EN /FR /
RCNE560E40ZXPN - RCNE560E40DSN - RCNE560E60ZXRN - RCNE560E60ZXPN - KG560E50ZXPCHN
58 5031 0000/AG1/3
Refrigerator
User manual
Manuel d’utilisation
Réfrigérateur
Page 1: ...EN FR RCNE560E40ZXPN RCNE560E40DSN RCNE560E60ZXRN RCNE560E60ZXPN KG560E50ZXPCHN 58 5031 0000 AG 1 3 Refrigerator User manual Manuel d utilisation Réfrigérateur ...
Page 2: ...pplicable safety instructions Keep the user manual in an easily accessible place for further use Please read all the other documents provided with the product Please keep in mind that this manual may apply to several product models This manual expressly indicates the differences between various models C Important information and useful hints A Risk of injury and property damage B Risk of electric ...
Page 3: ...l 17 5 8 Indicator panel 18 5 9 Indicator panel 20 5 10 Indicator panel 23 5 11 Ice bucket 25 5 12 Eggholder 25 5 13 Fan 25 5 14 Vegetable bin 25 5 15 Zero degree compartment 25 5 16 Using the second crisper of the product 26 5 17 Moving door rack 27 5 18 Sliding storage box 27 5 19 Moisture controlled vegetable bin 27 5 21 Automatic ice machine 28 5 20 Deodoriser Module 28 5 22 Icematic and ice s...
Page 4: ...eakfast type environments catering and similar non retail applications 1 1 General Safety Persons with physical sensory or mental disabilities persons who lack experience and information and children should not approach enter or play with the product Failure to follow the instructions and uncontrolled use of the product lead to dangerous results Unplug the product if you encounter a failure during...
Page 5: ... or damage the parts of it Do not damage the parts where the refrigerant is circulating with drilling or cutting tools The refrigerant that might blow out when the gas channels of the evaporator pipe extensions or surface coatings are punctured causes skin irritations and eye injuries Do not cover or block the ventilation holes in your refrigerator with any object Place the beverage with higher pr...
Page 6: ...ncluding R134 C Ignore this warning if the cooling system of your product contains R134a C Type of gas used in the product is stated on the type plate which is on the left wall inside the refrigerator A WARNING Never throw the product into fire for disposal 1 1 2 For Products with a Water Dispenser Ice Machine Pressure for cold water inlet shall be maximum 90 psi 620 kPa If your water pressure exc...
Page 7: ...be reused and are suitable for recycling Therefore do not dispose the product with normal domestic waste or other waste at the end of its service life Take it to a collection centre for recycling electrical and electronic equipment Please consult local authorities to learn about the locations of such collection centres 1 5 Compliance with the RoHS Directive The unit you have purchased conforms to ...
Page 8: ...ble bin 12 Zero degree compartment 13 Interior light 14 Cooler compartment glass shelf 15 Temperature adjustment button 16 Cooler compartment 17 Freezer compartment 2 Your Refrigerator C optional Pictures given in this manual are given as example figures and they may not be exactly the same as your product If your product does not comprise the relevant parts the information pertains to other model...
Page 9: ...lls Do not install the product in environments with temperatures below 5 C 3 2 Attaching the plastic wedges Use the plastic wedges in the provided with the product to provide sufficient space for air circulation between the product and the wall 1 To attach the wedges remove the screws on the product and use the screws provided with the wedges 2 Attach 2 plastic wedges on the ventilation cover as s...
Page 10: ...Installation 11 35EN Refrigerator User Guide 3 5 Reversing the doors Proceed in numerical order 45 11 10 3 9 9 2 1 5 6 7 8 12 13 14 15 17 18 19 16 21 4 20 20 ...
Page 11: ...Installation 12 35EN Refrigerator User Guide 3 6 Reversing the doors Proceed in numerical order 1 1 7 1 20 11 13 9 2 10 5 3 20 20 8 18 17 19 45 180 8 13 14 6 4 12 16 15 ...
Page 12: ...nt If they are in contact with the sensor energy consumption of the appliance might increase Make sure the foods are not in contact with the cooler compartment temperature sensor described below Since hot and humid air will not directly penetrate into your product when the doors are not opened your product will optimize itself in conditions sufficient to protect your food Functions and components ...
Page 13: ... use the refrigerator temperature adjustment at 4 C In other ambient temperatures this value can be customised 5 2 Rapid freezing If you want to freeze large amounts of fresh food switch the temperature adjustment button to position before putting the food into the quick freezing compartment It is recommended to keep the button at this position for 24 hours to freeze maximum amount of food indicat...
Page 14: ...sting the temperature setting button to the highest vacation function is automatically activated Button setting must be changed to cancel the function It is not recommended to store food in the cooler compartment when vacation function is activated After setting is completed you can conceal the temperature setting button by pressing it inside ...
Page 15: ...exposing to sunlight You may adjust the varying interior tempera ture due to such reasons by using the thermostat Numbers around the thermostat button indicates the cooling degrees If the ambient temperature is higher than 32 C turn the thermostat button to maximum position If the ambient temperature is lower than 25 C turn the thermostat button to minimum position 5 6 Defrost Fridge compartment F...
Page 16: ...change If you press this key while the fridge compartment indicator 3 is on cooling of the fridge compartment will change 2 Freezer Compartment Indicator When this indicator is on current cooling value of the Freezer compartment will be displayed on the cooling indicator 5 You can press the Key for Changing the Cooling Value 1 to change the cooling value of the freezer compartment 3 Fridge Compart...
Page 17: ...or status indicator 3 Temperature indicator 4 Vacation function button 5 Temperature setting button 6 Compartment selection button 7 Freezer compartment indicator 8 Economy mode indicator 9 Vacation function indicator optional C Optional The figures in this user guide are intended as drafts and may not perfectly match your product If your product does not comprise the relevant parts the informatio...
Page 18: ...ivated is displayed on the fridge compartment temperature indicator and no active cooling is performed on the fridge compartment It is not suitable to keep the food in the fridge compartment when this function is activated Other compartments shall be continued to be cooled as per their set temperature To cancel this function press Vacation button again 5 Temperature setting button Changes the temp...
Page 19: ...conomic use 2 High temperature fault alert 3 Energy saving function display off 4 Rapid cooling 5 Vacation function 6 Cooler compartment temperature setting 7 Energy saving display off Alarm off warning 8 Keypad lock 9 Eco fuzzy 10 Freezer compartment temperature setting 11 Rapid freezing C Optional The figures in this user guide are intended as drafts and may not perfectly match your product If y...
Page 20: ...ays the inscription and no cooling process will be active in the cooling compartment This function is not suitable to keep food in the cooler compartment Other compartments will remain cooled with the respective temperature set for each compartment Push the vacation function button again to cancel this function 6 Cooler compartment temperature setting After pressing the button the cooler compartme...
Page 21: ...ht up and the freezer compartment temperature indicator will display the value 27 Press the Rapid freeze button again to cancel this function The Rapid freeze indicator will turn off and return to normal setting The rapid freezing function will be automatically cancelled after 24 hours unless cancelled by the user To freeze a large amount of fresh food press the rapid freeze button before placing ...
Page 22: ...may be deleted by pressing any button or on high temperature alarm off button Cancelling by pressing any button is not applicable for every model This indicator illuminated when a sensor failure occurs too When this indicator is illuminated E and figures such as 1 2 3 are displayed alternatively on the temperature indicator These figures on the indicator inform the service personnel about the erro...
Page 23: ...r checking the food inside the freezer compartment Note Cancelling by pressing any button is not applicable for every model 7 Key lock Press key lock button simultaneously for 3 seconds Key lock symbol will light up and key lock mode will be activated Buttons will not function if the Key lock mode is active Press key lock button simultaneously for 3 seconds again Key lock symbol will turn off and ...
Page 24: ... with compressor in others control system determines the operating time based on the need for cooling 5 14 Vegetable bin optional Product s vegetable bin is designed to keep vegetables fresh by preserving humidity For this purpose the overall cold air circulation is intensified in the vegetable bin 5 15 Zero degree compartment optional Use this compartment to keep delicatessen at lower temperature...
Page 25: ...l the second crisper up to the first stopper as shown in Figure 3 In the case that the drawer is more open first of all open the door by at least 135 degrees After that as shown in Figure 4 lift the second crisper for about 5 mm so that it is freed from the first stopper Figure 4 After lifting pull the second drawer up to the second stopper as shown in Figure 5 Figure 2 The second crisper looks li...
Page 26: ...onger freshness period for foods It is recommended to store leafed vegetables such as lettuce and spinach and similar vegetables prone to moisture loss not on their roots but in horizontal position into the vegetable bin as much as possible When placing the vegetables place heavy and hard vegetables at the bottom and light and soft ones on the top taking into account the specific weights of vegeta...
Page 27: ...is re emitted to the fresh food compartment This way the unwanted odours that may emerge during the storage of foods in the refrigerator are eliminated before they permeate the surfaces This is achieved thanks to the fan LED and the odour filter integrated into the module In daily use the deodoriser module will turn on automatically on a periodic basis To maintain efficient performance it is recom...
Page 28: ...mulating the ice cubes Do not put water in it Otherwise it will break 5 23 Using the water dispenser optional C It is normal for the first few glasses of water taken from the dispenser to be warm C If the water dispenser is not used for a long period of time dispose of first few glasses of water to obtain fresh water 1 Push in the lever of the water dispenser with your glass If you are using a sof...
Page 29: ... be irreparably damaged if these kinds of liquids are used Warranty does not cover such usages Some chemical substances and additives contained in these kinds of drinks liquids may damage the water tank C Use clean drinking water only C Capacity of the water tank is 3 litres do not overfill 5 25 Cleaning the water tank 1 Remove the water filling reservoir inside the door rack 2 Remove the door rac...
Page 30: ...he film container from HerbBox HerbFresh Take the film out of the bag and put it into the film container as shown in the image Seal the container again and replace it into HerbBox HerbFresh unit HerbBox HerbFresh sections are especially ideal for storage of various herbs that are supposed to be kept in delicate conditions You can store your unbagged herbs parsley dill etc in this section horizonta...
Page 31: ...od items in the front to ensure they are used first Frozen food items must be used immediately after defrosting and should not be frozen again Do not free large quantities of food at once Freezer Compartment Temperature Setting Cooler Compartment Temperature Setting Details 18 C 4 C This is the default recommended setting 20 22 or 24 C 4 C These settings are recommended for ambient temperatures ex...
Page 32: ... closed or any button on the display if available is pressed Door open alert is indicated to the user both audibly and visually Interior lighting will turn of if the warning continues for 10 min 5 33 Changing the opening direction of the door You can change the direction of opening of your ref rigerator depending on the location where you use it When you need this consult the closest Authorized Se...
Page 33: ...clean the outer surface of the product Sponges and other types of cleaning cloths may scratch the surface 6 1 Avoiding Bad Odours Materials that may cause odour are not used in the production of our refrigerators However odour may be emitted if foods are stored improperly or if the inner surface of the product is not cleaned as required Please consider the following to avoid this problem It is imp...
Page 34: ... glass becomes very hard to keep clean though not impossible As a result the clarity and good appearance of the glass reduces Hard and abrasive cleaning compounds and methods increase these defects even further and accelerate the deterioration process Non alkali non abrasive and water based cleaning products must be used for routing cleaning procedures For the coating to have long service life alk...
Page 35: ... socket Temperature settings may be incorrect Select the correct temperature value Possible power failure The refrigerator will start to operate normally when power restores The operation noise increases when the refrigerator is running Operating performance of the refrigerator may vary based on the ambient temperature changes This is normal and not a fault The fridge is running frequently or for ...
Page 36: ... or left ajar for a long time Do not open the doors frequently Close the doors if open The door may have been left ajar Close the door completely Humidity occurs on the outer surface of the refrigerator or between the doors Air might be humid This is quite normal in humid weathers Condensation will disappear when the humidity level decreases There might be external condensation at the section betw...
Page 37: ...serious injury the mentioned self repair shall be done following the instructions in the user manual for self repair or which are available in support beko com For your safety unplug the product before attempting any self repair Repair and repair attempts by end users for parts not included in such list and or not following the instructions in the user manuals for self repair or which are availabl...
Page 38: ...ences ultérieures Veuillez lire tous les autres documents fournis avec l appareil Veuillez noter que ce manuel d utilisation peut se rapporter à plusieurs modèles de cet appareil Le manuel indique clairement toutes les différences entre les modèles Symboles et commentaires Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel d utilisation C Informations importantes et renseignements utiles A Avertis...
Page 39: ...de contrôle 21 5 9 Seau à glace 27 5 10 Support d œufs 27 5 11 Ventilateur 27 5 12 Bac à légumes 27 5 13 Compartiment zéro degré 27 5 14 Éclairage bleu 27 5 15 Utilisation du deuxième bac à lègumes de l appareil 28 5 16 Balconnet de porte amovible 29 5 17 Boîte de stockage coulissante 29 5 18 Bac à légumes à humidité contrôlée 30 5 19 Module de désodorisation 30 5 20 Machine à glace automatique 31...
Page 40: ...s clients dans les maisons de campagne et hôtels et les autres environnements d hébergement Dans des environnements de type de pension de famille Dans des applications similaires n ayant pas de service alimentaire et non détaillants 1 1 Sécurité générale Les personnes présentant un handicap physique sensoriel ou mental ou encore celles manquant d expérience ou de connaissances appropriées ou les e...
Page 41: ...tre bouche Ne touchez pas les aliments congelés avec les mains mouillées Ils peuvent coller à vos mains Ne posez pas de boissons en bouteilles ou en cannettes dans le congélateur Elles risquent d exploser N utilisez jamais de vapeur ni de matériel de nettoyage à vapeur pour nettoyer ou décongeler le réfrigérateur Tout contact entre la vapeur et les éléments sous tension de votre réfrigérateur peut...
Page 42: ...es appareils équipés de commandes mécaniques thermostat patientez 5 minutes avant de rebrancher l appareil après l avoir débranché Ne surchargez pas le réfrigérateur Les objets dans le réfrigérateur peuvent tomber lorsque vous ouvrez la porte causant des blessures et des dommages Des problèmes similaires peuvent survenir si vous placez des objets au dessus de l appareil Si l appareil possède une p...
Page 43: ... professionnel si vous n êtes pas certain e que votre installation présente un risque d effet coup de bélier Ne procédez pas à l installation de l arrivée d eau chaude Prenez les mesures nécessaires contre le risque de gel des tuyaux Utilisez uniquement de l eau potable La plage de température de fonctionnement est de 0 6 C 33 F au minimum et 38 C 100 F au maximum A AVERTISSEMENT Ne branchez jamai...
Page 44: ...s au recyclage Par conséquent évitez de mettre l appareil au rebut aux côtés des ordures ménagères à la fin de sa durée de vie Transportez le vers un point de collecte destiné au recyclage des équipements électriques et électroniques Consultez les autorités de votre localité pour plus d informations sur ces points de collecte 1 5 Conformité avec la directive LdSD L appareil que vous avez acheté es...
Page 45: ...er le réfrigérateur N utilisez pas de produits chimiques pour le nettoyage Évitez de percer le conduit du réfrigérant Si le conduit du réfrigérant est percé faites le uniquement réparer par un agent de service agréé Veuillez consulter le Manuel d utilisation de réparation avant de nettoyer l appareil Veuillez respecter toutes les précautions de sécurité Éliminez votre appareil dans le respect de l...
Page 46: ...nque de glace 11 Bac à légumes 12 Compartiment zéro degré 13 Éclairage intérieur 14 Balconnet de la vitre du compartiment réfrigérateur 15 Bouton de réglage de température 16 Compartiment réfrigérateur 17 Compartiment congélateur 2 Votre réfrigérateur C En option Les images présentées dans ce manuel sont fournies à titre indicatif et elles peuvent ne pas correspondre exactement à votre appareil Si...
Page 47: ...a bonne circulation de l air Si le réfrigérateur est placé dans un encastrement mural assurez vous de laisser un espace d au moins 5 cm avec le plafond et le mur Ne placez pas le réfrigérateur dans des environnements avec des températures inférieures à 5 C Votre produit nécessite une circulation d air adéquate pour pouvoir fonctionner efficacement S il est placé dans une alcôve n oubliez pas de la...
Page 48: ...e mise à la terre ou branchement électrique conforme à la norme nationale en vigueur Gardez la fiche du câble d alimentation à portée de main après l installation N utilisez pas de fiches multiples avec ou sans câble d extension entre la prise murale et le réfrigérateur C AVERTISSEMENT Relatif à la surface chaude Les parois latérales de votre appareil sont équipées de conduits frigorifiques visant...
Page 49: ...Installation 12 42 FR Réfrigérateur Manuel d utilisation 3 5 Réversibilité des portes Procédez dans l ordre numérique 45 11 10 3 9 9 2 1 5 6 7 8 12 13 14 15 17 18 19 16 21 4 20 20 ...
Page 50: ...Installation 13 42FR Réfrigérateur Manuel d utilisation 1 1 7 1 20 11 13 9 2 10 5 3 20 20 8 18 17 19 45 180 8 13 14 6 4 12 16 15 3 6 Réversibilité des portes Procédez dans l ordre numérique ...
Page 51: ... conserver les aliments dans un meilleur environnement Veillez à ce que les emballages d aliments ne soient pas en contact direct avec le capteur de chaleur situé dans le compartiment réfrigérateur Dans le cas contraire la consommation énergétique de votre appareil pourrait augmenter 4 Préparation Veuillez vous assurer que les aliments ne sont pas en contact direct avec le capteur de température d...
Page 52: ... autour du bouton de réglage indiquent les degrés de température comme C Si la température ambiante est de 20 C il est recommandé de régler la température du réfrigérateur à 4 C Sous d autres températures ambiantes cette valeur peut être personnalisée 5 2 Congélation rapide Si vous souhaitez congeler de grandes quantités d aliments frais placez le bouton de réglage de la température sur la positio...
Page 53: ...mostat La température de fonctionnement est réglée à l aide de la commande de température W C 5 1 Réglage de réfrigération le plus faible Réglage le plus chaud 4 Réglage de réfrigération le plus fort Réglage le plus froid La température médiane à l intérieur du réfrigérateur doit être proche de 5 C Veuillez choisir le réglage en fonction de la température désirée Vous remarquerez qu il y a plusieu...
Page 54: ...oule et une couche de givre pouvant atteindre 7 8 mm peut se former sur la paroi arrière interne du compartiment du réfrigérateur pendant le processus de refroidissement Cette formation est normale provoquée par le système de refroidissement La formation de givre peut être supprimée par le dégivrage automatique qui s active régulièrement grâce au système de dégivrage de la paroi arrière L utilisat...
Page 55: ...éfrigération actuelle du congélateur s affiche sur l indicateur de valeur de température 5 Vous pouvez appuyer sur la touche de modification de la valeur de réfrigération 1 pour modifier la valeur de réfrigération du compartiment congélateur 3 Indicateur du compartiment réfrigérateur Lorsque cet indicateur est allumé la valeur de réfrigération actuelle du réfrigérateur s affiche sur l indicateur d...
Page 56: ...nt réfrigérateur 2 Indicateur d état de dysfonctionnement 3 Indicateur de température 4 Bouton de la fonction Vacances 5 Bouton de réglage de la température 6 Bouton de sélection du compartiment 7 Indicateur du compartiment congélateur 8 Indicateur mode Économie 9 Indicateur de Fonction Vacances en option C en option Les chiffres présentés dans ce guide sont à titre indicatif et peuvent ne pas cor...
Page 57: ...ée s affiche sur l indicateur de température du compartiment réfrigérateur et aucun refroidissement actif n est sélectionné sur le compartiment réfrigérateur Il n est pas adapté de conserver les denrées dans le compartiment réfrigérateur lorsque cette fonction est activée D autres compartiments continuent à se refroidir conformément à leur température réglée Pour annuler cette fonction appuyez à n...
Page 58: ...rature du compartiment congélateur clignote sur l indicateur numérique Vérifiez les aliments dans le compartiment du congélateur Ce n est pas un dysfonctionnement L avertissement peut être supprimé en appuyant sur n importe quel bouton ou sur le bouton d arrêt de l alarme de température élevée L annulation par pression sur n importe quel bouton n est pas applicable à tous les modèles Cet indicateu...
Page 59: ...CCette fonction n est pas reprise lorsque le courant est rétabli après une panne de courant 4 Bouton de réglage de la température du compartiment réfrigérateur Appuyez sur ce bouton pour régler la température du compartiment réfrigérateur à 8 7 6 5 4 3 2 1 8 respectivement Appuyez sur ce bouton pour définir la température souhaitée pour le compartiment du réfrigérateur 5 Fonction Vacances Pour act...
Page 60: ...ion à 18 19 20 21 22 23 24 18 respectivement Appuyez sur ce bouton pour définir la température souhaitée pour le compartiment congélateur 10 Bouton de fonction Congélation rapide Bouton marche arrêt du distributeur de glaçons Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver la fonction de congélation rapide Lorsque vous activez la fonction le compartiment congélateur sera refroidi à une températur...
Page 61: ...Arrêt de l affichage Si les portes de l appareil restent fermées pendant longtemps la fonction Économie d énergie s active automatiquement et le symbole d Économie d énergie s allume Si la fonction Économie d énergie est active tous les symboles de l écran hormis celui de l Économie d énergie s éteindront Lorsque la Fonction Économie d énergie est active si vous appuyez sur un bouton quelconque ou...
Page 62: ...sélectionné sur le compartiment réfrigérateur Il n est pas adapté de conserver les denrées dans le compartiment réfrigérateur lorsque cette fonction est activée D autres compartiments doivent continuer à se refroidir conformément à leur température réglée Annulez cette fonction en appuyant à nouveau sur le bouton Fonction Vacances 6 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur Lorsque v...
Page 63: ...nction est activée Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Eco fuzzy pendant 3 secondes pour désactiver la fonction Eco fuzzy Ce témoin s allume après 6 heures lorsque le bouton Eco fuzzy est activé 10 Réglage de température du compartiment congélateur C est ici que s effectue le réglage de la température du compartiment congélateur Appuyez sur le bouton no 10 pour régler la température du comparti...
Page 64: ...ction des propriétés de votre appareil Dans certains réfrigérateurs le ventilateur fonctionne uniquement avec compresseur dans d autres systèmes de commande il permet de déterminer la durée de fonctionnement basée sur le besoin de refroidissement 5 12 Bac à légumes En option Le bac à légumes du réfrigérateur est conçu pour conserver les légumes frais en préservant l humidité Pour cela la circulati...
Page 65: ... première butée comme illustré dans le schéma 3 Si le tiroir présente un plus grand angle d ouverture avant toute chose ouvrez la porte au minimum à 135 degrés Ensuite comme illustré dans le schéma 4 levez le deuxième bac à légumes d environ 5 mm de sorte à le dégager de la première butée Schéma 4 Après avoir levé le deuxième bac à légumes tirez le deuxième tiroir jusqu à la deuxième butée comme i...
Page 66: ...lconnet vers le haut ou vers le bas Une fois que ce dernier se trouve dans la position de votre choix relâchez les boutons Assurez vous que le balconnet est fixé à nouveau à la position initiale 5 17 Boîte de stockage coulissante En option Cet accessoire a été conçu dans le but de renforcer les capacités des balconnets de porte Grâce à sa capacité à se déplacer latéralement elle vous permet de dis...
Page 67: ...ises odeurs dans votre réfrigérateur avant qu elles ne pénètrent dans les surfaces Grâce à ce module placé sur le plafond du compartiment des aliments frais les mauvaises odeurs se dissolvent pendant que l air circule de manière active sur le filtre anti odeurs puis l air qui a été nettoyé par le filtre est réintroduit dans le compartiment des aliments frais De cette façon les odeurs indésirables ...
Page 68: ...lacez le Les premiers glaçons seront prêts dans environ 2 heures dans le tiroir à glace situé dans le compartiment réfrigérateur Après avoir placé le réservoir rempli vous pouvez obtenir environ 60 à 70 cubes de glace jusqu à ce qu il soit entièrement vide Si l eau contenue dans le réservoir date de 2 à 3 semaines veuillez la remplacer C Dans les réfrigérateurs équipés de machine à glace automatiq...
Page 69: ...e Tournez les molettes des réservoires à glaçons dans le sens des aiguilles d une montre de manière à former un angle de 90 degrés Les glaçons contenus dans les réservoirs tomberont dans le récipient de conservation de glaçons situé en dessous Vous pouvez alors sortir le récipient de conservation de glaçons et servir les glaçons Si vous le désirez vous pouvez laisser les glaçons dans leur récipien...
Page 70: ...nte réduisez doucement la quantité de pression du bouton pour éviter tout risque de débordement Si vous appuyez légèrement sur le bouton l eau s écoulera ce phénomène est tout à fait normal et n est pas un dysfonctionnement Remplir le réservoir d eau de la fontaine frigorifique Le réservoir d approvisionnement en eau se trouve dans le balconnet de la porte Vous pou vez ouvrir le couvercle du réser...
Page 71: ...z le bouton avec vos doigts à partir de l arrière de la tasse 5 24 Nettoyer le réservoir d eau Retirez le réservoir d approvisionnement en eau du balconnet de la porte Retirez le balconnet de la porte en le tenant par les deux côtés Tenez le réservoir par ses deux côtés et retirez le selon un angle de 45 degrés Retirez le couvercle afin de nettoyer le réservoir Important Le réservoir d eau et les ...
Page 72: ... Manuel d utilisation 5 25 Bac à eau L eau qui s écoule lors de l utilisation du distributeur d eau s accumule dans le bac de dégivrage Retirez la crépine en plastique comme sur le schéma Essuyez l excédent d eau à l aide d un chiffon propre et sec ...
Page 73: ...ur vous assurer qu ils sont utilisés en premier Les aliments congelés doivent être utilisés immédiatement après le dégivrage et ne doivent pas être congelés à nouveau Ne retirez pas de grandes quantités d aliments au même moment Réglage de la température du compartiment congélateur Réglage de la température du compartiment réfrigérateur Détails 18 C 4 C Ceci est le paramètre par défaut recommandé ...
Page 74: ...s glacées des légumes etc Étagères du compartiment réfrigérateur Les aliments contenus dans des casseroles des plats couverts des gamelles et les œufs dans des gamelles Balconnets de la porte du compartiment réfrigérateur Aliments emballés et de petite taille ou des boissons Bac à légumes Fruits et légumes Compartiment des aliments frais Épicerie fine aliments pour petit déjeuner produits carnés à...
Page 75: ...s fruits et légumes conservés dans les bacs à légumes éclairés par la technologie HarvestFresh conservent leurs vitamines plus longtemps grâce aux lumières bleues vertes rouges et aux cycles d obscurité qui simulent un cycle de jour Si vous ouvrez la porte du réfrigérateur lorsque la technologie HarvestFresh a activé la période d obscurité le réfrigérateur le détectera automatiquement et activera ...
Page 76: ...r les réinstaller après le nettoyage N utilisez jamais de produits de nettoyage chlorés ou d eau pour nettoyer les surfaces extérieures ou les parties du produit recouvertes de chrome Le chlore entraîne l abrasion de ces surfaces métalliques Pour des appareils qui ne sont pas de la marque No Frost des gouttes d eau et une couche de givre pouvant atteindre la largeur d un doigt se forment sur la pa...
Page 77: ...ez le film protecteur qui recouvre la vitre Il y a un revêtement sur la surface de la vitre Ce revêtement minimise la formation de taches et garantit un nettoyage facile des taches et des salissures Les vitres non protégées par un tel revêtement peuvent être exposées à un colmatage persistant de polluants transportés par l eau ou par l air et d origine organique ou inorganique comme le calcaire le...
Page 78: ...gérateur peut avoir été laissée entrouverte Ne gardez pas longtemps les portes de votre réfrigérateur ouvertes Le thermostat peut avoir été réglé à un niveau très froid Réglez le thermostat à un niveau approprié Le compresseur ne fonctionne pas Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de coupures soudaines du courant ou de débranchement intempestif en effet la pression d...
Page 79: ...la température du congélateur est très basse La température du compartiment congélateur peut être réglée à une valeur très basse Réglez la température du compartiment congélateur à une valeur supérieure et vérifiez La température du congélateur est adéquate mais la température du réfrigérateur est très basse Le réfrigérateur est réglé à une température très basse Réglez la température du réfrigéra...
Page 80: ...érieur du réfrigérateur dégage une mauvaise odeur L appareil n a peut être pas été nettoyé régulièrement Nettoyez l intérieur du réfrigérateur avec une éponge de l eau tiède ou de l eau gazeuse Certains récipients ou matériaux d emballage peuvent provoquer des odeurs Utilisez un autre récipient ou du matériel d emballage d une autre marque Les aliments peuvent avoir été mis au réfrigérateur dans d...
Page 81: ...lessure grave l autoréparation mentionnée doit être effectuée en suivant les instructions du manuel d utilisation pour l autoréparation ou qui sont disponibles danssupport beko com Pour votre sécurité débranchez le produit avant de tenter toute autoréparation Les réparations et tentatives de réparation par les utilisateurs finaux pour les pièces ne figurant pas dans cette liste et ou ne suivant pa...
Page 82: ...DE IT 58 5031 0000 AG 2 3 Manuale utente Frigorifero RCNE560E40ZXPN RCNE560E40DSN RCNE560E60ZXRN RCNE560E60ZXPN KG560E50ZXPCHN Kühlschrank Gefrierschrank Bedienungsanleitung ...
Page 83: ...fenden Sicherheitshinweise ein Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum künftigen Nachschlagen an einem leicht zugänglichen Ort auf Bitte lesen Sie alle anderen mit dem Produkt bereitgestellten Dokumente Beachten Sie dass diese Bedienungsanleitung auf verschiedene Produktmodelle zutreffen kann Diese Anleitung weist ausdrücklich auf Unterschiede zwischen verschiedenen Modellen hin C Wichtige Inform...
Page 84: ...6 5 6 Anzeigefeld 17 5 7 Anzeigefeld 18 5 8 Anzeigefeld 20 5 9 Anzeigefeld 23 5 10 Eisbehälter 25 5 11 Eierhalter 25 5 12 Lüfter 25 5 13 Gemüsefach 25 5 14 0 Grad Fach 25 5 15 Das zweıte gemüsefach des produktes verwenden26 5 16 Bewegliche Türablage 27 5 17 Verschiebbarer Vorratsbehälter 27 5 18 HerbBox HerbFresh 27 5 19 Feuchtigkeitskontrolliertes Gemüsefach 28 5 20 Automatischer Eisbereiter 28 5...
Page 85: ...mit dem Gerät nicht auskennen sollten es nicht nutzen Kinder sollten nicht daran spielen oder hineinklettern Die Nichteinhaltung der Anweisungen zum Gerät oder eine unkontrollierte Nutzung des Gerätes könnten zu gefährlichen Situationen führen Ziehen Sie den Netzstecker falls während der Benutzung eine Störung auftritt Falls das Produkt nicht richtig funktioniert darf es erst nach Reparatur durch ...
Page 86: ...n Dampf mit spannungsführenden Teilen in Ihrem Kühlschrank in Berührung kommt drohen Kurzschlüsse und Stromschläge Nutzen Sie keine mechanischen oder anderen Hilfsmittel um das Gerät abzutauen es sei denn solche Hilfsmittel werden ausdrücklich vom Hersteller empfohlen Missbrauchen Sie niemals Teile Ihres Kühlschranks z B Tür oder Schubladen als Befestigungen oder Kletterhilfen Mit anderen Worten S...
Page 87: ...n Gegenstand auf dem Produkt platziert wird Falls das Gerät einen Türgriff hat bewegen Sie es nicht durch Ziehen am Griff Der Griff könnte sich lockern Achten Sie darauf dass Ihre Hände sowie andere Körperteile nicht zwischen die beweglichen Teile des Kühlschranks geraten Stecken Sie weder Ihre Hand noch irgendwelche Gegenstände in den Eisbereiter während er in Betrieb ist Kinder im Alter von 3 bi...
Page 88: ...n der linken Innenwand des Kühlschranks angegeben A WARNUNG Entsorgen Sie das Produkt keinesfalls durch Verbrennen 1 1 2 Bei Produkten mit Wasserspender Eisbereiter Der Druck für die Kaltwasserzufuhr sollte maximal 90 psi 620kPa betragen Wenn der Wasserdruck in Ihrem Haushalt 80 psi 550 kPa übersteigt verwenden Sie bitte ein Druckbegrenzungsventil in Ihrem Leitungssystems Sollten Sie nicht wissen ...
Page 89: ...Hausmüll oder anderen Abfällen Bringen Sie das Gerät zu einer Sammelstelle zum Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten Ihre Stadtverwaltung informiert Sie gerne über geeignete Sammelstellen in Ihrer Nähe 1 5 Einhaltung von RoHS Vorgaben Das von Ihnen erworbene Gerät erfüllt die Anforderungen der europäischen RoHS Richtlinie 2011 65 EU Es enthält keine in der Direktive angegebenen gef...
Page 90: ... Grad Fach 13 Innenbeleuchtung 14 Kühlbereichglasablage 15 Temperatureinstelltaste 16 Kühlbereich 17 Tiefkühlbereich 2 Ihr Kühlschrank C Optional Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen lediglich der Veranschaulichung und müssen nicht absolut exakt mit Ihrem Produkt übereinstimmen Falls Ihr Produkt nicht über die entsprechenden Teile verfügt betreffen die Informationen andere Modelle 1 2 3 4 5 ...
Page 91: ...ne Nische gestellt wird denken Sie daran mindestens 5 cm Abstand zwischen dem Produkt und der Decke der Rückwand und den Seitenwänden zu lassen Wenn das Produkt in eine Nische gestellt wird denken Sie daran mindestens 5 cm Abstand zwischen dem Produkt und der Decke der Rückwand und den Seitenwänden zu lassen Prüfen Sie ob die Rückwand Abstandsschutzkomponente an ihrem Standort vorhanden ist falls ...
Page 92: ...kabel C Achtung Warnung vor heißen Oberflächen Die Seitenwände Ihres Geräts sind mit Kühlmittelleitungen für ein verbessertes Kühlsystem ausgestattet Kühlmittel mit hohen Temperaturen können in diesen Bereichen 2der Seitenwände fließen Das ist normal und erfordert keinerlei Reparatur oder Wartung Bitte seien Sie vorsichtig wenn Sie diese Bereiche berühren ...
Page 93: ...Installation 11 39DE Kühlschrank Bedienungsanleitung 3 5 Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor 45 11 10 3 9 9 2 1 5 6 7 8 12 13 14 15 17 18 19 16 21 4 20 20 ...
Page 94: ...Installation 12 39 DE Kühlschrank Bedienungsanleitung 1 1 7 1 20 11 13 9 2 10 5 3 20 20 8 18 17 19 45 180 8 13 14 6 4 12 16 15 3 6 Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor ...
Page 95: ... besseren Bedingungen in den Schubladen im Kühlbereich verstaut werden Verpackte Lebensmittel sollten den Wärmesensor im Kühlfach nicht berühren Andernfalls kann sich der Energieverbrauch des Gerätes erhöhen Achten Sie darauf dass Lebensmittel nicht den nachstehend beschriebenen Temperatursensor im Kühlbereich berühren Da bei geöffneten Türen heiße und feuchte Luft nicht direkt in Ihr Produkt eind...
Page 96: ...ße Mengen frischer Lebensmittel einfrieren möchten stellen Sie den Temperatureinstellknopf auf die Position ein bevor Sie die Lebensmittel in den Tiefkühlbereich geben Wir empfehlen den Knopf mindestens 24 Stunden lang in dieser Position zu belassen so können Sie die maximale Menge an Gefriergut verarbeiten Achten Sie vor allem darauf gefrorene und frische Lebensmittel nicht zu vermischen Denken S...
Page 97: ...rechen der Funktion muss der Knopf auf eine andere Position eingestellt werden Wir raten davon ab Lebensmittel bei aktiver Urlaubsfunktion im Kühlbereich aufzubewahren Nach Abschluss der Einstellung können Sie den Temperatureinstellknopf durch Hineindrücken verbergen ...
Page 98: ...chranks innerhalb des Raumes z B im direkten Sonnenlicht Zum Anpassen der Innentemperatur an solche Einflüsse benutzen Sie das Thermostat Die Zahlen rund um die Thermostateinstelltaste zeigen die Kühlungsleistung an Falls die Umgebungstemperatur mehr als 32 C beträgt wählen Sie die höchstmögliche Thermostateinstellung Sofern die Umgebungstemperatur weniger als 25 C beträgt wählen Sie die geringste...
Page 99: ...ücken während die Tiefkühlbereichanzeige 2 leuchtet ändert sich die Kühlung des Tiefkühlbereichs Wenn Sie diese Taste drücken während die Kühlbereichanzeige 3 leuchtet ändert sich die Kühlung des Kühlbereichs 2 Tiefkühlbereichanzeige Wenn diese Anzeige aktiv ist wird der aktuelle Kühlwert des Tiefkühlbereichs an der Kühlanzeige 5 angezeigt Sie können die Taste zum Ändern des Kühlwertes 1 drücken u...
Page 100: ...reinstellanzeige 4 Die Ferienfunktion Taste Drücken Sie die Taste 5 für 3 Sekunden 5 Temperatureinstellungsknopf 6 Bereichsauswahl Taste 7 Anzeige Tiefkühlbereich Schubladen 8 Anzeige Eco Modus 9 Ferienfunktion Taste C Optional Die Abbildungen in dieser Anleitung sind skizzenhaft und stimmen möglicherweise nicht exakt mit Ihrem Produkt überein Falls Ihr Produkt nicht über die entsprechenden Teile ...
Page 101: ...ms an 4 Ferienfunktion Taste Drücken Sie die Temperatureinstellungstaste 5 für 3 Sekunden um die Ferienfunktion zu aktivieren Wenn die Ferienfunktion aktiviert ist zeigt die Temperaturanzeige des Kühlfachs an und es finden im Kühlfach keine aktiven Kühlungsvorgänge statt Bei dieser Funktion ist es nicht geeignet dass Sie Lebensmittel im Kühlfach lagern Das Gefrierfach kühlt sich entsprechend der e...
Page 102: ...0 11 1 3 2 5 4 12 11 6 7 8 9 10 2 10 1 5 8 Anzeigefeld Das Anzeigefeld ermöglicht Ihnen die Einstellung der Temperatur und die Steuerung anderer Funktionen ohne dass Sie die Tür des Produktes öffnen müssen Drücken Sie einfach die Beschriftungen der entsprechenden Tasten zur Funktionseinstellung 1 Ökonomischer Einsatz 2 Hohe Temperatur Fehleralarm 3 Energiesparfunktion Display aus 4 Schnellkühlen 5...
Page 103: ...el drücken Sie die Schnellkühltaste bevor Sie Lebensmittel in den Kühlbereich geben 5 Urlaubsfunktion Drücken Sie zum Aktivieren der Urlaubsfunktion 3 Sekunden die Taste dadurch wird die Urlaubsmodusanzeige aktiviert Wenn die Urlaubsfunktion aktiv ist zeigt die Temperaturanzeige des Kühlbereichs und der Kühlbereich wird nicht gekühlt Diese Funktion ist nicht geeignet um Lebensmittel im Kühlbereich...
Page 104: ... die Temperatur des Tiefkühlbereichs auf 18 19 20 21 22 23 oder 24 eingestellt werden 11 Schnellgefrieren Drücken Sie zum Schnellgefrieren die Taste dadurch wird die Schnellgefrieranzeige aktiviert Wenn die Schnellgefrierfunktion eingeschaltet ist leuchtet die Schnellgefrieranzeige auf und die Temperaturanzeige des Tiefkühlbereichs zeigt den Wert 27 Zum Aufheben dieser Funktion drücken Sie die Sch...
Page 105: ...hlfunktion Die Warnung kann durch Drücken einer beliebigen Taste oder durch Drücken der Hochtemperaturalarm Aus Taste gelöscht werden Das Abbrechen durch Drücken einer beliebigen Taste gilt nicht für jedes Modell Diese Anzeige leuchtet auch wenn ein Sensorfehler auftritt Wenn diese Anzeige leuchtet werden alternativ auf der Temperaturanzeige E und Zahlen wie 1 2 3 angezeigt Diese Zahlen auf der An...
Page 106: ...r Warnung 7 Tastensperre Halten Sie die Tastensperre Taste 3 Sekunden lang gedrückt Tastensperre Symbol leuchtet auf die Tastensperre ist aktiv Bei aktiver Tastensperre reagiert das Gerät nicht auf Tastenbetätigungen Halten Sie die Tastensperre Taste noch einmal 3 Sekunden lang gedrückt Das Tastensperre Symbol erlischt die Tastensperre wird abgeschaltet Drücken Sie die Taste Tastensperre wenn Sie ...
Page 107: ... einem Kompressor arbeitet ermittelt in anderen Modellen ein Kontrollsystem die Betriebszeit basierend auf den Kühlanforderungen 5 13 Gemüsefach optional Das Gemüsefach des Produktes ist darauf ausgelegt Gemüse durch Bewahren der Feuchtigkeit frisch zu halten Aus diesem Grund wird die Gesamtzirkulation kalter Luft im Gemüsefach intensiviert 5 14 0 Grad Fach optional Bewahren Sie in diesem Bereich ...
Page 108: ...us Abbildung 3 Ziehen Sie das zweite Gemüsefach wie in Abbildung 3 gezeigt bis zum ersten Stopper wenn die Tür um 90 Grad geöffnet ist Falls die Schublade weiter geöffnet ist öffnen Sie zunächst die Tür um mindestens 135 Grad Anschließend heben Sie das zweite Gemüsefach wie in Abbildung 4 gezeigt um etwa 5 mm an sodass es vom ersten Stopper befreit wird Abbildung 4 Ziehen Sie die zweite Schublade ...
Page 109: ...ert dass das Volumen der Türablagen vergrößert wird Dank seiner Fähigkeit zur Seitwärtsbewegung können Sie mühelos lange Flaschen Gläser oder Kartons im Flaschenhalter darunter verstauen 5 18 HerbBox HerbFresh Das Foliengehäuse vom HerbBox HerbFresh entfernen Nehmen Sie die Folie aus dem Beutel und legen Sie es wie auf der Abbildung angezeigt in das Foliengehäuse Schließen Sie das Gehäuse und lege...
Page 110: ...ermieden werden soll sollten Sie Verpackungsmaterialien wie Papier verwenden die eine bestimmte Durchlässigkeit in Sachen Hygiene aufweisen Geben Sie Obst mit einer hohen Ethylenfreisetzung wie Birnen Aprikosen Pfirsiche und bestimmte Apfelsorten nicht mit anderem Obst und Gemüse in das Gemüsefach Das von solchen Früchten freigesetzte Ethylen kann dazu führen dass anderes Obst und Gemüse in kurzer...
Page 111: ...r setzen Sie ihn in seine Halterung Ihr Eis ist nach etwa zwei Stunden fertig Zum Entnehmen des Eises nehmen Sie den Eisbereiter nicht heraus Drehen Sie die Knöpfe daran um 90 im Uhrzeigersinn Die Eiswürfel fallen in den darunter liegenden Eiswürfelbehälter Sie können den Eisbehälter zum Servieren der Eiswürfel herausnehmen Wenn Sie möchten können Sie das Eis auch im Eisbehälter aufbewahren Eisbeh...
Page 112: ...chflusses davon abhängt wie weit der Hebel eingedrückt wird Geben Sie den Hebel langsam wieder frei sobald das Glas fast vollständig gefüllt ist damit nichts überläuft Das Wasser tritt nur tropfenweise aus wenn Sie den Hebel nur leicht betätigen dies ist völlig normal Wasserbehälter füllen Der Wassertank befindet sich an der Innenseite der Türablage Öffnen Sie die Abdeckung des Behälters füllen Si...
Page 113: ...ung Greifen Sie den Wassertank an beiden Seiten und entfernen ihn in einem Winkel von 45 C Öffnen Sie die Abdeckung und reinigen den Wassertank Wichtig Die Komponenten des Wasserspenders und des Wassertanks sollten nicht in der Spülmaschine gereinigt werden ...
Page 114: ...Wasser das bei der Nutzung des Wasserspenders heruntertropft sammelt sich in der Tropfschale Nehmen Sie das Kunststoffsieb wie in der Abbildung gezeigt heraus Entfernen Sie angesammeltes Wasser mit einem sauberen trockenen Tuch Achtung Nur an Trinkwasserleitungen anschlie ßen ...
Page 115: ... nicht wieder eingefroren werden Frieren Sie nicht zu große Mengen auf einmal ein Tiefkühlbereich temperatureinstellung Kühlbereich temperatureinstellung Details 18 C 4 C Dies ist die allgemein empfohlene Einstellung 20 C 22 C oder 24 C 4 C Diese Einstellungen empfehlen wir bei Umgebungstemperaturen über 30 C Schnellgefrieren 4 C Diese Funktion nutzen Sie zum Einfrieren von Lebensmitteln in kurzer...
Page 116: ...wohl akustisch als auch visuell ausgegeben Die Innenbeleuchtung schaltet sich aus wenn die Warnung 10 Minuten lang anhält 5 31 Wechseln des Türanschlags Sie können den Türanschlag Ihres Kühlschranks je nach Aufstellungsort wechseln Wenden Sie sich in diesem Fall an den autorisierten Kundendienst in Ihrer Nähe Die obige Erklärung ist allgemeiner Natur Sie sollten das Warnschild in der Produktverpac...
Page 117: ...kwand und Seiten des Tiefkühlfachs bilden Niemals reinigen niemals Öl oder andere Substanzen aufbringen Verwenden Sie nur ein leicht angefeuchtetes Mikrofasertuch zum Reinigen der Geräteaußenflächen Scheuerschwämme oder grobe Reinigungstücher könnten die Oberflächen verkratzen 6 1 Unangenehme Gerüche verhindern Bei der Herstellung Ihres Kühlschranks wurde darauf geachtet dass keine Materialien ver...
Page 118: ...dliche Verunreinigungen wie Kalk Mineralsalze unverbrannte Kohlenwasserstoffe Metalloxide und Silikone ablagern die innerhalb kurzer Zeit zu Flecken und Materialschäden führen Trotz regelmäßiger Reinigung lässt sich das Glas nur mit großer Mühe sauber halten Dadurch lassen Klarheit und Aussehen der Scheiben nach Aggressive und scheuernde Reinigungsmittel und Methoden verstärken diese Mängel weiter...
Page 119: ...elmäßig abgetaut Der Kühlschrank ist nicht angeschlossen Achten Sie darauf dass der Stecker in die Steckdose passt Die Temperatureinstellungen stimmen nicht Wählen Sie den richtigen Temperaturwert Es liegt ein Stromausfall vor Der Kühlschrank setzt seinen Betrieb fort wenn die Stromversorgung wiederhergestellt ist Das Betriebsgeräusch nimmt zu wenn der Kühlschrank arbeitet Das Leistungsverhalten d...
Page 120: ... Flüssigkeiten und Gase innerhalb des Gerätes Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion Der Kühlschrank pfeift Im Inneren befinden sich Gebläse zum Kühlen des Gerätes Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion Feuchtigkeit an den Kühlschrankinnenflächen Bei heißen und feuchten Wetterlagen treten verstärkt Eisbildung und Kondensation auf Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion Türen wu...
Page 121: ...en am Grill können im Betrieb sehr heiß werden Dies ist völlig normal und weist nicht auf eine Fehlfunktion hin Gebläse läuft weiter wenn die Tür geöffnet wird Es ist normal dass das Gebläse weiterläuft wenn die Tür des Tiefkühlbereichs geöffnet wird A WARNUNG Falls sich ein Problem nicht mit den Hinweisen in diesem Abschnitt lösen lassen sollte wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den a...
Page 122: ...nte Selbstreparatur gemäß den Anweisungen im Benutzerhandbuch zur Selbstreparatur durchgeführt werden die unter support beko com verfügbar sind Ziehen Sie zu Ihrer Sicherheit den Stecker aus der Steckdose bevor Sie eine Selbstreparatur durchführen Reparatur und Reparaturversuche von Endbenutzern für Teile die nicht in dieser Liste enthalten sind und oder die Anweisungen in den Benutzerhandbüchern ...
Page 123: ...tare sempre le istruzioni di sicurezza Consigliamo di tenere la guida dell utente a portata di mano per poterla consultare in futuro La invitiamo a leggere gli altri eventuali documenti forniti con l apparecchiatura Ricordi che questo manuale può riferirsi a diversi modelli Il manuale indica chiaramente le eventuali variazioni da un modello all altro Simboli e note Nel manuale sono utilizzati i se...
Page 124: ...mandi 19 5 9 Pannello dei comandi 22 5 10 Secchiello del ghiaccio 25 Questa funzione è opzionale 25 5 11 Scomparto per le uova 25 5 12 Ventola 25 5 13 Cestino per verdure 25 Questa funzione è opzionale 25 5 14 Scomparto zero gradi 25 Questa funzione è opzionale 25 5 15 Utilizzare il secondo scomparto del prodotto 26 5 16 Ripiano mobile sportello 27 5 17 Scomparto scorrevole per la conservazione 27...
Page 125: ...e e non siano di vendita al dettaglio 1 1 Norme di sicurezza generali Questo prodotto non dovrebbe essere usato da persone con disabilità a livello fisico sensoriale e mentale da persone senza un quantitativo sufficiente di conoscenze ed esperienza e da bambini Queste persone potranno usare il dispositivo unicamente sotto la supervisione e le istruzioni di una persona responsabile della loro sicur...
Page 126: ...cino al prodotto Potrebbero bruciare o esplodere Non conservare materiali e prodotti infiammabili come ad esempio spray all interno del frigorifero Non collocare contenitori di liquidi sopra al prodotto Gli spruzzi su parti sotto tensione potrebbero provocare scosse elettriche e rischio di incendio L esposizione del prodotto a pioggia neve sole e vento potrebbe causare pericoli a livello elettrico...
Page 127: ...tipo commerciale Il prodotto dovrebbe essere utilizzato unicamente per la conservazione di alimenti e bevande Non tenere prodotti dedicati che richiedano temperature controllate quali ad esempio vaccini farmaci sensibili al calore all interno del frigorifero Il produttore non si assume nessuna responsabilità per gli eventuali danni causati da un cattivo utilizzo o da un uso scorretto I pezzi di ri...
Page 128: ...ali dannosi e proibiti indicati nella Direttiva 1 6 Informazioni sull imballaggio I materiali che compongono l i imballo del prodotto sono realizzati a partire da materiali riciclabili in conformità con le Normative Ambientali Nazionali Non smaltire i materiali dell im imballo congiuntamente ai rifiuti domestici o ad altri rifiuti Portarli presso i punti di raccolta imballaggi indicati dalle autor...
Page 129: ...Quick Freeze 10 Portaghiaccio banca Ice 11 Cestino per verdure 12 Scomparto zero gradi 13 Luce interna 14 Ripiano di vetro scomparto Cooler 15 Pulsante di regolazione della temperatura 16 Scomparto Cooler 17 Scomparto freezer 2 Frigorifero C Opzionale Le figure in questo manuale utente sono schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente al prodotto Qualora il prodotto non contenga le parti...
Page 130: ...rodotto richiede una circolazione adeguata dell aria per funzionare in modo efficace Qual ora il prodotto venga posizionato in un padiglione estivo ricordare di lasciare una dis tanza di almeno 5 cm fra il prodotto il soffitto e le pareti Non installare il prodotto in ambienti con tem perature inferiori ai 5 Il prodotto necessita di adeguata ventilazione per un funzionamento efficiente Se in prodo...
Page 131: ...e dopo l installazione La sicurezza elettrica del frigorifero è ga rantita unicamente se il sistema di messa a terra dell apparecchiatura è conforme agli standard La tensione dichiarata sull etichetta che si trova nel lato interno a sinistra dell apparecchio deve essere pari alla ten sione di rete 3 4 Regolazione dei piedini Se il frigorifero non è in equilibrio è possibile bilanciare il frigorife...
Page 132: ...10 39 IT Frigorifero Manuale dell Utente Installazione 3 5 Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico 45 11 10 3 9 9 2 1 5 6 7 8 12 13 14 15 17 18 19 16 21 4 20 20 ...
Page 133: ...11 39IT Frigorifero Manuale dell Utente Installazione 3 6 Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico 1 1 7 1 20 11 13 9 2 10 5 3 20 20 8 18 17 19 45 180 8 13 14 6 4 12 16 15 ...
Page 134: ...rvati nei cas setti dello scomparto Cooler per assicurare ris parmio energetico e proteggere gli alimenti in condizioni migliori Le confezioni con gli alimenti non devono es sere a contatto diretto con il sensore di calore che si trova nello scomparto Cooler Se sono in contatto con il sensore il consumo energetico dell apparecchio potrebbe aumentare 4 Preparazione Assicurarsi che gli alimenti non ...
Page 135: ...no i valori di temperatura in C Se la temperatura ambiente è 25 C consig liamo di usare la manopola di controllo della tem peratura del frigorifero sulla posizione 4 C Questo valore può essere aumentato o diminuito come richiesto da altre temperature ambientali 5 2 Congelamento rapido Se è necessario congelare grosse quantità di alimenti freschi portare la manopola di controllo sulla posizione max...
Page 136: ... temperatura di funzionamento è regolata con il comando temperatura W C 5 1 impostazione raffreddamento minimo Impostazione più calda 4 impostazione raffreddamento massimo Impostazione più fredda La temperatura media all interno del frigo dovrebbe essere intorno a 5 C Scegliere l impostazione secondo la temperatura desiderata Notare che ci saranno temperature diverse nell area di refrigerazione La...
Page 137: ...5 Sbrinamento Scomparto frigo Lo scomparto frigo effettua l operazione di sbrinamento in modo totalmente automatico È possibile che durante la fase di sbrinamento del frigo si formi uno strato di brina fino a 7 8 mm sulla parete posteriore dello scomparto frigo Tale fenomeno è una normale conseguenza del sistema di raffreddamento La brina viene eliminata mediante uno sbrinamento automatico a inter...
Page 138: ...mentre l indicatore dello scomparto frigo 3 è acceso il raffreddamento dello scomparto frigo verrà modificato 2 Indicatore scomparto freezer quando questo indicatore è acceso il valore di raffreddamento corrente dello scomparto Freezer verrà visualizzato sull indicatore di raffreddamento 5 È possibile premere il tasto per modificare il valore di raffreddamento 1 per modificare il valore di raffred...
Page 139: ...3 1 Indicatore scomparto frigo 2 Indicatore stato errore 3 Indicatore temperatura 4 Tasto Vacation 5 Tasto di impostazione della temperatura 6 Pulsante di selezione dello scomparto 7 Indicatore scomparto freezer 8 Indicatore modalità risparmio 9 Indicatore funzione vacanza C Opzionale Le figure in questo manuale utente sono schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente al prodotto Qualora...
Page 140: ... temperature di scomparto frigo e freezer 4 Pulsante Vacation Tenere premuto questo pulsante per 3 secondi per attivare la funzione assenza Premere di nuovo questo pulsante per disattivare la funzione selezionata 5 Pulsante di impostazione della temperatura Cambia la temperatura dello scomparto pertinente tra 24 C 18 C e 8 C 1 C 6 Scomparto frigo Premere il pulsante di selezione scomparto frigo pe...
Page 141: ...e si scalda fino a un livello critico per gli alimenti congelati il valore massimo raggiunto dalla temperatura dello scomparto congelatore lampeggia sull indicatore digitale Controllare gli alimenti nello scomparto congelatore Non si tratta di un malfunzionamento L avviso può essere cancellato premendo un tasto qualsiasi o il tasto di spegnimento dell allarme di alta temperatura L annullamento med...
Page 142: ...entazione si ripristina dopo un assenza di corrente 4 Tasto di impostazione temperatura scomparto frigo Premere questo pulsante per impostare la temperatura dello scomparto frigo rispettivamente su 8 7 6 5 4 3 2 1 8 Premere questo pulsante per impostare la temperatura desiderata per lo scomparto frigo 5 Funzione assenza Per attivare la funzione assenza premere questo pulsante per 3 secondi e l ind...
Page 143: ...ulsante Icematic on off Premere questo pulsante per attivare o disattivare la funzione Quick Freeze Quando si attiva la funzione lo scomparto freezer viene raffreddato a una temperatura inferiore rispetto a quella impostata Per attivare e disattivare l Icematic tenerlo premuto per 3 secondi C Usare la funzione Quick Freeze quando si desidera congelare velocemente gli alimenti posti nello scomparto...
Page 144: ...freezer è impostato a 18 C Questo è il valore di impostazione più economico L indicatore Economy si spegne quando sono selezionate le funzioni di raffreddamento o congelamento rapido 2 Indicatore di avvertenza errore alta temperatura Questo indicatore si accende in caso di problemi di alta temperatura e avvertenze di errore 3 Funzione risparmio energetico display spento Se gli sportelli dell appar...
Page 145: ...ispettivamente 7 1 Funzione risparmio energetico disp lay spento Il simbolo di risparmio energetico si accende e la funzione di risparmio energetico si attiva quando si preme questo pulsante Quando la funzione di risparmio energetico è attiva tutti simboli sul display tranne quella del risparmio energetico si spengono Quando la funzione risparmio energetico è attivata se viene premuto un pulsante ...
Page 146: ... congelamento rapido l indicatore Quick Freeze si attiva L indicatore Quick Freeze si accende quando la funzione di congelamento rapido si attiva e il valore dell indicatore della temperatura dello scomparto frigo viene visualizzato come 27 Per annullare questa funzione premere nuovamente il pulsante Quick Freeze L indicatore Quick Freeze si spegnerà e il frigorifero tornerà alle sue normali impos...
Page 147: ...l interno del frigorifero in modo omogeneo Il tempo di funzionamento della ventola potrebbe variare a seconda delle caratteristiche dell apparecchio Se in alcuni apparecchi la ventola funziona solo con il compressore in altri il sistema di controllo determina il tempo di funzionamento sulla base dell esigenza di raffreddamento 5 13 Cestino per verdure Questa funzione è opzionale Il cestino per ver...
Page 148: ...no al primo meccanismo di fermo come mostrato in Figura 3 Nel caso in cui il cassetto abbia un apertura maggiore prima di tutto aprire lo sportello di almeno 135 gradi Successivamente come mostrato in Figura 4 sollevare il secondo scomparto di circa 5 mm in modo da liberarlo dal primo meccanismo di blocco Figura 4 Dopo averlo sollevato tirare il secondo cassetto fino al secondo meccanismo di blocc...
Page 149: ...so l alto o verso il basso Quando il ripiano è nella posizione desiderata rilasciare i pulsanti Il ripiano si fissa di nuovo nella posizione in cui sono stati rilasciati i pulsanti 5 17 Scomparto scorrevole per la conservazione Questa funzione è opzionale Questo accessorio è progettato per accrescere il volume dei ripiani dello sportello Grazie alla sua capacità di spostarsi lateralmente consente ...
Page 150: ... scomparto per alimenti freschi i cattivi odori si dissolvono mentre l aria viene fatta passare attivamente sul filtro anti odore quindi l aria che è stata purificata dal filtro viene reimmessa nello scomparto per alimenti freschi In questo modo gli odori indesiderati che potrebbero sprigionarsi durante la conservazione degli alimenti nel frigorifero vengono eliminati prima che possano penetrare n...
Page 151: ... da 2 3 settimane deve essere cambiata C Nei prodotti dotati di macchina del ghiaccio automatica si potrebbe sentire un suono quando si versa il ghiaccio Questo suono è normale e non è un segno di guasto 5 21 HerbBox HerbFresh Togliere la custodia della pellicola dal HerbBox HerbFresh Togliere la pellicola dal sacchetto e inserirla nella custodia della pellicola come indicato in figura Chiudere la...
Page 152: ...tto È possibile estrarre il contenitore per la con servazione del ghiaccio e servire i cubetti Se lo si desidera è possibile lasciare i cubet ti nel contenitore per la conservazione del ghi accio Contenitore per la conservazione del ghiaccio Il contenitore per la conservazione del ghiac cio ha solo lo scopo di conservare i cubetti di ghiaccio Non inserirvi dell acqua Altrimenti si romperà 5 23 Ero...
Page 153: ...rmale e non è un guasto Riempimento del serbatoio dell erogatore d acqua Il serbatoio per il riempimento dell acqua si trova all interno della rastrelliera dello sportello Aprire il coperchio del serbatoio e riempire di acqua potabile pulita E poi chiudere il coperchio Avvertenza Non riempire il serbatoio d acqua con liquidi diversi dall acqua come succhi di frutta bevande gassate o bevande alcoli...
Page 154: ...ulizia del serbatoio dell acqua Rimuovere il serbatoio di riempimento dell acqua dalla rastrelliera interna dello sportello Rimuovere la rastrelliera tenendo da entrambi i lati Afferrare il serbatoio dell acqua da entrambi i lati e rimuoverlo con un angolo di 45o C Pulire il serbatoio dell acqua rimuovendone il coperchio Importante I componenti del serbatoio dell acqua e dell erogatore dell acqua ...
Page 155: ...a per l acqua L acqua che sgocciola durante l uso dell eroga tore si accumula nell apposita vaschetta Estrarre la vaschetta in plastica come mostrato nella figura Con un panno asciutto e pulito rimuovere l acqua accumulata ATTENZIONE Collegare solo ad una linea di acqua potabile ...
Page 156: ...o che il prodotto non sia scaduto 3 Accertarsi che la confezione dell alimento non sia danneggiata 5 28 Dettagli congelatore Conformemente agli standard IEC 62552 Il congelatore deve avere la capacità di consolare 4 5 chili di alimenti a una temperatura di 18 C o inferiore in 24 ore per ogni 100 l di volume di scomparto di congelamento Gli alimenti possono essere preservati solo per lunghi periodi...
Page 157: ...izio Assistenza Autorizzato La lampada le lampade usata usate nell apparecchiatura non è sono adatta adatte per l illuminazione domestica L obiettivo previsto per questa lampada è quello di assistere l utente in fase di posizionamento degli alimenti all interno del frigorifero congelatore in modo sicuro e comodo 5 32 Luce blu HarvestFresh Non disponibile con tutti i modelli Per la luce blu Frutta ...
Page 158: ...levare i ripiani della porta verso l alto per poterli rimuovere Pulire e asciugare i ripiani poi fissare nuovamente in posizione facendo scorrere da sopra Non usare cloro cronica o prodotti detergenti sulla superficie esterna del dispositivo e sulle componenti rivestite in cromo del prodotto Il cloro provoca ruggine su queste superfici metalliche 6 1 Evitare i cattivi odori Il prodotto è stato rea...
Page 159: ... le porte del frigorifero Il termostato è impostato su una temperatura troppo bassa Impostare il termostato su una temperatura adeguata Il compressore non funziona In caso di improvviso black out o nel caso in cui la spina venga tolta e poi reinserita la pressione del gas nel sistema di raffreddamento del dispositivo non è equilibrata il che fa scattare la protezione termica del compressore Il dis...
Page 160: ...l frigorifero è corretta La temperatura dello scomparto congelatore è impostata su un livello molto basso Impostare la temperatura dello scomparto congelatore su un livello più alto quindi eseguire un controllo La temperatura del frigorifero è molto bassa ma la temperatura del congelatore è corretta La temperatura dello scomparto frigorifero è impostata su un livello molto basso Impostare la tempe...
Page 161: ...l umidità viene ridotta L interno emette cattivi odori Il prodotto non viene pulito regolarmente Pulire la superficie interna a intervalli regolari servendosi di spugna acqua tiepida e acqua gassata Alcuni contenitori e imballaggi potrebbero emettere cattivi odori Servirsi di imballaggi che non emettano cattivi odori Gli alimenti sono stati collocati all interno di contenitori non sigillati Tenere...
Page 162: ...e per prevenire il rischio di lesioni gravi la suddetta riparazione fai da te deve essere eseguita seguendo le istruzioni nel manuale utente per la riparazione fai da te o disponibili in support beko com Per la propria sicurezza scollegare il prodotto prima di tentare qualsiasi riparazione fai da te Tentativi di riparazione e riparazione da parte degli utenti finali per parti non incluse in tale e...
Page 163: ...NL EL 58 5031 0000 AG 3 3 RCNE560E40ZXPN RCNE560E40DSN RCNE560E60ZXRN RCNE560E60ZXPN KG560E50ZXPCHN Koelkast Gebruiksaanwijzing Ψυγείο Εγχειρίδιο Χρήστη ...
Page 164: ...Bewaar de handleiding op een gemakkelijk toegankelijke plaats voor gebruik in de toekomst Lees alle andere documenten die worden geleverd met het product Denk eraan dat deze handleiding van toepassing kan zijn op meerdere modellen van het product Deze handleiding wijst uitdrukkelijk op de verschillen tussen uiteenlopende modellen C Belangrijke informatie en nuttige tips A Risico van persoonlijke l...
Page 165: ... 9 Indicatorpaneel 19 5 10 Indicatorpaneel 22 5 11 IJsemmer 24 5 12 Eihouder 24 5 13 Ventilator 24 5 14 Groentevak 24 5 15 Nul graden compartiment 24 5 16 Het gebruik van de tweede crisper van het product 25 5 17 Bewegend deurrek 26 5 18 IJsvak 26 5 19 Ontgeurdermodule 26 5 20 Groentevak met vochtigheidsregeling 27 5 21 Automatische ijsmachine 27 5 22 Icematic en ijsvak container 28 5 23 Het gebru...
Page 166: ...staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen mogen niet met dit apparaat spelen Als er een defect optreedt moet u de stekker verwijderen uit het stopcontact Nadat u de stekker hebt verwijderd moet u 5 minuten wachten voor u hem opnieuw in het stopcontact voert Verwijder de stekker van het product uit het stopcontact als u het niet gebruikt U mag het product niet aanra...
Page 167: ...aarding moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerde elektricien Als het product voorzien is van een LED type verlichting moet u contact opnemen met de geautoriseerde dienstverlening om het te vervangen als er een probleem optreedt Raak geen bevroren goederen aan met natte handen Ze kunnen blijven plakken aan uw handen Plaats geen vloeistoffen in flessen en blikjes in het vriesvak Deze kunnen n...
Page 168: ...at het stroomsnoer niet ingeklemd of beschadigd is Plaats geen stekkerdozen of draagbare stroomvoorzie ningen aan de achterkant van het apparaat Kinderen tussen de 3 en 8 jaar mogen koelapparatuur in en uitladen Om besmetting met le vensmiddelen te vermijden dienen de volgende instructies te worden nageleefd Het langdurig openen van de deur kan een behoor lijke temperatuurstijging in de schappen v...
Page 169: ...s het koelsysteem beschadigd is moet u het product uit te buurt van brandhaarden houden en de ruimte onmiddellijk ventileren C Het label links aan de binnenzijde geeft het type gas aan dat in het product wordt gebruikt 1 1 2 Voor modellen met een waterfontein De druk van de koud waterinlaat mag maximum 90psi 6 2 bar bedragen Als uw waterdruk hoger is dan 80psi 5 5 bar moet u een drukbegrenzer gebr...
Page 170: ...ijn en Verwijdering van afvalproducten Dit product is conform met de EU WEEE richtlijn 2012 19 EU Dit product draagt een classificatiesymbool voor afval elektrische en elektronische apparatuur WEEE Dit product werd vervaardigd met kwalitatief hoogstaande onderdelen en materialen die opnieuw kunnen worden gebruikt en die geschikt zijn voor recycling U mag het afvalproduct niet verwijderen met het n...
Page 171: ...partiment 13 Interne verlichting 14 Koelvak glazenlade 15 Temperatuur instelling knop 16 Koelvak 17 Vriesvak 2 Uw koelkast C optioneel Foto s in deze handleiding dienen enkel als voorbeeld en zijn mogelijk niet exact hetzelfde als uw product Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw product verwijst de informatie naar andere modellen 1 2 3 4 5 5 6 8 9 7 11 12 13 15 16 17 14 10 4 Is mogelijk...
Page 172: ...en minimum 5 cm tussenruimte te laten tussen het product en het plafond en de muren Installeer het product niet in omgevingen met temperaturen van minder dan 5 C 3 2 De plastic spieën bevestigen Gebruik de plastic spieën die worden geleverd met het product om voldoende ruimte te laten voor de luchtcirculatie tussen het product en de muur 1 Om de spieën te bevestigen verwijdert u de schroeven van h...
Page 173: ...Installatie 10 39NL Koelkast Handleiding 3 5 De deuren omkeren Doorgaan in numerieke volgorde 45 11 10 3 9 9 2 1 5 6 7 8 12 13 14 15 17 18 19 16 21 4 20 20 ...
Page 174: ...Installatie 11 39 NL Koelkast Handleiding 3 6 De deuren omkeren Doorgaan in numerieke volgorde 1 1 7 1 20 11 13 9 2 10 5 3 20 20 8 18 17 19 45 180 8 13 14 6 4 12 16 15 ...
Page 175: ...tere omstandigheden te beschermen Pakketten met etenswaren mogen niet in direct contact staan met de warmtesensor in het koelvak Als ze in contact staan met de sensor kan het energieverbruik van het apparaat stijgen Zorg ervoor dat de etenswaren niet in contact komen met de hieronder beschreven temperatuursensor van het koelvak Aangezien warme en vochtige lucht niet direct in uw product doordringt...
Page 176: ...n op 4 C In andere omgevingstemperaturen kan deze waarde worden aangepast 5 2 Snel invriezen Als u grote hoeveelheden verse etenswaren wilt invriezen schakelt u de temperatuur regelknop op de stand voor u etenswaren in het snel vriesvak plaatst Het wordt aanbevolen de knop op deze stand te houden gedurende 24 uur om een maximale hoeveelheid etenswaren in te vriezen aangegeven als de vriescapacitei...
Page 177: ...ratuur ingesteld werd op de hoogste positie wordt de vakantiefunctie automatisch ingeschakeld De knop instelling moet worden gewijzigd om deze functie te annuleren Het is niet aanbevolen etenswaren te bewaren in het koelvak wanneer de vakantiefunctie ingeschakeld is Nadat u deze instelling voltooid hebt kunt u de temperatuurregelknop verbergen door hem in te drukken ...
Page 178: ...e locatie van de koelkast in de ruimte bijv blootstelling aan zonlicht U kunt de variërende interne temperatuur aanpassen omwille van dergelijke redenen met de thermostaat De cijfers rond de thermostaatknop geven de koelgraden weer Als de omgevingstemperatuur hoger is dan 32 C draait u de thermostaatknop naar de maxi mum positie Als de omgevingstemperatuur lager is dan 25 C draait u de thermostaat...
Page 179: ...aarde wijzigen 1 om de koeling waarde van het vriesvak te wijzigen 3 Koelvakindicator Als deze indicator is ingeschakeld wordt de huidige koeling waarde van het koelvak weergegeven op de koelingindicator 5 U kunt de toets indrukken om De koeling waarde wijzigen 1 om de koeling waarde van het koelvak te wijzigen C Optioneel De afbeeldingen in deze handleiding zijn bedoeld als schetsen en het is mog...
Page 180: ...indicator 3 Temperatuurindicator 4 Vakantiefunctie knop 5 Temperatuurinstelling knop 6 Compartimentselectie knop 7 Vriesvakindicator 8 Besparingsmodus indicator 9 Vakantiefunctie indicator optioneel C Optioneel De afbeeldingen in deze handleiding zijn bedoeld als schetsen en het is mogelijk dat ze niet perfect overeenstemmen met uw product Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw product v...
Page 181: ... verschijnt op de temperatuurindicator van het koelvak en er wordt geen actieve afkoeling uitgevoerd in het koelvak Het is niet aanbevolen etenswaren te bewaren in het koelvak wanneer de vakantiefunctie ingeschakeld is Andere vakken blijven afkoelen op basis van de ingestelde temperatuur Om deze functie te annuleren drukt u opnieuw op de knop Vakantie 5 Temperatuurinstelling knop Wijzigt de temper...
Page 182: ...2 Hoge temperatuur fout alarm 3 Energiebesparingsfunctie scherm uit 4 Snel koelen 5 Vakantiefunctie 6 Koelvak temperatuurinstelling 7 Energiebesparing scherm uit Alarm uit waarschuwing 8 Toetsenbord vergrendeling 9 Eco fuzzy 10 Vriesvak temperatuurinstelling 11 Snel invriezen C Optioneel De afbeeldingen in deze handleiding zijn bedoeld als schetsen en het is mogelijk dat ze niet perfect overeenste...
Page 183: ...ukt u op de snel koelen knop voor u etenswaren in het koelvak plaatst 5 Vakantiefunctie Houd de knop 3 seconden ingedrukt om de vakantiefunctie in te schakelen dit schakelt de vakantiemodus indicator in Als de Vakantiefunctie actief is geeft de temperatuurindicator van het koelvak weer en er is geen koelproces actief in het koelvak Deze functie is niet geschikt om etenswaren in het koelvak te bewa...
Page 184: ...riesvak kan ingesteld worden Als u de knop indrukt kan de temperatuur van het vriesvak worden ingesteld op 18 19 20 21 22 23 en 24 11 Snel invriezen Om snel in te vriezen drukt u op de knop dit schakelt de snel invriezen indicator in Wanneer de snel invriezen functie ingeschakeld is begint de snel koelen indicator te branden en de temperatuurindicator van het koelvak geeft de waarde 27 weer Druk o...
Page 185: ...r Controleer de etenswaren in het vriesvak Dit is geen storing De waarschuwing kan worden verwijderd door een van de knoppen of de hoge temperatuur alarmknop in te drukken Het annuleren van het alarm door een knop in te drukken is niet van toepassing op elk model Deze indicator licht ook op wanneer een sensorfout optreedt Wanneer deze indicator oplicht verschijnen E en cijfers zoals 1 2 3 alterner...
Page 186: ...tie 6 Uitschakeling van de Hoge temperatuur waarschuwing In het geval van een stroomuitval hoge temperatuur waarschuwing kunt u de waarschuwing verwijderen door een knop in te drukken op de indicator of de hoge temperatuur alarm uit knop in te drukken gedurende 1 seconde nadat u de etenswaren in het vriesvak hebt gecontroleerd Opmerking Het annuleren van het alarm door een knop in te drukken is ni...
Page 187: ...ordt de algemene koude luchtcirculatie verhoogd in het groentevak 5 15 Nul graden compartiment optioneel Gebruik dit compartiment om delicatessen te bewaren bij lagere temperaturen of vleeswaren voor onmiddellijk gebruik Het nul graden compartiment is de koelste plaats waar etenswaren zoals zuivelproducten vlees vis en kip kunnen worden bewaard in ideale bewaaromstandigheden Groenten en of fruit m...
Page 188: ...e crisper tot de eerste stopper zoals weergegeven in Afbeelding 3 Als de lade verder geopend is moet u eerst de deur ten minste 135 openen Daarna zoals weergegeven in Afbeelding 4 tilt u de tweede crisper 5 mm omhoog zodat hij vrij komt van de eerste crisper Afbeelding 4 Na het optillentrekt u de tweede lade omhoog tot de tweede stopper zoals weergegeven in Afbeelding 5 Afbeelding 2 De tweede cris...
Page 189: ... geurtjes die optreden tijdens het bewaren van de voedingsmiddelen in de koelkast worden verwijderd voor ze doordingen in de oppervlakken Dit is mogelijk dankzij de ventilator LED en de geurfilter in de module Tijdens het dagelijkse gebruik wordt de ontgeurdermodule automatisch periodiek ingeschakeld Voor een efficiënte prestatie is het aanbevolen het filter van de ontgeurdermodule elke 5 jaar te ...
Page 190: ...akkingsmateriaal gebruiken zoals papier met een zekere porositeit voor hygiënische redenen Plaats geen fruit die veel ethyleengas produceren zoals peren abrikozen perziken en in het bijzonder appelen in hetzelfde groentevak met andere groenten en fruit Het ethyleengas dat ontsnapt uit dit fruit kan ertoe leiden dat groenten en fruit sneller rijpen en bederven 5 21 Automatische ijsmachine optioneel...
Page 191: ...ijsblokjes in de ijsvak container bewaren IJsvak container De ijsvak container is enkel bedoeld om de ijsblokjes te verzamelen Plaats er geen water in Zo niet kan het breken 5 23 Het gebruik van de waterdispenser optioneel C De eerste paar glazen water van de waterdispenser zijn gewoonlijk warm C Als de waterdispenser gedurende een lange periode niet wordt gebruikt moet u de eerste paar glazen wat...
Page 192: ...erniveau in uw kop glas stijgt moet u de druk op het hendel verminderen om overstromingen te voorkomen Als u de arm licht indrukt zal het water druppelen dit is normaal en geen defect 5 24 Het reservoir van de dispenser opvullen met water Het waterreservoir bevindt zich in het deurrek 1 Open het deksel van het reservoir 2 Vul het reservoir met vers drinkwater 3 Sluit het deksel ...
Page 193: ...l zuiver drinkwater C De capaciteit van het waterreservoir is 3 liter vul niet veel water bij 5 25 Het waterreservoir schoonmaken 1 Verwijder het waterreservoir in de het deurrek 2 Verwijder het deurrek door het vast te nemen met beide handen 3 Neem het waterreservoir vast aan beide zijden en verwijder het in een hoek van 45 4 Verwijder het deksel van het reservoir en reinig het C Onderdelen van h...
Page 194: ... afbeelding Sluit de container opnieuw en vervang hem in het HerbBox HerbFresh apparaat De HerbBox HerbFresh secties zijn ideaal voor de opslag van uiteenlopende kruiden die in delicate omstandigheden moeten worden bewaard U kunt uw kruiden peterselie dille etc horizontaal opslaan in deze sectie zonder ze in zakjes te plaatsen en u kunt ze veel langer bewaren De folie moet elke zes maanden worden ...
Page 195: ...Ingevroren etenswaren moet onmiddellijk na het ontdooien worden gebruikt en mogen niet opnieuw worden ingevroren Verwijder geen grote hoeveelheden in een keer uit de diepvriezer Vriesvak temperatuurinstelling Koelvak temperatuurinstelling Details 18 C 4 C Dit is de standaard aanbevolen instelling 20 22 of 24 C 4 C Deze instellingen worden aanbevolen bij omgevingstemperaturen van hoger dan 30 C Sne...
Page 196: ... eieren in een afgedekte container Koelvak deurvakken Kleine en verpakte etenswaren of dranken Groentevak Fruit en groenten Verse etenswaren compartiment Delicatessen ontbijt etenswaren vleesproducten die op korte termijn worden verbruikt 5 32 Deur open alarm Optioneel Een hoorbaar alarm weerklinkt als de deur van het product langer dan 1 minuut open blijft Het hoorbare alarm stopt wanneer de deur...
Page 197: ...rwand van het koelvak Reinig dit niet breng olie of een gelijkaardig middel aan Gebruik enkel licht vochtige microvezel doeken om de buitenzijde van het product te reinigen Sponzen en andere soorten reinigingsdoeken kunnen het oppervlak krassen 6 1 Onaangename geurtjes vermijden Er wordt geen materiaal dat geurtjes kan veroorzaken gebruikt in de productie van onze koelkasten Hoewel deze geurtjes k...
Page 198: ...ale zouten niet verbrande koolwaterstofen metaaloxiden en silocone die leiden tot vlekken en fysieke schade op korte tijd Ondanks regelmatige reinigingen is het mogelijk het glas te reinigen hoewel niet onmogelijk Als resultaat vermindert de helderheid en het mooie uiterlijk van het glas Harde en schurende samenstellingen en methoden verhogen deze defecten nog meer en versnellen de aantasting Niet...
Page 199: ...en zijn mogelijk incorrect Selecteer de correcte temperatuurwaarde Mogelijke stroomuitval De koelkast begint normaal te werken wanneer de stroom hervat Het lawaai tijdens de werking is luider wanneer de koelkast werkt De prestaties van de koelkast kunnen variëren naargelang de omgevingstemperatuur wijzigt Dit is normaal en is geen defect De koelkast schakelt regelmatig of langdurig in Uw nieuwe pr...
Page 200: ...lawaai van de koelkast Er zijn ventilatoren die worden gebruikt om de koelkast te koelen Dit is normaal en is geen defect Vocht accumuleert op de interne wanden van de koelkast Warm en vochtig weer verhoogt ijsvorming en condensatie Dit is normaal en is geen defect De deuren worden mogelijk vaak geopend of langdurig op een kier gelaten Open de deur van de koelkast niet te vaak Sluit de deur als de...
Page 201: ...eld Dit is normaal en vereist geen interventie van het onderhoudspersoneel De ventilator blijft draaien wanneer de deur is geopend De ventilator blijft mogelijk draaien terwijl de deur van de diepvriezer is geopend A WAARSCHUWING Als het probleem niet kunt oplossen hoewel u de instructies hebt gevolgd in dit hoofdstuk kunt u uw verdeler of de geautoriseerde leverancier raadplegen Probeer nooit zel...
Page 202: ...nden en deurpakkingen een bijgewerkte lijst is ook beschikbaar op support beko com op 1 maart 2021 Bovendien om de veiligheid van het product te garanderen en het risico van ernstig letsel te voorkomen moet de vermelde zelf reparatie worden uitgevoerd in overeenstemming met de instructies in de handleiding voor zelf reparatie of die beschikbaar is in in support beko com Uit veiligheidsoverwegingen...
Page 203: ...tructies niet naleven De beschikbaarheid van de reserveonderdelen van de koelkast die u hebt gekocht is 10 jaar Tijdens deze periode zijn de originele reserveonderdelen beschikbaar voor de correcte werking van uw koelkast De minimale duur van de garantie van de koelkast die u hebt gekocht is 24 maanden ...
Page 204: ...ήσης σε μέρος όπου θα είναι εύκολα προσπελάσιμο για μελλοντική χρήση Διαβάστε όλα τα άλλα έγγραφα που παρέχονται με το προϊόν Παρακαλούμε να έχετε υπόψη σας ότι αυτό το εγχειρίδιο μπορεί να έχει εφαρμογή σε περισσότερα από ένα μοντέλα του προϊόντος Αυτό το εγχειρίδιο αναφέρει με σαφήνεια τις διαφορές ανάμεσα στα διάφορα μοντέλα C Σημαντικές πληροφορίες και χρήσιμες υποδείξεις A Κίνδυνος τραυματισμ...
Page 205: ...ίξεων 21 5 9 Πίνακας ενδείξεων 23 5 10 Πίνακας ενδείξεων 26 5 11 Παγοθήκη 29 5 12 Θήκη αυγών 29 5 13 Ανεμιστήρας 29 5 14 Συρτάρι λαχανικών 29 5 15 Διαμέρισμα μηδέν βαθμών 29 5 16 Χρήση του δεύτερου συρταριού λαχανικών του προϊόντος 30 5 17 Κινητό ράφι πόρτας 31 5 18 Συρόμενο κουτί φύλαξης 31 5 19 Μονάδα απόσμησης 31 5 20 Ελεγχόμενης υγρασίας συρτάρι λαχανικών 32 5 21 Αυτόματη μηχανή παρασκευής πάγ...
Page 206: ...ά ο κατασκευαστής Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση και παρόμοιες εφαρμογές όπως περιοχές κουζίνας προσωπικού για καταστήματα γραφεία και άλλα περιβάλλοντα εργασίας αγροτικά σπίτια και από πελάτες σε ξενοδοχεία μοτέλ και άλλα περιβάλλοντα οικιακού τύπου περιβάλλοντα τύπου ενοικιαζόμενων δωματίων με πρωινό κέτερινγκ και άλλες εφαρμογές μη λιανικής πώλησης 1 1 Γενικά για την ασφάλεια Άτομ...
Page 207: ...έσετε το ψυγείο αυτό σε συσκευές εξοικονόμησης ενέργειας Αυτού του είδους τα συστήματα είναι επιβλαβή για το προϊόν Αποσυνδέετε το προϊόν κατά τις διαδικασίες εγκατάστασης φροντίδας καθαρισμού και επισκευής Πάντα να αναθέτετε σε Εξουσιοδοτημένο Πάροχο Σέρβις την εγκατάσταση του προϊόντος και να πραγματοποιεί τις ηλεκτρικές συνδέσεις του Ο κατασκευαστής δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνος για ζημιές π...
Page 208: ...χουν σχετικά μεγάλη περιεκτικότητα σε οινόπνευμα σφικτά κλεισμένα και σε όρθια θέση Μη χρησιμοποιείτε σπρέι που περιέχουν αέριο κοντά στο προϊόν επειδή υπάρχει κίνδυνος φωτιά ή έκρηξης Τα εύφλεκτα είδη ή προϊόντα που περιέχουν εύφλεκτα αέρια π χ τα σπρέι καθώς και εκρηκτικά υλικά δεν πρέπει ποτέ να φυλάσσονται στη συσκευή Μην τοποθετείτε πάνω στο προϊόν δοχεία που περιέχουν υγρά Τυχόν πιτσίλισμα ν...
Page 209: ...οι σωληνώσεις ψύξης κατά τη χρήση και κατά τη μεταφορά Αν υποστούν ζημιά κρατήστε μακριά από το προϊόν πιθανές πηγές φωτιάς που θα μπορούσαν να το κάνουν να αναφλεγεί και αερίστε τον χώρο όπου είναι τοποθετημένο το προϊόν C Αν το προϊόν έχει υποστεί ζημιά και δείτε διαρροή αερίου παραμείνετε μακριά από το αέριο Μπορεί να προκαλέσει κρυοπάγημα στην περιοχή επαφής του με το δέρμα περιλαμβανομένου το...
Page 210: ...δέσετε το προϊόν σε παροχή κρύου νερού με πίεση ίση η μεγαλύτερη από 80 psi 550 kPa 1 2 Προβλεπόμενη χρήση Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί για οικιακή χρήση Δεν είναι κατάλληλο για επαγγελματική χρήση και δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί εκτός της προβλεπόμενης χρήσης του Πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για φύλαξη τροφίμων Ο κατασκευαστής δεν θα αναλάβει καμία ευθύνη για ζημιές που θα προκύψουν από ακατ...
Page 211: ...λλογής 1 5 Συμμόρφωση με την Οδηγία RoHS Η μονάδα που έχετε προμηθευτεί συμμορφώνεται με την Οδηγία RoHS της ΕΕ 2011 65 ΕΕ Δεν περιέχει επιβλαβή ή απαγορευμένα υλικά που καθορίζονται στην Οδηγία 1 6 Πληροφορίες για τη συσκευασία Τα υλικά συσκευασίας του προϊόντος έχουν κατασκευαστεί από ανακυκλώσιμα υλικά σύμφωνα με τους Εθνικούς μας Κανονισμούς Προστασίας του Περιβάλλοντος Μην απορρίψετε τα υλικά...
Page 212: ...Διαμέρισμα μηδέν βαθμών 13 Εσωτερικό φως 14 Γυάλινο ράφι θαλάμου συντήρησης 15 Κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας 16 Θάλαμος συντήρησης 17 Θάλαμος κατάψυξης 2 Το Ψυγείο σας C προαιρετικός εξοπλισμός Οι εικόνες που περιλαμβάνονται σε αυτό το εγχειρίδιο παρέχονται ως ενδεικτικές και ενδέχεται να μη συμφωνούν ακριβώς με το προϊόν που έχετε προμηθευτεί Αν το προϊόν σας δεν περιλαμβάνει τα σχετικά εξαρτήματα...
Page 213: ...στε το προϊόν σε επίπεδη επιφάνεια για να αποφύγετε κραδασμούς Τοποθετήστε το προϊόν τουλάχιστον 30 cm μακριά από σόμπα συσκευή κουζίνας και παρόμοιες πηγές θερμότητας και τουλάχιστον 5 cm από ηλεκτρικούς φούρνους Μην εκθέτετε το προϊόν σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία και μην το κρατάτε σε περιβάλλον με υγρασία Το προϊόν χρειάζεται επαρκή κυκλοφορία αέρα για να λειτουργεί αποδοτικά Αν το προϊόν πρόκει...
Page 214: ...ίς σύνδεση ρεύματος που συμμορφώνεται με τους εθνικούς κανονισμούς Το φις του καλωδίου ρεύματος πρέπει να είναι εύκολα προσπελάσιμο μετά την εγκατάσταση Μη χρησιμοποιείτε πολύπριζο με ή χωρίς καλώδιο επέκτασης ανάμεσα στην πρίζα τοίχου και στο ψυγείο C Προειδοποίηση για Καυτή Επιφάνεια Τα πλευρικά τοιχώματα του προϊόντος είναι εξοπλισμένα με σωλήνες ψυκτικού μέσου για βελτίωση του συστήματος ψύξης...
Page 215: ...Εγκατάσταση 12 35 EL Ψυγείο Οδηγίες Χρήσης 3 5 Αντιστροφή της φοράς ανοίγματος των θυρών Προχωρήστε σύμφωνα με την αριθμητική σειρά 45 11 10 3 9 9 2 1 5 6 7 8 12 13 14 15 17 18 19 16 21 4 20 20 ...
Page 216: ...γκατάσταση 13 35 EL Ψυγείο Οδηγίες Χρήσης 3 6 Αντιστροφή της φοράς ανοίγματος των θυρών Προχωρήστε σύμφωνα με την αριθμητική σειρά 1 1 7 1 20 11 13 9 2 10 5 3 20 20 8 18 17 19 45 180 8 13 14 6 4 12 16 15 ...
Page 217: ...ροή αέρα τοποθετώντας τρόφιμα μπροστά από τον ανεμιστήρα ψύξης Πρέπει να αφήνετε ελάχιστη απόσταση 3 cm μπροστά από το προστατευτικό πλέγμα του ανεμιστήρα κατά την τοποθέτηση τροφίμων Ανάλογα με τα χαρακτηριστικά του προϊόντος η απόψυξη των κατεψυγμένων τροφίμων στο θάλαμο συντήρησης θα διασφαλίσει εξοικονόμηση ενέργειας και θα διατηρήσει την ποιότητα των τροφίμων Τα τρόφιμα πρέπει να αποθηκεύοντα...
Page 218: ...C Όταν ενεργοποιείται ο συμπιεστής θα ακούγεται ένας ήχος Είναι φυσιολογικό να ακούγεται κάποιος ήχος ακόμα και όταν δεν είναι ενεργός ο συμπιεστής ο ήχος αυτός οφείλεται στα συμπιεσμένα υγρά και αέρια μέσα στο ψυκτικό σύστημα C Οι μπροστινές πλευρές του προϊόντος μπορεί να θερμαίνονται Αυτό είναι φυσιολογικό Αυτές οι περιοχές είναι σχεδιασμένες να θερμαίνονται για την αποτροπή συμπύκνωσης C Σε ορ...
Page 219: ...ρασίας της συντήρησης στους 4 C Σε άλλες θερμοκρασίες περιβάλλοντος μπορείτε να προσαρμόσετε αντίστοιχα αυτή την τιμή 5 2 Ταχεία κατάψυξη Αν θέλετε να καταψύξετε μεγάλες ποσότητες νωπών τροφίμων γυρίστε το κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας στη θέση πριν τοποθετήσετε τα τρόφιμα στον θάλαμο ταχείας κατάψυξης Συνιστούμε να διατηρήσετε το κουμπί σε αυτή τη θέση τουλάχιστον 24 ώρες για να καταψύξετε τη μέγι...
Page 220: ...ρασίας έχει τεθεί στη μέγιστη ρύθμιση ενεργοποιείται αυτόματα η λειτουργία διακοπών Για ακύρωση της λειτουργίας πρέπει να αλλάξετε τη ρύθμιση του κουμπιού Δεν συνιστάται να φυλάσσετε τρόφιμα στο θάλαμο συντήρησης όταν είναι ενεργή η λειτουργία διακοπών Αφού ολοκληρωθεί η διαδικασία της ρύθμισης μπορείτε να κρύψετε το κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας πιέζοντάς το προς τα μέσα ...
Page 221: ...ς Για το λόγο αυτό συνιστάται να κλείνετε πάλι την πόρτα της συσκευής όσο το δυνατόν συντομότερα μετά τη χρήση 5 5 Κουμπί ρύθμισης θερμοστάτη Η εσωτερική θερμοκρασία του ψυγείου αλλάζει για τους εξής λόγους Εποχικές διακυμάνσεις της θερμοκρασίας Συχνό άνοιγμα της πόρτας της συσκευής και παραμονή της πόρτας ανοικτής για μεγάλα χρονικά διαστήματα Τοποθέτηση τροφίμων στο ψυγείο χωρίς να έχουν ψυχθεί ...
Page 222: ...ορισμένα διαστήματα χάρη στο σύστημα αυτόματης απόψυξης του πίσω τοιχώματος Δεν απαιτείται να αφαιρέσει ο χρήστης την πάχνη με ξύσιμο ή να απομακρύνει τις σταγόνες νερού με σκούπισμα Το νερό που παράγεται κατά την απόψυξη περνάει από την αυλάκωση συλλογής νερού και από εκεί φθάνει στον εξατμιστή μέσα από το σωλήνα αποστράγγισης Στον εξατμιστή το νερό εξατμίζεται αυτόματα Στον θάλαμο βαθιάς κατάψυξ...
Page 223: ...τρο για αλλαγή της τιμής ψύξης 1 για να αλλάξετε την τιμή ψύξης του θαλάμου κατάψυξης C Προαιρετικός εξοπλισμός Οι εικόνες σε αυτές τις οδηγίες χρήσης είναι ενδεικτικές και ενδέχεται να μην ταιριάζουν ακριβώς στο προϊόν σας Αν το προϊόν σας δεν περιλαμβάνει τα σχετικά εξαρτήματα οι πληροφορίες αφορούν άλλα μοντέλα Ενδέχεται να μη διατίθεται σε όλα τα μοντέλα 3 Ένδειξη θαλάμου Συντήρησης Όταν είναι...
Page 224: ...σφάλματος 3 Ένδειξη θερμοκρασίας 4 Κουμπί λειτουργίας Διακοπών 5 Κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας 6 Κουμπί επιλογής θαλάμου 7 Ένδειξη θαλάμου Κατάψυξης 8 Ένδειξη λειτουργίας Οικονομίας 9 Ένδειξη λειτουργίας Διακοπών προαιρετικός εξοπλισμός C Προαιρετικός εξοπλισμός Οι εικόνες σε αυτές τις οδηγίες χρήσης είναι ενδεικτικές και ενδέχεται να μην ταιριάζουν ακριβώς στο προϊόν σας Αν το προϊόν σας δεν περιλ...
Page 225: ...ιξη θερμοκρασίας θαλάμου συντήρησης και δεν πραγματοποιείται ενεργή ψύξη στο θάλαμο συντήρησης Δεν πρέπει να φυλάσσονται τρόφιμα μέσα στο θάλαμο συντήρησης όταν είναι ενεργοποιημένη αυτή η λειτουργία Οι άλλοι θάλαμοι και διαμερίσματα θα συνεχίσουν να ψύχονται σύμφωνα με τη ρυθμισμένη θερμοκρασίας τους Για να ακυρώσετε αυτή τη λειτουργία πατήστε πάλι το κουμπί Διακοπών 5 Κουμπί ρύθμισης θερμοκρασία...
Page 226: ...ής θερμοκρασίας βλάβης 3 Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας ενδείξεις ανενεργές 4 Ταχεία ψύξη 5 Λειτουργία διακοπών 6 Ρύθμιση θερμοκρασίας θαλάμου συντήρησης 7 Εξοικονόμηση ενέργειας ενδείξεις ανενεργές Απενεργοποίηση συναγερμού 8 Κλείδωμα πληκτρολογίου 9 Eco fuzzy 10 Ρύθμιση θερμοκρασίας θαλάμου κατάψυξης 11 Ταχεία κατάψυξη C Προαιρετικός εξοπλισμός Οι εικόνες σε αυτές τις οδηγίες χρήσης είναι εν...
Page 227: ...α ταχείας ψύξης θα ανάψει η ένδειξη ταχείας ψύξης και η ένδειξη θερμοκρασίας του θαλάμου συντήρησης θα δείχνει την τιμή 1 Για να ακυρώσετε αυτή τη λειτουργία πατήστε πάλι το κουμπί Ταχείας ψύξης Η ένδειξη Ταχείας ψύξης θα απενεργοποιηθεί και θα επιστρέψει στην κανονική ρύθμιση Η λειτουργία ταχείας ψύξης θα ακυρωθεί αυτόματα μετά από 1 ώρα εκτός αν ακυρωθεί νωρίτερα από το χρήστη Για να ψύξετε μια ...
Page 228: ...o fuzzy Όταν είναι ενεργή αυτή η λειτουργία η κατάψυξη θα μεταβεί σε οικονομική λειτουργία μετά από τουλάχιστον 6 ώρες και θα ανάψει η ένδειξη οικονομικής χρήσης Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία eco fuzzy πατήστε και κρατήστε πατημένο για 3 δευτερόλεπτα το κουμπί της λειτουργίας eco fuzzy Η ένδειξη θα ανάψει μετά από 6 ώρες όταν είναι ενεργή η λειτουργία eco fuzzy 10 Ρύθμιση θερμοκρασίας θαλά...
Page 229: ...ρασίας που υπάρχει στον θάλαμο κατάψυξης Αφού ελέγξετε τα τρόφιμα μέσα στον θάλαμο κατάψυξης μπορείτε να σταματήσετε την ειδοποίηση πατώντας το κουμπί Απενεργοποίησης ειδοποίησης Αυτή η ένδειξη επίσης ανάβει αν προκύψει δυσλειτουργία του αισθητήρα Όταν είναι αναμμένη αυτή η ένδειξη η ένδειξη τιμής θερμοκρασίας δείχνει εναλλάξ E και αριθμούς όπως 1 2 3 Αυτοί οι αριθμοί στην οθόνη ενδείξεων πληροφορ...
Page 230: ...η λειτουργία δεν πρέπει να φυλάσσετε τρόφιμα μέσα στον θάλαμο συντήρησης Ο θάλαμος κατάψυξης θα συνεχίσει να ψύχεται σύμφωνα με τη ρυθμισμένη θερμοκρασία Για να ακυρώσετε αυτή τη λειτουργία πατήστε Διακοπών πατήστε το κουμπί 6 Απενεργοποίησης Ειδοποίησης για 3 δευτερόλεπτα 6 Τερματισμός της προειδοποίησης υψηλής θερμοκρασίας Σε περίπτωση προειδοποίησης διακοπής ρεύματος υψηλής θερμοκρασίας μπορείτ...
Page 231: ... για 3 δευτερόλεπτα οπότε θα ανάψει η ένδειξη και η παρασκευή πάγου θα σταματήσει αφού χετε πάρει τον πάγο που είχε ήδη παραχθεί μέσα στη μονάδα παρασκευής πάγου Για να ξεκινήσει πάλι η παρασκευή πάγου πατήστε πάλι παρατεταμένα το κουμπί ταχείας κατάψυξης 11 για 3 δευτερόλεπτα οπότε θα σβήσει η ένδειξη και η μονάδα παρασκευής πάγου θα αρχίσει να παρασκευάζει πάγο C Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία ταχ...
Page 232: ...νομή και κυκλοφορία του αέρα στο εσωτερικό του ψυγείου σας Ο χρόνος λειτουργίας του ανεμιστήρα μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τα χαρακτηριστικά του προϊόντος σας Ενώ σε ορισμένα προϊόντα ο ανεμιστήρας λειτουργεί μόνο μαζί με το συμπιεστή σε άλλα το σύστημα ελέγχου καθορίζει το χρόνο λειτουργίας του ανεμιστήρα σύμ φωνα με τις απαιτήσεις ψύξης 5 14 Συρτάρι λαχανικών προαιρετικός εξοπλισμός Το συρτάρι...
Page 233: ...υρτάρι λαχανικών ως το δεύτερο στοπ όπως δείχνει η Εικόνα 3 Σε περίπτωση που το συρτάρι είναι πιο ανοιχτό πρώτα ανοίξτε την πόρτα της συσκευής κατά τουλάχιστον 135 Κατόπιν όπως δείχνει η Εικόνα 4 ανυψώστε το δεύτερο συρτάρι λαχανικών για περίπου 5 mm ώστε να ελευθερωθεί από το πρώτο στοπ Εικόνα 4 Αφού ανυψώσετε το δεύτερο συρτάρι λαχανικών τραβήξτε ως το δεύτερο στοπ όπως δείχνει η Εικόνα 5 Εικόνα...
Page 234: ...άρη σε αυτή τη μονάδα που είναι τοποθετημένη στην οροφή του θαλάμου συντήρησης οι δυσάρεστες οσμές απομακρύνονται όταν ο αέρας εξαναγκάζεται να περάσει από το φίλτρο οσμών και ο καθαρισμένος αέρας απελευθερώνεται πάλι στον θάλαμο συντήρησης Με αυτόν τον τρόπο οι δυσάρεστε οσμές που αναδίδονται κατά την φύλαξη των τροφίμων στο ψυγείο εξαλείφονται πριν διεισδύσουν στις επιφάνειες Αυτό επιτυγχάνεται ...
Page 235: ...ς για τα τρόφιμα Συνιστάται να φυλάσσετε τα φυλλώδη λαχανικά όπως μαρούλι σπανάκι και παρόμοια που είναι ευπαθή στην απώλεια υγρασίας όχι στηριζόμενα στις ρίζες τους αλλά όσο το δυνατόν σε οριζόντια θέση μέσα στο συρτάρι λαχανικών Όταν τοποθετείτε τα λαχανικά τοποθετείτε τα βαριά και σκληρά λαχανικά στο κάτω μέρος και τα ελαφριά και μαλακά στο πάνω μέρος λαμβάνοντας υπόψη σας το ειδικό βάρος των λ...
Page 236: ...ς πρέπει να το αλλάξετε C Σε προϊόντα με αυτόματη μηχανή παρασκευής πάγου μπορεί να ακούσετε έναν ήχο κατά τη διανομή πάγου Αυτός ο ήχος είναι κανονικός και δεν είναι ένδειξη βλάβης 5 22 Icematic και δοχείο φύλαξης πάγου προαιρετικός εξοπλισμός Χρήση του Icematic Γεμίστε το Icematic με νερό και τοποθετήστε το στη θέση του Ο πάγος θα είναι έτοιμος περίπου σε δύο ώρες Μην αφαιρείτε το Icematic από τ...
Page 237: ...εση στο μοχλό για να αποφύγετε υπερχείλιση Αν πιέσετε ελαφρά το βραχίονα το νερό θα στάξει Αυτό είναι πολύ φυσιολογικό και όχι σύμπτωμα βλάβης 5 24 Γέμισμα του δοχείου του διανομέα νερού Το ρεζερβουάρ πλήρωσης του δοχείου νερού βρίσκεται μέσα στην υποδοχή πόρτας της συσκευής 1 Ανοίξτε το κάλυμμα του δοχείου 2 Γεμίστε το δοχείο με φρέσκο πόσιμο νερό 3 Κλείστε το κάλυμμα C Μη γεμίσετε το δοχείο νερο...
Page 238: ...ό τις δύο πλευρές και αφαιρέστε το υπό γωνία 45 C 4 Αφαιρέστε το κάλυμμα του δοχείου νερού και καθαρίστε το δοχείο C Τα μέρη του δοχείου νερού και του διανομέα νερού δεν πρέπει να πλένονται σε πλυντήριο πιάτων 5 26 Δίσκος συλλογής σταγόνων Σταγόνες νερού που τυχόν στάζουν ενώ χρησιμοποιείτε το διανομέα νερού συγκεντρώνονται στο δίσκο συλλογής σταγόνων Αφαιρέστε το πλαστικό φίλτρο όπως δείχνει η ει...
Page 239: ... συσκευής 1 Ανοίξτε το κάλυμμα του δοχείου C Παρακαλούμε να έχετε υπόψη σας ότι η ροή του νερού από το διανομέα εξαρτάται από το πόσο πολύ πιέζετε το μοχλό Καθώς αυξάνεται η στάθμη του νερού στο κύπελλο ποτήρι σας μειώστε απαλά την πίεση στο μοχλό για να αποφύγετε υπερχείλιση Αν πιέσετε ελαφρά το βραχίονα το νερό θα στάξει Αυτό είναι πολύ φυσιολογικό και όχι σύμπτωμα βλάβης ...
Page 240: ...ποθετηθούν μέσα στην κατάψυξη Να χρησιμοποιείτε δοχεία για κατάψυξη αλουμινόχαρτο και χαρτί μη διαπερατό στην υγρασία πλαστικές σακούλες ή παρόμοια υλικά συσκευασίας αντί για το παραδοσιακό χαρτί συσκευασίας C Ο πάγος στον θάλαμο κατάψυξης λιώνει αυτόματα Αναγράψτε σε κάθε συσκευασία τροφίμων την ημερομηνία πριν την καταψύξετε Έτσι θα μπορείτε εύκολα να διαπιστώσετε τη φρεσκάδα κάθε πακέτου κάθε φ...
Page 241: ...ητα κατάψυξης 4 5 κιλών τροφίμων στους 18 C ή σε χαμηλότερες θερμοκρασίες σε 24 ώρες για κάθε 100 λίτρα όγκου του θαλάμου κατάψυξης Τα τρόφιμα μπορούν να διατηρηθούν για παρατεταμένες περιόδους μόνο σε θερμοκρασίες 18 C ή χαμηλότερες Μπορείτε να διατηρήσετε τα τρόφιμα φρέσκα για μήνες στη βαθιά κατάψυξη σε θερμοκρασίες 18 C ή χαμηλότερες Τα προς κατάψυξη τρόφιμα δεν πρέπει να έρχονται σε επαφή με ...
Page 242: ...ετικά με τη δυνατότητα αλλαγής της κατεύθυνσης ανοίγματος της πόρτας 5 34 Εσωτερικό φως Για το εσωτερικό φως χρησιμοποιείται λαμπτήρας LED Για οποιαδήποτε προβλήματα με αυτό το λαμπτήρα απευθυνθείτε στο εξουσιοδοτημένο σέρβις Ο λαμπτήρας ή λαμπτήρες που χρησιμοποιούνται σε αυτή τη συσκευή δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν για οικιακό φωτισμό Η προβλεπόμενη χρήση αυτού του λαμπτήρα είναι να βοηθά τον ...
Page 243: ...ς σώμα του προϊόντος Αφαιρείτε τα ράφια πόρτας τραβώντας τα προς τα πάνω Για να επανατοποθετήσετε τα ράφια μετά από καθαρισμό σύρετέ τα προς τα κάτω Ποτέ μη χρησιμοποιήσετε καθαριστικά ή νερό με χλωρίνη για να καθαρίσετε τις εξωτερικές επιφάνειες ή επιχρωμιωμένα μέρη του προϊόντος Η χλωρίνη προκαλεί αλλοιώσεις αυτών των μεταλλικών επιφανειών Για προϊόντα που δεν είναι No Frost εμφανίζονται σταγόνε...
Page 244: ... καθαρισμού με γυάλινες πόρτες Αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη από το γυαλί Υπάρχει μια επικάλυψη στην επιφάνεια του γυαλιού Αυτή η επικάλυψη ελαχιστοποιεί τον σχηματισμό κηλίδων και διασφαλίζει ότι τυχόν κηλίδες και οι ακαθαρσίες καθαρίζονται εύκολα Τα γυαλιά που δεν είναι προστατευμένα με επικάλυψη μπορεί να εκτεθούν σε μόνιμη προσκόλληση οργανικών ή ανόργανων μεταφερόμενων με τον αέρα ή το...
Page 245: ...ισάνοιχτη Μην αφήνετε τις πόρτες του ψυγείου ανοικτές για μεγάλο χρονικό διάστημα Ο θερμοστάτης μπορεί να έχει ρυθμιστεί σε πολύ κρύο επίπεδο Ρυθμίστε τον θερμοστάτη σε κατάλληλο επίπεδο Ο συμπιεστής δεν λειτουργεί Το προστατευτικό θερμικό του συμπιεστή θα ενεργοποιηθεί σε περίπτωση ξαφνικών διακοπών ρεύματος ή αν η συσκευή αποσυνδεθεί και συνδεθεί γρήγορα στο ρεύμα επειδή η πίεση του ψυκτικού μέσ...
Page 246: ...ε μισάνοιχτη Ελέγξτε αν οι πόρτες της συσκευής έχουν κλείσει καλά Η συσκευή μπορεί να έχει ρυθμιστεί σε πολύ χαμηλή θερμοκρασία Ρυθμίστε τη θερμοκρασία του ψυγείου σε υψηλότερη τιμή και περιμένετε να επιτύχει το προϊόν αυτή τη θερμοκρασία Η στεγανοποίηση πόρτας του θαλάμου συντήρησης ή κατάψυξης μπορεί να είναι λερωμένη φθαρμένη σπασμένη ή να μην έχει εδράσει σωστά Καθαρίστε ή αντικαταστήστε τη στ...
Page 247: ...ανό να φέρει το βάρος του ψυγείου Αντικείμενα τοποθετημένα πάνω στο ψυγείο μπορεί να προκαλούν θόρυβο Αφαιρέστε τα αντικείμενα από πάνω από το ψυγείο Έρχονται θόρυβοι από το ψυγείο σαν να χύνεται ή να ψεκάζεται υγρό Στο κύκλωμα ψύξης λαμβάνει χώρα ροή υγρού και αερίου σύμφωνα με την αρχή ψύξης του ψυγείου Αυτό είναι φυσιολογικό και δεν αποτελεί βλάβη Ακούγεται ήχος συριγμού από το ψυγείο Υπάρχουν ...
Page 248: ...υγείου για να διατηρήσετε το ψυγείο σε ισορροπία Το δάπεδο μπορεί να μην είναι επίπεδο ή σταθερό Βεβαιωθείτε ότι το δάπεδο είναι οριζόντιο και ικανό να φέρει το βάρος του ψυγείου Τα συρτάρια λαχανικών έχουν φρακάρει Τρόφιμα μπορεί να έρχονται σε επαφή με το πάνω τοίχωμα του συρταριού λαχανικών Αλλάξτε τις θέσεις των τροφίμων μέσα στο συρτάρι λαχανικών Αν η επιφάνεια του προϊόντος είναι ζεστή Μπορε...
Page 249: ...νου σοβαρού τραυματισμού η αναφερθείσα εξ ιδίων επισκευή θα γίνεται με τήρηση των οδηγιών στο εγχειρίδιο χρήστη σχετικά με την εξ ιδίων επισκευή ή των οδηγιών που είναι διαθέσιμες στο support beko com Για την ασφάλειά σας αποσυνδέστε από την πρίζα το προϊόν πριν επιχειρήσετε οποιαδήποτε εξ ιδίων επισκευή Επισκευή και προσπάθειες επισκευής από τελικούς χρήστες για εξαρτήματα που δεν περιλαμβάνονται...