background image

www.beko.com

Microwave Oven

User Manual

MGF 23210 X

01M-8854303200-2516-02

EN DE IT ES PT NL

PL CS HR SK LT ET

BG RO SL TR

Summary of Contents for MGF 23210 X

Page 1: ...Microwave Oven User Manual MGF 23210 X 01M 8854303200 2516 02 EN DE IT ES PT NL PL CS HR SK LT ET BG RO SL TR ...

Page 2: ...low all warnings and information in the user manual Remember that this user manual is also applicable for several other models Differ ences between the models are explicitly described in the manual Meanings of the symbols Following symbols are used in the various section of this user manual C Important information and useful hints about usage A Warnings for dangerous situations concerning the safe...

Page 3: ...ling the turntable 12 3 Installation and connection 13 3 1 Installation and connection 13 4Operation 14 4 1 Control panel 14 4 2 Clock Setting 14 4 3 Microwave Cooking 14 4 4 Grill or Combi Cooking 15 4 5 Quick Start 15 4 6 Defrost by weight 16 4 7 Defrost by time 16 4 8 Auto menu 16 4 9 Auto Reheat 16 4 10 Express Cooking 17 4 11 Program set in Advance 18 4 12 Multi section cooking 18 4 13 Inquir...

Page 4: ...and other residential type environ ments Bed and Breakfast type environ ments Do not attempt to start the oven when its door is open otherwise you may be exposed to harmful microwave energy Safety locks should not be disabled or tam pered with Do not place any object between the front side and the door of the oven Do not allow dirt or cleaning agent remnants built up on the closure surfaces Any se...

Page 5: ...ly in tended for heating and cooking the food It is not intended for industrial or laboratory use Do not use your appliance to dry clothes or kitchen towels Appliance becomes very hot while it is in use Pay attention not to touch the hot parts inside the oven Your oven is not designed to dry any living being Do not operate the oven empty Only use utensils that are suitable for use in microwave ove...

Page 6: ...nce from the power supply is to remove the power plug from the power outlet Usetheappliancewithagrounded outlet only Never use the appliance if the powercableortheapplianceitself is damaged Do not use this appliance with an extension cord Never touch the appliance or its plug with damp or wet hands Place the appliance in a way so that the plug is always accessible Prevent damage to the power cable...

Page 7: ...d Medical equipment in which ra dio frequencyenergyisintention ally generated and or used in the form of electromagnetic radiation for the treatment of material and spark erosion equipment Class B equipment is suitable for use in domestic establishments and establishments directly con nected to a low voltage power supply network Door or outer surface of the appli ancemaybecomehotwhenitisin use 1 1...

Page 8: ... for cleaning WARNING If the door or door seals are damaged the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person WARNING It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation which involves theremovalofacoverwhichgives protectionagainstexposuretomi crowave energy WARNING Liquids and other foods must not be heated in sealed c...

Page 9: ...hild is able to use the microwave oven in a safe way and understands the hazards of improper use Due to excessive heat that arises in grill and combination modes children should only be allowed to use these modes under supervi sion of an adult Keep the product and its power cable so that they are inaccessible by children under 8 years old The appliance and its accessible surfaces may be very hot w...

Page 10: ...cycling Therefore donotdisposetheproductwithnormal domestic waste at the end of its service life Take ittoacollectionpointfortherecyclingofelectrical and electronic equipment Ask the local authority in your area for these collection points Help protect the environment and natural resources by recycling used products 1 5 Package information Package of the product is made of recyclable materials in ...

Page 11: ...t conditions Power values are tested at 230V 2 Your microwave oven 2 1 Overview 1 Control panel 2 Turntable shaft 3 Turntable support 4 Glass tray 5 Oven window 6 Door group 7 Door safety interlock system 8 Grill Rack Only be used in grill function and be placed on the glass tray 2 2 Technical data Power con sumption 230 V 50 Hz 1250 W Microwave Output 800 W External dimensions XXXXXX Rated Input ...

Page 12: ... glass tray should never be restricted Both glass tray and turntable support must always be used during cooking All food and containers of food must always place on the glass tray for cooking If glass tray or turntable support crack or break contact your nearest authorized service center 2 Your microwave oven Hub underside Glass tray Turntable shaft Turntable support ...

Page 13: ...ance shall be placed against a wall Leave a minimum clearance of 30cm above the oven a minimum clearance of 20cm is required between the oven and any adjacent walls Do not remove the legs from the bottom of the oven Blocking the intake and or outlet openings can damage the oven Place the oven as far away from radios and TV as possible Operation of microwave oven may causeinterferencetoyourradioorT...

Page 14: ...ss Clock Kitchen Timer to finish clock setting will flash and the time will light C If the clock is not set it would not function when powered C During the process of clock setting if you press Stop Clear the oven will go back to the previous status automatically 4 3 Microwave Cooking Press Microwave Power the LED will display P100 Press Microwave Power for times or turn tochoosethepoweryouwant an...

Page 15: ...r and 45 grill power C 1 to cook for 10 minutes you can operate the oven as the following steps 1 Press Grill Combi once the screen display G 2 Press Grill Combi once again or turn to choose combi 1 mode 3 Press Grill Combi to confirm and the screen displays C 1 4 Turn to adjust the cooking time until the oven displays 10 00 5 Press Start 30Sec Confirm to start cooking Grill Combi Pad instructions...

Page 16: ...eight Defrost once the screen will display dEF1 2 Turn to select the weight of food from 100 to 2000 g 3 Press Start 30Sec Confirm to start defrost 4 7 Defrost by time 1 Press Time Defrost twice and the oven will display dEF2 2 Turn to select the defrost time The MAX time is 95 minutes 3 Press Start 30Sec Confirm to start defrosting The power is P30 and it cannot be adjusted 4 8 Auto menu 1 Turn r...

Page 17: ...utry 750 g 750 1000 g 1000 1200 g 1200 A 5 Frozen Dishes 300 g 300 450 g 450 600 g 600 A 6 Vegetable 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 7 Potato 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 8 Soup 200 ml 200 400 ml 400 600 ml 600 4 10 Express Cooking 1 Press Express once andthescreenwilldisplay 200 2 Press Express moretimesorturn tochoose the weight of food and 400 or 600 g will be selected 3 Press Start 30Sec Co...

Page 18: ...n the time arrives then cooking will start automatically C Clock must be set first Otherwise pre set function will not work 4 12 Multi section cooking At most 2 sections can be set for cooking In multi section cooking if one section is defrosting then defrosting shall be placed in the first section C Example If you want to defrost food for 5 minutes and then cook with 80 microwave power for 7 minu...

Page 19: ...out Function for Children 1 Lock In waiting state press Stop Clear for 3 seconds there will be a long beep denoting entering the children lock state and the locked indicator will display if the time has been set otherwise the LED will display 2 Lock quitting In locked state press Stop Clear for 3 seconds there will be a long beep denoting that the lock is released ...

Page 20: ...remove the glass tray for cleaning Wash the tray in warm soapy water or in a dishwasher 5 Cleaning and maintenance 9 The roller ring and oven floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise It would be sufficient to wipe the lower surface of the oven with a mild detergent Roller ring may be washed in warm soapy water or in a dishwasher When you remove the roller ring from oven internal ...

Page 21: ...mulate on a cool place like oven door It is normal Oven started accidentally with no food in it It is not allowed to run the appliance without any food inside It is very dangerous Problem Possible Reason Solution Oven cannot be started 1 Power cable is not plugged in properly Unplug Then plug again after 10 seconds 2 Fuse is blown or circuit breaker is activated Replace fuse or reset circuit break...

Page 22: ...ie das Produkt an einen Dritten weitergeben händigen Sie bitte auch diese Anleitung aus Befolgen Sie alle Warnhinweise und Informationen in dieser An leitung Bedeutung der Symbole FolgendeSymbolewerdenindenverschiedenenAbschnittendieserBedienungsanlei tung verwendet C WichtigeInformationenundnützliche Tipps in Bezug auf die Verwendung A Warnhinweise zu gefährlichen Situationen im Hinblick auf die ...

Page 23: ...30 2 3 Drehteller installieren 31 3 Installation und Anschluss 32 3 1 Installation und Anschluss 32 4Bedienung 33 4 1 Bedienfeld 33 4 2 Uhr einstellen 33 4 3 Mikrowellenzubereitung 33 4 4 Grill oder Kombi Garen 34 4 5 Schnellstart 35 4 6 Auftauen nach Gewicht 35 4 7 Auftauen nach Zeit 35 4 8 Automatische Zubereitung 35 4 9 Automatisch aufwärmen 36 4 10 Schnellgaren 37 4 11 Programm voreinstellen 3...

Page 24: ...von autorisier tem Servicepersonal durchgeführt werden Jede andere Herange hensweiseistgefährlich Ihr Produkt dient dem Garen Er hitzen und Auftauen von Leb ensmitteln zuhause Es darf nicht gewerblich eingesetzt werden Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch Missbrauch entstehen Gerät nicht im Freien in Badezim mern feuchtenUmgebungenoder an anderen Orten verwenden an denen es feucht wer...

Page 25: ... Sie das Gerät nicht im Leerzustand Küchenutensilien können aufgr unddervondenerhitztenLebens mitteln übertragenen Hitze heiß werden Möglicherweise benöti gen Sie Küchenhandschuhe zum Halten von Utensilien Sie sollten prüfen ob Utensilien mikrowellengeeignet sind Stellen Sie den Mikrowellen herd nicht auf Öfen oder andere wärmeerzeugende Geräte An dernfalls können sie beschädigt werden zudemerlisc...

Page 26: ...el oder das Gerät selbst beschädigt ist Gerät nicht mit einem Verlänger ungskabel verwenden Gerät oder Netzstecker nie mit feuchten oder nassen Händen berühren Gerätsoaufstellen dassderNetz stecker immer zugänglich ist SchädenamNetzkabelvermeiden nicht quetschen knicken oder überscharfeKantenziehen Netz kabelvonheißenOberflächenund offenen Flammen fernhalten Anschlusskabel so verlegen dass man dar...

Page 27: ...ugt und oder für die Behandlung von Materialien und für Funken erodiermaschinen in Form von elektromagnetischer Strahlung verwendet wird Geräte der Klasse B eignen sich für den Einsatz in Wohnbereichen sowie Bereichen die direkt mit einem Niederspannungs Strom versorgungsnetz verbunden sind Tür und Außenseite des Gerätes können im Betrieb heiß werden 1 1 2 Produktsicherheit Flüssigkeiten und ander...

Page 28: ...mt ist Gerät nicht als Heizung missbr auchen Der Mikrowellenherd ist nur zum Auftauen Garen und Schmoren von Lebensmitteln vorgesehen Übergaren Sie Lebensmittel nicht andernfalls können Sie Feuer fan gen Verwenden Sie keine Dampfreini ger zur Reinigung des Gerätes 1 3 Sicherheit von Kindern Besondere Vorsicht gilt bei Ver wendung in der Nähe von Kindern oder Personen deren körperliche sensorische ...

Page 29: ...schen und elektronischen Altgeräten angegebenen gefährlichen und ver botenen Materialien Das Gerät erfüllt die Vorgaben der WEEE Richtlinie Dieses Produkt wurde aus hochwertigen Teilen und Materialien hergestellt die wiederverwendet werden können und zum Recycling geeignet sind Deshalb darf das Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt wer den Geben Sie das Gerät be...

Page 30: ...te getestet bei 230 V 2 Ihr Mikrowellenherd 2 1 Übersicht 1 Bedienfeld 2 Drehtellerschaft 3 Drehtellerhalterung 4 Glasteller 5 Gerätefenster 6 Türgruppe 7 Türsicherheitssperrsystem 8 Grillrost nur zur Verwendung mit der Grillfunktion immer auf den Glasteller stellen 2 2 Technische Daten Stromver brauch 230 V Wechselspannung 50 Hz 1250 W Mikrowelle Leistung 800 W Externe Ab messungen H xxx mm l xxx...

Page 31: ...werden Sowohl Glasteller als auch Drehtellerhalterung müssen stets während des Garens verwendet werden Alle Lebensmittel und Lebensmittelbehälter müssen zum Garen auf dem Glasteller platziert werden Falls Glasteller oder Drehtellerhalterung Risse oder Bruchstellen aufweisen wenden Sie sich an Ihr autorisiertes Kundencenter vor Ort 2 Ihr Mikrowellenherd Nabe Unterseite Glasteller Drehtellerschaft D...

Page 32: ...einer Wand anliegen Halten Sie einen Abstand von mindestens 30 cm über dem Ofen ein der Mindestabstand zwischen Ofen und angrenzenden Wänden sollte 20 cm betragen EntfernenSienichtdieBeinevonderUnterseite des Ofens Durch die Blockierung von Zu und oder Abluftöffnungen kann der Ofen beschädigt werden Stellen Sie den Mikrowellenherd so weit wie möglichvonRadiosundFernsehernentferntauf Durch Inbetrie...

Page 33: ... sollte zwischen 0 und 59 liegen 5 Drücken Sie zum Abschließen der Zeiteinstellung Clock Kitchen Timer Uhr Küchentimer und blinkt die Zeit leuchtet C Wenn die Uhr nicht eingestellt ist wird die Zeit nicht angezeigt C Wenn Sie während der Zeiteinstellung Stop Clear Stopp Abbruch drücken kehrt der Ofen automatisch zum vorherigen Zustand zurück 4 3 Mikrowellenzubereitung Drücken Sie Microwave Power M...

Page 34: ...i das LED Display zeigt G wählen Sie dann mit Grill Combi oder durch Drehen von die ge wünschte Leistung mit jeder Betätigung wird der Reihe nach G C 1 und schließlich C 2 angezeigt Drücken Sie dann zum Bestätigen Start 30Sec Confirm Start 30 Sek Bestätigung und drehen Sie zum Einstellen der Garzeit zwischen 0 05 und 95 00 Drücken Sie zum Starten des Garens erneut Start 30Sec Confirm Start 30 Sek ...

Page 35: ... dEF1 2 Wählen Sie durch Drehen von das Gewicht des Lebensmittels von 100 bis 2000 g 3 Drücken Sie zum Starten des Auftauens Start 30Sec Confirm Start 30 Sek Bestätigung 4 7 Auftauen nach Zeit 1 Drücken Sie zweimal Time Defrost Auftauen nach Zeit der Ofen zeigt dEF2 2 WählenSiedurchDrehenvon diegewünsch te Auftauzeit Die maximale Zeit beträgt 95 Minuten 3 Drücken Sie zum Starten des Auftauens Star...

Page 36: ...utomatisch aufwärmen oder durch Drehen von das Gewicht des Lebensmittels 400 oder 600 wird ausge wählt 3 Drücken Sie zum Starten des Garens Start 30Sec Confirm Start 30 Sek Bestätigung Gerichtdiagramm Gericht Gewicht Anzeige A 1 Rotes Fleisch 600 g 600 800 g 800 1000 g 1000 A 2 Weißes Fleisch 600 g 600 800 g 800 1000 g 1000 A 3 Fisch 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 4 Geflügel 750 g 750 1000 g 1000...

Page 37: ...m Einstellen von 80 Mikrowellenleistung noch einmal Microwave Power Mikrowellenleistung oder drehen Sie Drücken Sie zum Bestätigen Start 30Sec Confirm Start 30 Sek Bestätigung der Bildschirm zeigt P80 Passen Sie durch Drehen von die Garzeit an bis 7 00 angezeigt wird Drücken Sie nach Abschluss der obigen Schritte nicht Start 30Sec Confirm Start 30 Sek Bestätigung zum Starten des Garens 3 Drücken S...

Page 38: ... 00 angezeigt wird 7 Drücken Sie zum Starten des Garens Start 30Sec Confirm Start 30 Sek Bestätigung der Summer ertönt für den ers ten Bereich einmal die Zeit zum Auftauen wird heruntergezählt der Summer ertönt erneut sobald der zweite Garbereich aufgerufen wird bei Abschluss des Garens ertönt der Summer fünfmal 4 13 Abfragefunktion 1 Drücken Sie während des Betriebs im Mikrowellen Grill oder Komb...

Page 39: ...ffen lassen 7 Falls sich Dampf in und um die Gerätetür ansammelt diese mit einem weichen Tuch abwischen Dies kann geschehen wenn der Mikrowellenherd bei hoher Luftfeuchtigkeit verwendet wird Dies ist normal 8 IneinigenFällenmüssenSiezurReinigungden Glasteller herausnehmen Teller in warmem Seifenwasser oder einem Geschirrspüler reinigen 9 Walzenring und Geräteboden sollten zur Vermeidung übermäßige...

Page 40: ... entstehen die nach einiger Zeit im Betrieb verschwinden 5 2 Lagerung Lagern Sie das Gerät sorgfältig wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen sollten SorgenSiedafür dassdasGerätvomStromnetz getrennt gänzlich abgekühlt und trocken ist LagernSiedasGerätaneinemkühlen trockenen Ort Halten Sie das Gerät von Kindern fern 5 Reinigung und Wartung ...

Page 41: ...an einer kühlen Stelle wie z B der Tür ansammeln Dies ist normal Gerät versehentlich im Leerzustand gestartet Das Gerät darf nicht im Leerzustand ohne Lebensmittel betrieben werden Das ist sehr gefährlich Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät kann nicht gestartet werden 1 Das Netzkabel ist nicht richtig angeschlossen Netzstecker ziehen Nach 10 Sekunden wieder anschließen 2 Sicherung ist durchg...

Page 42: ...passa il prodotto ad altre persone dia loro anche questo manuale utente Segua tutte le avvertenze e le informazioni del manuale utente Significato dei simboli I seguenti simboli sono utilizzati in diverse sezioni del presente manuale utente C Informazioni importanti e suggeri menti utili sull utilizzo A Avvertenze di situazioni pericolose relative alla sicurezza della vita e della proprietà Avvert...

Page 43: ...azione del piatto girevole 51 3 Installazione e collegamento 52 3 1 Installazione e collegamento 52 4Funzionamento 53 4 1 Pannello di controllo 53 4 2 Impostazione orologio 53 4 3 Cottura con le microonde 53 4 4 Grill o combi Cottura 54 4 5 Avvio rapido 54 4 6 Sbrinamento a peso 55 4 7 Sbrinamento a tempo 55 4 8 Menu auto 55 4 9 Riscaldamento automatico 55 4 10 Cottura rapida 57 4 11 Programma imp...

Page 44: ...ve essere effettuato da personale assistenza autorizzati Qualsiasi altro approccio è pericoloso Il prodotto è concepito per cucin are riscaldare e scongelare gli ali menti in casa Non deve essere usato a scopo commerciale Il fabbricante non sarà ritenuto responsabile per danni provocati da errato utilizzo Non utilizzare questo apparecchio all esterno in bagno in ambienti umidi o in luoghi in cui p...

Page 45: ...to Gli utensili da cucina possono di ventare caldi a causa del trasferi mento di calore dagli alimenti riscaldati all utensile stesso Potrebbe essere necessario in dossareguantidafornopertenere l utensile Bisogna controllare gli utensili per assicurarsi che siano idonei all utilizzo nei forni a microonde Non mettere il forno su stufe o su altri apparecchi che generano calore Altrimenti potrebbe da...

Page 46: ...en tazione sono danneggiati Non utilizzare l apparecchio con una prolunga Non toccare mai l apparecchio o la spina elettrica con mani umide o bagnate Posizionare l apparecchio in modo tale che la spina sia sempre acces sibile Perevitaredannialcavodialimen tazione evitare di schiacciarlo piegarlo o strofinarlo su bordi ta glienti Tenere il cavo di alimen tazione lontano da superfici calde e fiamme ...

Page 47: ...requenza è generata intenzion almente e o utilizzata in forma di radiazionielettromagneticheperil trattamento di materiali e disposi tivi per elettroerosione Gli apparecchi di Classe B sono idoneiperessereusatiinambienti domesticieambientidirettamente collegati a una rete di alimentazi one elettrica a bassa tensione Lo sportello o la superficie es terna dell apparecchio può diven tare calda durant...

Page 48: ... a microonde è concepito solo per scongelare cuocere e riscaldare alimenti Noncuoceretroppoglialimenti al trimenti si potrebbe provocare un incendio Non utilizzare dispositivi di pulizia convaporeperpulirel apparecchio 1 3 Sicurezza dei bambini Si consiglia attenzione estrema quando viene utilizzato vicino a bambini e persone che hanno ca pacità fisiche sensoriali o mentali ridotte Ilpresenteappar...

Page 49: ...to dei rifiuti Questo prodotto non contiene materiali dannosi e proibiti specificati nel Regolamento per la supervisione dei ri fiuti elettrici ed elettronici emanato dal Ministero dell Ambiente e della Pianificazione urbana Conforme alla Direttiva RAEE Questo prodotto è stato realizzato con parti e materiali di alta qualità che possono essere riuti lizzati e sono adatti ad essere riciclati Pertan...

Page 50: ... 2 2 Dati tecnici Consumo ener getico 230 V 50 Hz 1250 W Microonde Uscita 800 W Potenza nomi nale in ingres so grill 1000 W Dimensioni esterne Forno a microonde H xxx mm l xxx mm P xxx mm Capacità forno 23 litri Peso netto xx kg I contrassegni sul prodotto o i valori dichiarati in altri documenti in dotazione con il prodotto sono valori ottenuti in condizioni di laboratorio secondo gli standard pe...

Page 51: ...i essere ridotto Durante la cottura devono essere sempre uti lizzati il vassoio di vetro e il supporto del piatto girevole Tutti gli alimenti e i contenitori di alimenti de vono essere posti sul vassoio di vetro per la cot tura Se il vassoio di vetro o il supporto del piatto gi revole si lesionano o si rompono contattare il centro assistenza autorizzato più vicino Mozzo lato inferiore Vassoio di v...

Page 52: ... 85 cm La superficie posteriore dell apparecchio deve essere posta contro una parete Lasciare una distanza minima di 30 cm sopra al forno una di stanza minima di 20 cm è necessaria tra il forno e le pareti adiacenti Non rimuovere i piedini dalla base del forno Ilbloccodell ingressoe odelleaperturediuscita può danneggiare il forno Installare il microonde quanto più distante pos sibile da radio e TV...

Page 53: ...ll orologio lampeggia e il tempo si illumina C Se l orologio non è impostato non funziona all accensione C Durante il processo di impostazio ne dell orologio se si preme Stop Clear ilfornotornaautomaticamen te allo stato precedente 4 3 Cottura con le microonde Premere Microwave Power il LED mostra P100 Premere Microwave Power per il tempo e ruotare per scegliere la potenza desiderata e P100 P80 P5...

Page 54: ... possibile utilizzare il for no secondo i punti che seguono 1 Premere Grill Combi una volta lo schermo mo stra G 2 Premere Grill Combi un altravoltaoruotare per scegliere combi 1 modo 3 Premere Grill Combi per confermare lo scher mo mostra C 1 4 Ruotare per regolare il tempo di cottura fin ché il forno visualizza 10 00 5 Premere Start 30Sec Confirm per avviare la cottura Istruzioni cuscinetto Gril...

Page 55: ...el microonde al 100 quindi premere Start 30Sec Confirm per avviare la cottura 4 6 Sbrinamento a peso 1 Premere Weight Defrost una volta lo schermo visualizza dEF1 2 Ruotare perselezionareilpesodeglialimen ti da 100 a 2000 g 3 Premere Start 30Sec Confirm per avviare lo sbrinamento 4 7 Sbrinamento a tempo 1 Premere TimeDefrost duevolte ilfornovisua lizza dEF2 2 Ruotare per selezionare il tempo dello...

Page 56: ...g 800 1000 g 1000 A 2 Bianco Carne 600 g 600 800 g 800 1000 g 1000 A 3 Pesce 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 4 Pollame 750 g 750 1000 g 1000 1200 g 1200 A 5 Piatti congelati 300 g 300 450 g 450 600 g 600 A 6 Verdure 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 7 Patate 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 8 Zuppa 200 ml 200 400 ml 400 600 ml 600 ...

Page 57: ...lock Kitchen Timer le cifre dei minuti lampeggiano 6 Ruotare per regolare i minuti i minuti im messi devono essere compresi tra 0 59 7 Premere Start 30Sec Confirm perterminare l impostazione Selosportelloèchiuso ilcicalino squilla due volte quando il tempo si esaurisce quindi la cottura parte in automatico C Impostare prima l orologio Altrimenti la funzione preimpostata non funziona 4 12 Cottura m...

Page 58: ... cottura premere Clock Kitchen Timer per chiedere il tempo e il tempo compare per 3 secondi 4 14 Funzione di blocco per bambini 1 Blocco Durante l attesa premere Stop Clear per 3 secondi si sente un lungo bip che indica l ingresso nello stato di blocco bambini e l indi catore di blocco compare se è stato impostato il tempo oppure il LED mostra 2 Uscita dal blocco Durante il blocco pre mere Stop Cl...

Page 59: ...lta umidità Ciò è normale 5 Pulizia e manutenzione 8 In alcuni casi può essere necessario rimuovere la parte in vetro per la pulizia Lavare in acqua calda saponata o in lavastoviglie 9 L anello del rullo e la base del forno devono essere puliti regolarmente per evitare rumori eccessivi Sarà sufficiente pulire la superficie inferiore del forno con un detergente delicato Lavarel anellodelrulloinacqu...

Page 60: ... fredda come lo sportello del forno Ciò è normale Forno avviato in modo accidentale senza alimenti all interno Non è consentito utilizzare l apparecchio senza alimenti dentro È molto pericoloso Problema Possibile causa Soluzione Il forno non si avvia 1 Il cavo di alimentazione non è collegato correttamente Scollegare Poi ricollegare di nuovo dopo 10 secondi 2 Il fusibile è bruciato o è attivato l ...

Page 61: ...ciónele el manual del usuario también Siga todas las advertencias e instrucciones incluidas en este manual Significado de los símbolos Los siguientes símbolos se usan en las diversas secciones del presente manual C Información importante y consejos útiles sobre el uso A Advertencias de situaciones peligro sas sobre la seguridad de las perso nas y la propiedad Advertencia para las superficies ca li...

Page 62: ...ratorio 70 3 Instalación y conexión 71 3 1 Instalación y conexión 71 4Funcionamiento 72 4 1 Panel de control 72 4 2 Ajuste del reloj 72 4 3 Cocción con microondas 72 4 4 Parrilla o Combi Cocción 73 4 5 Inicio rápido 74 4 6 Descongelación por peso 74 4 7 Descongelación por tiempo 74 4 8 Menú automático 74 4 9 Recalentamiento automático 74 4 10 Cocción rápida 75 4 11 Programa ajustado previamente 76...

Page 63: ...tección contra la exposición a la energía de mi croondas debe ser realizada por personas o servicio técnico auto rizados Si se realiza de otro modo resultará peligroso Su producto está destinado a co cinar calentar y descongelar ali mentos en un ámbito doméstico No debe utilizarse para fines co merciales El fabricante no se res ponsabilizará por los daños que puedan surgir por mal uso Noutiliceest...

Page 64: ...ecar ningún ser vivo No lo ponga en funcionamiento cuando esté vacío Los utensilios de cocina pueden calentarse por efecto de la trans ferencia de calor de los alimentos al utensilio Puede ser necesario que use guantes para sostener el utensilio Los utensilios se deberán verificar paraasegurarsedequeseanaptos parasuusoenhornosmicroondas No coloque el horno sobre fogo nes u otros aparatos generador...

Page 65: ...limentación o el mismo aparato No utilice este aparato con un cable alargador Nunca toque el aparato o su en chufe con las manos húmedas o mojadas Coloque siempre el aparato de forma que el enchufe quede a mano Evite daños al cable procurando que no sufra tirones no se doble y no roce con bordes afilados para evitar dañarlo Mantenga el cable decorrientealejadodesuperficies calientes y llamas abier...

Page 66: ...rgía de radiofrecuencia se genera inten cionadamentey oseusaenforma de radiación electromagnética para el tratamiento de materiales así como los equipo de electroero sión Los equipos de la Clase B están diseñados para el uso en hogares o establecimientos directamente conectados a una red de alimen tación de bajo voltaje La puerta o la superficie exterior del aparato pueden calentarse cuando estén ...

Page 67: ...ilice como una fuente de calor El horno microondas está dise ñado únicamente para desconge lar cocinar y guisar alimentos No cocine excesivamente los ali mentos de lo contrario podría causar un incendio No utilice limpiadores a vapor para limpiar el aparato 1 3 Seguridad infantil Se recomienda la máxima precau ción cuando se esté utilizando cerca de niños o personas con dis capacidades físicas sen...

Page 68: ... en la normativa para la supervisión de los re siduos de aparatos eléctricos y electró nicos de desecho RAEE promulgada porelMinisteriodeMedioAmbienteyPlanificación Urbanística CumpleconlaDirectivaRAEE Enlafa bricación de este producto se han empleado pie zas y materiales de alta calidad que pueden reuti lizarse y reciclarse Por lo tanto no arroje este producto a la basura junto con sus residuos d...

Page 69: ...rno microondas 2 1 Información general 1 Panel de control 2 Eje del plato giratorio 3 Soporte del plato giratorio 4 Bandeja de cristal 5 Ventana del horno 6 Grupo de puerta 7 Sistema de bloqueo de seguridad de la puerta 8 Rejilla de la parrilla se utilizará únicamente en la función grill y se ubicará sobre la bandeja de cristal 2 2 Datos técnicos Consumo de poten cia 230 V 50 Hz 1250 W Microondas ...

Page 70: ...a bandeja de cristal como el soporte del plato giratorio deben usarse siempre durante la cocción Los alimentos y los recipientes de alimentos deben colocarse siempre sobre la bandeja de cristal para su cocción Silabandejadecristaloelplatogiratorioseque braran o rompieran contacte al centro de servi cio autorizado más cercano 2 El horno microondas Plataforma lado inferior Bandeja de cristal Eje del...

Page 71: ...a de la instalación es de 85 cm Coloque la superficie posterior del aparato con tra una pared Deje un espacio libre de al menos 30 cm por encima del horno la distancia mínima entre el horno y las paredes adyacentes debe ser de 20 cm No retire las patas de debajo del horno Bloquear los orificios de entrada y o salida po dría dañar el horno Coloque el horno lo más lejos posible de radios y televisor...

Page 72: ...l reloj parpadeará y la hora se ilu minará C Si no configura el reloj no funciona rá cuando esté encendido C Durante el proceso de configuración del reloj si pulsa Stop Clear el hor no regresará automáticamente al estado anterior 4 3 Cocción con microondas Pulse Microwave Power el LED mostrará P100 Pulse Microwave Power cuatro veces o gire para seleccionar la potencia que desee con cada pulsación ...

Page 73: ...tart 30Sec Confirm de nuevo para ini ciar la cocción C Ejemplo Si desea utilizar el 55 de la potencia del microondas y el 45 de la potencia de parrilla C 1 para cocinar durante 10 minutos puede hacer funcionar el horno en los siguientes pasos 1 Pulse Grill Combi una vez la pantalla muestra G 2 Pulse Grill Combi una vez más o gire para seleccionar combi 1 modo 3 Pulse Grill Combi para confirmar y l...

Page 74: ...re para seleccionar el tiempo de descon gelación El tiempo máximo es de 95 minutos 3 Pulse Inicio 30 Seg Confirmar para iniciar la descongelación La potencia de descongelación es P30 y no se puede cambiar 4 8 Menú automático 1 Gire a la derecha para seleccionar el menú y se mostrará A 1 a A 8 es decir bebidas ca lientes carne blanca pescado pollo platos con gelados verduras patatas y sopas 2 Pulse...

Page 75: ...lo 750 g 750 1000 g 1000 1200 g 1200 A 5 Platos congelados 300 g 300 450 g 450 600 g 600 A 6 Verduras 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 7 Patatas 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 8 Sopa 200 ml 200 400 ml 400 600 ml 600 4 10 Cocción rápida 1 Pulse Express una vez y la pantalla mostrará 200 2 Pulse Express más veces o gire para selec cionar el peso de los alimentos y se selecciona rá 400 o 600 g 3 Puls...

Page 76: ...irm para acabar el ajuste Si la puerta se cierra se emitirán dos se ñales acústicas cuando llegue la hora de inicio automático de la cocción C Ajuste el reloj en primer lugar De lo contrario la función de preajuste no funcionará 4 12 Cocción en varios pasos Se pueden configurar como máximo 2 pasos en la cocción En la cocción en varios pasos si uno de los pasos es la descongelación entonces esta de...

Page 77: ...pulse Start 30Sec Confirm paraconsultareltiempo yeltiempose mostrará durante 3 segundos 4 14 Función de bloqueo para niños 1 Bloqueo En el estado de espera pulse Stop Clear durante 3 segundos Se oirá un pi tido largo que indica que se entra en el estado debloqueoinfantil ysemostraráelindicadorde bloqueo si se ha establecido la hora de lo con trario el LED mostrará 2 Salir del bloqueo En el estado ...

Page 78: ...uerta del horno elimínelo con un paño suave Esto puede ocurrir cuando el horno microondas se utiliza en condiciones de mucha humedad Es algo normal 8 En algunos casos deberá retirar la bandeja de cristal para su limpieza Lave la bandeja con agua caliente y jabón o bien en un lavavajillas 9 El anillo del rodillo y el suelo del horno deben limpiarse con regularidad para evitar ruidos excesivos Es su...

Page 79: ... Almacenamiento Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo guárdelo cuidadosa mente Asegúrese de que el aparato esté desenchu fado frío y totalmente seco Guarde el aparato en un lugar fresco y seco Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños ...

Page 80: ...ero algunos vapores podrán acumularse en un lugar frío como la puerta del horno Es algo normal El horno se inicia accidentalmente sin alimentos en su interior No se puede hacer funcionar el aparato sin alimentos en su interior Es muy peligroso Problema Motivo posible Solución No se puede iniciar el horno 1 El cable de alimentación no está enchufado correctamente Desenchúfelo Luego enchúfelo nuevam...

Page 81: ... Se passar o produto para outra pessoa dê lhe também este manual Siga to dos os avisos e informações do manual do utilizador Significados dos símbolos Os seguintes símbolos são usados nas várias secções deste manual C Informações importantes ou dicas úteis sobre a utilização A Avisos de situações perigosas re ferentes à segurança de pessoas e bens Aviso sobre superfícies quentes Este produto foi f...

Page 82: ...0 3 Instalação e ligação 91 3 1 Instalação e ligação 91 4Funcionamento 92 4 1 Painel de controlo 92 4 2 Ajustar o relógio 92 4 3 Cozinhar no micro ondas 92 4 4 Cozedura com grelhador ou combinada 93 4 5 Início rápido 94 4 6 Descongelação por peso 94 4 7 Descongelação por tempo 94 4 8 Menu automático 94 4 9 Reaquecimento automático 94 4 10 Cozedura expresso 96 4 11 Definição do programa antecipadam...

Page 83: ...ção à energia de micro ondas deverão ser efetua dos por serviços pessoal autori zados Qualquer outra atuação é perigosa O seu produto destina se a cozi nhar aquecer e descongelar co mida em casa Não deve ser utilizado para fins comerciais O fabricante não será responsávelpordanosresultantes de má utilização Nãouseesteaparelhonoexterior emcasasdebanho ambienteshú midos ou em locais onde se possa mo...

Page 84: ...o coloque o forno em funciona mento quando estiver vazio Os utensílios de cozinha poder ficar quentes devido ao calor transferido dos alimentos aqueci dos para os utensílios Poderá precisar de luvas para se gurar os utensílios Os utensílios deverão ser veri ficados para garantir que são adequados para uso em fornos micro ondas Não coloque o forno sobre fogões ou outros aparelhos geradores de calor...

Page 85: ...ntação ou o próprio apa relho estiverem danificados Nãoutilizeesteaparelhocomuma extensão Nunca toque no aparelho ou na sua ficha com as mãos húmidas ou molhadas Coloque o aparelho de um modo que a ficha esteja sempre acessí vel Evite danos ao cabo de alimenta ção evitando apertá lo dobrá lo ou arrastá lo sobre extremidades pontiagudas Mantenha o cabo de alimentação afastado de superfí cies quente...

Page 86: ...rada intencionalmente energia de radiofrequência e ou a mesma é usada sob a forma de radiação eletromagnética para o tratamento de material e equipa mento de eletroerosão O equipamento de Classe B é adequado para uso em estabele cimentos domésticos e estabele cimentos diretamente ligados a uma rede de alimentação elétrica de baixa voltagem A porta ou a superfície externa do aparelho podem aquecer ...

Page 87: ...rno micro ondas destina se apenas a descongelar cozinhar e preparar alimentos Não cozinhe os alimentos em de masia caso contrário poderá pro vocar um incêndio Não utilize agentes de limpeza com vapor para limpar o aparelho 1 3 Segurança das crian ças Deve ter se extremo cuidado quando se está a utilizar o apa relho perto de crianças e pessoas que são limitadas nas suas capa cidadesfísicas sensoria...

Page 88: ...oibidas especificadas no Regulamento para a Gestão dos Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos emitido pelo Ministério do Ambiente e Planeamento Urbano Está em confor midadecomaDiretivaREEE Esteprodutofoifabri cado com materiais e peças de alta qualidade que podem ser reutilizados e são apropriados para re ciclagem Por isso não elimine o produto juntamente com o lixo doméstico normal no f...

Page 89: ...cro ondas 2 1 Visão geral 1 Painel de controlo 2 Eixo do prato rotativo 3 Suporte do prato rotativo 4 Tabuleiro de vidro 5 Janela do forno 6 Conjunto da porta 7 Sistema de segurança de bloqueio da porta 8 Prateleira de Grelha Para ser utilizada apenas na função grelhador deve ser colocada no ta buleiro de vidro 2 2 Dados técnicos Consumo elé trico 230 V 50 Hz 1250 W Micro ondas Saída 800 W Dimensõ...

Page 90: ...o de vidro como o suporte do pratorotativodevemsersempreusadosdurante o cozinhado Todos os alimentos e recipientes de comida devem ser sempre colocados no tabuleiro de vidro para serem cozinhados Se o tabuleiro de vidro ou o suporte do prato rotativo se partirem ou racharem contacte o centro de assistência autorizado mais próximo 2 O seu forno micro ondas Concentrador lado inferior Tabuleiro de vi...

Page 91: ...a instalação mínima é de 85 cm A superfície traseira do equipamento não de verá ser colocada contra uma parede Deixe um espaço vazio de pelo menos 30 cm acima do forno a distância mínima entre o forno e as paredes adjacentes caso existam deve ser de 20 cm Não retire as pernas por baixo do forno Bloquear as aberturas de entrada e ou saída pode danificar o forno Coloque o aparelho tão afastado quant...

Page 92: ...ode para ajustar os minutos o valor intro duzido deve estar entre 0 e 59 5 Pressione a tecla Clock Kitchen Timer para terminar o ajuste da hora O símbolo piscará e aparecerá a hora C Se o relógio não estiver certo não funcionará quando for ligado C Durante o processo de ajuste do re lógio se pressionar Stop Clear o forno regressará ao estado anterior automaticamente 4 3 Cozinhar no micro ondas Pre...

Page 93: ...ione Grill Combi e o LED mostrará G e pressione Grill Combi para os tempos ou rode para selecionar a potência que pretende e G C 1 ou C2 aparecerão cada vez que pressionar Pressione Start 30Sec Confirm paraconfirmar e rode para programar o tempo de cozedura de 0 05 a 95 00 Pressione Start 30Sec Confirm novamente para começar a cozinhar C Exemplo Sepretenderusar55 de potência de micro ondas e 45 de...

Page 94: ...r 200 4 Funcionamento C Quando passa metade do tempo do grelhador ofornoapitaduasvezese isto é normal Para obter um melhor efeito de grelhado deverá virar os alimentos fechar a porta e depois pressionar Start 30Sec Confirm para continuar a cozinhar Se não fi zer nada o micro ondas continuará a funcionar 4 5 Início rápido 1 No modo de espera pressione Start 30Sec Confirm paracomeçaracozinharnonível...

Page 95: ... come çar a cozinhar A tabela do menu Menu Peso Visor A 1 Carne vermelha 600 g 600 800 g 800 1000 g 1000 A 2 Carne branca 600 g 600 800 g 800 1000 g 1000 A 3 Peixe 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 4 Aves 750 g 750 1000 g 1000 1200 g 1200 A 5 Pratos congelados 300 g 300 450 g 450 600 g 600 A 6 Vegetais 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 7 Batata 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 8 Sopa 200 ml 200 400 ml ...

Page 96: ...cozi nhar 3 Pressione Clock Kitchen Timer e as horas co meçarão a piscar 4 Rode paraajustarashoras ovalorintroduzi do deve estar entre 0 e 23 5 Pressione Clock Kitchen Timer e os números para os minutos começarão a piscar 6 Rode para ajustar os minutos o valor intro duzido deve estar entre 0 e 59 7 Pressione Start 30Sec Confirm para ter minar a definição Se a porta estiver fechada o sinalsonoroirá...

Page 97: ...dos micro ondas grelhador e cozedu ra combinada pressione Microwave Power a potência utilizada será mostrada durante 3 se gundos Após3segundos ofornoregressaráao modo anterior 2 Nomododecozedura pressione Start 30Sec Confirm para consultar o tempo e este será mostrado durante 3 segundos 4 14 Função de bloqueio infantil 1 Bloqueio No modo de espera pressione Stop Clear durante 3 segundos será emiti...

Page 98: ...ode ocorrer quando o forno micro ondas estiver a funcionar sob condições de humidade elevada Isto é normal 5 Limpeza e manutenção 8 Em alguns casos poderá precisar de remover o tabuleiro de vidro para limpar Lave o tabu leiro em água morna e sabão ou na máquina de lavar 9 O anel rotativo e o fundo do forno devem ser limposregularmenteparaevitarruídoexcessi vo Será suficiente limpar a superfície in...

Page 99: ...rmazenamento Se não tenciona utilizar o aparelho durante um longo período de tempo guarde o cuidadosa mente Certifique se de que o aparelho está desligado da tomada frio e totalmente seco Guarde o aparelho num local fresco e seco Mantenha o aparelho fora do alcance de crian ças ...

Page 100: ... num local fresco tal como a porta do forno Isto é normal O forno começa a funcionar acidentalmente sem alimentos lá dentro Não é permitido colocar o aparelho em funcionamento sem quaisquer alimentos no interior Isto é muito perigoso Problema Possível motivo Solução Não é possível pôr o forno a funcionar 1 O cabo de alimentação não está ligado corretamente Desligue Depois volte a ligar ao fim de 1...

Page 101: ...uct aan iemand anders geeft overhandig dan ook de gebruikershandleiding Volgallewaarschuwingeneninformatieindegebruikershand leiding op Betekenis van de symbolen Devolgendesymbolenwordengebruiktindeverschillendedelenvandezegebruikers handleiding C Belangrijke informatie en nuttige aanwijzingen voor gebruik A Waarschuwingen voor levensgevaar lijke situaties en schade aan eigen dom Waarschuwing voor...

Page 102: ...et draaiplateau 110 3 Installatie en aansluiting 111 3 1 Installatie en aansluiting 111 4Werking 112 4 1 Bedieningspaneel 112 4 2 Tijd instellen 112 4 3 Bereiden in de magnetron 112 4 4 Grill of combi Bereiding 113 4 5 Snelle start 113 4 6 Ontdooien op gewicht 114 4 7 Ontdooien op tijd 114 4 8 Automatisch menu 114 4 9 Automatisch opwarmen 114 4 10 Snelbereiden 115 4 11 Programma vooraf instellen 1...

Page 103: ...den verwijderd moet worden uitgevoerd door een erkende per soon servicedienst Elke andere aanpak is gevaarlijk Uw product is bestemd voor het thuis koken verwarmen en ont dooienvanvoedsel Het mag niet worden gebruikt voor commerciële doeleinden De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die is ontstaan door ver keerdgebruik Gebruikditapparaatnietbuiten in badkamers vochtige omgevingen of op pl...

Page 104: ...iet ontworpen voor hetdrogenvaneniglevendwezen Zet de oven niet aan als hij leeg is Kookgerei kan heet worden door het afgeven van warmte van het opgewarmdevoedsel Uheeftmo gelijk ovenhandschoenen nodig om het kookgerei vast te pakken Kookgerei moet gecontroleerd worden op geschiktheid voor ge bruik in de magnetron Plaats de oven niet op fornuizen of andere warmtegenererende apparaten Anders kan h...

Page 105: ...raat zelf beschadigd is Gebruik dit apparaat niet met een verlengsnoer Raak het apparaat of de stekker nooit met natte of vochtige han den aan Plaatshetapparaatzodanigdatde stekker altijd toegankelijk is Vermijd schade aan de stroomka beldoorknijpen buigenofwrijven langs scherpe randen Houd de stroomkabel uit de buurt van hete oppervlakken en open vuur Zorg dat dat de stroomkabel niet per ongeluk ...

Page 106: ...paratuur waarin opzettelijk ra diofrequentie wordt gegenereerd en of gebruikt in de vorm van elektromagnetische straling voor de behandeling van materiaal en apparatuur voor vonkerosie Apparatuur van klasse B is ge schikt voor huishoudelijke om gevingen en omgevingen waar rechtstreeks wordt aangesloten op een stroomnet met lage span ning De deur of buitenkant van het ap paraat kan bij gebruik heet...

Page 107: ... een warmtebron De magnetron is uitsluitend be stemd voor het ontdooien berei den en stoven van voedsel Oververhit het voedsel niet Dit kan tot brand leiden Gebruik geen reinigingsapparaten metstoomomhetapparaatterei nigen 1 3 Kinderveiligheid Uiterste voorzichtigheid is gebo den bij het gebruik de buurt van kinderen en personen die beperkt zijn in hun fysieke zintuiglijke of geestelijke vermogens...

Page 108: ...n schadelijke en verbodenmaterialenzoalsbepaaldinde Richtlijn voor toezicht op verwijdering van elektrische en elektronische appa raten uitgegeven door het Ministerie van milieu en stadsplanning Voldoet aan de WEEE norm Dit product werd van hoogwaardige materialen en onderdelen gemaakt die herge bruikt en gerecycled kunnen worden Gooi dit product dus niet weg bij het normale huisvuil wanneer het n...

Page 109: ...genswaarden worden getest op 230V 2 Uw magnetronoven 2 1 Overzicht 1 Bedieningspaneel 2 As van het draaiplateau 3 Steun van het draaiplateau 4 Glazen schaal 5 Ovenvenster 6 Deurgroep 7 Vergrendelingssysteem deurbeveiliging 8 Grillrooster uitsluitend te gebruiken in de grillstand op de glazen schaal 2 2 Technische gegevens Stroomver bruik 230 V 50 Hz 1 250 W magnetron Vermogen 800 W Buitenafme ting...

Page 110: ...de glazen schaal als het draaiplateau moeten altijd tijdens het bereiden worden ge bruikt Al het voedsel wel of niet in bakken moet voor de bereiding altijd op de glazen schaal worden geplaatst Als de glazen schaal of de steun van het draaiplateau barst of breekt moet u contact opnemen met het dichtstbijzijnde erkende ser vicecentrum 2 Uw magnetronoven Naaf onderkant Glazen schaal As van het draai...

Page 111: ...85 cm Het achteroppervlak van het apparaat mag niet tegen een wand geplaatst worden Laat een ruimte van min 30 cm boven de oven vrij de minimale afstand tussen de oven en de nabij gelegen wanden moet 20 cm zijn Verwijder niet de pootjes die zich onderaan de oven bevinden Het blokkeren van de openingen naar binnen en of buiten kan de oven beschadigen Plaats de oven zo ver mogelijk van radio s en tv...

Page 112: ...kinstel ling te beëindigen gaat knipperen en de tijd gaat branden C Als de klok niet is ingesteld functio neert hij niet bij inschakeling C Als u tijdens het klokinstelproces op Stop Clear drukt of binnen een mi nuut geen actie onderneemt gaat de oven automatisch naar de vorige stand 4 3 Bereiden in de magnetron Drukop MicrowavePower enhetledgeeft P100 weer Druk viermaal op Microwave Power of draa...

Page 113: ...rten C Voorbeeld Als u gedurende 10 minuten een magnetronvermogen van 55 en een grillvermogen C 1 van 45 wilt gebruiken kunt u de oven met behulp van de volgende stappen laten werken 1 Druk eenmaal op Grill Combi en het scherm toont G 2 Druk nogmaals op Grill Combi of draai om de combistand te kiezen 1 modus 3 Druk op Grill Combi om te bevestigen en C 1 wordt op het scherm weergegeven 4 Draai omde...

Page 114: ...ienis P30 en dit kan niet gewijzigd worden 4 8 Automatisch menu 1 Draai naar rechts om het menu te kiezen en A 1 tot A 8 worden weergegeven Deze staan voor warme dranken wit vlees vis gevo gelte bevroren gerechten groenten aardappe len en soep 2 Druk op Start 30Sec Confirm om te beves tigen 3 Draai om het standaard gewicht te kiezen in overeenstemming met het menuschema 4 Druk op Start 30Sec Confi...

Page 115: ... 1000 1200 g 1200 A 5 Bevroren gerechten 300 g 300 450 g 450 600 g 600 A 6 Groenten 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 7 Aardappelen 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 8 Soep 200 ml 200 400 ml 400 600 ml 600 4 10 Snelbereiden 1 Druk Express eenmaal in en het scherm zal 200 weergeven 2 Druk Express meerdere keren in of draai aan om het gewicht van het voedsel te kiezen 400 of 600 g wordt geselecteerd 3 D...

Page 116: ... en het symbool voor minuten gaat knipperen 6 Draai om de minuten aan te passen u moet een waarde invoeren van tussen de 0 en 59 7 Druk op Start 30Sec Confirm om de instel ling te beëindigen Als de deur is gesloten zal na verstrijking van de tijd de zoemer tweemaal klinken en de bereiding automatisch starten C Eerst moet de klok worden inge steld Anders werkt de functie voor af instellen niet 4 12...

Page 117: ...nden wordt het huidige vermogen weergegeven Na 3 seconden schakelt de oven terug naar de vo rige stand 2 In de bereidingsstand kunt u door Start 30Sec Confirm in te drukken de tijd gedurende 3 seconden op het display zien 4 14 Kinderslot 1 Vergrendelen Druk in de wachtstand ge durende 3 seconden op Stop Clear Er klinkt een lange piep om aan te geven dat het kin derslot is ingesteld en als de tijd ...

Page 118: ...f met een zachte doek Dit kan voor komen als de magnetron wordt gebruikt onder omstandigheden met een hoge luchtvochtig heid Dit is normaal 5 Reinigen en onderhoud 8 In sommige gevallen moet u de glazen schaal verwijderen om deze te reinigen Was de schaal met warm sop of in de vaatwasmachi ne 9 De rolring en bodem van de oven moeten re gelmatig worden gereinigd om overmatig la waai te voorkomen He...

Page 119: ...Alsuvanplanbenthetapparaatgedurendeeen lange periode niet te gebruiken ruim het dan zorgvuldig op Zorgervoordathetapparaatlosisvanhetstop contact volledigisafgekoeldencompleetdroog is Bewaar het apparaat op een koele en droge plaats Bewaar het apparaat buiten het bereik van kin deren ...

Page 120: ...n koele plaats als de ovendeur Dit is normaal De oven ging per ongeluk in werking zonder voedsel Het apparaat mag niet worden gebruikt zonder voedsel te bevatten Dit is heel gevaarlijk Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Oven kan niet worden gestart 1 Stroomkabel is niet goed aangesloten Trek de stekker uit het stopcontact Steek de stekker na 10 seconden terug in het stopcontact 2 Zekering is ges...

Page 121: ...obu komuś innemu proszę oddać mu także tę instrukcję Proszę przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i informacji z tej instrukcji obsługi Znaczenie symboli W różnych rozdziałach niniejszej instrukcji stosuje się następujące symbole C Ważne informacje i przydatne wska zówki dotyczące użytkowania A Ostrzeżenia dotyczące sytuacji za grażających bezpieczeństwu życiu i mieniu Ostrzeżenie przed gorącymi po wi...

Page 122: ...danie talerza obrotowego 130 3 Montaż i podłączanie 131 3 1 Montaż i podłączanie 131 4Obsługa 132 4 1 Panel sterowania 132 4 2 Nastawianie zegara 132 4 3 Zasady gotowania w kuchence mikrofalowej 132 4 4 Grill lub Combi Gotowanie 133 4 5 Szybki start 134 4 6 Rozmrażanie według wagi 134 4 7 Rozmrażanie według czasu 134 4 8 Menu ustawień automatycznych 134 4 9 Automatyczne odgrzewanie 134 4 10 Szybki...

Page 123: ...zdjęcia pokrywy chroniącej przed ekspozycją na promieniowanie mikrofalowe muszą być wykonywane przez au toryzowane osoby serwis Każdy inny sposób postępowania jest niebezpieczny Produkt jest przeznaczony do gotowania podgrzewania i rozmrażania żywności w wa runkach domowych Nie należy go używać do celów komer cyjnych Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za sz kody wynikłe z nieprawidłoweg...

Page 124: ...i ścierek kuchennych Urządzeniebardzosięnagrzewaw trakcie używania Uważaj aby nie dotknąćgorącychczęściwewnątrz kuchenki Kuchenka nie jest przeznaczona do suszenia żadnej istoty żywej Nie uruchamiaj kuchenki kiedy jest pusta Przybory kuchenne mogą się nagrzać ciepłem przeniesionym na nie z podgrzewanego jedzenia Dotrzymaniaprzyborówmożebyć konieczne użycie rękawiczek Sprawdzaj czyprzyborynadająsię...

Page 125: ...jeśli jest podłączone do gniazdka z uziemieniem Urządzenia tego nie wolno nigdy używać jeśli przewód zasilający lub ono samo są uszkodzone Nie używaj przedłużaczy razem z tym urządzeniem Nigdy nie dotykaj urządzania ani jego wtyczki wilgotnymi lub mokrymi dłońmi Urządzenieustawtak abyzawsze był możliwy dostęp do wtyczki Aby zapobiec uszkodzeniu prze wodu zasilającego nie wolno dopuścić do jego ści...

Page 126: ... do karmienia i słoiczków z jedzeniem dla dzieci oraz sprawdzić jej temperaturę przed spożyciem aby uniknąć poparzeń To urządzenie jest sprzętem grupy 2 klasa B ISM Grupa 2 obejmuje wszystkie sprzęty ISM Industrial Scientific and Medi cal przemysłowe naukowe i medyczne w których celowo generowane są fale radiowe i lub używane w formie promienio wania elektromagnetycznego w celu obróbki materiałów ...

Page 127: ...głości między ścianami szafki a urządzeniem aby zapewnić wymaganą cyrkulację powietrza 1 2 Przeznaczenie To urządzenie jest przeznac zone wyłącznie do użytku wbu dowanego Nie używaj tego urządzenia do celów niezgodnych z jego przeznaczeniem Nie używaj tego urządzenia jako źródła ciepła Kuchenka mikrofalowa jest przeznaczona wyłącznie do rozmrażania gotowaniaiduszenia artykułów spożywczych Nigdy ni...

Page 128: ...rzeddostępemdzieci 1 4 Zgodność z dyrektywą WEEE i pozbywanie się zużytych wyrobów Wyrób ten nie zawiera materiałów szko dliwych ani zabronionych określonych w Rozporządzeniu dot nadzorowania od padów urządzeń elektrycznych i elek tronicznych wydanym przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki Wyrób zgodny z Dyrektywą WEEE Wyrób ten wykonano z części i materiałów wysokiej jakości które mogą być od...

Page 129: ...brotowy 5 Okno kuchenki 6 Zespół drzwi 7 System blokady zabezpieczającej drzwi 8 Kratka do grillowania do używania tylko w trybie grillowania po położeniu na szklanym talerzu 2 2 Dane techniczne Zużycie energii 230 V 50 Hz 1250 W mikrofale Moc wyjściowa 800 W Wymiary ze wnętrzne XXXXXX Znamionowa moc wejściowa grill 1000 W Pojemność kuchenki 23 litrów Waga netto XX kg 6 7 1 2 3 5 4 8 ...

Page 130: ... Zarównoszklanytalerz jakipodporatalerzaob rotowego muszą być zawsze używane w tracie gotowania Wszystkie artykułu spożywcze i pojemniki z potrawami zawsze muszą być umieszczane na szklanym talerzu Jeśli szklany talerz lub podpora talerza obroto wego pękną lub złamią się skontaktuj się z naj bliższym centrum serwisowym 2 Kuchenka mikrofalowa Piasta pod spodem Szklany talerz obrotowy Trzpień talerz...

Page 131: ...owierzchnia tego urządzenia może opie rać się o ścianę Pozostaw przestrzeń minimum 30 cm ponad kuchenką minimalny odstęp mię dzy kuchenką a ścianami po bokach to 20 cm Nie demontuj nóżek kuchenki Zasłonięcie otworów wlotowych i lub wyloto wychmożespowodowaćuszkodzeniekuchenki Umieść kuchenkę jak najdalej od odbiorników radiowych i telewizorów Działanie kuchenki mikrofalowej może powodować zakłócen...

Page 132: ...aby za kończyć ustawianie zegara Zacznie migać sym bol i wyświetlona zostanie godzina C Jeśli zegar nie zostanie nastawiony nie będzie działał po włączeniu ku chenki C Jeśli podczas nastawiania zegara w ciągu minuty naciśniesz przycisk Stop Clear kuchenka automatycz nie powróci do poprzedniego stanu 4 3 Zasady gotowania w kuchence mikrofalowej Naciśnij przycisk przycisk Microwave Power Na wyświetl...

Page 133: ...potwierdzić oraz aby ustawić czas gotowania od 0 05 do 95 00 Ponownie naciśnij przycisk Start 30Sec Confirm aby zacząć gotowanie C Przykład Jeśli chcesz użyć 55 mocy mikrofal i 45 mocy grilla C 1 aby gotować przez 10 minut mo żesz wykonać następujące kroki 1 Naciśnij raz przycisk Grill Combi Na wyświetlaczu pojawi się wartość G 2 Naciśnij przycisk Grill Combi ponownie lub ob róć pokrętło aby wybra...

Page 134: ...agę potrawy do momentu wyświetlenia wartości 400 lub 600 4 Obsługa 4 5 Szybki start 1 W stanie oczekiwania naciśnij przycisk Start 30Sec Confirm aby rozpocząć goto wanie z mocą 100 Każde kolejne naciśnięcie spowoduje wydłużenie czasu gotowania o 30 sekund aż do 95 minut 2 W trybie kuchenki mikrofalowej grillowania mieszanym lub rozmrażania każde naciśnięcie przycisku Start 30Sec Confirm spowoduje ...

Page 135: ...a 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 4 Drób 750 g 750 1000 g 1000 1200 g 1200 A 5 Dania mrożone 300 g 300 450 g 450 600 g 600 A 6 Warzywa 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 7 Ziemniaki 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 8 Zupa 200 ml 200 400 ml 400 600 ml 600 4 10 Szybkie podgrzewanie 1 Naciśnij raz przycisk Express Na wyświetlaczu pojawi się wartość 200 2 Naciskaj przycisk Express lub obróć pokrętło aby w...

Page 136: ...nij przycisk Clock Kitchen Timer wartość minut zacznie migać 6 Obróć pokrętło aby ustawić minuty usta wienie powinno się mieścić w zakresie 0 59 7 Naciśnij przycisk Start 30Sec Confirm aby zakończyć ustawianie Jeśli drzwiczki zostaną zamknięte po nadejściu wyznaczonej godziny dwukrotnie rozlegnie się sygnał dźwiękowy i gotowanie rozpocznie się automatycznie C Najpierw należy ustawić zegar W przeci...

Page 137: ...y wyświetli się aktualna moc Po 3 sekundach kuchenka powróci do poprzedniego trybu 2 W trybie gotowania naciśnij przycisk Start 30Sec Confirm aby wyświetlić infor macje o czasie zostaną one wyświetlone na 3 sekundy 4 14 Funkcja blokady zabezpieczającej przed dziećmi 1 Blokowanie W stanie oczekiwania naciskaj przycisk Stop Clear przez3sekundy Rozlegnie siędługisygnałinformującyowłączeniublokady zab...

Page 138: ...nkach dużej wilgot ności Jest to normalne zjawisko 5 Czyszczenie i konserwacja 8 Wniektórychprzypadkachmożeszmusiećwy jąć szklaną tackę do czyszczenia Umyj tackę w ciepłej wodzie z płynem lub w zmywarce 9 Należy regularnie czyścić pierścień obrotowy i spód kuchenki aby zapobiec nadmierne mu hałasowi Wystarczy przetrzeć dolną po wierzchnię kuchenki łagodnym detergentem Pierścień obrotowy można myć ...

Page 139: ...czki kuchenki Jest to normalne zjawisko Kuchenka uruchomiona przypadkowo bez produktów spożywczych wewnątrz Nie wolno uruchamiać urządzenia bez produktów spożywczych wewnątrz Jest to bardzo niebezpieczne Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Nie można włączyć kuchenki 1 Kabel zasilający nie jest poprawnie włożony do gniazdka Wyjmij wtyczkę z gniazdka Włóż ją z powrotem po 10 s 2 Bezpiecznik ...

Page 140: ...o budoucí použití Pokud produkt předá te další osobě rovněž jí předejte návod k použití Dodržte veškerá varování a informace obsažené v návodu k použití Význam symbolů V různých částech tohoto návodu k použití jsou použity následující symboly C Důležité informace o užitečných ti pech k použití A Upozornění na nebezpečné situace týkající se ohrožení života a majetku Upozornění na horké povrchy Tent...

Page 141: ...očného talíře 148 3 Instalace a zapojení 149 3 1 Instalace a zapojení 149 4Obsluha 150 4 1 Ovládací panel 150 4 2 Nastavení hodin 150 4 3 Pečení v mikrovlnné troubě 150 4 4 Gril nebo kombi Pečení 151 4 5 Rychlý start 151 4 6 Rozmrazování podle hmotnosti 152 4 7 Rozmrazování podle času 152 4 8 Automatické menu 152 4 9 Automatický opětovný ohřev 152 4 10 Rychlé pečení 153 4 11 Předem nastavený progr...

Page 142: ... Váš produkt je určený k vaření ohřívání a rozmrazování potravin v domácnosti Nesmí být používán pro komerční účely Výrobce ne nese zodpovědnost za škody způ sobené špatným používáním Tento spotřebič nepoužívejte venku v koupelně ve vlhkém pro středí nebo na místech kde může zvlhnout Nelze uplatnit žádnou záruku ani požadovat plnění za odpovědnost za škody vyplývající ze špatného použití nebo nesp...

Page 143: ...ůže dojít k poškození a zrušeníplatnostizáruky Mikrovlnnátroubanesmíbýtumís těna do skříně která neodpovídá pokynům k instalaci Během otevření krytu nebo fólie zakrývající jídlo může po uvaření jídla vycházet pára Při vyjímání ohřátého jídla použí vejte chňapky Spotřebičajehodostupnépovrchy semohouběhempoužíváníhodně zahřát Dveře a vnější sklo se mohou během používání spotřebiče velmi zahrát 1 1 1...

Page 144: ... a nikdy ho neovinujte okolo spo třebiče Spotřebič napájecí kabel nebo zá strčku neponořujte do vody ani ji ných kapalin Nedržte pod tekoucí vodou Při ohřívání potravin v plastových nebopapírovýchnádobáchtroubu z důvodu možnosti vznícení často kontrolujte Než sáčky s potravinami vložíte do mikrovlnné trouby odstraňte ko vové sponky a nebo jiné části Pokud zpozorujete kouř spotřebič vypněte nebo ho...

Page 145: ...ambory cukety jablka a kaštany propíchněte Spotřebič musí být umístěn tak aby jeho zadní část směřovala ke stěně Jsou li dvířka nebo těsnění dvířek poškozené trouba nesmí být po užívána dokud nebude opravena kompetentní osobou Než spotřebič vyjmete zajistěte otočný talíř abyste předešli jeho poškození Mikrovlnnou troubu nepoužívejte k vaření nebo ohřívání vajíček se skořápkou nebo bez ní Nikdy nes...

Page 146: ...ežimu není dovoleno aby děti tyto režimy používaly bez dozoru dospělé osoby Produkt a jeho napájecí kabel udr žujte tak aby nebyly přístupné dětem mladším 8 let Spotřebičajehodostupnépovrchy semohouběhempoužíváníhodně zahřát Udržujte děti mimo dosah 1 4 Shoda se směrnicí WEEE a likvidace produktů Tento produkt neobsahuje škodlivé a zakázané materiály specifikované v Směrnice ohledně likvidace elek...

Page 147: ...ání Hodnoty napájení jsou testovány při 230 V 2 Vaše mikrovlnná trouba 2 1 Přehled 1 Ovládací panel 2 Hřídel otočného talíře 3 Vzpěra otočného talíře 4 Skleněný talíř 5 Okno trouby 6 Dveře 7 Bezpečnostní systém zavírání dveří 8 Gril pouzekpoužitísfunkcígriluapřiumístění na skleněný talíř 2 2 Technické údaje Spotřeba energie 230 V 50 Hz 1250 W mikrovlnná trouba Výkon 800 W Externí rozměry XXXXXX No...

Page 148: ...líř nesmí být omezen v pohybu Během vaření musí být vždy použitý skleněný talíř a kruh otočného talíře Všechny potraviny a nádoby s potravinami musí být během vaření vždy umístěné na otočném talíři Pokud se skleněný talíř nebo podpěra rozbije či nalomí kontaktujtenejbližšíautorizovanýservis 2 Vaše mikrovlnná trouba Hlava spodní Skleněný talíř Hřídel otočného talíře Vzpěra otočného talíře ...

Page 149: ...mální výška instalace je 85 cm Zadní strana spotřebiče by měla směřovat ke stěně Nad troubou ponechte vzdálenost min 30 cm Minimální vzdálenost mezi troubou a všemi sousedními stěnami musí být 20 cm Neodstraňujte nožičky ze dna trouby Zakrytí vstupních a nebo výstupních otvorů může troubu poškodit Troubu umístěte co nejdále od rozhlasových a televizních přijímačů Provoz mikrovlnné trouby může způs...

Page 150: ...ny ne budou po zapnutí spotřebiče fungo vat C Během procesu nastavování ho din pokud stisknete tlačítko Stop Clear trouba se vrátí zpět do před chozího režimu 4 3 Pečení v mikrovlnné troubě Stisknutím tlačítka Microwave Power se na dis plejizobrazí P100 Stisknutímtlačítka Microwave Power nastavte čas nebo otočením zvolte mi krovlnný výkon postupně se budou zobrazovat hodnoty P100 P80 P50 P30 P10 P...

Page 151: ...obem 1 Jednou stiskněte Grill Combi Mikrovlnná trou ba na displeji se zobrazí G 2 Znovu stiskněte Grill Combi nebo otočte a zvolte kombi 1 režim 3 Potvrďte nastavení stisknutím Grill Combi na displeji se zobrazí C 1 4 Otočte a nastavte délku vaření dokud se na displeji trouby nezobrazí 10 00 5 Vaření zahájíte opětovným stisknutím Start 30Sec Confirm Grill Combi Pad pokyny k obsluze Pořadí Displej ...

Page 152: ...4 8 Automatické menu 1 Otočte tlačítko doprava a zvolte nabídku zobrazí se A 1 až A 8 což znamená teplé ná poje bílé maso ryby drůbež mražené pokrmy zelenina brambory a polévka 2 Pro potvrzení stiskněte Start 30Sec Confirm 3 Otočením vyberte výchozí hmotnost v sou ladu s tabulkou menu 4 Vaření zahájíte stisknutím Start 30Sec Confirm C Příklad Chcete li při vaření ryby o hmotnosti350gpoužít AutoMen...

Page 153: ... g 750 1000 g 1000 1200 g 1200 A 5 Mražené potraviny 300 g 300 450 g 450 g 600 g 600 A 6 Zelenina 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 7 Brambory 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 8 Polévka 200 ml 200 400 ml 400 600 ml 600 4 10 Rychlé pečení 1 Jednou stiskněte Express a na obrazovce se zobrazí 200 2 Víckrát stiskněte Express nebo otočte tlačítko pro výběr hmotnosti potravin zvolí se 400 nebo 600 g 3 Vaře...

Page 154: ... a 59 7 Stiskem tlačítka Start 30Sec Confirm na stavení dokončíte Pokud jsou zavřená dvířka jednou se ozve pípnutí až čas doběhne pak se automaticky spustí pečení C Nejprve je nutné nastavit čas Jinak nebude přednastavená funkce účin ná 4 12 Pečení ve více fázích Vaření lze nastavit nejvýše ve 2 fázích Při pečení ve více fázích je li jedním krokem rozmrazování musí být provedeno jako první C Příkl...

Page 155: ... předchozího režimu 2 V režimu pečení stiskem Start 30Sec Confirm vznesetedotaznačas kterýsezobrazí na 3 sekundy 4 14 Dětský zámek 1 Zamknutí V pohotovostním režimu stiskně te Stop Clear podobu3sekundaozvesedlou hé pípnutí značící aktivaci dětského zámku na displejisezobrazíukazatelzámku pokudbylna staven čas jinak se na displeji zobrazí 2 Odemknutí V zamčeném stavu stiskněte Stop Clear po dobu 3 ...

Page 156: ...ít je li mikrovlnná trouba provozována ve vysoce vlhkých podmínkách To je normální 5 Čištění a údržba 8 V některých případech musíte při čištění vyjmout skleněný talíř Skleněný talíř omyjte v teplé vodě nebo v myčce 9 Válec a troubu je třeba čistit pravidelně aby se předešlo nadměrné hlučnosti Spodní část trouby stačí otřít hadříkem s jemným čistícím přípravkem Kroužek lze umýt v teplé vodě nebo v...

Page 157: ...ovat na chladném místě např dveřích trouby To je normální Omylem spuštěná trouba bez vloženého jídla Je zakázané spouštět spotřebič aniž by v něm byly nějaké potraviny Je to velmi nebezpečné Problém Možná příčina Řešení Troubu nelze spustit 1 Napájecí kabel není řádně zapojen Odpojte ho Po 10 sekundách ho znovu zapojte 2 Pojistka zkratovala nebo se aktivoval jistič okruhu Vyměňte pojistku nebo res...

Page 158: ...potrebu Akopredajetepro izvod nekome drugome proslijedite toj osobi i korisnički priručnik Slijedite sva upozo renja i informacije u korisničkom priručniku Značenje simbola Sljedeći se simboli upotrebljavaju u raznim dijelovima ovog priručnika C Važne informacije i korisni savjeti o upotrebi A Upozorenja o opasnim situacijama vezanim za sigurnost života i imovine Upozorenje o vrućim površinama Ova...

Page 159: ... ploče 166 3 Postavljanje i povezivanje 167 3 1 Postavljanje i povezivanje 167 4Rad 168 4 1 Kontrolna ploča 168 4 2 Postavljanje sata 168 4 3 Priprema hrane u mikrovalnoj pećnici 168 4 4 Roštilj ili kombinirano Kuhanje 169 4 5 Brzi početak 169 4 6 Odmrzavanje prema težini 170 4 7 Odmrzavanje prema vremenu 170 4 8 Automatski meni 170 4 9 Automatsko podgrijavanje 170 4 10 Ekspresno kuhanje 171 4 11 ...

Page 160: ...n Proizvod je namijenjen za kuhanje zagrijavanje i odmrzavanje hrane u kućanstvu Ne smije se upotreblja vati u komercijalne svrhe Proizvo đač neće biti odgovoran za štetu nastaluzloupotrebom Nemojte upotrebljavati uređaj u vanjskom prostoru vlažnom okru ženju ili na mjestima gdje se može smočiti Proizvođač neće biti odgovoran i jamstvo neće vrijediti za štetu na stalu zbog zlouporabe ili nepravil ...

Page 161: ... U suprotnome uređaj se može oštetiti i jamstvo neće vrijediti Mikrovalnapećnicanesmijesepo staviti u element koji nije u skladu s uputama za upotrebu Pri otvaranju poklopca ili folije nakon kuhanja hrane može se po javiti para Upotrebljavajte rukavice kada pri mate poklopac ili foliju nakon ku hanja hrane Uređaj i njegove dostupne povr šinemogusejakozagrijatipriupo trebi Vrataivanjskostaklomoguse...

Page 162: ...eđaja Ne uranjajte uređaj kabel napaja nja ili utikač u vodu ili druge teku ćine Ne držite uređaj pod mlazom tekuće vode Kada zagrijavate hranu u plastič nimilipapirnatimposudama često provjeravajte pećnicu jer postoji mogućnost zapaljivanja Uklonite žice i ili metalne ručke papirnatih ili plastičnih vrećica prije nego što vrećice prikladne za upotrebu u mikrovalnoj stavite u pećnicu Ako primijeti...

Page 163: ...uka i kestenja Uređaj se mora postaviti na način dajenjegovastražnjastranaokre nuta prema zidu Ako su vrata ili mehanizam zatva ranjavrataoštećeni pećnicasene smije upotrebljavati dok je ne po pravi kvalificirana osoba Prije premještanja uređaja osigu rajteokretnupločukakobistespri ječili oštećenje Nemojteupotrebljavatimikrovalnu pećnicu za kuhanje ili zagrijavanje jaja s ili bez ljuske Nikada nem...

Page 164: ...ačine samo kada su pod nadzorom odraslih osoba Uređaj i kabel napajanja držite izvan dohvata djece mlađe od 8 godina Uređaj i njegove dostupne povr šinemogusejakozagrijatipriupo trebi Držite djecu podalje 1 4 Sukladnost s WEEE direkti vom i odlaganje proizvoda Ovaj proizvod ne sadrži opasne i zabra njene materijale naznačene u Pravilniku o gospodarenju otpadnim električnim i elektroničkim uređajim...

Page 165: ...i pladanj 5 Prozor pećnice 6 Grupa vrata 7 Sigurnosni sustav blokade vrata 8 Rešetka roštilja za upotrebu samo u funkciji roštilja postavljena na stakleni pladanj 2 2 Tehnički podaci Potrošnja ener gije 230 V 50 Hz 1250 W Mikrovalna Izlaz 800 W Vanjske dimen zije XXXXXX Nazivna ulazna snaga roštilj 1000 W Kapacitet pećnice 23 litara Neto masa XX kg 6 7 1 2 3 5 4 8 ...

Page 166: ...ije biti ogra ničen Tijekomkuhanja uvijeksemorajuupotrebljavati stakleni pladanj i potpora okretne ploče Sva hrana i posude s hranom uvijek se moraju postaviti na stakleni pladanj za kuhanje Ako stakleni pladanj ili potpora okretne ploče napuknu ili se slome obratite se najbližem ovla štenom servisnom centru 2 Vaša mikrovalna pećnica Plamenik donja površina Stakleni pladanj Osovina okretne ploče P...

Page 167: ...isina postavljanja jest 85 cm Stražnja površina uređaja mora se postaviti uza zid Ostavite razmak od najmanje 30 cm iznad pećnice najmanja udaljenost između pećnice i susjednog zida trebala bi biti 20 cm Nemojte uklanjati noge ispod pećnice Blokiranjeulaznihi iliizlaznihotvoramožeošte titi pećnicu Postavite pećnicu što je dalje moguće od ra diouređaja i TV prijemnika Rad mikrovalne pećnice može uz...

Page 168: ... biste dovršili postavljanje sata Treperit će i vrijeme će za svijetliti C Ako sat nije postavljen neće raditi kada se uključi C Ako tijekom postavljanja sata priti snete Stop Clear pećnica će se au tomatski vratiti u prethodno stanje 4 3 Priprema hrane u mikrovalnoj pećnici Pritisnite MicrowavePower inaLEDzaslonuprika zat će se P100 Pritisnite Microwave Power ne koliko puta ili okrenite za odabir...

Page 169: ...pripreme hrane C Primjer Ako želite upotrebljavati 55 mikrovalne snage i 45 sna geroštilja C 1 dabistekuhali10mi nuta možete upravljati pećnicom na sljedeći način 1 Jednompritisnite Grill Combi inazaslonućese prikazati G 2 Ponovno pritisnite Grill Combi ili okrenite da biste odabrali kombinirani način Način 1 3 Pritisnite Grill Combi da biste potvrdili i na za slonu će se prikazati C 1 4 Okrenite ...

Page 170: ...snite Start 30Sec Confirm da biste za počeli s odmrzavanjem Jačina je odmrzavanja P30 i ne može se promijeniti 4 8 Automatski meni 1 Okrenite nadesno za odabir menija i prikazat će se A 1 do A 8 koji označavaju vrući napi tak bijelo meso riba perad zamrznuta jela po vrće krumpir i juhu 2 Pritisnite Start 30Sec Confirm da biste po tvrdili 3 Okrenite da biste odabrali zadanu težinu u skladu s grafik...

Page 171: ... g 1000 1200 g 1200 A 5 Zamrznuta jela 300 g 300 450 g 450 600 g 600 A 6 Povrće 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 7 Krumpir 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 8 Juha 200 ml 200 400 ml 400 600 ml 600 4 10 Ekspresno kuhanje 1 Pritisnite Express jednom i na zaslonu će se prikazati 200 2 Pritisnite Express više puta ili okrenite da biste odabrali težinu hrane i odabrat će se 400 ili 600 g 3 Pritisnite Star...

Page 172: ... Kitchen Timer i treperit će znamenke za minute 7 Okrenite da biste postavili znamenke za mi nute unesena vrijednost mora biti između 0 i 59 8 Pritisnite Start 30Sec Confirm da biste za vršili postavljanje Ako su vrata zatvorena kada bude vrijeme dvaput će se oglasiti zvučni signal a priprema hrane započet će automatski C Prvo je potrebno postaviti sat U suprotnom unaprijed postavljena funkcija ne...

Page 173: ... i trenutna će se razina snage prikazati na 3 sekunde Nakon 3 sekunde pećnica će se vratiti na prethodno stanje 2 U stanju pripreme hrane pritisnite Start 30Sec Confirm kako biste vidjeli vrije me i ono će se prikazati na 3 sekunde 4 14 Funkcija zaključavanja za djecu 1 Zaključavanje U stanju čekanja pritisnite Stop Clear na 3 sekunde i začut će se dugačak zvučnisignalkojioznačavaulazakustanjezašt...

Page 174: ...oniti stakle ni pladanj zbog čišćenja Operite pladanj u toploj vodi sa sapunom ili u perilici za suđe 5 Čišćenje i održavanje 9 Prsten s kotačićima trebao bi se redovito čistiti da bi se izbjegla prevelika buka Trebalo bi biti dovoljno obrisati donju površinu pećnice bla gim deterdžentom Prsten s kotačićima može se prati u toploj vodi sa sapunom ili u perilici za suđe Kadaukloniteprstenskotačićima...

Page 175: ... poput vrata pećnice To je normalno Pećnica se slučajno uključila a unutra nema hrane Pećnica se ne smije uključiti ako u njoj nema hrane To je vrlo opasno Problem Mogući uzrok Rješenje Pećnica se ne može uključiti 1 Kabel napajanja nije ispravno uključen Isključite ga Zatim ga ponovo uključite nakon 10 sekundi 2 Osigurač je pregorio ili je aktiviran prekidač strujnog kruga Zamijenite osigurač ili...

Page 176: ...ty a uschovajte ich pre referenciudobudúcnosti Akproduktdáteniekomuinému dajtemutiežpoužívateľskú príručku Dodržujte všetky varovania a informácie v používateľskej príručke Význam symbolov V rôznych častiach tohto návodu na použitie sú použité nasledujúce symboly C Dôležité informácie o užitočných tipoch na použitie A Upozornenie na nebezpečné situácie týkajúce sa ohrozenia života a majet ku Upozo...

Page 177: ... otočného taniera 185 3 Inštalácia a zapojenie 186 3 1 Inštalácia a zapojenie 186 4Prevádzka 187 4 1 Ovládací panel 187 4 2 Nastavenie hodín 187 4 3 Varenie v mikrovlnnej rúre 187 4 4 Gril alebo kombinované varenie 188 4 5 Rýchly štart 188 4 6 Rozmrazovanie podľa hmotnosti 189 4 7 Rozmrazovanie podľa času 189 4 8 Automatická ponuka 189 4 9 Automatické ohriatie 189 4 10 Expresné varenie 190 4 11 Na...

Page 178: ...ístup je nebezpečný Váš produkt je určený na varenie ohrievanie a rozmrazovanie potra vín v domácnosti Nesmie byť pou žívaný na komerčné účely Výrobca nenesie zodpovednosť za škody spôsobenézlýmpoužívaním Tento spotrebič nepoužívajte vonku v kúpeľni vo vlhkom pros tredí alebo na miestach kde môže zvlhnúť Nie je možné uplatniť žiadnu zá rukuanipožadovaťplneniezazod povednosť za škody vyplývajúce zo...

Page 179: ...aďte na žiadny spotre biče generujúce teplo V opačnom prípademôžedôjsťkpoškodeniua zrušeniu platnosti záruky Mikrovlnná rúra nesmie byť umiestnená do skrine ktorá ne zodpovedápokynomnainštaláciu Počas otvorenia krytu alebo fólie zakrývajúc jedlo môže po uvarení jedla vychádzať para Privyberaníohriatehojedlapouží vajte chňapky Spotrebičajehodostupnépovrchy samôžupočaspoužívaniaveľaza hriať Dvere a ...

Page 180: ...počas používania zakopnúť Spotrebič odpojte pred každým čistením a v prípade že ho nepo užívate Pri odpojení z napájacej siete za napájací kábel spotrebiča neťa hajte a nikdy ho neovinujte okolo spotrebiča Spotrebič napájací kábel alebo zástrčku neponárajte do vody ani iných kvapalín Nedržte pod tečú cou vodou Počasohrievaniapotravínvplasto vých alebo papierových nádobách rúruzdôvodumožnostivzniet...

Page 181: ...nádob pozor V rúre nič neopekajte Horúci olej môže poškodiť komponenty a ma teriályrúryadokoncamôžespôso biť popálenie kože Potraviny so šupkou ako sú ze miaky cukety jablká a gaštany prepichnite Spotrebič musí byť umiestnený tak abyjehozadnáčasťsmerovala ku stene Ak sú dvierka alebo tesnenie dvie rok poškodené rúra nesmie byť používaná kým nebude opravená kompetentnou osobou Kým spotrebič vyberie...

Page 182: ...k sú pou čení o rizikách spojených s použi tím produktu Deti sa nesmú hrať so spotrebičom Čistenie a údržba nesmie byť vykonávané deťmi ak na ne nedohliada staršie osoby Riziko zadusenia Všetky obaly uchovajte mimo dosahu detí Deťom dovoľte používať rúru bez dozoru ak ste ich zodpovedajúcim spôsobom poučili teda je dieťa schopné používať mikrovlnnú rúru bezpečne a rozumie nebezpečen stvám plynúcim...

Page 183: ...elikvidujte produkt na konci jeho životnosti s bežným komunálnym odpadom Odneste ho na zberné miesto pre recykláciu elek trického a elektronického vybavenia O informácie o týchto zberných miestach požiadajte miestny úrad Recykláciou produktov prispievate k ochrane životného prostredia a prírodných zdrojov 1 5 Informácie o balení Balenie produktu je vyrobené z recyk lovateľných materiálov v súlade ...

Page 184: ...napájania sú testované pri 230 V 2 Vaša mikrovlnná rúra 2 1 Prehľad 1 Ovládací panel 2 Hriadeľ otočného taniera 3 Vzpera otočného taniera 4 Sklenený podnos 5 Okno rúry 6 Dvere 7 Bezpečnostný systém zatvárania dverí 8 Gril len na použitie s funkciou grilu a pri umiestnení na sklenený podnos 2 2 Technické údaje Spotreba energie 230 V 50 Hz 1 250 W mikrovlnná rúra Výstup 800 W Vonkajšie rozmery XXXXX...

Page 185: ... nemal mať obmedzený pohyb Počas varenia sa musí vždy používať sklenený podnos a kruh otočného taniera Všetky potraviny a nádoby s potravinami musia byť počas varenia umiestnené na sklenenom podnose Ak sa sklenený podnos alebo zostava rozbije či nalomí obráťte sa na najbližší autorizovaný ser vis 2 Vaša mikrovlnná rúra Hlava spodná Sklenený podnos Hriadeľ otočného taniera Vzpera otočného taniera ...

Page 186: ... výška inštalácie je 85 cm Zadná strana spotrebiča by mala smerovať k stene Nad rúrou ponechajte priestor najmenej 30 cm a medzi rúrou a susednými stenami po nechajte priestor najmenej 20 cm Neodstraňujte nožičky zo spodnej časti rúry V dôsledku zablokovania vstupných a alebo vý stupných prieduchov sa môže rúra poškodiť Rúru umiestnite čo najďalej od rozhlasových a televíznych prijímačov Prevádzka...

Page 187: ...dináchnenastavíčas ne budú po zapnutí fungovať C Ak počas nastavovania hodín stlačí te tlačidlo Stop Clear rúra sa auto maticky vráti do predchádzajúceho stavu 4 3 Varenie v mikrovlnnej rúre Stlačtetlačidlo MicrowavePower anadisplejiLED sa zobrazí P100 Niekoľkokrát stláčajte tlačidlo Microwave Power alebo otáčajte na výber požadovaného výkonu Postupne sa budú po kaž dom ďalšom stlačení zobrazovať ...

Page 188: ...vareniupoužiť 55 mikrovlnný výkon a 45 gri lovací výkon C 1 po dobu 10 minút nastavte rúru podľa nasledujúcich krokov 1 Jedenkrát stlačte tlačidlo Grill Combi a na obrazovke sa zobrazí G 2 Znovustlačtetlačidlo Grill Combi alebootočte aby ste vybrali režim kombinovaný 1 3 Potvrďte stlačením tlačidla Grill Combi a na obrazovke sa zobrazí C 1 4 Otáčaním nastavte dĺžku varenia kým sa na displeji rúry ...

Page 189: ...idla Start 30Sec Confirm spustite rozmrazovanie Rozmrazovací výkon je P30 a nemožno ho zmeniť 4 8 Automatická ponuka 1 Otočením doprava vyberte ponuku a zobrazí sa A 1 až A 8 čo znamená horúci nápoj biele mäso ryba hydina mrazené pokrmy zelenina zemiaky a polievka 2 Potvrďte nastavenie stlačením tlačidla Start 30Sec Confirm 3 Otočením vyberte predvolenú hmotnosť v súlade s tabuľkou ponuky 4 Stlače...

Page 190: ...g 750 1000 g 1000 1200 g 1200 A 5 Mrazené jedlá 300 g 300 450 g 450 600 g 600 A 6 Zelenina 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 7 Zemiaky 200 g 200 400 g 400 600 g 600 g A 8 Polievka 200 ml 200 400 ml 400 600 ml 600 4 10 Expresné varenie 1 Raz stlačte Express a na obrazovke sa zobrazí hodnota 200 2 Viacnásobnýmstlačením Express alebootoče ním vyberte hmotnosť potravín Vyberie sa 400 alebo 600 g 3 Stlač...

Page 191: ...te nastavenie stlačením tlačidla Start 30Sec Confirm Ak sú dvierka zatvo rené bzučiak dvakrát zazvoní keď sa dosiahne čas a následne sa automaticky spustí varenie C Najskôr musíte nastaviť hodiny V opačnom prípade nebude funkcia predvoľby fungovať 4 12 Varenie pozostávajúce z viacerých častí Nastavenie možno spravidla nastaviť na 2 časti Ak je pri varení pozostávajúcom z viacerých častí jed nou ča...

Page 192: ...ime varenia stlačením Start 30Sec Confirm zobrazíte informácie o čase ktorý sa na 3 sekundy zobrazí 4 14Funkcia detskej zámky 1 Uzamknutie V prechodnom režime stlačte na 3 sekundy tlačidlo Stop Clear Zaznie dlhé pípnutie čím sa signalizuje aktivácia detskej zámky a na indikátore uzamknutia sa zobrazí či sa nastavil čas V opačnom prípade sa na displeji LED zobrazí 2 Zrušenie uzamknutia V uzamknutom...

Page 193: ...ra prevádzkovaná vo vysoko vlhkých podmienkach To je normálne 8 V niektorých prípadoch musíte pri čisteniu vy brať sklenený tanier Sklenený tanier umyte v teplej vode alebo v umývačke 5 Čistenie a údržba 9 Valec a rúru treba čistiť pravidelne aby sa pre dišlo nadmernej hlučnosti Spodnú časť rúry stačí utrieť handričkou s jemným čistiacim prípravkom Krúžok možno umyť v teplej vode alebo v umývačke ...

Page 194: ...vať na chladnom mieste napr dverách rúry To je normálne Omylom spustená rúra bez vloženého jedla Je zakázané spúšťať spotrebič bez toho aby tam boli nejaké potraviny Je to veľmi nebezpečné Problém Možná príčina Riešenie Rúru nie je možné spustiť 1 Napájací kábel nie je správne zapojený Odpojte ho Po 10 sekundách ho znova zapojte 2 Poistka skratovala alebo sa aktivoval istič okruhu Vymeňte poistku ...

Page 195: ...ors kitam kartu atiduokite ir šią naudojimo instrukciją Vadovaukitės vi sais šiose naudojimo instrukcijose pateikiamais įspėjimais ir informacija Simbolių reikšmės Įvairiuose šių naudojimo instrukcijų skyriuose naudojami šie simboliai C Svarbi informacija ir naudingi patari mai kaip naudoti prietaisą A Įspėjimai apie pavojingas situacijas keliančias pavojų gyvybei ir gadinan čias turtą Įspėjimas d...

Page 196: ...engimas ir prijungimas 205 3 1 Įrengimas ir prijungimas 205 4Naudojimas 206 4 1 Valdymo skydelis 206 4 2 Laikrodžio nustatymas 206 4 3 Gaminimas mikrobangomis 206 4 4 Grilis arba kombinuotasis režimas Gaminimas 207 4 5 Greita pradžia 208 4 6 Atitirpinimas pagal svorį 208 4 7 Atitirpinimas pagal laiką 208 4 8 Automatinis meniu 208 4 9 Automatinis pašildymas 208 4 10 Greitasis gaminimas 209 4 11 Iša...

Page 197: ...jamos energijos turi atlikti įgaliotieji asmenys tarny bos Bet koks kitoks taisymas yra pavojingas Jūsų gaminys yra skirtas gaminti pašildyti ar atšildyti maistą na muose Jo negalima naudoti komerciniams tikslams Gamintojasnėraatsakin gas už nuostolius patirtus netin kamai naudojant gaminį Nenaudokite šio prietaiso lauke vonioje drėgnose patalpose ar vietose kur gali pasidaryti šlapia Gamintojas n...

Page 198: ...nelėje pati krinkite ar jie tam tinkami Nedėkite krosnelės ant viryklės ar kitų karštį generuojančių prie taisų Priešinguatvejugalitejąsu gadinti ir garantija nebegalios Mikrobangų krosnelę reikia pa statyti spintelėje kuri atitinka įrengimo instrukcijose aprašomus reikalavimus Atidengiantdangčiuarbafolijauž dengtą pagamintą maistą gali kilti garų Apsimaukite pirštines prieš im dami iš krosnelės b...

Page 199: ...už jo neužklius ir nenugrius Jeigu prietaiso nenaudojate arba prieš jį valydami atjunkite jį nuo elektros tinklo Norėdami išjungti prietaiso elek tros maitinimą netraukite už prie taiso laido Taip pat niekada nevyniokite mai tinimo laido aplink prietaisą Nemerkite prietaiso jo maitinimo laido ir elektros kištuko vandenį ar kokį nors kitą skystį Nelaikykite jo po tekančiu vandeniu Šildydami maistą ...

Page 200: ...is išimami iš krosnelės Būkite atsargūs im dami indus į rankas Krosnelėje nieko neskrudinkite Karštas aliejus gali sugadinti kros nelės detales bei medžiagas ir netgi nudeginti odą Daržoves su stora žieve pavyz džiui bulves cukinijas obuolius ir kaštainius pradurkite Prietaisas turi būti statomas taip kad jo galinė dalis būtų atsukta į sieną Pažeidus dureles ar durelių tarpi klius krosnele negalim...

Page 201: ... saugiai naudoti šį gaminį arba jie supranta galimus su gaminio nau dojimususijusiuspavojus Vaikams negalima žaisti su šiuo prietaisu Vaikai neturėtų valyti ir tvarkyti mikrobangų krosnelės nebent juos prižiūri suaugusieji Pavojus uždusti Visas pakuotės dalis laikykite vaikams nepasiekia moje vietoje Neleiskite vaikams naudotis kros nele be priežiūros prieš išsamiai neaptarę krosnelės naudojimo in...

Page 202: ...perdirbti ir pakartotinai panaudoti Todėl pasibaigus gaminio tarnavimo laikui neiš meskite jo kartu su įprastomis buitinėmis atlieko mis Atiduokite jį į surinkimo punktą kad elektros ir elektronikos įranga būtų perdirbta Norėdami sužinoti kur yra šie surinkimo punktai kreipkitės į vietos savivaldybę Pakartotinis medžiagų panau dojimas padės tausoti gamtą ir gamtos išteklius 1 5 Informacija apie pa...

Page 203: ... 2 2 Techniniai duomenys Energijos są naudos 230 V 50 Hz 1250 W mikrobangų krosnelė Išvestis 800 W Išoriniai matme nys XXXXXX Vardinė Įvesties galia grilis 1000 W Krosnelės talpa 23 litrų Grynasis svoris xx kg Antgaminioesantysženklaiarkituosesugaminiupateiktuosedokumentuoseesančiosreikšmės tailaboratorinėmis sąlygomis remiantisatitinkamaisstandartais gautosreikšmės Šiosreikšmėsgaliskirtis atsižve...

Page 204: ...a trukdyti suktis stikliniam padėklui Gaminant maistą visada turi būti naudojamas stiklinis padėklas ir disko atrama Gaminantmaistą indaiirmaistasvisadaturibūti dedami ant stiklinio padėklo Jei stiklinis padėklas arba disko atrama įskyla ar sulūžta kreipkitės į artimiausią įgaliotąjį aptarnavimo centrą 2 Jūsų mikrobangų krosnelė Įvorė apatinė pusė Stiklinis padėklas Disko ašis Disko atrama ...

Page 205: ...iršius turi būti atsuktas į sieną Virš mikrobangų krosnelės turi būti mažiausiai 30 cm erdvės o nuo gretimų sienų ją turi skirti bent 20 cm nuotolis Nenuimkite krosnelės kojelių Uždengus oro įėjimo ar išėjimo angas krosnelę galima pažeisti Krosnelę įrenkite kiek įmanoma toliau nuo radijo aparatų ir televizorių Veikdama mikrobangų krosnelė gali trikdyti radijo aparato ir televizoriaus priimamus sig...

Page 206: ...Pradės mirksėti ir užsidegs laikas C Jeigu laikrodis nenustatytas pa spaudus mygtuką krosnelė neveiks C Jeigu nustatant laikrodį paspaudžia mas mygtukas Stop Clear stab dyti valyti krosnelė automatiškai sugrįš į ankstesnę būseną 4 3 Gaminimas mikrobangomis Paspaudus Microwave mikrobangos ekrane bus rodoma P100 Spauskite Microwave mi krobangos kad nustatytumėte laiką arba pasu kite kad pasirinktumė...

Page 207: ...tinti kad patvirtintumėte ir pasukite kad nustatytumėte gaminimo laiką nuo 0 05 iki 95 00 Norėdami pradėti gaminti dar kartą paspauskite Start 30Sec Confirm pradėti 30 sek pa tvirtinti C Pavyzdys Jei norite 10 minučių naudoti 55 mikrobangų galios ir 45 grilio galios C 1 atlikite šiuos veiksmus 1 Vieną kartą paspauskite Grill Combi ekrane bus rodoma G 2 Darkartąpaspauskite Grill Combi arbapasuki te...

Page 208: ...s ekrane pasirodys užrašas dEF2 2 Pasukdami pasirinkite atitirpinimo laiką Maksimalus laikas 95 minutės 3 Norėdami pradėti atitirpinti paspauskite myg tuką Start 30Sec Confirm pradėti 30 sek patvirtinti Galia yra P30 ir jos reguliuoti negalima 4 8 Automatinis meniu 1 Pasukite dešinėn kad pasirinktumėte meniu ir bus rodoma nuo A 1 iki A 8 kas reiškia karštą gėrimą baltą mėsą žuvį paukštieną užšaldy...

Page 209: ...000 g 1000 A 3 Žuvis 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 4 Paukštiena 750 g 750 1000 g 1000 1200 g 1200 A 5 Užšaldyti patiekalai 300 g 300 450 g 450 600 g 600 A 6 Daržovės 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 7 Bulvės 200 g 200 400 g 400 600 g 600 g A 8 Sriuba 200 ml 200 400 ml 400 600 ml 600 4 10 Greitasis gaminimas 1 Kartą paspauskite Express ir ekrane bus rodo ma 200 2 Paspauskite Express daugiau kartų ...

Page 210: ...ytumėte minutes skaičių intervalas yra nuo 0 iki 59 7 Paspauskite mygtuką Start 30 Sec Confirm pradėti 30sek patvirtinti kadbaigtumėte nustatymą Jei durelės uždarytos atėjus laikui dukart nuskambės signalas ir bus automatiškai pradėta gaminti C Pirmiausia būtina nustatyti laikrodį Kituatvejuišankstonustatytafunk cija neveiks 4 12 Kelių dalių gaminimas Vienu metu galima nustatyti daugiausia 2 maist...

Page 211: ...austumėte laiką ir 3 sekundes bus rodomas laikas 4 14 Užrakto nuo vaikų funkcija 1 Užrakinimas Krosnelei veikiant lauki mo režimu paspaudus Stop Clear 3 sekun des pasigirs ilgas signalas nurodantis kad įjungiamas užrakto nuo vaikų režimas ir jei nustatytas laikas bus rodomas užrakinimo indikatorius kitu atveju ekrane bus rodoma 2 Atrakinimas Krosnelei veikiant apsaugos nuo vaikų režimu paspaudus S...

Page 212: ...siškai normalu 8 Kai kuriais atvejais jums gali tekti išimti stiklinį padėklą ir jį išvalyti Nuplaukite padėklą šiltu muiluotu vandeniu arba indaplovėje 5 Valymas ir priežiūra 9 Reguliariai valykite ritininį žiedą ir krosnelės apačią kad būtų išvengta pernelyg didelio triukšmo Krosnelės apačią pakanka nuvalyti švelnaus poveikio valikliu Ritininį žiedą plau kite šiltu muiluotu vandeniu arba indaplo...

Page 213: ...s Dalis jų gali kauptis vėsioje vietoje pavyzdžiui ant krosnelės durelių Tai visiškai normalu Krosnelė įjungta atsitiktinai be maisto joje Neleidžiama įjungti prietaiso jei jo viduje nėra maisto Tai labai pavojinga Problema Galima priežastis Sprendimas Neįmanoma įjungti krosnelės 1 Maitinimo kabelis nėra tinkamai prijungtas Atjunkite Prijunkite vėl po 10 sekundžių 2 Perdegė saugiklis ar buvo aktyv...

Page 214: ... ja hoidke need alles Kuiannatetooteüleuueleomanikule pangekaasakakasutusjuhend Järgigekõi ki kasutusjuhendis toodud hoiatusi ja juhiseid Tähiste tähendused Käesoleva juhendi erinevates jaotistes kasutatakse järgmisi tähiseid C Oluline teave ja kasulikud nõuanded A Hoiatused elu ja vara suhtes ohtlike olukordade kohta Hoiatus tuliste pindade kohta Toode on valmistatud keskkonnasõbralikes kaasaegse...

Page 215: ...ördaluse paigaldamine 222 3 Paigaldus ja ühendamine 223 3 1 Paigaldus ja ühendamine 223 4Kasutamine 224 4 1 Juhtpaneel 224 4 2 Kella seadistamine 224 4 3 Mikrolainete abil toidu valmistamine 224 4 4 Grill või kombineeritud küpsetamine 225 4 5 Kiirkäivitus 226 4 6 Sulatamine kaalu alusel 226 4 7 Sulatamine aja alusel 226 4 8 Automaatmenüü 226 4 9 Automaatne ülessoojendamine 227 4 11 Täpsemate sätet...

Page 216: ...seks soojendamiseks ja sulatamiseks Seda ei tohi ka sutadaärilisteleesmärkidel Toote valmistaja ei vastuta valesti ka sutamisest põhjustatud kahjude eest Ärgekasutagesedaseadetvälitin gimustes vannitubades niisketes keskkondades ega kohtades kus see võib märjaks saada Valmistaja ei vastuta ega anna garantiisid kahjude osas mis on põhjustatud seadme valesti või ebasobivatel eesmärkidel kasuta mises...

Page 217: ...u ei tohi paigutada kappi mis ei vasta paigaldusjuhis tes toodud nõuetele Pärasttoiduküpsetamistvõibkatte võifooliumialteraldudaauru Kasutage igasuguse soojendatud toidu väljavõtmisel kindaid Seadme kasutamise ajal võib seade ise või mõni selle ligipääse tav pind olla väga kuum Seadme kasutamise ajal võib selle uks ja välimine klaas olla väga kuum 1 1 1 Elektriohutus Beko mikrolaineahi vastab keht...

Page 218: ...ke neid ka jooksva vee all Kui kuumutate toitu plast või paberanumates kontrollige ahju regulaarselt sestneedvõivadsüt tida Enne mikrolaineahjus kasutami seks sobivate paber või kilekot tide paigutamist ahju eemaldage traadid ja või metalldetailid Kui näete suitsu lülitage seade välja või eemaldage vooluvõrgust jahoidkeukssuletuna etvälistada süttimise võimalus Ärge kasutage ahju sisemust mil legi...

Page 219: ...setihendid on kah justatud ei tohi ahju kasutada seni kuni kvalifitseeritud isik on selle remontinud Enneseadmeliigutamistkinnitage pöördalus paigale et vältida selle kahjustumist Ärgekasutagemikrolaineahjutoo rete munade soojensamiseks ei koorega ega kooreta Ärge eemaldage seadme taga ja külgedel asuvaid osi mis tagavad minimaalse nõutud õhu ringlu seks vajaliku vahemaa kapi seinte ja seadme vahe...

Page 220: ... režiime kasutada ainult täis kasvanu järelvalve all Hoidke toodet ja selle toitejuhet kohas kus see ei ole kättesaadav alla 8 aasta vanustele lastele Seadme kasutamise ajal võib seade ise või mõni selle ligipää setav pind olla väga kuum Hoidke lapsed eemal 1 4 WEEE direktiivi täitmine ja romuseadmete kõrvaldamine See toode ei sisalda kahjulikke ega kee latud aineid mis on toodud Keskkonna ja linn...

Page 221: ...t kõikuda Vooluväärtused on testitud 230 V juures 2 Teie mikrolaineahi 2 1 Ülevaade 1 Juhtpaneel 2 Pöördaluse telg 3 Pöördaluse tugi 4 Klaasplaat 5 Ahju aken 6 Uksesüsteem 7 Ukse turvaluku süsteem 8 Grillrest kasutamiseksainultgrillifunktsioonis paigutada klaasplaadi peale 2 2 Tehnilised andmed Energiatarve 230 V 50 Hz 1250 W Mikrolaineahi Väljundvõim sus 800 W Välismõõdud XXXXXX Nimisisend võimsu...

Page 222: ...agurpidi Klaasplaat peab asetsema vabalt Toidu valmistamisel tuleb alati kasutada nii klaasplaati kui ka pöördaluse tuge Igasugune toit ja toidu anumad tuleb toidu valmistamiseks alati paigutada klaasplaadile Kui klaasplaat või pöördaluse tugi on pragunenud või katki pöörduge lähimasse volitatud teeninduskeskusse Rumm alumine külg Klaasplaat Pöördaluse telg Pöördaluse tugi ...

Page 223: ...agakülg tuleb asetada vastu seina Jätke ahju kohale vähemalt 30 cm vaba ruumi Ahi peab paiknema seintest vähemalt 20 cm kaugusel Ärge eemaldage ahju all olevaid jalgu Sisselaske ja või väljalaskeavade blokeerimine võib ahju kahjustada Paigutage ahi raadiotest ja televiisorist võimalikult kaugele Mikrolaineahju töö võib põhjustada raadio või telesignaali häiringuid 2 Ühendageomaahistandardsessekodu...

Page 224: ...chen Timer Kell köögitaimer Tähis vilgub ja ekraanile kuvatakse aeg C Kui kella pole seadistatud siis see funktsioon sisselülitamise järel ei toimi C Kui vajutate kella seadistamise ajal nuppu Stop Clear Stopp tühista naaseb ahi eelmisesse režiimi 4 3 Mikrolainete abil toidu valmistamine Vajutage nuppu Microwave Mikrolaineahi ja LED ekraanil kuvatakse P100 Vajutage nuppu Microwave Mikrolaineahi mi...

Page 225: ...itu korda või pöörake et valida soovitud võimsus ekraanil kuvatakse järjekorras väärtused G C 1 ja C 2 Kinnitamiseks vajutage nuppu Start 30Sec Confirm Start 30 sek Kinnita ja küpsetamisaja määramiseks vahemikus 0 05 kuni 95 00 pööra ke Vajutage nuppu Start 30Sec Confirm Start 30 sek Kinnita uuesti ja küpsetamine algab C Näide Kui soovite küpsetada 10 minutit kasutades 55 mikrolaine võimsust ja 45...

Page 226: ...pu Weight Defrost Sulatamine kaalu alusel ning ekraanil kuvatak se väärtus dEF1 2 Pöörake et valida toidu kaal vahemikus 100 kuni 2000 g 3 Sulatamise alustamiseks vajutage nuppu Start 30Sec Confirm Start 30 sek Kinnita 4 7 Sulatamine aja alusel 1 Vajutage kaks korda nuppu Time Defrost Sulatamine aja alusel ning ekraanil kuvatakse väärtus dEF2 2 Sulatamisaja valimiseks pöörake Maksimaalne aeg on 95...

Page 227: ...orda nup pu AutoReheat võipöörake valitakseväär tus 400 g või 600 g 3 Küpsetamise alustamiseks vajutage nup pu Start 30Sec Confirm Start 30 sek Kinnita Menüütabel Menüü Kaal Näit A 1 Punane liha 600 g 600 800 g 800 1000 g 1000 A 2 Valge liha 600 g 600 800 g 800 1000 g 1000 A 3 Kala 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 4 Linnuliha 750 g 750 1000 g 1000 1200 g 1200 A 5 Külmutatud toidud 300 g 300 450 g 4...

Page 228: ... kuvatakse P100 Kui soovite seadistada mikrolaineahju võimsuseks 80 vajutage uuesti nuppu Microwave Mikrolaineahi või pöörake nuppu Kinnitamiseks vajutage nuppu Start 30Sec Confirm Start 30 sek Kinnita ja ekraanil kuvatakse P 80 Küpsetamisaja seadistamiseks pöörake kuni ahju ekraanil kuvatakse väärtus 7 00 Pärast eespool kirjeldatud toimingute tegemist ärge vajutage küpsetamise alustamiseks nuppu ...

Page 229: ...istamiseks pöörake kuni ahju ekraanil kuvatakse väärtus 7 00 7 Küpsetamise alustamiseks vajutage nup pu Start 30Sec Confirm Start 30 sek Kinnita summer heliseb esimese etapi puhul üks kord sulatamise aega hakatakse lugema summer heliseb teise etapi alguses uuesti küp setamise lõppemisel heliseb summer viis korda 4 13 Päringu funktsioon 1 Kui vajutate mikrolaineahju grilli ja kombi neeritud režiimi...

Page 230: ...kuse tingimustes See on tavapärane 8 Mõnel puhul võib osutuda vajalikuks klaasalu se eemaldamine puhastamiseks Peske alust sooja seebiveega või nõudepesumasinas 5 Puhastamine ja hooldus 9 Rullikurõngast ja ahju sisepõhja tuleb liig se müra vältimiseks regulaarselt puhastada Piisab ahju põhjapinna pühkimisest pehme toimelise puhastusainega Rullikurõgast võib pesta sooja seebivee või nõudepesuvahend...

Page 231: ...enseeruda jahedatele pindadele nt ahju uksele See on tavapärane Ahi käivitati kogemata ilma et selles oleks toitu Seadet ei tohi käivitada nii et selles ei ole toitu See on väga ohtlik Probleem Tõenäoline põhjus Lahendus Ahi ei käivitu 1 Toitejuhe ei ole korralikult kontakti ühendatud Eemaldage kontaktist Seejärel ühendage 10 sekundi järel uuesti 2 Kaitse on läbi või vooluringi katkesti aktiveerun...

Page 232: ...азите за справка в бъде ще Ако продуктът смени собственика си в бъдеще то предоставете и ръко водството за употреба заедно с уреда Следвайте всички предупреждения и указания от ръководството за употреба Значение на символите В различните раздели на ръководството са използвани следните символи C Важна информация и полезни съвети за употребата A Предупреждения за опасни ситуации за здравето и собств...

Page 233: ...аж на въртящата се поставка 242 3 Монтаж и свързване 243 3 1 Монтаж и свързване 243 4 Работа 244 4 1 Контролен панел 244 4 2 Настройка на часовника 244 4 3 Готвене с микровълнова мощност 245 4 4 Грил или комбинирано готвене Готвене 245 4 5 Бърз старт 247 4 6 Размразяване в зависимост от теглото 247 4 7 Размразяване в зависимост от времето 247 4 8 Автоматично меню 247 4 9 Автоматично претопляне 248...

Page 234: ...хности Всякакви сервизни работи включващи отстраняването на капака който защитава от из лагане намикровълнова енер гия трябва да се извършват от оторизирани лица сервиз Всеки друг подход е опасен Вашият продукт е предназна чен за готвене подгряване и разтопяване размразяване на храна в къщи Не бива да се из ползва за търговски цели Про изводителят не може да носи отговорност за щети настъ пили от ...

Page 235: ...е горещите части във вътреш ността на фурната Вашата фурна не е проекти рана за сушене на каквото и да е живо същество Не работете с фурната ако тя е празна Съдовете за готвене може да са горещи поради предадената топлина от приготвяната храна към съдовете Може да са ви необходими ръкавици за да хванете съда Съдовете трябва да бъдат про верени за да се уверите че са подходящи за употреба в ми кров...

Page 236: ...ога не използвайте уреда ако захранващият кабел или самия уред е повреден Не използвайте уреда с удъл жител Никога не пипайте уреда или щепсела с мокри или влажни ръце Разположете уреда по такъв начин че щепселът винаги да е достъпен За да избегнете риска от по вреда на захранващия кабел внимавайте да не го притис кате огъвате или търкате в остри ръбове Дръжте захран ващия кабел далеч от наго реще...

Page 237: ...рове рена преди консумация с оглед избягване на изгаряния Този уред е Група 2 Клас B ISM оборудване Група 2 съдържа всякакво ISM Промишлени на учни и медицински оборудване в което се генерира умишлено радиочестотна енергия и или са използва форма на радиомаг нитна радиация за обработка на материал и електроерози онно оборудване Оборудването Клас B е подхо дящо за употреба в домакин ска среда и так...

Page 238: ...варени яйца с или без черупките Никога не отстранявайте части от задната страна или страни ците на уреда които осигуря ват минималните разстояния между стените на шкафа и уреда с оглед осигуряване на адекватна циркулация 1 2 Предназначение Микровълновата фурна е предназначен само за вграж дане Не използвайте уреда за друга цел освен по предназначение Не използвайте уреда като топлоизточник Микровъ...

Page 239: ...децата не трябва да се разрешава да използват тези режими без надзор на възрастен Съхранявайте продукта и него вия захранващ кабел така че те да не са достъпни за деца на възраст под 8 години Уредът и неговите достъпни повърхности може да се сго рещят силно при работата му Дръжте децата далеч 1 4 Съответствие на директивата WEE и изхвърляне на отпадъчните продукти Този продукт не включва вредни и ...

Page 240: ...зготве на от подлежащи на рециклиране материали в съответствие с на ционалното ни законодателство Не изхвърляйте опаковъчните материали с битови или други отпадъци Отнесете ги в център за събиране на опаковъчни материа ли посочен от местните власти 1 Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда ...

Page 241: ...30V 2 1 Преглед 1 Контролен панел 2 Вал на въртящата се поставка 3 Опора на въртящата се поставка 4 Стъклен поднос 5 Прозорец на фурната 6 Модул на врата 7 Системата за предпазно блокиране на вратата 8 Скара за печене на грил използва се само във функцията за грил и се поставя върху стъклената тава 2 2 Технически данни Разход на енергия 230 V 50 Hz 1250 W Микровълнова Изходна мощност 800 W Външни ...

Page 242: ...ъкленият поднос и опората на въртящата се поставка винаги трябва да бъдат използвани по време на готвене Всяка храна и съдове с храна трябва да бъдат поставяни на стъкления поднос за готвене Ако стъкленият поднос или опората на въртящата се поставка се спукат или се счупят свържете се с най близкия до вас оторизиран сервизен център 2 Вашата микровълнова фурна Главина отдолу Стъклен поднос Вал на в...

Page 243: ...рябва да се доближава до стена Оставете разстояние от минимум 30 см над фурната минималното разстояние между фурната и съседната стена ако има такава трябва да бъде 20 см Не отстранявайте краката под фурната Блокирането на входните и или изходните отвори може да повреди фурната Поставете фурната възможно най далече от радио апарати и телевизори Работата на микровълновата фурна може да причини смущ...

Page 244: ...нат да мигат 2 Завъртете за да настроите часа за дадената стойност трябва да бъде между 0 23 3 Натиснете Clock Kitchen Timer Часовник Кухн таймер стойностите за минути ще започнат да мигат 4 Завъртете за да настроите минутите зададената стойност трябва да бъде меж ду 0 59 5 Натиснете Clock Kitchen Timer Часовник Кухн таймер за да завършите настройки те ще започне да мига и стойностите за час ще св...

Page 245: ... 30Sec Confirm Старт 30 сек Потвърди за да стартира те готвенето C Броят на стъпките за настройка на ключа за кодиране са както следва Настройка на продължи телността Стъпка за увеличаване 0 1 минута 5 секунди 1 5 минути 10 секунди 5 10 минути 30 секунди 10 30 минути 1 минута 30 95 минути 5 минути Указания за стартиране на Microwave Power Микровълнова Поредност Дисплей Микровълнова мощност 1 P100 ...

Page 246: ...tart 30Sec Confirm Старт 30 сек Потвърди за да започне готвенето Grill Combi Инструкции за стартиране Поредност Дисплей Микровълнова мощност Грил Мощност 1 G 0 100 2 C 1 55 45 3 C 2 36 64 C Когато половината от времето за готвене на грил изтече алар мата на фурната сигнализира два пъти и това е нормално С оглед получаване на по добър ефект от готвенето на грил вие трябва да обърнете храната да зат...

Page 247: ...Start 30Sec Confirm Старт 30 сек Потвърди за да започне те да готвите 4 7 Размразяване в зависимост от времето 1 Натиснете два пъти Time Defrost Време за размразяване на екрана ще се покаже dEF2 2 Завъртете за да изберете времето за размразяване МАКСИМАЛНОТО време е 95 минути 3 Натиснете Start 30Sec Confirm Старт 30 сек Потвърди за да започне те да размразявате Мощността е P30 и не може да се регу...

Page 248: ...или завъртете за да изберете теглото на храната и ще се маркира 400 или 600 грама 3 Натиснете Start 30Sec Confirm Старт 30 сек Потвърди за да стартира те готвенето Диаграма на менюто Меню Тегло Дисплей A 1 Червено месо 600 гр 600 800 гр 800 1000 гр 1000 A 2 Бяло месо 600 гр 600 800 гр 800 1000 гр 1000 A 3 Риба 250 гр 250 350 гр 350 450 гр 450 A 4 Домашни птици 750 гр 750 1000 гр 1000 1200 гр 1200 ...

Page 249: ... готви те храна с 80 микровълнова мощност за 7 минути следвайте стъпките по долу Натиснете Microwave Power Микровъл нова веднъж екранът ще покаже P100 Натиснете отново веднъж Microwave Power Микровълнова или завъртете за да настроите 80 микровълнова мощност Натиснете Start 30Sec Confirm Старт 30 сек Потвърди за да потвър дите и екранът ще покаже P 80 Завъртете за да регулирате времето за готвене д...

Page 250: ...и за да потвър дите и екранът ще покаже P 80 6 Завъртете за да регулирате времето за готвене докато на фурната се покаже 7 00 7 Натиснете Start 30Sec Confirm Старт 30 сек Потвърди за да старти рате готвенето и след като времето на размразяване изтече ще чуете звуков сигнал алармата ще сигнализира отново при започване на втората стъпка от гот венето Когато готвенето завърши ще прозвучи звуков сигна...

Page 251: ... влажна кърпа Оставете вратата на фурната от ворена за да предотвратите неочаквано включване по време на чистене на кон тролния панел 7 Ако около и във вратата на фурната се акумулира пара избършете с мека кърпа Това може да случи когато микровълно вата фурна е работила при много влажни условия Това е нормално 8 В някои случаи може да трябва да от страните стъклената поставка за почист ване Измийт...

Page 252: ...е 14 Когато микровълновата фурна се използ ва при функция грил може да има малко количество дим и миризма която ще из чезне известно време след употреба 5 2 Съхранение Ако не възнамерявате да използвате уреда за продължителен период от време моля съхранете го внимателно Моля уверете се че уредът е изключен от контакта охладен и напълно сух Съхранявайте уреда на хладно и сухо място Дръжте уреда дал...

Page 253: ... количество може да се акумулира на хладно място като вратата на фурната Това е нормално Фурната стартира инцидентно без храна в нея Не е допустимо уредът да бъде стартиран без храна в него Това е много опасно Проблем Възможна причина Решение Фурната не може да стартира 1 Захранващият кабел не е включен правилно Разкачете След 10 секунди включете отново 2 Изгорял е бушон или прекъсвач на веригата ...

Page 254: ...re Dacă transmiteţi produsul altei persoane oferiţi i şi manualul de utilizare Respectaţi toate avertismentele şi informaţiile din manualul de utilizare Semnificaţia simbolurilor Următoarele simboluri sunt utilizate în diverse părţi ale acestui manual de utilizare C Informaţii importante sau sfaturi uti le privind utilizarea A Avertismente pentru situaţii pericu loase privitoare la siguranţa vieţi...

Page 255: ...Montarea axului rotativ 263 3 Instalarea și conectarea 264 3 1 Instalarea și conectarea 264 4Utilizarea 265 4 1 Panoul de control 265 4 2 Setarea orei 265 4 3 Gătirea la microunde 265 4 4 Grill sau Combi Gătire 266 4 5 Pornirea rapidă 267 4 6 Dezghețare în funcție de greutate 267 4 7 Dezghețare după timp 267 4 8 Meniul automat 267 4 9 Reîncălzirea automată 268 4 10 Gătire expresă 269 4 11 Program ...

Page 256: ...e către persoane service autorizat Orice altă mo dalitate este periculoasă Produsul dumneavoastră este destinat gătirii încălzirii şi decongelării alimentelor în casă Nu trebuie utilizat în scopuri co merciale Producătorul nu va fi răspunzător pentru avariile care survin din utilizarea incorectă Nu utilizaţi acest produs afară în baie medii umede sau locuri în care se poate uda Nu va fi asumată ni...

Page 257: ... de bucătărie Ustensilele vor fi verificate pen tru a se asigura că sunt adec vate utilizării în cuptoarele cu microunde Nu amplasaţi cuptorul pe plite sau alteprodusedegenerareacăldurii În caz contrar acesta poate fi ava riat şi garanţia devine nulă Cuptorul cu microunde nu trebuie să fie amplasat într un dulap care nucorespundecuinstrucţiunilede montaj Aburul poate ieşi în momentul de schiderii ...

Page 258: ...ineţi cablul de ali mentare departe de suprafeţele fierbinţi şi flacără deschisă Asiguraţi vă că cablul de alimen tarenupoatefiscosaccidentaldin priză sau că o persoană se poate împiedica de el atunci când cup torul este în folosinţă Înainte de fiecare curăţare şi atunci când produsul nu este fo losit scoateţi l din priză Pentru deconectarea aparatului nu trageţi de cablul de alimentare şi nu înfă...

Page 259: ...căzută În momentul utilizării uşa sau suprafeţele exterioare ale produ sului pot deveni fierbinţi 1 1 2 Siguranţa produ sului Lichidele sau alte alimente nu tre buie încălzite în recipiente închise deoarece prezintă riscul de ex plozie Încălzirea băuturilor cu microunde pot cauza fierberea prin barbo tarea acestora după ce au fost scoase din cuptor aveţi grijă în momentulcândţineţirecipientele Nu ...

Page 260: ...or Atunci când cuptorul este utili zat lângă copii sau persoane care prezintă abilităţi fizice senzoriale sau mentale restricţionate este recomandată atenţie extremă Acest produs poate fi utilizat de către copii cu o vârstă de 8 ani şi mai mare şi de către persoane cu capacitate fizică senzorială sau mentală limitată sau care nu au cunoştiinţeşiexperienţă atâttimp cât aceştia sunt supravegheaţi cu...

Page 261: ...ul Mediului şi Planificării Urbane Conform Directivei WEEE Acest produs a fost fabricat folosind com ponente şi materiale de înaltă calitate care pot fi refolosite şi reciclate În acest scop nu eliminaţi produsul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul perioadei de utilizare Duceţi llauncentrudecolectarepentrureciclarea echipamentelor electrice şi electronice Adresaţi vă autorităţii locale din zo...

Page 262: ...utere sunt testate la o tensiune de 230V 2 Cuptorul dumneavoastră cu microunde 2 1 Prezentare generală 1 Panou de control 2 Ax rotativ 3 Suport rotativ 4 Platan de sticlă 5 Fereastră cuptor 6 Ușă 7 Sistem interblocare siguranță ușă 8 Grilaj pentru grătar A se folosi pentru funcția grill și să fie plasat pe platanul de sticlă 2 2 Date tehnice Consum de electricitate 230 V 50 Hz 1250 W Microunde Put...

Page 263: ...ie restricționat În timpul gătirii atât platanul cât și suportul rotativ trebuie să fie utilizat Pentrugătire toatealimenteleșirecipientelecu mâncare trebuie întotdeauna să fie plasate pe platan Dacă platanul de sticlă sau suportul rotativ se crapăsauseavariază vărugămsăcontactațicel mai apropiat centru autorizat de service 2 Cuptorul dumneavoastră cu microunde Butuc partea inferioară Platan de st...

Page 264: ...arăaprodusuluitrebuiesăfie plasată lângă un perete Deasupra cuptorului cu microunde lăsațiodistanțăminimăde30decm iar între cuptor și oricare pereți adiacenți este necesar o distanță minimă de 20 de cm Nu eliminați piciorușele din partea inferioară a cuptorului Blocarea orificiilor de admisie și sau evacuare poate avaria cuptorul Plasați cuptorul la distanță față de aparate de radio și de televizi...

Page 265: ...reglareaminutelor valoareade intrare trebuie să fie între 0 59 5 Apăsați Clock Kitchen Timer Ceas Cronometru bucătărie pentru finalizarea setă rii orei va clipi iar ora se va aprinde C Dacă ora nu este setată acesta nu va fi afișată la pornire C În timpul procesului de setare a orei dacă apăsați Stop Clear Stop Golire cuptorul va reveni automat la starea anterioară 4 3 Gătirea la microunde Apăsați...

Page 266: ...oi apăsați Grill Combi de mai multe ori sau rotiți pentru alegerea puterii pe care o doriți urmând ca mesajele G C 1 sau C 2 să fie afișate la fiecare apăsare Apoi apăsați Start 30Sec Confirm Start 30Sec Confirmare pentru confirmare și rotiți pentru a seta timpul de gătire de la 0 05 la 95 00 Apăsați din nou Start 30Sec Confirm Start 30Sec Confirmare pentru pornirea gătirii C Exemplu Dacă dumneavo...

Page 267: ...u începerea gătirii 4 6 Dezghețare în funcție de greutate 1 Apăsați o singură dată Weight Defrost Dezghețare după greutate ecranul va afișa dEF1 2 Rotiți pentru selectarea greutății prepara tului de la 100 la 2000 g 3 Apăsați Start 30Sec Confirm Start 30Sec Confirmare pentru a porni dezghețarea 4 7 Dezghețare după timp 1 Apăsați de două ori Time Defrost Dezghețare după timp iar cuptorul va afișa d...

Page 268: ... 1 Apăsați Auto Reheat Reîncălzirea automată o singură dată iar ecranul va afișa 200 2 Apăsați Auto Reheat Reîncălzirea automată de mai multe ori sau rotiți pentru alegerea greutății preparatului se va selecta 400 sau 600 g 3 Apăsați Start 30Sec Confirm Start 30Sec Confirmare pentru începerea gătirii Diagrama de meniu Meniu Greutate Afișaj A 1 Carne roșie 600 g 600 800 g 800 1000 g 1000 A 2 Carne ...

Page 269: ...program de gătire C Exemplu Dacă doriți să gătiți la 80 din puterea microundelor timp de 7 minute acționați cuptorul după cum urmează Apăsați o singură dată Microwave Power Microunde ecranul va afișa P100 Apăsați încă o dată Microwave Power Microunde sau rotiți pentru a seta la 80 din puterea microundelor Apăsați Start 30Sec Confirm Start 30Sec Confirmare pentru confirmare pe ecran se va afișa P 8...

Page 270: ...tart 30Sec Confirmare pentru confirmare pe ecran se afișează P 80 6 Rotiți pentru reglarea timpului de gătire până când cuptorul afișează 7 00 7 Apăsați Start 30Sec Confirm Start 30Sec Confirmare pentru începerea gătirii soneria va suna o singură dată pentru prima secțiune iar timpul de dezghețare începe numărătoarea inversă soneria va suna din nou ceea ce înseamnă intrarea în gătirea secunda ră Î...

Page 271: ...ând cuptorul cu microunde este utilizat în condiții de umiditate ridicată 5 Curăţarea şi întreţinerea Acest lucru este normal 8 În unele cazuri pentru curățare dumneavoastrătrebuiesăscoatețiplatanulde sticlă Curățați platanul de sticlă în apă călduță cu detergent sau în mașina de spălat vase 9 Pentru evitarea zgomotului excesiv inelul de rotire și suprafața inferioară a cuptorului trebuie să fie c...

Page 272: ...nu doriţi să utilizaţi produsul pentru o perioadă lungă de timp depozitaţi l cu grijă Asiguraţi vă că aparatul de decuplat din priză răcit şi uscat în totalitate Depozitaţi produsul într o loc uscat şi răcoros Menţineţi produsul departe de copii 5 Curăţarea şi întreţinerea ...

Page 273: ... poate acumula pe un loc rece cum ar fi ușa cuptorului Acest lucru este normal Cuptorul a pornit accidental fără alimente în el Utilizarea produsului fără alimente în acesta nu este permisă Este foarte periculos Problemă Motiv posibil Soluţie Cuptorul nu poate porni 1 Cablul de alimentare nu este conectat corespunzător Deconectați l Apoi conectați din nou după 10 secunde 2 Siguranța este sărită sa...

Page 274: ...te nekomudrugemu zravenpriložitešeuporabniškipriročnik Upoštevajtevsanavodilain vse informacije ki so v priročniku o uporabi Pomen simbolov Naslednji simboli so uporabljeni v različnih razdelkih tega priročnika C Pomembne informacije in uporabni nasveti o uporabi A Opozorila za nevarne situacije ki za devajo varnost za življenje in lastnino Opozorilo za vroče površine Ta izdelek je bil izdelan v o...

Page 275: ...urntable 284 3 Namestitev in povezava 285 3 1 Namestitev in povezava 285 4Delovanje 286 4 1 Upravljalna plošča 286 4 2 Nastavitev ure 286 4 3 Kuhanje v mikrovalovni pečici 286 4 4 Žar ali komb kuhanje 287 4 5 Hitri zagon 288 4 6 Odtajanje glede na težo 288 4 7 Odtajanje glede na čas 288 4 8 Samodejni meni 288 4 9 Samodejno pogrevanje 288 4 10 Ekspresno kuhanje 289 4 11 Vnaprej določen program 290 ...

Page 276: ...izem Stranke v hotelih motelih in dru gih stanovanjskih okoljih Garni hoteli Ne poskušajte zagnati pečice z odprtimi vratci drugače ste lahko izpostavljeni škodljivi mikrovalovni energiji Varnostnega zaklepa ne onemogočajtealinedovoljenospr eminjajte Ne postavljajte stvari med spred njo stranjo in vratca pečice Preprečite nabiranje umazanije ali čistilnih sredstev na površinah za zapiranje Vsa ser...

Page 277: ...pečica je posebej zas novana za segrevanje in kuhanje hrane Ni namenjena za industrijsko ali laboratorijsko uporabo Napraveneuporabljajtezasušenje oblačil ali kuhinjskih brisač Naprava postane zelo vroča medtem ko je v uporabi Pazite da se ne dotaknete vročih delov zno traj pečice Vaša pečica ni zasnovana za sušenje živih bitij Ne uporabljajte prazne pečice Uporabite le pripomočke ki so primerniza...

Page 278: ...ičniminavedbamina napravi Edini način za izklop naprave iz električnega napajanja je da izvlečete električni vtič iz vtičnice Napravo uporabljajte samo z ozemljeno vtičnico Naprave nikoli ne uporabljajte če sta električni kabel ali naprava poškodovana Ne uporabljajte naprave s podaljševalnim kablom Naprave ali električnega vtiča se nikoli ne dotikajte z vlažnimi ali mokrimi rokami Napravo namestit...

Page 279: ... op remo kjer se radiofrekvenčna en ergija namerno ustvarja in ali se uporablja v obliki elektromagnet nega sevanja za obdelavo mate riala in opremo za elektroerozijsko obdelavo Oprema razreda B je primerna za uporabo v gospodinjskih okoljih in obratih kisoneposrednopovezani z nizkonapetostnim električnim omrežjem Vratca ali zunanja površina naprave se lahko zelo segreje medtem ko je naprava v upo...

Page 280: ...odovana pečice ne uporabljajte dokler jih ne za menja usposobljena oseba OPOZORILO Izvajanje servisa ali popravil ki vključujejo odstran jevanje pokrova ki ščiti pred mik rovalovno energijo je nevarno za vse osebe ki niso ustrezno uspo sobljene OPOZORILO Tekočin in druge hrane ne segrevajte v zaprtih posodah saj lahko eksplodirajo Mikrovalovna pečica je namenjena le vgrajeni uporabi Napravo uporab...

Page 281: ...nevarnosti ki so povezane z ne pravilno uporabo Zaradi pretirane toplote ki se ust vari v načinu pečenja na žaru in v kombiniranemnačinu lahkootroci uporabljajo te načine le pod nad zorom odraslih Napravo in njen napajalni kabel hranite izven dosega otrok ki so mlajši od 8 let Naprava in njeni dostopni deli so lahko zelo vroči medtem ko je napravavuporabi Preprečiteotro kom dostop do izdelka Upora...

Page 282: ...lov in materialov ki jih je možno ponov no uporabiti in so primerni za recikliranje Zato odsluženega izdelka ne zavrzite med običaj ne gospodinjske odpadke Odpeljite ga v center za ločeno zbiranje in recikliranje odpadnih električnih in elektronskih naprav O teh zbirnih mestih pov prašajte lokalne oblasti v vašem območju Varujte okolje in naravne vire reciklirajte odpadne izdelke 1 5 Podatki o emb...

Page 283: ...ednosti za moč so bile preizkušene pri 230 V 2 Vaša mikrovalovna pečica 2 1 Pregled 1 Upravljalna plošča 2 Gred vrtljivega pladnja 3 Podpora vrtljivega pladnja 4 Stekleni pladenj 5 Okno pečice 6 Skupina vratc 7 Varnostni sistem zaklepanja vratc 8 Nosilec za žar uporablja se le s funkcijo žara in postavljen na stekleni pladenj 2 2 Tehnični podatki Poraba moči 230 V 50 Hz 1250 W mikrovalovi Izhod 80...

Page 284: ...own The glass tray should never be restricted Both glass tray and turntable support must always be used during cooking All food and containers of food must always place on the glass tray for cooking If glass tray or turntable support crack or break contact your nearest authorized service center 2 Your microwave oven Hub underside Glass tray Turntable shaft Turntable support ...

Page 285: ...Zadnjastrannapravenajboobrnjenaprotisteni Pustite najmanj 30 cm prostora nad pečico najmanjša razdalja med pečico in sosednjimi stenami če obstajajo mora biti 20 cm Ne odstranjujte nogic z dna pečice Blokiranje odprtin za dovod in ali odvod lahko poškoduje pečico Pečiconamestitvečimdljeodradiaintelevizorja Delovanje mikrovalovne pečice lahko moti vaš radijskialitelevizijskisprejem 2 Pečicopriključ...

Page 286: ...tchen Timer Ura kuhinjski časovnik da zaključite nastavitev ure bo za čel utripati in čas zasveti C Če ura ni nastavljena ob napajanju ne bo delovala C Če v postopku nastavitve ure priti snete Stop Clear Stop preklic se pečica samodejno vrne v predhodno stanje 4 3 Kuhanje v mikrovalovni pečici Pritisnite Microwave Power Mikrovalovna peči ca in na zaslonu LED se prikaže P100 Štirikrat pritisnite Mi...

Page 287: ...trditev pritisnite Start 30Sec Confirm Start 30 sek potrdi in obrnite da nastavite čas kuhanja od 0 05 do 95 00 Za začetek kuhanja ponovno pritisnite Start 30Sec Confirm Start 30 sek potrdi C Primer Če želite uporabiti 55 moči mikrovalovne pečice in 45 moči žara C 1 za 10 minutno kuha nje lahko pečico upravljate z nasle dnjimi koraki 1 Enkrat pritisnite Grill Combi in na zaslonu se prikaže G 2 Pon...

Page 288: ...Obrnite da izberete čas odtajanja Največji dovoljeni čas je 95 minut 3 Za začetek odtajanja pritisnite Start 30Sec Confirm Start 30 sek potrdi Moč odtajanja je P30 in je ni mogoče prilagoditi 4 8 Samodejni meni 1 Obrnite v desno smer in izberite meni Prikazalo se bo A 1 do A 8 kar pomeni vročo pijačo belo meso ribe perutnino zamrznjena živila zelenjavo krompir in juho 2 Pritisnite Start 30Sec Conf...

Page 289: ...50 450 g 450 A 4 Perutnina 750 g 750 1000 g 1000 1200 g 1200 A 5 Zamrznjena živila 300 g 300 450 g 450 600 g 600 A 6 Zelenjava 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 7 Krompir 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 8 Juha 200 ml 200 400 ml 400 600 ml 600 4 10 Ekspresno kuhanje 1 Enkrat pritisnite Express in na zaslonu se pri kaže 200 2 Za izbiro teže živila večkrat pritisnite Express ali obrnite in izbrana bo t...

Page 290: ...nute vrednostmora biti med 0 in 59 7 Pritisnite Start 30Sec Confirm Start 30 sek potrdi da zaključite nastavitev Če so vrata zaprta brenčalo dvakrat zazvoni ko nastopi do ločeni čas in kuhanje se samodejno začne C Najprej nastavite uro V nasprotnem primeru prednastavljena funkcija ne bo delovala 4 12 Večstopenjsko kuhanje Za kuhanje lahko nastavite največ 2 stopnji Če je ena stopnja pri večstopenj...

Page 291: ...e Start 30Sec Confirm Start 30 sek potrdi da izveste čas in čas se bo prikazal za 3 sekunde 4 14 Funkcija zaklepanja za otroke 1 Ključavnica V fazi čakanja pritisnite Stop Clear Stop preklic za 3 sekunde in zaslišali boste dolg pisk kar pomeni da je otroška klju čavnica omogočena Če ste nastavili čas se bo prikazal indikator zaklepa V nasprotnem se bo prikazal zaslon LED 2 Izklop ključavnice V zak...

Page 292: ...no 8 V nekaterih primerih boste morali odstraniti stekleni pladenj za čiščenje Operite pladenj v topli milnici ali v pomivalnem stroju 5 Čiščenje in vzdrževanje 9 Ležajni obroč in dno pečice je treba redno čistiti da se izognemo pretiranemu hrupu Dovoljje daspodnjopovršinopečiceobrišetez blagimčistilnimsredstvom Ležajniobročlahko operete v topli milnici ali v pomivalnem stroju Ko odstranite ležajn...

Page 293: ...e na hladnem mestu kot so vratca pečice To je običajno Pečica se je zagnala brez hrane Naprave ni dovoljeno uporabljati prazne To je zelo nevarno Težava Možen vzrok Rešitev Pečice ni mogoče zagnati 1 Napajalni kabel ni pravilno priklopljen Izklopite iz omrežja Počakajte 10 sekund in ponovno priklopite 2 Varovalka je pregorela ali se je aktiviralo diferencialno stikalo Zamenjajte varovalko ali pona...

Page 294: ... başka birisine verirseniz kullanma kılavuzunu dabirlikteverin Kullanmakılavuzundabelirtilentümbilgiveuyarılarıdikkatealaraktali matlara uyun Sembollerin anlamları Bu kullanma kılavuzunun çeşitli kısımlarında aşağıdaki semboller kullanılmıştır C Cihazın kullanımıyla ilgili önemli bilgi ler ve faydalı tavsiyeler A Can ve mal güvenliğiyle ilgili tehlikeli durumlar konusunda uyarılar Sıcak yüzeylerle...

Page 295: ...takılması 302 3 Kurulum ve bağlantı 303 3 1 Kurulum ve bağlantı 303 4Çalıştırma 304 4 1 Kontrol paneli 304 4 2 Saat Ayarı 304 4 3 Mikrodalgada Pişirme 304 4 4 Izgara veya Kombi Pişirme 305 4 5 Hızlı Başlatma 306 4 6 Ağırlığa Göre Buz Çözme 306 4 7 Zamana Göre Buz Çözme 306 4 8 Auto menu Otomatik menü 306 4 9 Otomatik ısıtma 307 4 10 Hızlı Pişirme 308 4 11 Önceden Program Ayarlama 309 4 12 Çok aşam...

Page 296: ... hazırlanması ısıtılmasıvebuzlarının çözülmesi için kullanılmak üzere tasarlanmıştır ticari maksatla kullanılmamalıdır Kurallara aykırı kullanım yüzünden oluşan hasarlar içinüreticimesultutulamaz Bucihazıdışmekanlardaveyaban yoda nemli ortamlarda ve ürünün ıslanma riski olduğu yerlerde kullanmayın Hatalı kullanımdan veya cihazın uygunsuz şekilde taşınmasından kaynaklananhasarlariçinherhangi bir so...

Page 297: ...erleştirilmemelidir Yiyeceği pişirdikten sonra kapakları ya da folyoyu açarken buhar püskürebilir Her türlü ısıtılmış yiyeceği çıkartırken eldiven kullanın Kullanım esnasında cihaz ve erişilebilir yüzeylerin sıcaklıkları yüksek olabilir Kullanımesnasındakapıvedışcam sıcaklıkları yüksek olabilir 1 1 1 Elektrik güvenliği Beko Mikrodalga Fırın geçerli güvenlik standartlarına uygun dur bundan dolayı h...

Page 298: ...ikrodalgafırındakullanımauygun torbaları fırına yerleştirmeden önce kağıt veya naylon torbaların tel bağcıklarını ve veya metal tutamaklarını çıkartın Duman gözlenirse cihazın düğmesini kapatın veya fişini çıkarın ve alev almasını engelle mek için kapağı kapalı tutun Fırının iç kısmını bir şeyler sakla mak amacıyla kullanmayın Fırın kullanımda değilken içinde kağıt ürünler yemek pişirme malze mele...

Page 299: ...unun sağlanabilmesi için temiz tutunuz Hava girişinin veya çıkışının engel lenmesi fırının zarar görmesine ve kötü pişirme sonuçlarına yol açabilir Mikrodalga fırının düzenli hava akımını sağlayacak şekilde yerleştirildiğinden emin olun Kapı ve kapı contaları zarar görürse fırın yetkili kişi tarafından onarılana kadar çalıştırılmamalıdır Cihazı taşımadan önce hasar görmesini önlemek için lütfen dö...

Page 300: ...odunda oluşacak ısınmalardan dolayı çocuklar bu modları sadece yetişkin birinin gözetiminde kullanılmalıdır Ürünü ve şebeke kablosunu 8 yaşından küçük çocukların erişemeyeceği yerde bulundurun Kullanım esnasında cihaz ve erişilebilir yüzeylerin sıcaklıkları yüksek olabilir Çocuklar uzak tutulmalıdır 1 4 AEEE yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması Buürün T C ÇevreveŞehircilikBakanlığı ...

Page 301: ...bilir Güç değerleri 230 V gerilimde test edilmiştir 2 Mikrodalga fırınınız 2 1 Genel Bakış 1 Kontrol paneli 2 Döner tabla mili 3 Döner tabla desteği 4 Cam tepsi 5 Fırın camı 6 Kapak grubu 7 Kapı güvenlik kilidi sistemi 8 Izgara Rafı Sadece ızgara işlevinde kullanılır ve cam tablanın üzerine yerleştirilir 2 2 Teknik veriler Güç tüketimi 230 V 50 Hz 1250 W Mikrodalga Çıkış 800 W Dış boyutlar XXXXXX ...

Page 302: ...areketi asla kısıtlanmamalıdır Pişirme sırasında daima hem cam tepsi hem de döner tabla desteği kullanılmalıdır Tüm gıdalar ve gıda kapları pişirme için daima cam tepsinin üzerine yerleştirilmelidir Cam tepsi veya döner tabla desteği çatlarsa veya kırılırsa en yakın yetkili servis merkezine başvurun 2 Mikrodalga fırınınız Göbek alt kısım Cam tepsi Döner tabla mili Döner tabla desteği ...

Page 303: ...ilmelidir Fırının üzerinde en az 30 cm boşlukbırakın fırınvevarsayakınındakiduvarlar arasında en az 20 cm boşluk olmalıdır Fırının alt kısmındaki ayakları çıkarmayın Giriş veya çıkış deliklerinin tıkanması fırına zarar verebilir Fırını radyolardan ve televizyonlardan mümkün olduğunca uzak bir yere yerleştirin Mikrodalga fırının çalışması radyo veya televizyon yayınlarında parazitlenmeye neden olab...

Page 304: ... 0 59 arasında olmalıdır 5 Saat ayarını sonlandırmak için Clock Kitchen Timer Saat Mutfak Zamanlayıcısı düğmesine basın ekranda sembolü yanıp sönmeye baş lar ve zaman ışığı yanar C Saat ayarlanmamışsa cihaza güç verildiğinde çalışmayacaktır C Saatin ayarlanması sırasında Stop Clear Durdur Sil düğmesine ba sarsanız fırınotomatikolarakönceki duruma geri dönecektir 4 3 Mikrodalgada Pişirme Microwave ...

Page 305: ...sın LED ekranda G görüntülenecektir istediğiniz gücü seçmek için Grill Combi düğmesine tekrar tekrar basın veya düğmesini çevirin her basışınızda sırayla G C 1 veya C 2 görüntülenecektir Ardından onaylamak için Start 30Sec Confirm Başlat 30 Saniye Onayla düğmesine basın ve pişirme süresini 0 05 95 00 arasında ayarlamak için düğmesini çevirin Pişirmeye başlamak için Start 30Sec Confirm Başlat 30 Sa...

Page 306: ...üğmesini saat yönünün tersine çevirin ardın dan pişirmeye başlamak için Start 30Sec Confirm Başlat 30 Saniye Onayla düğme sine basın 4 6 Ağırlığa Göre Buz Çözme 1 Weight Defrost Ağırlığa Göre Buz Çözme düğmesine bir kez basın ekranda dEF1 görün tülenir 2 Gıdanın ağırlığını 100 ile 2000 g arasında seç mek için düğmesini çevirin 3 Buz çözmeyi başlatmak için Start 30Sec Confirm Başlat 30 Saniye Onayl...

Page 307: ... seçmek için düğmesini ek randa 350 görüntülenene kadar çevirin 4 Pişirmeye başlamak için Start 30Sec Confirm Başlat 30 Saniye Onayla düğme sine basın 4 9 Otomatik ısıtma 1 Auto Reheat Otomatik Isıtma düğmesine bir kez basın ekranda 200 görüntülenir 2 Yiyeceğin ağırlığını seçmek için Auto Reheat Otomatik Isıtma düğmesine birkaç kez daha basın veya düğmesini çevirin böylece 400 veya 600 seçilmiş ol...

Page 308: ... g 750 1000 g 1000 1200 gr 1200 A 5 Donmuş Yiyecekler 300 g 300 450 g 450 600 g 600 A 6 Sebze 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 7 Patates 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 8 Çorba 200 ml 200 400 ml 400 600 ml 600 4 10 Hızlı Pişirme 1 Express Hızlı Pişirme düğmesine bir kez ba sın ekranda 200 görüntülenir 2 Yiyeceğin ağırlığını seçmek için Express Hızlı Pişirme düğmesine birkaç kez daha basın veya düğm...

Page 309: ...ar 4 Saatigösterenrakamlarıayarlamakiçin düğ mesini çevirin girilen saat değeri 0 23 arasında olmalıdır 5 Clock Kitchen Timer Saat Mutfak Zamanlayıcısı düğmesine basın dakikayı gösteren rakamlar yanıp sönmeye başlayacaktır 6 Dakikayı gösteren rakamları ayarlamak için düğmesini çevirin girilen dakika değeri 0 59 arasında olmalıdır 7 Ayarı sonlandırmak için Start 30Sec Confirm Başlat 30 Saniye Onayl...

Page 310: ...ızgara ve kombi modunda pişirme durumlarında Microwave Power Mikrodalga Güç düğmesine basın geçerli güç 3 saniye bo yunca görüntülenir 3 saniye sonra fırın eski durumuna döner 2 Pişirme durumundayken saati sorgulamak için Start 30Sec Confirm Başlat 30 Saniye Onayla düğmesine basın saat 3 saniye boyun ca görüntülenir 4 14 Çocuklar İçin Kilit İşlevi 1 Kilit Bekleme durumundayken Stop Clear Durdur Si...

Page 311: ...ltünün önlenmesi için silindir halkası ve fırın zemini düzenli olarak temizlenmelidir Fırının alt yüzeyini yumuşak bir deterjanla silmeniz yeterlidir Silindir halkası hafif köpüklü suda veya bulaşık makinesinde yıkanabilir 5 Temizlik ve bakım Temizlik için silindir halkasını fırın iç boşluk zemininden çıkarttığınızda geri takarken doğru konumda yerleştirdiğinizden emin olun 10 Fırınınızdaki kokula...

Page 312: ...caktır Ama bir kısmı fırın kapağı gibi soğuk bir yerde birikebilir Bu durum normaldir İçinde gıda yokken fırın yanlışlıkla çalıştı İçinde gıda yokken cihazın çalıştırılması yasaktır Bu durum çok tehlikelidir Sorun Olası Neden Çözüm Fırın çalışmıyor 1 Güç kablosu düzgün takılmamış Fişi çekin Ardından 10 saniye sonra fişi yeniden takın 2 Sigorta atmıştır veya devre kesici çalışmıştır Sigortayı değiş...

Page 313: ... hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından Çağrı Merkezimize başvurunuz 4 Hizmet için gelen teknisyene teknisyen kimlik kartı nı sorunuz 5 İşiniz bittiğinde servis teknisyeninden Hizmet Fişi istemeyi unutmayınız alacağınız Hizmet Fişi ilerde ürününüzde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır 6 Ürünün kullanım ömrü 10 yıldır Ürünün fonksiyonunu yerine ge...

Page 314: ......

Page 315: ...angın su baskını vb kaynaklı meydana gelen hasar ve arızalar 5 Malıntanıtmavekullanmakılavuzlarındayeralanhususlaraaykırıkullanılmasındankaynaklanan hasar ve arızalar 6 Malın 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkındaki Kanununda tarif edilen şekli ile ticari veya mesleki amaçlarla kullanımı durumunda ortaya çıkan hasar ve arızalar Mala yetkisiz kişiler tarafından bakım onarım veya başka bir neden...

Page 316: ...e ithalatçı müsteselsilen sorumludur 6 lgili mevzuatlarda belirlenen kullanım ömrü süresince malın azami tamir süresi 20 iş gününü geçemez Bu süre garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar Garanti kapsamı içerisindeki malın arızasının 10 i...

Reviews: