zkontrolujte ji Teplota chladničky je velmi nízká zatímco teplota v mrazničce je dostatečná Teplota chladničky může být nastavena na velmi nízkou teplotu Upravt...

Page 251: ... normální nejde o poruchu Možná zůstala nedovřená dvířka zajistěte úplné uzavření dveří Dveře se mohly otevřít častěji nebo byly ponechány dlouhou dobu otevřené otevírejte je méně často Vlhkost na vnější straně chladničky nebo mezi dveřmi Ve vzduchu může být vlhkost toto je ve vlhkém počasí poměrně normální Po poklesu vlhkosti kondenzace zmizí Nepříjemný zápach v chladničce Vnitřek chladničky je n...

Page 252: ...ātri un droši lietot iekārtu Izlasiet šo rokasgrāmatu pirms produkta uzstādīšanas un izmantošanas Ievērojiet norādījumus it īpaši tos kas saistīti ar drošību Turiet šo rokasgrāmatu viegli pieejamā vietā jo jums tā var būt nepieciešama vēlāk Izlasiet arī citus kopā ar produktu saņemtos dokumentus Lūdzu atcerieties ka šī rokasgrāmata var attiekties arī uz citiem modeļiem Simboli un to apraksti Šajā ...

Page 253: ...ledusskapi 8 Pirms ledusskapja izmantošanas 8 Atbrīvošanās no iepakojuma 9 Atbrīvošanās no vecā ledusskapja 9 Novietošana un uzstādīšana 9 Kājiņu noregulēšana 10 Iekšējā apgaismojuma spuldzes nomaiņa 10 Durvju ievietošana otrādi 11 SATURS 4 Sagatavošana 12 5 Ledusskapja izmantošana 13 Termostata iestatīšanas poga 13 Atdzesēšana 13 Sasaldēšana 13 Atlaidināšana 14 6 Apkope un tīrīšana 16 Plastmasas ...

Page 254: ...ijā tad tās attiecas uz citiem modeļiem 1 Jūsu ledusskapis A Saldēšanas kamera B Ledusskapja nodalījums 1 Ledus gabaliņu paplāte 2 Saldētavas plaukts 3 Iekšējais apgaismojums 4 Termostata pārslēgs 5 Ledusskapja nodalījuma plaukti 6 Atlaidinātā ledus ūdens savākšanas kanāls Noliešanas caurule 7 Augļu nodalījuma vāks 8 Salātu nodalījums 9 Regulējamas priekšējās kājas 10 Durvju plaukti 11 Olu turētāj...

Page 255: ...eēdiet saldējumu un ledus gabaliņus tūlīt pēc izņemšanas no saldēšanas kameras Tas var izraisīt mutes apsaldēšanu Piezīme par iekārtām ar saldēšanas kameru neievietojiet šķidrus pudelēs vai skārdenēs esošus dzērienus saldēšanās kamerā Tie var saplīst Nepieskarieties sasaldētam ēdienam ar rokām jo tas var pie tām pielipt Pirms atlaidināšanas vai tīrīšanas atvienojiet ledusskapi no barošanas avota L...

Page 256: ...es draudu vai nopietnas traumas risks Šis ledusskapis ir paredzēts tikai pārtikas uzglabāšanai To nevajadzētu izmantot nekādam citam mērķim Uzlīme ar izstrādājuma tehniskajiem datiem atrodas ledusskapja iekšpusē pa kreisi Nekādā gadījumā nepievienojiet ledusskapi pie elektrības taupīšanas sistēmas jo tas var sabojāt ledusskapi Ja ledusskapim ir zils gaismas indikators neskatieties uz to caur optis...

Page 257: ... kustēšanos Nesot ledusskapi neturiet to aiz durvju roktura Pretējā gadījumā tas var nolūzt Novietojot iekārtu līdzās citam ledusskapim vai saldētavai starp šīm iekārtām ir jābūt vismaz 8 cm attālumam Pretējā gadījumā uz līdzās esošajām sienām var kondensēties mitrums Piezīme par iekārtām ar ūdens automātu Ūdensvada minimālais spiediens drīkst būt 1 bārs Ūdensvada maksimālais spiediens drīkst būt ...

Page 258: ...ā Pievērsiet uzmanību tam lai pārtika atrastos aizvērtos traukos Piezīme par iekārtām ar saldēšanas kameru Saldēšanas kamerā varat saglabāt maksimālo ēdiena daudzumu izņemot no tās plauktu vai atvilktni Norādītā saldēšanas kameras enerģijas patēriņa vērtība ir noteikta iekārtai ar izņemtu plauktu vai atviktni un maksimālo noslodzi Nepastāv nekāds risks izmantojot plauktu vai atvilktni atbilstoši s...

Page 259: ...iss tā aizmugurē var brīvi cirkulēt 2 Iztīriet ledusskapja iekšpusi kā ieteikts sadaļā Apkope un tīrīšana 3 Pievienojiet ledusskapi sienas kontaktligzdai Kad ledusskapja durvis tiks atvērtas tad iedegsies ledusskapja nodalījuma iekšējais apgaismojums 4 Būs dzirdams troksnis jo kompresors sāks darbību Troksni var radīt arī šķidrums un gāzes kas atrodas dzesēšanas sistēmā pat tad ja kompresors nedar...

Page 260: ...liem Atbrīvošanās no vecā ledusskapja Atbrīvojieties no vecās iekārtas tā lai netiktu nodarīts kaitējums videi Par atbrīvošanos no ledusskapja varat konsultēties ar pilnvarotu izplatītāju vai vietējās pašvaldības atkritumu savākšanas centru Pirms atbrīvošanās no ledusskapja nogrieziet spraudkontaktu un ja uz durvīm ir slēdzenes padariet tās neizmantojamas lai pasargātu bērnus no jebkādām briesmām ...

Page 261: ...zkliedētāja vāku kā parādīts attēlā a b 3 Nomainiet izdegušo apgaismojuma spuldzīti Kājiņu noregulēšana Ja ledusskapis nav stabils Varat ledusskapi novietot stabili pagriežot priekšējās kājiņas kā parādīts attēlā Stūris kurā atrodas kāja tiek nolaists uz leju ja tiek pagriezts melnās bultiņas virzienā un pacelts uz augšu ja tiek pagriezts pretējā virzienā Otras personas palīdzība viegli paceļot sa...

Page 262: ...LV 11 10 10 4 5 45 180 5 4 1 6 3 12 11 13 7 9 8 14 19 22 19 17 18 23 21 20 16 15 Durvju ievietošana otrādi Rīkojieties ar cipariem norādītajā secībā ...

Page 263: ...liecinieties ka ledusskapja iekšpuse ir rūpīgi iztīrīta C Ja ir jāuzstāda divi blakus esoši ledusskapji starp tiem jānodrošina vismaz 2 cm atstarpe C Kad ledusskapis tiek iedarbināts pirmo reizi lūdzu ievērojiet šīs instrukcijas pirmo sešu darbības stundu laikā Durvis nevajadzētu atvērt pārāk bieži Ledusskapi nevajadzētu ieslēgt tukšu bez ievietotas pārtikas Neatvienojiet ledusskapja spraudkontakt...

Page 264: ...anas stāvoklī Atdzesēšana Pārtikas uzglabāšana Ledusskapja nodalījums paredzēts svaigas pārtikas un dzērienu īslaicīgai uzglabāšanai Sasaldēšana Pārtikas sasaldēšana Sasaldēšanas zona ir apzīmēta ar šo simbolu Varat šo iekārtu izmantot svaigas pārtikas sasaldēšanai kā arī iepriekš sasaldētas pārtikas uzglabāšanai Lūdzu skatieties ieteikumus uz pārtikas iepakojuma Darba temperatūra tiek regulēta ar...

Page 265: ...ulāri pārbaudiet vai noliešanas caurule nav aizsprostota un kad nepieciešams ar stienīti iztīriet tās caurumu Lai izvairītos no saldētās pārtikas sabojāšanās dziļās saldēšanas kamerā automātiskā atlaidināšana nenotiek B Saldēšanas kamera Pateicoties īpašajai atlaidinātā ledus ūdens tvertnei atlaidināšana ir ļoti viegla un vienkārša Atlaidiniet divas reizes gadā vai tad kad izveidojusies aptuveni 7...

Page 266: ...rta beigs darboties kad novietosiet termostata pogu pozīcijā 0 nulle Iekārta nesāks darboties ja vien termostata pogu atkal nenovietosiet pozīcijā 1 vai kādā citā pozīcijā Ja termostatam ir pozīcija min Lai pārtrauktu iekārtas darbību to atvienojiet no barošanas avota ...

Page 267: ...t to sausu B Pievērsiet uzmanību tam lai ūdens neiekļūtu lampas ietvarā un citās elektriskās iekārtās B Ja ledusskapis netiek izmantots ilgāku laiku atvienojiet spēka kabeli izņemiet visu pārtiku iztīriet to un atstājiet durvis pusvirus C Regulāri pārbaudiet durvju blīvējumu lai pārliecinātos ka tas ir tīrs un tajā nav sakrājušās pārtikas daļiņas A Lai izņemtu durvju plauktus izņemiet visu saturu ...

Page 268: ...tur šķidrumu Durvis atstātas pusvirus Termostata iestatīšana zemākai temperatūrai Samaziniet laiku kad durvis tiek turētas atvērtas vai retāk izmantojiet ledusskapi Pārklājiet atvērtos traukos uzglabāto pārtiku ar piemērotu materiālu Noslaukiet kondensātu ar sausu audumu un pārbaudiet vai tas saglabājas Kompresors nedarbojas Kompresora termiskā aizsardzība atslēgsies pēkšņu elektroapgādes traucēju...

Page 269: ...i nomainiet blīvējumu Bojāts ieplīsis blīvējums liek ledusskapim darboties ilgāku laiku lai saglabātu esošo temperatūru Saldēšanas kameras temperatūra ir ļoti zema bet ledusskapja temperatūra ir apmierinoša Iestatīta ļoti zema saldētavas temperatūra Iestatiet augstāku saldētavas temperatūru un pārbaudiet Ledusskapja temperatūra ir ļoti zema bet saldēšanas kameras temperatūra ir apmierinoša Iespēja...

Page 270: ...li un nav defekts Iespējams durvis ir atstātas pusvirus Pārliecinieties vai durvis ir cieši aizvērtas Iespējams durvis tiek bieži atvērtas vai ilgstoši atstātas pusvirus Ledusskapja ārpusē vai starp durvīm rodas mitrums Iespējams ir augsts gaisa mitrums Mitros laika apstākļos tas ir normāli Kad mitrums būs mazāks kondensāts izzudīs Slikta smaka ledusskapī Ledusskapja iekšpuse ir jāiztīra Iztīriet ...

Page 271: ...доставени с продукта Обърнете внимание че това ръководство може да важи и за други модели уреди Символи и техните описания Това ръководство за употреба съдържа следните символи C Важна информация или полезни съвети за употреба A Предупреждения при опасност за живота или имуществото B Предупреждения за електрическата мощност Този продукт носи символ за селективно сортиране за Изхвърляне на електрич...

Page 272: ... Преди да започнете работа с хладилника 8 Изхвърляне на опаковъчните материали 9 Изхвърляне на стария ви хладилник 9 Поставяне ни монтиране 9 Регулиране на крачетата 10 Смяна на вътрешната лампичка 10 Обръщане на вратите 11 СЪДЪРЖАНИЕ 4 Подготовка 12 5 Употреба на хладилника ви 13 Бутон за настройка на термостата 13 Охлаждане 13 Замразяване 13 Разлеждане 14 Изключване на продукта 15 6 Поддръжка и ...

Page 273: ...то те важат за други модели 1 Вашият хладилник A Фризерно отделение B Хладилно отделение 1 Форма за лед 2 Рафт на фризера 3 Вътрешна лампа 4 Копче на термостата 5 Рафтове на хладилника 6 Улей за водата от разлеждането Дренажна тръба 7 Капак на контейнера за запазване на свежестта 8 Контейнер за запазване свежестта на салати 9 Регулируеми предни крачета 10 Рафтове на вратата 11 Тава за яйца ...

Page 274: ... устата ви За продукти с фризерно отделение Не поставяйте бутилирани или консервирани течности във фризерното отделение В противен случай те може да се пръснат Не пипайте замразената храна с ръце тя може да се залепи за ръката ви Изключете хладилника от контакта преди почистване или размразяване Не бива никога да използвате пара и парни почистващи материали при почистването и разлеждането на хлади...

Page 275: ...твува риск за живота или от сериозно нараняване Тзи хладилник е предназначен само за съхранение на хранителни продукти Той не бива да се ползва за никакви други цели Етикетът с технически спецификации е разположен въхру лявата вътрешна стена на хладилника Никога не свързвайте хладилника с енергоспестяващи системи те могат да повредят хладилника Ако на хладилника има синя светлина не разглеждайте с...

Page 276: ...ане При преместването на хладилника не го хващайте за дръжката на вратата В противен случай тя може да се откъсне Ако се налага да поставите уреда до друг хладилник или фризер разстоянието между двата уреда трябва да е поне 8см В противен случай прилежащите странични стени може да се навлажнят За продукт с воден разпределител Налягането на водата трябва да е поне 1 бар Налягането на водата трябва ...

Page 277: ...ръжте храната в затворени контейнери За уреди с фризерно отделение Можете да съхранявате максимално количество хранителни продукти ако свалите рафта или чекмеджето на хладилника Стойността на енергийната консумация посочена върху хладилника е измерена при свален рафт или чекмедже на фризера и при максимално зареждане Няма никаква опасност да използвате рафт или чекмедже в зависимост от формата и р...

Page 278: ...т 2 Почистете вътрешността на хладилника както е препоръчано в раздел Поддръжка и почистване 3 Включете хладилника в контакта При отваряне на вратата вътрешната лампичка светва 4 Ще чуете шум когато компресорът започне да работи Нормално е течността и газовете в охладителната система да издават шум дори компресорът да не работи 5 Предните ъгли на хладилника може да са топли на пипане Това е нормал...

Page 279: ...си уред така че да не навредите на околната среда Може да се консултирате с оторизирания търговец или центъра за събиране на отпадъци във вашата община относно изхвърлянето на хладилника ви Преди да изхвърлите хладилника ви отрежете кабела и ако вратата е със заключалки ги направете неизползваеми така че да предпазите децата от всякакви евентуални рискове Поставяне ни монтиране A Ако вратата на ст...

Page 280: ...показано на фигурата a b 3 Подменете изгорялата крушка Регулиране на крачетата Ако хладилникът ви не е балансиран Може да балансирате хладилника като завъртите предните крачета както е показано на илюстрацията Ъгълът където е крака се понижава при завъртане по посока на черната стрелка и се увеличава при завъртане в обратната посока Процесът се улеснява ако някой ви помогне като повдигне леко хлад...

Page 281: ...BG 11 10 10 4 5 45 180 5 4 1 6 3 12 11 13 7 9 8 14 19 22 19 17 18 23 21 20 16 15 Обръщане на вратите Процедирайте по ред на номерата ...

Page 282: ...оверете дали вътрешността на хладилника е почистена изцяло C Ако два хладилника се инсталират един до друг трябва да има поне 2 см разстояние помежду им C Когато използвате хладилника за първи път следвайте следните указания през първите шест часа Вратата не бива да се отваря често Хладилникът трябва да работи празен без храна в него Не изключвайте хладилника от щепсела Ако има прекъсване на захра...

Page 283: ...и за краткотрайно съхранение на пресни храни и напитки Замразяване Замразяване на храна Отделението на фризера е отбелязано с този символ Може да ползвате уреда както за замразяване на прясна храна така и за съхранение на предварително замразени продукти Моля прочетете препоръките посочени върху опаковката на хранителните продукти Работната температура се контролира от температурния регулатор Warm...

Page 284: ...минава през улея за събиране на вода и през дренажната тръба минава в изпарителя докато се изпари сама Редовно проверявайте дали дренажната тръба не е запушена и при необходимост я почиствайте с боцване на дупката Отделението за дълбоко замразяване не извършва автоматично разлеждане за да не се развали замразената храна Б Фризерно отделение Размразяването става много лесно и безпроблемно благодаре...

Page 285: ...а в контакта и включете електрическото захранване Изключване на продукта Ако на термостата Ви има позиция 0 Уредът Ви ще спре да работи ако завъртите термостата на позиция 0 нулева Уредът ще възстанови работа чак след като завъртите термостата на позиция 1 или някоя от другите позиции Ако на термостата Ви има позиция min Изключете от контакта за да сперете уреда ...

Page 286: ...ите електрически компоненти не бива да навлиза вода B Ако хладилникът няма да се използва дълго време изключете го от контакта извадете всички хранителни продукти почистете го и оставете вратата открехната C Редовно проверявайте уплътненията на вратата за да сте сигурни че са чисти и че по тях няма хранителни остатъци A За да свалите рафт от вратата извадете всички продукти и го бутнете нагоре от ...

Page 287: ...ейнери Оставена открехната вратата Превключете термостата на по ниска стойност Дръжте вратата отворена по кратко време или я използвайте по рядко Покривайте храните съхранявани в отворени контейнери с подходящи материали Избършете кондензираната вода със сух парцал и проверете дали се кондензира отново Компресорът не работи Защитният термостат на компресора се изключва при внезапно прекъсване в за...

Page 288: ...тнение кара хладилника да работи по продължително време за да поддържа температурата Температурата във фризера е много ниска докато температурата в хладилника е задоволителна Фризерът е настроен на много ниска температура Настройте температурата във фризера на по висока стойност и проверете Температурата в хладилника е много ниска докато температурата във фризера е задоволителна Възможно е хладилн...

Page 289: ... и не е повреда Вратите може да са били оставени открехнати проверете дали са затворени докрай Вратите може да са били отваряни често или оставени открехнати за дълго време отваряйте ги по нарядко Отвън на хладилника или между вратите се събира влага Възможно е въздухът да е влажен това е нормално при влажен климат Когато влажността във въздуха намалее кондензираната вода ще изчезне Лоша миризма в...

Page 290: ...a kaasas olevaid dokumente Palun pange tähele et see juhend võib kehtida ka teiste mudelite kohta Sümbolid ja nende kirjeldused See kasutusjuhend sisaldab järgnevaid sümboleid C Oluline teave või kasulikud näpunäited A Hoiatus elule ja varale ohtlike tingimuste eest B Hoiatus elektripinge eest Seadmel on elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete WEEE selektiivse sorteerimise sümbol See tähendab et ...

Page 291: ...ülmiku hilisemal transportimisel 8 Enne külmiku kasutamist 8 Elektriühendus 9 Pakendi utiliseerimine 9 Vana külmiku utiliseerimine 9 Asukoha valik ja paigaldamine 9 Jalgade seadistamine 10 Sisemise lambipirni vahetamine 10 Uste pööramine 11 SISUKORD 4Ettevalmistus 12 5 Külmiku kasutamine 13 Termostaadi seadistusnupp 13 Sulatus 13 6 Hooldus ja puhastamine15 Plastpindade kaitse 15 7 Soovituslikud la...

Page 292: ...ga kaasas kehtib see teiste mudelite kohta 1 Teie külmik A Külmutuskamber B Jahutuskamber 1 Jääkuubikute alus 2 Külmutuskambri riiul 3 Sisevalgustus 4 Termostaadi nupp 5 Jahutuskambri riiulid 6 Sulatusvee kogumiskanal äravoolutoru 7 Juurviljakasti kate 8 Salatikast 9 Reguleeritavad esijalad 10 Ukseriiulid 11 Munarest 1 2 3 5 5 6 9 4 8 A B 7 11 10 10 10 ...

Page 293: ...s külmaville Külmutuskambriga toodete puhul ärge pange pudelisse ja purki villitud jooke sügavkülmikusse Vastasel juhul võivad nad lõhkeda Ärge puudutage külmutatud toiduaineid palja käega need võivad käe külge kinni jääda Enne puhastamist või sulatamist eemaldage külmik vooluvõrgust Külmiku puhastamiseks ja sulatamiseks ei tohi kunagi kasutada auru ning pihustatavaid puhastusvahendeid Sellistel j...

Page 294: ...aikneb külmiku sees vasakpoolsel seinal Ärge kunagi ühendage külmikut energiasäästusüsteemiga see võib külmikut kahjustada Kui külmikul on sinine valgustus ärge vaadage seda valgust läbi optiliste seadmete Käsitsi juhitavate külmikute puhul oodake pärast voolukatkestust vähemalt 5 minutit enne kui külmiku sisse lülitate Omanikuvahetuse puhul tuleks kasutusjuhend edasi anda külmiku järgmisele omani...

Page 295: ...lmiku või sügavkülmiku kõrvale peab seadmete vahele jääma vähemalt 8 cm vaba ruumi Vastasel juhul võivad külgseinad niiskeks muutuda Veedosaatoriga toodete puhul Veesurve torustikus ei tohi olla madalam kui 1 bar Veesurve torustikus ei tohi olla kõrgem kui 8 bar Kasutage ainult joogikõlblikku vett Laste ohutuse tagamine Kui uksel on lukk tuleks võtit hoida väljaspool laste käeulatust Hoidke lastel...

Page 296: ...epesumasinad või radiaatorid Hoidke toitu suletud nõudes Külmutuskambriga toodete puhul et külmutuskamber mahutaks võimalikult palju võite eemaldada riiuli või sahtli Külmiku energiakulu ametlik väärtus on saadud maksimaalse täituvuse juures kui külmutuskambri riiul või sahtel on eemaldatud Riiulit või sahtlit võib vabalt kasutada vastavalt külmutatavate toiduainete kujule ja suurusele Külmutatud ...

Page 297: ...t keskkonnakaitseasutustest või kohalike võimuorganite käest Enne külmiku kasutamist Enne külmiku kasutama hakkamist kontrollige järgmist 1 Kas külmiku sisemus on kuiv ja kas õhk saab selle tagaosas vabalt liikuda 2 Puhastage külmiku sisemus nagu soovitatud peatükis Hooldus ja puhastamine 3 Ühendage külmik seinakontakti Kui külmiku uks on avatud läheb jahutuskambri tuli põlema 4 Kompressori käivit...

Page 298: ...külmiku utiliseerimine Utiliseerige oma vana seade keskkonda kahjustamata Külmiku utiliseerimise osas võite nõu pidada volitatud edasimüüjaga või oma haldusüksuse jäätmekäitluskeskusega Enne külmiku utiliseerimist ühendage lahti elektripistik ja kui uksel on lukke muutke need kasutuskõlbmatuks et kaitsta lapsi ohtude eest Asukoha valik ja paigaldamine A Kui külmik ei mahu läbi ukse ruumi kuhu soov...

Page 299: ...bikate nagu näidatud joonisel a b 3 Vahetage läbipõlenud pirn välja 4 Pange lambikate tagasi nagu näidatud joonisel c Jalgade seadistamine Kui teie külmik on tasakaalust väljas Saate oma külmikut tasakaalustada kui pöörate esimesed jalad nii nagu joonisel näidatud Jalaga nurk langeb kui pöörate seda musta noole suunas ja tõuseb kui pöörate seda vastupidises suunas Kellegi appi kutsumine külmikut õ...

Page 300: ...ET 11 Uste pööramine Jätkake numbrilises järjestuses 10 10 4 5 45 180 5 4 1 6 3 12 11 13 7 9 8 14 19 22 19 17 18 23 21 20 16 15 ...

Page 301: ...u soovitatav Palun veenduge et külmiku sisemus on korralikult puhastatud Kui kaks külmikut paigaldatakse kõrvuti peaks nende vahele jääma vähemalt 2 cm ruumi Kui kasutate külmikut esimest korda järgige palun esimese kuue tunni jooksul järgnevaid juhiseid Ust ei tohiks sagedasti avada See peab töötama tühjalt ilma et toitu sees oleks Ärge ühendage külmikut vooluvõrgust lahti Kui tekib teist sõltuma...

Page 302: ...ained paberisse ja hoidke neid võimalikult külmas kohas või võimalusel teises külmikus Lülitage külmik temperatuurilülitist välja või eemaldage toitejuhtme pistik vooluvõrgust Et sulamist kiirendada võite asetada sügavkülmutuskambrisse kuuma veega täidetud nõu või jätta sügavkülmiku ukse lahti Warm Cold 1 2 3 4 5 Or Min Max Hooajalised temperatuurid Ukse sage avamine ning selle lahtijätmine pikkad...

Page 303: ...se Enne kui toidu uuesti sügavkülmutuskambrisse asetate laske külmikul suletud ustega tühjalt 2 tundi töötada Toote seiskamine Kui termostaadil on 0 asend Toode lakkab töötamast kui keerate termostaadi nupu asendisse 0 null Toode ei hakka uuesti tööle enne kui keerate termostaadi nupu asendisse 1 või mõnda muusse tööasendisse Kui termostaadil on min asend Toote seiskamiseks eemaldage pistik vooluv...

Page 304: ...liitri vee kohta seejärel pühkige kuivaks B Veenduge et vett ei satuks lambikorpusesse ja teistesse elektriosadesse B Kui te ei plaani külmikut pikka aega kasutada ühendage lahti toitejuhe eemaldage toit puhastage kamber ja jätke uks praokile C Kontrollige uksetihendeid regulaarselt veendumaks et need on puhtad ja toiduosakestest vabad C Ukseraamide eemaldamiseks eemaldage nende sisu ja seejärel l...

Page 305: ...ahutites vedelikke Ukse praokile jätmine Termostaadi külmemale temperatuurile lülitamine Ukse lahtiolekuaja vähendamine või selle harvem kasutamine Avatud nõudes hoitava toidu katmine sobiva esemega Pühkige kondensvesi kuiva lapiga ära ja vaadake kas see tekib uuesti Kompressor ei tööta Kompressori kaitsetermostaat lülitub välja ootamatute voolukatkestuste või kiirete sisse välja lülituste puhul k...

Page 306: ...seadistatud väga madalale temperatuurile Seadistage külmik kõrgemale temperatuurile ja oodake kuni see saavutatakse Külmiku või sügavkülmiku uksetihend võib olla määrdunud kulunud katki või lahti Puhastage või asendage tihend Kahjustatud katkine tihend sunnib külmikut töötama kauem aega järjest et hoida ettenähtud temperatuuri Sügavkülmiku temperatuur on väga madal samas kui külmiku temperatuur on...

Page 307: ...võivad muutuda sõltuvalt ümbritsevast temperatuurist See on normaalne ning tegu ei ole rikkega Vibratsioon või müra Põrand ei ole tasane või on nõrk Külmik kõigub kui seda aeglaselt lükata Veenduge et põrand on tasane tugev ja sobib külmiku toetamiseks Müra võivad põhjustada külmikule asetatud esemed Sellised esemed tuleks külmiku pealt eemaldada On kuulda vedeliku voolamise või pihustamise hääli ...

Page 308: ... pakkematerjalid Kasutage teist nõu või erinevat marki pakkematerjali Uks ed ei sulgu Toidupakendid võivad takistada ukse sulgumist Asendage pakendid mis ust takistavad Külmik ei paikne ilmselt põrandal täiesti vertikaalselt ja võib kergel liigutamisel kõikuda Seadistage tasakaalustuskruvisid Põrand ei ole tasane või tugev Veenduge et põrand on tasane ja sobib külmiku toetamiseks Sahtlid on kinni ...

Page 309: ...www beko com 48 6535 0013 AH 4 4 CZ LV BG ET ...

Reviews: