background image

ES

DE EN

FR PL

IT

CZ

SL SK

UA RU RO

NL

HCA 92640 BH

HCA 92640 WH

HCA62640W

HCA62640WH

HCA62640B

HCA62640BH

Hood

User Manual

Summary of Contents for HCA 92640 BH

Page 1: ...ES DE EN FR PL IT CZ SL SK UA RU RO NL HCA 92640 BH HCA 92640 WH HCA62640W HCA62640WH HCA62640B HCA62640BH Hood User Manual ...

Page 2: ...digen Sie bitte auchdieseAnleitungaus BefolgenSiealleWarnhinweiseundInformationenindieser Anleitung Bitte denken Sie daran dass diese Anleitung auch für einige andere Modelle erstellt wurde Auf Unterschiede zwischen verschiedenen Modellen wird in dieser Anleitung hingewiesen Erklärung der Symbole In dieser Anleitung werden die folgenden Symbole verwendet C Wichtige Informationen oder nützliche Tip...

Page 3: ...9 3 Gerät installieren 10 15 3 1 Installationszubehör 10 3 2 Dunstabzugshaube an der Wand installieren 11 3 2 1 Löcher bohren 12 3 2 2 Dübel einsetzen 13 3 2 3 Halteschrauben installieren 13 3 2 4 Dunstabzugshaube an die Wand hängen 13 3 3 Abzugsschacht installieren 14 3 4 1 Mit Kaminschachtanschluss verwenden 15 3 4 2 Ohne Kaminschachtanschluss verwenden 15 3 5 Kaminschachanschluss 15 3 5 1 Rücks...

Page 4: ...t dem Gerät spielen 1 1 1 Elektrische Sicherheit Trennen Sie das Produkt während Installations Wartungs Reini gungs und Reparaturarbeiten von der Stromversorgung Falls das Netzkabel beschädigt ist muss es zur Vermeidung mög licher Gefahren vom Hersteller Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person idealer weiseeinemElektriker bzw einer vom Importeur beauftragten Per son ersetzt werden Di...

Page 5: ...Aluminiumfilter betreiben Fil ter nicht entfernen während die Dunstabzugshaube in Betrieb ist Lampe der Dunstabzugshaube niemals berühren wenn sich das Gerät bereits längere Zeit in Be triebbefindetDieLampenkönnen heißseinundVerbrennungenver ursachen Vermeiden Sie hohe Flammen unter dem Produkt Andernfalls kann sich im Aluminiumfilter ge sammelte Partikel entzünden und einen Brand verursachen Scha...

Page 6: ...e darauf das Gerät nicht an Abzugsschächte anzuschlie ßen die von nicht elektrischen Gerätenverwendetwerden Bsp Heizungsschacht Wenn ein nicht elektrisch betrie benes Gerät gleichzeitig gemein sammitderDunstabzugshaubein einer Umgebung verwendet wird darf der Unterdruck im Raum ma ximal 0 4 mbar betragen damit die Dunstabzugshaube die Abluft des anderen Gerätes nicht in den Raum saugt 1 1 3 Sicher...

Page 7: ...Dieses Produkt wurde aus hochwertigen Teilen und Materialien hergestellt die wiederverwendet werden können und zum Recycling geeignet sind DeshalbdarfdasGerätamEndeseinerEinsatzzeit nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt wer den Geben Sie das Gerät bei einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektroni schen Geräten ab Bitte informieren Sie sich bei Ihren örtlichen Behörden nach...

Page 8: ...ische Daten des Gerätes Abbildung 1 1 2 3 4 5 6 HCA 92640 BH HCA 92640 WH HCA 62640 W Breite 896 mm 896 mm 596 mm Tiefe 393 mm 393 mm 386 mm Höhe 750 mm 1130 mm 750 mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Betriebsspannung 220 240 V Wechselspan nung 50 Hz 220 240 V Wechselspan nung 50 Hz 220 240 V Wechselspan nung 50 Hz Steuerung Mit 3 Stufen Mit 3 Stufen Mit 3 Stufen Lampenleistung 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Abluf...

Page 9: ... Betriebsspannung 220 240 V Wechselspan nung 50 Hz 220 240 V Wechselspan nung 50 Hz 220 240 V Wechsels pannung 50 Hz Steuerung Mit 3 Stufen Mit 3 Stufen Mit 3 Stufen Lampenleistung 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Abluftrohr 120 150 mm 120 150 mm 120 150 mm Kapazität 537 m h 537 m h 537 m h Motorleistung 1 x 210 W 1 x 210 W 1 x 210 W Gesamtleistung 316 W 316 W 316 W Nettogewicht 10 4 kg 10 4 kg 10 4 kg Far...

Page 10: ... Unterseite der Haube und der Oberseite des Herds sollte mindestens 65 cm betragen Der elektrische Anschluss sollte von einem quali fizierten Elektriker durchgeführt werden Installieren Sie Ihr Gerät so dass der elektri sche Anschluss Stecker Steckdose nach der Installation leicht zugänglich ist Alle Abmessungen sind in mm angegeben 3 1 Installationszubehör 1xKunststoffabzug Ø 150 mm 1 x Kunststof...

Page 11: ... am Motorgehäuse lösen und die Platten nach oben ziehen Anschließend die Schrauben der Halteplatten festziehen Abbildung 3a Externe Kaminschachtanschlussplatte Halteplatte Abbildung 3a Abbildung 3b Befestigen Sie den Kunststoffrohradapter mit einem Durchmesser von 150 mm mit Schrauben 3 5 x 9 5 aus dem Installationszubehör an der Oberseite des Gehäuses Abbildung 4 Falls Sie das Abzugsrohr mit eine...

Page 12: ...allationsort der Dunstabzugshaube an Bohren Sie an den mit X Y Abbildung 5 markierten Punkten mit einem 10 mm Bohrer und an den mit Z Abbildung 5 markierten Punkten mit einem 6 mm Bohrer Abbildung 5 Z Y X Garbereich Unterseite des Gerätes Y Y Z X Z X 10 mm Kunststoffdübel 6 mm Kunststoffdübel 3 Gerät installieren ...

Page 13: ...and geschlagen haben Zwischen Schraubkopf und Wand muss ein Abstand von 5 mm eingehalten werden Abbildung 6 Befestigen Sie die interne Kaminschachtanschlussplatte mit Schrauben Ø 3 9 x 22 an den 6 mm Dübeln Z in der Wand Abbildung 6 Y Y Z X Z X Kreuzschraube 5 5 x 60 Kreuzschraube 3 9 x 22 3 Gerät installieren 3 2 4 Dunstabzugshaube an die Wand hängen Hängen Sie die Dunstabzugshaube in die Schraub...

Page 14: ...ie Blechabzugsteile rund um das Gehäuse an Schrauben Sie den externen Abzugsschacht an die externen Kaminschachtanschlussplatten am Motorgehäuse Abbildung 3b 7 F E Abbildung 7 Verlängern und Schrauben Sie den internen Abzugsschacht von seinen Außenkanten an die Kaminschachtanschlussplatte die an der Wand befestigt wurde Abbildung 8 Abbildung 8 F E 3 Gerät installieren ...

Page 15: ...schluss Platzieren Sie den mit der Dunstabzugshaube ge lieferten Adapter im Luftloch im oberen Bereich derDunstabzugshaube BesorgenSieeinRohrmit einem Durchmesser von 120 150 mm Verbinden Sie ein Ende des Rohrs mit dem Adapter und das andere Ende mit dem Abzugsschacht StellenSiesicher dassdiesebeidenVerbindungen so fest sind dass sie nicht verrutschen wenn die Dunstabzugshaube bei maximaler Geschw...

Page 16: ...ennSiedieseTastezumAbschaltendesGerätes noch einmal drücken verschwindet die Anzeige der Geschwindigkeitsstufe im Display Auto Stopp in 15 Minuten Dieses Gerät ist mit einer Auto Stopp Funktion ausgestattet die es dem Gerät ermöglicht den Raum über eine zusätzliche Zeitspanne zu be lüften und unangenehme Gerüche sowie Dünste nach dem Kochen zu beseitigen Das Gerät stoppt nach einem bestimmten Zeit...

Page 17: ... Geschwindigkeit 3 verwenden Die Lampen an der Dunstabzugshaube dienen der Beleuchtung des Garbereichs IhrEinsatzzurBeleuchtungderUmgebung Küche führt zu unnötigem Energierverbrauch und unan gemessener Beleuchtung 4 3 Dunstabzugshaube bedienen Die Dunstabzugshaube ist mit einem Motor mit verschiedenen Geschwindigkeitsstufen ausge stattet Zur Erzielung besserer Leistung sollten Sie unter normalen B...

Page 18: ...z ein indem Sie die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge befolgen Abbildung 10 Aktivkohlefilter Verwendung ohne Abzugsschacht Dieser Filter entfernt Küchengerüche Falls kein Abzugsschacht verwendet werden kann filtert er die in der Küche zirkulierte Luft Der Aktivkohlefilter Ihres Gerätes setztt sich je nach Häufigkeit der Bentuzung Zubereitungsstil und Reinigungsintervall der Aluminiumfilte...

Page 19: ...r Dunstabzugshaube mit einem mit flüssigem Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch reinigen Zur Reinigung niemals scheuernde oder kratzen de Reiniger verwenden BeiderReinigungmithandelsüblichenMittelnge gen hartnäckiges Fett etc die Warnhinweise am Produkt beachten Zur Vermeidung von Kratzern an Gehäusen aus gebürstetem Stahl in Richtung der Bürstenspuren wischen Zur Wahrung der Oberflächenqualität I...

Page 20: ...allotheraccompanying documentscarefullybeforeusingtheproductandkeepitasareferenceforfutureuse If you handover the product to someone else give the user manual as well Follow all warnings and information in the user manual Rememberthatthisusermanualisalsoapplicableforseveralothermodels Differences between models will be identified in the manual Explanation of symbols Throughout this user manual the...

Page 21: ...ies 27 3 2 Installing the hood onto the wall 28 3 2 1 Boring the hanger holes 29 3 2 2 Hammering the wall plugs 30 3 2 3 Installing the hanger screws 30 3 2 4 Hanging the hood onto the wall 30 3 3 Installing the hood flue 31 3 4 1 Using with flue connection 32 3 4 2 Using without flue connection 32 3 5 Flue connection 32 4 Operating your appliance 33 34 4 1 Digital electronic control with 3 levels...

Page 22: ... 1 Electrical safety Disconnect the product from the mains during installation main tenance cleaning and repairing procedures If the power cable is damaged it mustbereplacedbythemanufac turer after sales service or a sim ilarly qualified person preferably an electrician or someone desig nated by the importer in order to avoid possible risks Operating voltage is 220 to 240 volts If the appliance ha...

Page 23: ... ris ing temperature may deform cer tain parts of your product Turn off the hobs before taking away pans or pots Avoid inflammable materials under the hood Oil may ignite while frying foods Therefore becarefulaboutcloths and curtains Never leave the cooker unat tended when frying foods other wise boiled oil may cause fire There is the risk of fire if your hood is not cleaned in the speci fied peri...

Page 24: ...g of the product 1 3 Compliance with WEEE regulation and disposal of the waste product This product does not contain harmful andforbiddenmaterialsdescribedinthe Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE issued by the T R Ministry of Environment and Urbanization Complies with the WEEE Directive This product has been man...

Page 25: ...oduct 2 Technical specifıcations of your appliance Figure 1 1 2 3 4 5 6 HCA 92640 BH HCA 92640 WH HCA 62640 W Width 896 mm 896 mm 596 mm Depth 393 mm 393 mm 386 mm Height 750 mm 1130 mm 750 mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Supply voltage 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Control With 3 levels With 3 levels With 3 levels Lamp power 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Air outlet pipe 120 150 mm 120 150 m...

Page 26: ...0 mm 1080 mm 750 mm 1080 mm Supply voltage 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Control With 3 levels With 3 levels With 3 levels Lamp power 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Air outlet pipe 120 150 mm 120 150 mm 120 150 mm Capacity 537 m h 537 m h 537 m h Motor power 1 x 210 W 1 x 210 W 1 x 210 W Total power 316 W 316 W 316 W Net weight 10 4 kg 10 4 kg 10 4 kg Colour White White Black ...

Page 27: ...surface of the hood and upper surface of the hob should be at least 65 cm Have a qualified electrician make the electrical connection Install your appliance so that you can reach the power connection plug outlet easily after in stallation Dimensions are given in mm 3 1 Installation accessories 1 x flue connection plate 1 x Ø150 mm plastic flue 1 x Ø120 150 mm plastic flue adapter 3 Installing your...

Page 28: ...n the screwsofhangerplatesonthemotorhousingand pull the plates upwards Then tighten the screws of the hanger plates Figure 3a Figure 3a Hanger plate Figure 3b Externe Kaminschachtanschlussplatte External flue connection plate SecuretheØ150mmplasticflueadapterontothe top of the body with 3 5x9 5 screw included in in stallation accessories Figure 4 If you will use Ø 120 mm flue pipe install Ø 120 mm...

Page 29: ...he installa tion place of the hood Drill the points market with X Y Figure 5 using a Ø 10 mm bit and points market with Z Figure 5 using a Ø 6 mm bit Z Y X COOKING ZONE Bottom surface of the appliance 3 Installing your appliance Y Y Z X Z X 10 mm plastic wall plug 6 mm plastic wall plug Figure 5 ...

Page 30: ...o the wall There must be a gap of 5 mm between the screw head and the wall Figure 6 Connect the internal flue connection plate to the 6 mm wall plugs Z on the wall using Ø 3 9x22 screws Figure 6 Y Y Z X Z X Figure 6 5 5 x 60 Cross head screw 3 9 x 22 Cross head screw 3 2 4 Hanging the hood onto the wall Hang the hood onto the screws you have in stalled into the Y holes Open the side suction window...

Page 31: ... Fit the sheet metal flue parts around the body Screw the external flue to the external flue con nection plates located on the motor housing Figure 3b 7 F E Extend and screw the internal flue from its outer edges onto the flue connection plate which was secured to the wall Figure 8 F E 3 Installing your appliance Figure 7 Figure 8 ...

Page 32: ...th the hood into the ventilation hole located on the top sec tionofthehood Procureapipewithadiameterof 120 150 mm Connect one end of the pipe to the adapter and the other end to the flue Make sure that these two connections are secure enough so that they will not dislocate when the hood is operated in max speed Check that the flaps inside flue are functional when tightened with the clamp Fit the f...

Page 33: ...y disappears Auto stop in 15 min This appliance is equipped with an Auto Stop function which allows the appliance to ventilate the room for an additional period of time in order to remove the unpleasant odour and vapour in the roomafterthecookingisover Appliancestopsau tomatically after a certain period of time ToenabletheAuto stopfunction pressanyofthe speed level keys B C D on the control for lo...

Page 34: ...hehoodareintendedforilluminating the cooking zone Using them to illuminate the ambient kitchen will result with unnecessary power consumption and inadequate illumination 4 3 Operating the hood Hood is equipped with a motor having various speed settings For a better performance we advise you to use low speeds in normal conditions and high speeds when smell and vapors are intensified You can start t...

Page 35: ...t flue This filter removes the cooking odours If it is not possible to use a flue it purifies the air which is circulated inside the kitchen Carbon filter of your appliance will get clogged in time depending on the frequency of use style of cooking and regular cleaning of the aluminum filters A Caution Carbon filter should never be washed You may obtain carbon filters from Beko Authorised Service ...

Page 36: ...surfaces Remove the protective foil on the appliance A Caution You may cause a fire if you do not follow the instructions on the clean ing and replacement of the filters of your hood If you need to transport the appliance Keep the original packaging of the appliance Transport the appliance with its original pack age and follow the transport markings on the original package If you do not have the o...

Page 37: ...el manual del usuario también Siga todas las advertencias e instrucciones incluidas en este manual Recuerde que este manual del usuario también es válido para otros modelos Las diferencias entre los modelos se señalan dentro del manual Explicación de los símbolos En este manual se utilizan los siguientes símbolos C Información importante o consejos útiles sobre el uso A Advertencia para situacione...

Page 38: ...olgador 44 3 2 2 Ajuste con martillo de los tacos en la pared 45 3 2 3 Instalación de los tornillos del colgador 45 3 2 Colocación de la campana extractora colgada en la pared 45 3 3 Instalación de la chimenea de la campana extractora 46 3 4 1 Utilización con la conexión de la chimenea 47 3 4 2 Utilización sin la conexión de la chimenea47 3 5 Conexión de la chimenea 47 3 5 1 Sistema de prevención ...

Page 39: ... doméstico 1 1 1 Seguridad eléctrica Desconecte el producto de la co rriente durante los procedimien tosdeinstalación mantenimiento limpieza y reparación Encasodequeelcabledealimen tación presente daños deberá ser sustituido por el fabricante su servicio técnico o una persona cualificada preferentemente un electricista o alguien designado porelimportadorconelfindeevi tar cualquier peligro Elvoltaj...

Page 40: ...ionamiento por un tiempo prolongado Las lámparas calientes pueden que mar su mano Evite que haya llamas de grandes dimensiones debajo del producto En caso contrario las partículas en el filtro de aceite pueden pren derse fuego y generar un incen dio Encienda las placas después de haber colocado encima las sarte nes u ollas De lo contrario la tem peratura elevada puede deformar algunas partes de su...

Page 41: ...ndoundispositivonoeléctrico se utiliza en el mismo ambiente junto con la campana extractora la presión negativa en la habita cióndebesercomomáximode0 4 mbar para evitar que la campana extractora aspire los escapes de otros dispositivos presentes en la sala 1 1 3 Seguridad de los niños Los materiales de embalaje son peligrosos para los niños Man tenga los materiales de embalaje en un lugar seguro f...

Page 42: ... se han emplea do piezas y materiales de alta calidad que pueden reutilizarseyreciclarse Porlotanto noarrojeeste producto a la basura junto con sus residuos do mésticos normales al final de su vida útil Llévelo a un punto de recogida para el reciclado de sus componentes eléctricos y electrónicos Consulte a las autoridades locales para conocer el punto de recogida más cercano Ayude a proteger el me...

Page 43: ...ioambientales del producto 2 Especificaciones técnicas de su aparato Figura 1 1 2 3 4 5 6 HCA 92640 BH HCA 92640 WH HCA 62640 W Ancho 896 mm 896 mm 596 mm Profundidad 393 mm 393 mm 386 mm Altura 750 mm 1130 mm 750 mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Tensión 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Panel de control Con 3 niveles Con 3 niveles Con 3 niveles Potencia iluminación 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W ...

Page 44: ...50 mm 1080 mm 750 mm 1080 mm Tensión 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Panel de control Con 3 niveles Con 3 niveles Con 3 niveles Potencia iluminación 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Conducto de salida 120 150 mm 120 150 mm 120 150 mm Capacidad 537 m h 537 m h 537 m h Potencia motor 1 x 210 W 1 x 210 W 1 x 210 W Potencia total 316 W 316 W 316 W Peso neto 10 4 kg 10 4 kg 10 4 kg Color Blanco ...

Page 45: ...erficie inferior de la cam pana extractora y la superficie superior de la enci mera debe ser como mínimo de 65 cm Unelectricistacalificadodeberealizarlaconexión eléctrica Instalesuaparatode maneratalquepuedallegar a la conexión eléctrica enchufe toma de corrien te fácilmente tras la instalación Las dimensiones se proporcionan en mm 3 1 Accesorios de instalación 1 x placa de conexión de chimenea 1 ...

Page 46: ...lloos de las placas del colgador en la carcasa del motor y tire las placas hacia arriba Luego ajuste los tornillos de las placas del colga dor Figura 3a Ajuste el adaptador plástico de chimenea en el extremo superior del cuerpo con un tornillo de 3 5x9 5 incluido en los accesorios de instalación Figura 4 Si va a utilizar un tubo de Ø 120 mm instale un adaptador de chimenea de Ø 120 mm sobre el mis...

Page 47: ...r de ins talación de la campana Perfore los puntos mar cados con X Y Figura 5 utilizando una bro ca de Ø 10 mm y los puntos marcados con Z Figura 5 utilizando una broca de Ø 6 mm Figura 5 Z Y X ZONA DE COCCIÓN Superficie inferior del aparato 3 Instalación de su aparato Y Y Z X Z X Taco plástico de pared de 10 mm Taco plástico de pared de 6 mm ...

Page 48: ... que ha martillado enlapared Debehaberunadistanciade5mmen tre la cabeza del tornillo y la pared Figura 6 Conectelaplacadeconexióndelachimeneainter na a los tacos de pared de 6 mm Z sobre la pared utilizando tornillos de Ø 3 9x22 Figura 6 Y Y Z X Z X 3 Instalación de su aparato 3 2 Colocación de la campana extractora colgada en la pared Cuelgue la campana extractora en los tornillos que ha instalad...

Page 49: ...la chimenea Ajuste las partes de la hoja metálica de la chimenea alrede dor del cuerpo Atornille las placas de conexión de la chime nea externa ubicadas en la carcasa del motor Figura 3b 7 F E Extienda y atornille la chimenea interna con sus bordes externos sobre la placa de conexión de la chimenea que se fijó a la pared Figura 8 F E 3 Instalación de su aparato Figura 7 Figura 8 ...

Page 50: ...ación junto con la campana en el orificio de ventilación ubicado en la sección superior de la campana Consiga un tubo con un diámetro de 120 150 mm Conecte un ex tremo del tubo al adaptador y el otro extremo a la chimenea Asegúrese de que estas dos conexiones estén lo suficientemente fijas de manera tal que no se desencajen cuando la campana esté funcionando a máxima velocidad Verifique que las so...

Page 51: ...e interruptor nuevamente para apagar el aparato la indicación de nivel de velocidad en la pantalla desaparece Parada automática en 15 min Este aparato está equipado con una función de parada automática que permite que el apara to ventile el ambiente por un período de tiempo adicional para poder eliminar el olor desagrada ble y el vapor en el ambiente una vez que se haya terminado de cocinar El apa...

Page 52: ...locidad alta 3 cuando los olores y vapores sean más intensos Las luces en la campana están diseñadas para iluminar la zona de cocción Su utilización para iluminar el ambiente cocina ocasionará un consumo de energía innecesario y una iluminación inapropiada 4 3 Funcionamiento de la campana extractora La campana está equipada con un motor que tiene diversas configuraciones de velocidad Para un mejor...

Page 53: ...do el filtro de aluminio vuelva a instalar el filtro en su ranura siguiendo los pasos antes explicados en orden inverso Filtro de carbón utilización sin chimenea Este filtro elimina los olores de cocción Si no es posible utilizar una chimenea purifica el aire que circuladentrodelacocina Elfiltrodecarbóndesu aparato se obstruirá con el tiempo según la fre cuencia de uso la forma de cocinar y la lim...

Page 54: ...la superficie de su producto Utilice un paño humedecido con agua jabonosa o un spray de limpieza para superficies de acero inoxidable Elimine la película protectora sobre el aparato A Atención Puede ocasionar un incendio si no sigue las instrucciones sobre la lim pieza y la sustitución de los filtros de su campana extractora Si necesita transportar el aparato Mantenga el embalaje original del apar...

Page 55: ...lement le manuel d utilisation Veillez à bien respecter les consignes et les instructions figurant dans le manuel d utilisation N oubliez pas que ce manuel d utilisation s applique aussi à plusieurs autres modèles d appareils Ce manuel présente les différences entre les modèles Explication des symboles Tout au long de ce manuel vous trouverez les symboles ci après C Informations importantes et con...

Page 56: ...Perçage des trous de suspension 65 3 2 2 Fixation des chevilles 66 3 2 3 Installation des vis de suspension 66 3 2 4 Fixation de la hotte sur le mur 66 3 3 Installation du conduit de cheminée de la hotte 67 3 4 1 Utilisation avec le raccordement au conduit de cheminée 68 3 4 2 Utilisation sans raccordement au conduit de cheminée 68 3 5 Raccordement du conduit de cheminée 68 3 5 1 Dispositif anti r...

Page 57: ...naissances Les enfants doivent toujours être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 1 1 1 Sécurité électrique Déconnectez l appareil du secteur pendant les procédures d installa tion d entretien de nettoyage et de réparation Si le câble d alimentation est en dommagé faites le remplacer par lefabricant leserviceaprès vente ou toute personne aux qualifica tions similaires de ...

Page 58: ...nfonctionnement Ne touchez jamais les ampoules de la hotte après une longue durée de fonctionnement Elles pourraient vous brûler les mains puisqu elles sont chaudes Évitez les grandes flammes sous l appareil Autrement les parti cules du filtres à huile pourraient s enflammer et causer un incen die Allumez les plaques après y avoir déposé les poêles ou les casse roles Sinon la température éle vée p...

Page 59: ...isédanslamêmepièceque la hotte la pression négative doit être de 0 4 mbar afin d empêcher la hotte d aspirer les échappe mentsd autresappareilscontenus dans la pièce 1 Instructions importantes pour la sécurité et l environnement 1 1 3 Sécurité des enfants Les matériaux d emballage sont dangereux pour les enfants Conservez les en lieu sûr hors de la portée des enfants Les appareils électriques sont...

Page 60: ...ibles d êtreréutilisésauxfinsderecyclage Nelemettez donc pas au rebut aux côtés des déchets domes tiques à la fin de sa durée de vie Déposez le dans unpointdecollectedestinéaurecyclagedeséqui pements électriques et électroniques Veuillez contacter les autorités locales pour connaître l adresse du point de collecte le plus proche de votre domicile Participez à la protection de l envi ronnement et d...

Page 61: ...t les conditions environnantes 2 Spécifications techniques de votre appareil Figure 1 1 2 3 4 5 6 HCA 92640 BH HCA 92640 WH HCA 62640 W Largeur 896 mm 896 mm 596 mm Profondeur 393 mm 393 mm 386 mm Hauteur 750 mm 1130 mm 750 mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Tension d alimentation 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Commande 3 niveaux 3 niveaux 3 niveaux Puissance de l ampoule 2 x 3 W 2 x 3 W 2...

Page 62: ... mm 1080 mm 750 mm 1080 mm Tension d alimentation 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Commande 3 niveaux 3 niveaux 3 niveaux Puissance de l ampoule 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Tuyau de sortie d air 120 150 mm 120 150 mm 120 150 mm Capacité 537 m h 537 m h 537 m h Puissance du moteur 1 x 210 W 1 x 210 W 1 x 210 W Poids net 316 W 316 W 316 W Net weight 10 4 kg 10 4 kg 10 4 kg Couleur Blanc B...

Page 63: ...ce supérieure de la plaque de cuisson doit être d au moins 65 cm Le raccordement électrique doit être exécuté ex clusivement par un électricien spécialisé Installez l appareil de sorte à atteindre facilement l alimentation électrique fiche prise après l ins tallation Les dimensions sont en mm 3 1 Accessoires d installation 1 plaque de raccordement du conduit 1 conduit en plastique de 150 mm de dia...

Page 64: ...rez les plaques vers le haut Ensuite serrez les vis des plaques de suspension Figure 3a Fixez l adaptateur du conduit en plastique de 150 mm de diamètre au dessus du corps de l ap pareil à l aide d une vis de 3 5x9 5 incluse dans les accessoires d installation Figure 4 Si vous utilisez un tuyau de conduit de 120 mm de diamètre installez également un adaptateur du même diamètre au dessus Figure 4 P...

Page 65: ...tte Percez des trous sur les points X Y Figure 5 à l aide d un foret de 10 mm de diamètre Pour les points marqués avec un Z Figure 5 utilisez un foret de 6 mm de dia mètre Figure 5 Z Y X ZONE DE CUISSON Surface inférieure de l appareil 3 Installation de votre appareil Y Y Z X Z X Cheville en plas tique de 10 mm Cheville en plas tique de 6 mm ...

Page 66: ...les de 10 mm de diamètre Y que vous avez fixés sur le mur Gardez un écart de 5 mm entre la tête de vis et le mur Figure 6 Connectez la plaque de raccordement du conduit auxchevillesde6 mm Z aumuràl aidedesvisde 3 9x22 de diamètre Figure 6 Y Y Z X Z X 3 Installation de votre appareil 3 2 4 Fixation de la hotte sur le mur Fixezlahottesurlesvisinstalléesdanslestrous Y Ouvrez la fenêtre d aspiration l...

Page 67: ...it Montez les parties en tôle du conduit tout autour du corps de l appareil À l aide des vis fixez le conduit externe à la plaque de raccordement dédiée située dans le boîtier du moteur Figure 3b 7 F E Figure 7 Déployez et vissez les bords externes du conduit interne à la plaque de raccordement du conduit installée sur le mur Figure 8 F E Figure 8 3 Installation de votre appareil ...

Page 68: ...du conduit de cheminée Placez l adaptateur fourni avec la hotte dans l ori fice de ventilation situé au dessus de la hotte Vous devez disposer d un tuyau de 120 150 mm de diamètre Raccordez l une des extrémités du tuyau à l adaptateur et l autre au conduit de che minée Assurez vous que ces deux raccords sont correc tementsécuriséspourévitertouterupturelorsdu fonctionnement de la hotte à la vitesse...

Page 69: ... à nouveau sur ce bouton pour éteindre l appareil alors l indicateur de niveau de vitesse à l écran disparaît Arrêt automatique dans 15 minutes Cet appareil dispose d une fonction d arrêt auto matiquequipermetàl appareildeventilerlapièce pendant une période de temps supplémentaire afin d éliminer l odeur désagréable et la vapeur à la fin de la cuisson L appareil s arrête automati quement après un ...

Page 70: ...élevée 3 en cas d augmentation des odeurs et vapeurs Les voyants sur la hotte sont destinés à éclairer la zone de cuisson Si vous les utilisez pour éclairer la pièce ou la cui sine cela entraînera une consommation d énergie inutile et produira un éclairage insuffisant 4 3 Fonctionnement de la hotte La hotte est équipée d un moteur doté de plu sieurs réglages de vitesse Pour une meilleure performan...

Page 71: ...ns le cas contraire vous pouvez plier le filtre Figure 10 Une fois que le filtre en aluminiumest lavéetséché réinstallez ledans son logement en suivant les étapes ci dessus dans l ordre inverse Figure 10 Remarque Il est aussi possible de laver les filtres en alumi nium dans le lave vaisselle Filtre à charbon Utilisation sans conduit de cheminée Cefiltreéliminelesodeursdecuisson Ilpurifiel air prés...

Page 72: ...n de ne pas abîmer la surface de votre appareil Utilisez un chiffon imbibé d eau sa vonneuse ou un pulvérisateur de nettoyage spé cial pour acier inoxydable pour de telles surfaces Retirez le film protecteur de l appareil A Attention Vous risquez de provoquer un in cendie si vous ne suivez pas les instructions relatives au nettoyage et au remplacement des filtres de votre hotte Si vous souhaitez t...

Page 73: ... proszę oddać mu także tę instrukcję Proszę przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i informacji z tej instrukcji obsługi Proszę pamiętać że instrukcja ta odnosi się także do kilku innych modeli Instrukcja wskaże różnice pomiędzy nimi Objaśnienie symboli W niniejszej instrukcji obsługi stosuje się następujące symbole C Ważne informacje i przydatne wska zówki co do użytkowania A Ostrzeżenie o zagrożeniac...

Page 74: ...pu na ścianie 82 3 2 1 Wiercenie otworów na wieszaki 83 3 2 2 Mocowanie kołków rozporowych 84 3 2 3 Zakładanie śrub wieszaków 84 3 2 4 Wieszanie okapu na ścianie 84 3 3 Montaż komina okapu 85 3 4 1 Montaż z wylotem do przewodu kominowego 86 3 4 2 Montaż bez wylotu do przewodu kominowego 86 3 5 Wylot do przewodu kominowego 86 3 5 1 System zapobiegania cofaniu powietrza N RV 86 4 Obsługa okapu 87 88...

Page 75: ...by nie bawiły się tym urządzeniem 1 1 1 Bezpieczeństwo Elektryczność Odłączaj okap od sieci na czas montażu konserwacji czyszcze nia i napraw Aby uniknąć możliwych zagro żeń uszkodzony przewód zasi lający musi wymienić producent serwis posprzedażowy osoba o podobnych kwalifikacjach najle piej elektryk lub osoba wskazana przez importera Napięcie zasilania 220 do 240 woltów Wrazieawariiokapunienależ...

Page 76: ...i to zapale niem się cząstek na filtrze oleju co może spowodować pożar Kuchenkę załączaj dopiero po po stawieniu na niej garnków lub pa telni W przeciwnym razie rosnąca tem peratura może odkształcać nie które części okapu Wyłączaj kuchenkę zanim zdej miesz z niej garnki i patelnie Wystrzegaj się materiałów łatwo palnych pod okapem Podczas smażenia potraw może się zapalić olej Dlatego należy uważać...

Page 77: ...znaczone jest do użytku domowego Nie nadaje się do zastosowań komercyjnych i nienależygoużywaćniezgodniez przeznaczeniem Producent nie ponosi odpo wiedzialności za szkody spo wodowane niewłaściwym użytkowaniem lub transportem Okresużywalnościtegookapuwy nosi 10 lat Jest to okres w którym do nabycia będą części zamienne do utrzymania działania okapu 1 3 Zgodność z Dyrektywą WEEE i pozbywanie się zu...

Page 78: ...ów po magamy chronić środowisko naturalne 1 4 Informacje o opakowaniu Ni MH Opakowanie tego wyrobu wykonano z materiałów nadających się do recyklin gu zgodnieznaszymustawodawstwem krajowym Nie wrzucaj odpadów z opa kowania wraz ze śmieciami domowymi ani zadny mi innymi tylko dostarczać je do wskazanych przez władze lokalne punktów zbiórki opakowań ...

Page 79: ...nia okapu 2 Dane techniczne okapu 1 2 3 4 5 6 Rysunek1 HCA 92640 BH HCA 92640 WH HCA 62640 W Szerokość 896 mm 896 mm 596 mm Głębokość 393 mm 393 mm 386 mm Wysokość 750 mm 1130 mm 750 mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Napięcie zasilania 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Sterowanie 3 poziomowe 3 poziomowe 3 poziomowe Moc lampki 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Rura wylotu powi etrza 120 150 mm 120 150 ...

Page 80: ...080 mm 750 mm 1080 mm Napięcie zasilania 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Sterowanie 3 poziomowe 3 poziomowe 3 poziomowe Moc lampki 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Rura wylotu powi etrza 120 150 mm 120 150 mm 120 150 mm Wydajność 537 m h 537 m h 537 m h Moc silnika 1 x 210 W 1 x 210 W 1 x 210 W Łączna moc 316 W 316 W 316 W Masa netto 10 4 kg 10 4 kg 10 4 kg Kolor Biały Biały Czarny ...

Page 81: ...ią okapu a górnąpowierzchniąkuchenkipowinnawynosićco najmniej 65 cm Wykonanie połączeń elektrycznych zleć wykwali fikowanemu elektrykowi Zamontuj okap tak aby po montażu można było łatwo sięgnąć do miejsca przyłączenia zasilanie wtyczka gniazdko Wymiary w milimetrach 3 1 Akcesoria do montażu 1 x płytka złącza komina 1 x komin plastykowy Ø150 mm 1 x plastykowa złącz ka przewodu komina Ø120 150 mm 3...

Page 82: ...wie silnika i wyciągnij wieszaki Następnie dokręć śruby w wieszakach Rysunek 3a Rysunek 3a Externe Kaminschachtanschlussplatte Zamocuj plastykową złączkę przewodu komina Ø 150 na szczycie korpusu wkrętami 3 5x9 5 do starczonymi razem z akcesoriami do montażu Rysunek 4 JeślistosujeszkominØ120 załóżnańzłączkęruro wą Ø 120 mm Rysunek 4 3 Montaż okapu Wieszak Wieszak w wersji z kominem zewnętrznym Rys...

Page 83: ...n instalacyjny w miejscu montażu okapu Wierć otwory oznaczone X Y Rysunek 5 wiertłem Ø 10 mm oraz punkty oznaczone Z Rysunek 5 wiertłem Ø 6 mm Rysunek 5 Z Y X KUCHENKA Dolna powierzchnia okapu 3 Montaż okapu Y Y Z X Z X Plastytkowy kołek rozporowy 10 mm Plastytkowy kołek rozporowy 6 mm ...

Page 84: ...w we wciśnięte w ścianę kołki Ø 10 mm Y Zachowaj odstęp 5 mm pomiędzy łbem śruby a ścianą Rysunek 6 Przymocuj płytkę złącza komina wewnętrznego do ściany wkrętami 3 9x22 Ø wkręconymi w kołki 6 mm Z Rysunek 6 Y Y Z X Z X Rysunek 6 3 2 4 Wieszanie okapu na ścianie Zawieś okap na śrubach wkręconych w otwory Y Otwórz boczne okienko wlotowe w okapie po ciągając za nie ku sobie Załóż śruby 5 5x60 w otwo...

Page 85: ...zasila nia elektrycznego Zamontuj blaszane części ko mina wokół korpusu Przykręć komin zewnętrzny do płytki złącza na obudowie silnika Rysunek 3b 7 F E Rysunek 7 Załóż i przykręć komin wewnętrzny zewnętrzną krawędzią do przytwierdzonej do ściany płytki złącza Rysunek 8 F E Rysunek 8 3 Montaż okapu ...

Page 86: ...ną wraz z okapem złączkę rurową do otworu wentylacyjnego w górnej części oka pu Zaopatrz się w rurę o średnicy 120 150 mm Przyłącz jeden koniec rury do złączki a drugi ko niec do przewodu kominowego Upewnij się że oba te połączenia są wystarcza jąco trwałe aby nie rozłączyły się gdy okap dzia ła z maksymalną prędkością Sprawdź że klapki wewnątrz komina działają gdy zaciągnie się je klamerką Osadź ...

Page 87: ...aźnik poziomu prędkości zniknie z wyświetlacza Auto stop za 15 min Urządzenie to wyposażone jest w funkcję Auto Stop która umożliwia mu wentylację pomiesz czenia przez dodatkowy czas w celu usunięcia z kuchni nieprzyjemnego zapachu i oparów po ukończeniu gotowania Urządzenie to zatrzyma się automatycznie po upływie określonego czasu Aby załączyć funkcję Auto stop naciśnij jeden z klawiszy poziomu ...

Page 88: ...uchenki Wykorzystywanie ich do oświetlenia otoczenia kuchni powoduje niepotrzebne zużycie energii oraz niedostateczne oświetlenie 4 3 Obsługa okapu Okap wyposażony jest w silnik z różnymi usta wieniami prędkości Aby uzyskać lepsze wyniki zalecamy stosować niskie prędkości w warunkach normalnych a wysokich gdy zapach i opary się nasilają Okap można uruchomić naciskając odpowiedni przycisk poziomu p...

Page 89: ...ysunek 10 Uwaga Filtry aluminiowe można również myć w zmywar ce do naczyń Filtr węglowy bez wylotu do przewodu kominowego Filtr ten usuwa nieprzyjemne zapachy kuchenne Jeżeli nie można skorzystać z przewodu komino wego oczyszcza powietrze które krąży w kuchni Filtr węglowy w okapie z czasem będzie się za tykał w zależności od częstotliwości używania stylu gotowania i regularnego czyszczenia filtró...

Page 90: ...tępnych w handlu środków czyszczących uporczywy tłusty brud itp stosując się do ostrzeżeń na ich opakowaniu Aby nie zary sować szczotkowanej stali korpusu wycieraj go w kierunku zgodnym z ruchem szczotki Aby zachować stan powierzchni okapu nie uży waj środków zawierających kwas solny wybie lacze ani proszki ścierne Używaj ściereczki na wilżonej wodą z mydłem lub specjalnego sprayu do czyszczenia p...

Page 91: ...ok de gebruikershandleiding Volg alle waarschuwingen en informatie in de gebruikershandleiding op Onthouddatdezegebruikershandleidingookvantoepassingisopverschillendeandere modellen Verschillen tussen modellen worden in de handleiding geïdentificeerd Uitleg van de symbolen Door deze gehele gebruikershandleiding worden de volgende symbolen gebruikt C Belangrijke informatie of nuttige aan wijzingen ...

Page 92: ...ng 101 3 2 2 De wandpluggen inslaan met hamer 102 3 2 3 Plaatsen van de ophangschroeven 102 3 2 De afzuigkap ophangen aan de wand 102 3 3 Installatie van rookkanaal van de afzuigkap 103 3 4 1 Gebruik met aansluiting op rookkanaal 104 3 4 2 Gebruik zonder aansluiting op rookkanaal 104 3 5 Aansluiting op rookkanaal 104 3 5 1 Preventiesysteem terugcirculerende lucht N RV 104 4 Bedienen van uw apparaa...

Page 93: ...uit het product af van de stroom tijdens installatie onderhouds reinigings en reparatiewerkza amheden Indien het netsnoer beschadigd is moet dit door de fabrikant een after salesservice of een gelij kwaardig gekwalificeerd persoon bij voorkeur een elektricien of een door de importeur aangewe zen persoon worden gerepareerd om gevaar te voorkomen Werkingsstroom is tussen de 220 en 240 volt Als het a...

Page 94: ...ote vlammen onder het product Anders kunnen deel tjes op het vetfilter ontsteken en tot brand leiden Zet de kookplaat aan nadat er pannen zijn opgezet Anders kan de opkomende temperatuur be paalde delen van uw product mi svormen Zet de kookplaat uit voordat u de pannen ervan af neemt Vermijd ontvlambare materialen onder de afzuigkap Olie kan ontvlammen bij het fri turen van voedsel Wees daarom voo...

Page 95: ...dat de afzuigkap de uitlaatgassen van het andere ap paraat in de ruimte zuigt 1 1 3 Kinderveiligheid Verpakkingsmateriaal is gevaarlijk voor kinderen Houd verpakkin gsmateriaal op een veilige plek buiten het bereik van kinderen Elektrische apparaten zijn geva arlijk voor kinderen Houd kinde ren buiten bereik van het product Laat kinderen niet met het appa raat spelen 1 2 Bedoeld gebruik Dit appara...

Page 96: ...len gemaakt die hergebruikt en gere cycled kunnen worden Gooi dit product dus niet weg bij het normale huisvuil wanneer het niet meer werkt Breng het naar een inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische ap paratuur Raadpleeg uw gemeente om te weten welk het dichtstbijzijnde verzamelpunt is Help meehetmilieuennatuurlijkebronnentebescher men door gebruikte producten te recyclen 1 ...

Page 97: ...roduct 2 Technische specificaties van uw product Afbeelding 1 1 2 3 4 5 6 HCA 92640 BH HCA 92640 WH HCA 62640 W Breedte 896 mm 896 mm 596 mm Diepte 393 mm 393 mm 386 mm Hoogte 750 mm 1130 mm 750 mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Stroomvoltage 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Bediening Met 3 standen Met 3 standen Met 3 standen Lampvermogen 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Luchtuitlaatpijp 120 150 mm ...

Page 98: ...750 mm 1080 mm 750 mm 1080 mm Stroomvoltage 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Bediening Met 3 standen Met 3 standen Met 3 standen Lampvermogen 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Luchtuitlaatpijp 120 150 mm 120 150 mm 120 150 mm Capaciteit 537 m h 537 m h 537 m h Motorvermogen 1 x 210 W 1 x 210 W 1 x 210 W Totaal vermogen 316 W 316 W 316 W Netto gewicht 10 4 kg 10 4 kg 10 4 kg Kleur Wit Wit Zwar...

Page 99: ...uigkap en het bovenste oppervlak van het for nuis moet minstens 65 cm zijn Laat een erkende elektricien de elektrische aan sluiting verzorgen Installeer uw apparaat dusdanig dat u de stroomaansluiting stekker contactdoos na de installatie makkelijk kunt bereiken Afmetingen zijn gegeven in mm 3 1 Installatieaccessoires 1 x aansluitplaat rookkanaal 1 x Ø150 mm kunststof rookkanaal 1 x Ø120 150 mm ku...

Page 100: ...n van de ophangplaten op de motorbehuizing los en trekt u de platen naar boven Draai daarna de schroeven van de ophang platen vast Afbeelding 3a Afbeelding 3a Externe Kaminschachtanschlussplatte Afbeelding 3b Bevestig het kunststof aansluitstuk voor rookka naal met Ø 150 mm met meegeleverde schroef 3 5 x 9 5 op de bovenkant van de behuizing Afbeelding 4 Als u een rookkanaal gebruikt met Ø 120 mm p...

Page 101: ...allatievandeafzuigkap Boordepuntengemar keerd met X Y Afbeelding 5 met gebruik van een Ø 10 mm boor en de punten gemarkeerd met Z Afbeelding 5 met gebruik van een Ø 6 mm boor Y Y Z X Z X Kunststof wand plug van 10 mm Kunststof wand plug van 6 mm Afbeelding 5 Z Y X KOOKZONE Onderoppervlak van het apparaat 3 Uw apparaat installeren ...

Page 102: ...er in de wand heeft getikt Er moet een afstand van 5 mm zijn tussen de schroefkop en de wand Afbeelding 6 Sluit de aansluitplaat voor het interne rookkanaal met de wandpluggen van 6 mm Z aan op de wand met schroeven van 3 9 x 22 Afbeelding 6 Y Y Z X Z X 3 Uw apparaat installeren 5 5 x 60 kruis kopschroef 3 9 x 22 kruis kopschroef 3 2 De afzuigkap ophangen aan de wand Hang de afzuigkap op aan de sc...

Page 103: ... de bladmetalen rookkanaalonderdelen om de behuizing Schroef het externe rookkanaal op de aansluit platen van het externe rookkanaal die zich op de motorbehuizing bevinden Afbeelding 3b 7 F E Afbeelding 7 Trek het interne rookkanaal uit zijn buitenran den en schroef hem op de aansluitplaten van het rookkanaal dat op de wand is bevestigd Afbeelding 8 F E Afbeelding 8 3 Uw apparaat installeren ...

Page 104: ...dat meegeleverd is met de afzuigkap in het ventilatiegat dat zich bovenaan de afzuigkap bevindt Zorg voor een pijp met een diameter van 120 150 mm Sluit een stuk van de pijp aan op het aansluitstuk en de andere kant op het rookkanaal Zorgdatdezetweeaansluitingengoedvastzitten zodat ze niet los kunnen komen als de afzuigkap op maximaal vermogen werkt Controleer dat de flappen in het rookkanaal func...

Page 105: ...dwijntdevermogensindi cator op het display Auto stop binnen 15 min Dit apparaat is uitgerust met een auto stopfunc tie die het mogelijk maakt het apparaat de ruimte gedurendeextratijdteventilerenomongewenste geuren en dampen in de ruimte na het koken te verwijderen Het apparaat stopt automatisch na een bepaalde tijdsduur Om de auto stopfunctie te activeren drukt u min stens 2 seconden op een van d...

Page 106: ...d voor het verlichten van de kookzone Deze te gebruiken om de omgeving keuken te verlichten heeft onnodig verbruik en ongeschikte verlichting tot gevolg 4 3 Bediening van de afzuigkap De afzuigkap is uitgerust met een motor met verschillende vermogensinstellingen We adviseren u om voor betere resultaten laag vermogen onder normale omstandigheden 1 2 te gebruiken en hoog vermogen 3 als geuren en da...

Page 107: ...nium filter is gewassen en gedroogd plaatst u het filter terug in zijn vergrendeling door bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde uit te voeren Afbeelding 10 Opmerking U kunt de aluminium filters ook in de vaatwasma chine wassen Koolstoffilter bij gebruik zonder rookkanaal Dit filter verwijdert de kookgeuren Als het niet mogelijk is een rookkanaal te gebruiken zorgt dit voorhetreinigenvandeluc...

Page 108: ...zuur bleek of schurende middelen bevat ten Gebruik een in zeepwater gedrenkte doek of speciale schoonmaakspray voor roestvrij stalen oppervlakken Verwijder de beschermfolie van het apparaat A Waarschuwing U kunt brand veroorzaken als u de instructies van reiniging en vervan ging van filters in uw afzuigkap niet opvolgt Als u het apparaat moet verplaatsen Bewaar de originele verpakking van het appa...

Page 109: ... jí předejte návod k použití Dodržte veškerá varování a informace obsažené v návodu k použití Nezapomeňte že tento návod se může vztahovat i k několika jiným modelům Rozdíly mezi modely jsou v návodu výslovně uvedeny Vysvětlení symbolů V celém návodu k použití jsou použity následující symboly C Důležité informace o užitečných ti pech k použití A Varování na nebezpečné situace vůči životu a majetku...

Page 110: ...nu 117 3 2 1 Vrtání otvorů pro zavěšení 118 3 2 2 Zatloukání hmoždinek 119 3 2 3 Montáž šroubů pro zavěšení 119 3 2 4 Montáž digestoře na stěnu 119 3 3 Montáž odvodu digestoře 120 3 4 1 Používání s připojením odvodu 121 3 4 2 Používání bez připojení odvodu 121 3 5 Připojení odvodu 121 3 5 1 Systém prevence zpětného proudění N RV 121 4 Používání spotřebiče 122 123 4 1 Digitální elektronické ovládán...

Page 111: ...át 1 1 1 Elektrická bezpečnost Během instalace údržby čištění a opravy vždy odpojte výrobek od sítě Pokud je poškozen napájecí kabel musí jej vyměnit výrobce popro dejní servis nebo podobně kvalifi kovaná osoba nejlépe elektrikář neboosobaurčenádovozcem aby se eliminovala možná rizika Provozní napětí je 220 až 240 voltů Pokud dojde k poruše zařízení nemělo by se používat dokud je neopraví pracovní...

Page 112: ...ta mohla po škodit některé součásti vašeho výrobku Digestořvypněte nežpánvenebo hrnce odeberete Nestavte pod digestoř hořlavé materiály Olej se může vznítit během sma žení Dávejte pozor na používání hadříků a závěsů Při smažení nikdy nenechávejte sporák bez dozoru jinak může dojít ke vznícení horkého oleje Abyste předešli riziku požáru čis těte digestoř ve stanovených in tervalech Dávejte velký po...

Page 113: ...bí nutné pro do stupnost náhradních dílů nutných pro provoz výrobku 1 3 Shoda s nařízením WEEE a likvidace produktů Tentovýrobekneobsahuješkodlivéaza kázané materiály popsané ve Směrnici o omezení používání určitých nebezpeč ných látek v odpadních elektrických a elektronických zařízeních WEEE již vydalo T R Ministerstvo životního prostředí a ur banizace Splňuje směrnici WEEE Tento výrobek byl vyro...

Page 114: ... parametry spotřebiče Obrázek 1 1 2 3 4 5 6 HCA 92640 BH HCA 92640 WH HCA 62640 W Šířka 896 mm 896 mm 596 mm Hloubka 393 mm 393 mm 386 mm Výška 750 mm 1130 mm 750 mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Napájecí napětí 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Ovládání Se 3 úrovněmi Se 3 úrovněmi Se 3 úrovněmi Výkon světla 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Odvodní trubice 120 150 mm 120 150 mm 120 150 mm Výkon 577 ...

Page 115: ...m 1080 mm 750 mm 1080 mm Napájecí napětí 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Ovládání Se 3 úrovněmi Se 3 úrovněmi Se 3 úrovněmi Výkon světla 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Odvodní trubice 120 150 mm 120 150 mm 120 150 mm Výkon 537 m h 537 m h 537 m h Výkon motoru 1 x 210 W 1 x 210 W 1 x 210 W Celkový výkon 316 W 316 W 316 W Čistá hmotnost 10 4 kg 10 4 kg 10 4 kg Barva Bílá Bílá Černá ...

Page 116: ... ní plochou varné desky by neměla být menší než 65 cm Elektroinstalací pověřte kvalifikovaného elektri káře Spotřebič nainstalujte tak abyste po instalaci snadno dosáhli na připojení napájení zástrčka zásuvka Rozměry jsou uvedeny v mm 3 1 Postup instalace 1 x deska pro připojení odvodu 1 x Ø150 mm plastová trubice 1 x Ø120 150 mm adaptér na plastový odvod 3 Instalace spotřebiče Obr 2 400 400 20 35...

Page 117: ...motoru a přitáh něte desky nahoru Pak utáhněte šrouby závěs ných desek Obrázek 3a Obrázek 3a Externe Kaminschachtanschlussplatte Obrázek 3b UpevněteØ150mmadaptérnaplastovýodvodna hornístranutrupupomocíšroubu3 5x9 5 kterýje přibalendopříslušenstvíkmontáži obrázek 4 Pokud použijete Ø 120 mm odvodní trubici nain stalujte na ni adaptér Ø 120 mm Obrázek 4 3 Instalace spotřebiče Závěsná deska Deska pro ...

Page 118: ... šablonu pro montáž na místo pro insta lacidigestoře Vyvrtejtebodyoznačené X Y ob rázek 5 pomocí vrtáku o Ø 10 mm a body ozna čené Z obrázek 5 vrtákem o Ø 6 mm Obrázek 5 Z Y X VARNÁ OBLAST Spodní strana spotřebiče 3 Instalace spotřebiče Y Y Z X Z X 10 mm hmoždinky 6 mm hmoždinky ...

Page 119: ... mm Y které jste zasunuli do otvoru ve stěně Mezi hlavou šroubu a stěnou musí být mezera 5 mm Obrázek 6 Připojte vnitřní desku pro připojení odvodu ke hmoždinkám 6 mm Z na stěně pomocí šroubů Ø 3 9x22 Obrázek 6 Y Y Z X Z X Obrázek 6 3 2 4 Montáž digestoře na stěnu Zavěstedigestořnašrouby kteréjsteumístilido otvorů Y Otevřete boční sací kryt na digestoři tak že jej stáhnete k sobě Nainstalujte šrou...

Page 120: ...odu Upevněte kovové součásti odvodu kolem trupu výrobku Našroubujte vnější odvod k deskám pro připojení vnějšího odvodu na krytu motoru Obr 3b 7 F E Obrázek 7 Roztáhněte a našroubujte vnitřní odvod z vnějších okrajů k desce pro připojení odvodu kterou jste upevnili na stěnu Obrázek 8 F E Obrázek 8 3 Instalace spotřebiče ...

Page 121: ...ipojení odvodu Umístěte dodaný adaptér společně s digesto ří do otvoru pro ventilaci umístěného na horní straně digestoře Připravte si trubku s průměrem 120 150 mm Připojte jeden konec trubky k adap téru a druhý k odvodu Zkontrolujte zda jsou obě připojení dokonale pev ná nesmějí povolit jakmile digestoř spustíte na max rychlost Zkontrolujte zda jsou klapky v odvodu funkční když je utáhnete svorko...

Page 122: ...rychlosti na displeji se vypnou Automatické vypnutí za 15 min Tento spotřebič je vybaven funkcí automatické ho vypnutí která umožní odvětrat místnost další dobu abyste odstranili nepříjemný zápach a páru z místnosti po konci vaření Spotřebič se automa ticky zastaví po určité době Chcete li funkci automatického vypnutí vypnout stiskněte libovolné tlačítko úrovně rychlosti B C D na ovladači déle než...

Page 123: ...l osvítit varnou ob last Pokud je budete používat k osvětlení okolí kuchy ně dojde ke zbytečnému nárůstu spotřeby ener gie a nevhodnému osvětlení 4 3 Používání digestoře Digestoř je vybavena motorem s různými hod notami rychlosti Pro lepší účinnost doporučujeme používat níz kou rychlost v běžných podmínkách vysokou rychlost při intenzivním zápachu a páře Digestoř můžete spustit stiskem tlačítka po...

Page 124: ...kové filtry můžete mýt i v myčce Uhlíkový filtr používání bez připojení odvodu Tento filtr odstraňuje zápach z vaření Pokud ne lze používat odvod vyčistí vzduch proudící v ku chyni Uhlíkový filtr spotřebiče se časem zanese podle četnosti používání stylu vaření a pravidel ného čištění hliníkových filtrů A Pozor Uhlíkový filtr nikdy nemyjte Uhlíkové filtry získáte od autorizo vaných servisů Beko 5 2...

Page 125: ...ochrannou fólii ze spo třebiče A Pozor Pokud nedodržíte pokyny týkající se čištění a výměny filtrů digestoře můžete způsobit požár Pokud musíte spotřebič přemístit Uskladněte si originální balení spotřebiče Spo třebičpřepravujtevpůvodnímobaluadodržujte značení pro přepravu na původním obalu Pokud nemáte původní obal Na digestoř neumisťujte žádné předměty Ochraňte vnější plochu před nárazy Zabalte ...

Page 126: ...persone dia loro anche questo manuale utente Segua tutte le avvertenze e le informazioni del manuale utente Ricordi che questo manuale utente può anche essere applicato a molti altri modelli Le differenze tra i modelli saranno identificate nel manuale Spiegazione dei simboli Per tutto questo manuale utente si utilizzano i seguenti simboli C Informazioni importanti o suggeri menti utili sull utiliz...

Page 127: ...il supporto 135 3 2 2 Fissaggio con martello dei tasselli a muro 136 3 2 3 Montaggio delle viti di supporto 136 3 2 4 Montaggio della cappa a parete 136 3 3 Montaggio del tubo della cappa 137 3 4 1 Utilizzo con il collegamento del tubo 138 3 4 2 Utilizzo senza il collegamento del tubo 138 3 5 Collegamento tubo 138 3 5 1 Sistema prevenzione reflusso N RV 138 4 Funzionamento dell apparecchio 139 140...

Page 128: ...to dalla rete durante le procedure di installa zione manutenzione pulizia e ri parazione Se il cavo di alimentazione è dan neggiato deve essere sostituito dal fabbricante da un agente per l assistenza post vendita o da persona similmente qualificata preferibilmente un elettricista o qualcunoindicatodall importatore per evitare possibili rischi La tensione di funzionamento va da 220 a 240 volt In c...

Page 129: ...il piano cottura dopo averposizionatopentoleopadelle sullo stesso Altrimenti la tempe raturainaumentopotrebbedefor mare alcune parti del prodotto Spegnere il piano cottura prima di rimuovere pentole o padelle Evitare materiali infiammabili sotto la cappa L olio può prendere fuoco mentre si frigge Pertanto fare attenzione a panni e tende Non lasciare mai la cucina senza supervisione mentre si frigg...

Page 130: ...ricambio necessarie al funzio namento del prodotto 1 3 Conformità con la direttiva RAEE e smaltimento dei rifiuti Questo apparecchio non contiene mate riali pericolosi e proibiti descritti nella direttiva sulla restrizione dell uso di de terminate sostanze pericolose nelle ap parecchiature elettriche ed elettroni che RAEE emessa da T R Ministero dell Ambien te e Urbanizzazione Conforme alla Dirett...

Page 131: ...dotto 2 Specifiche tecniche dell apparecchio Figura 1 1 2 3 4 5 6 HCA 92640 BH HCA 92640 WH HCA 62640 W Larghezza 896 mm 896 mm 596 mm Profondità 393 mm 393 mm 386 mm Altezza 750 mm 1130 mm 750 mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Tensione di ali mentazione 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Comando Con 3 livelli Con 3 livelli Con 3 livelli Potenza lampadina 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Tubo di uscit...

Page 132: ...750 mm 1080 mm Tensione di ali mentazione 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Comando Con 3 livelli Con 3 livelli Con 3 livelli Potenza lampadina 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Tubo di uscita dell aria 120 150 mm 120 150 mm 120 150 mm Capacità 537 m h 537 m h 537 m h Potenza motore 1 x 210 W 1 x 210 W 1 x 210 W Potenza totale 316 W 316 W 316 W Peso netto 10 4 kg 10 4 kg 10 4 kg Colore Bianco ...

Page 133: ...lacappae la superficie superiore del piano cottura deve es sere almeno 65 cm Far eseguire il collegamento elettrico da un elet tricista qualificato Montare l apparecchio in modo da poter raggiun gere il collegamento elettrico spina presa facil mente dopo il montaggio Le dimensioni sono date in mm 3 1 Montaggio degli accessori 1 x piastra di collegamento tubo 1 x tubo di plastica Ø150 mm 1 x adatta...

Page 134: ...portodall alloggiamentodelmoto re e tirare le piastre verso l alto Poi stringere le viti delle piastre di supporto Figura 3a Figura 3a Externe Kaminschachtanschlussplatte Figura 3b Fissare l adattatore del tubo di plastica da Ø 150 mm sul corpo con la vite da 3 5x9 5 in dotazione con gli accessori per il montaggio Figura 4 SesiutilizzauntubodaØ120mm montarel adat tatore da Ø 120 mm sullo stesso Fi...

Page 135: ...appa Trapanare i punti contras segnati con X Y Figura 5 utilizzando una punta da Ø 10 mm e i punti contrassegnati con Z Figura 5 utilizzando una punta da Ø 6 mm Y Y Z X Z X Tassello a muro di plastica da 10 mm Tassello a muro di plastica da 6 mm Figura 5 Z Y X ZONA COTTURA Superficie inferiore dell apparecchio 3 Montaggio dell apparecchio ...

Page 136: ... muro da Ø 10 mm Y creati nella parete Deve es serci una distanza di 5 mm tra la testa della vite e la parete Figura 6 Collegarelapiastradicollegamentodeltubointer no ai tasselli a muro da 6 mm Z alla parete utiliz zando vito da Ø 3 9x22 Figura 6 Y Y Z X Z X Figura 6 3 2 4 Montaggio della cappa a parete Montare la cappa sulle viti installate nei fori Y Aprire la finestra di aspirazione laterale de...

Page 137: ...issarelepartidel tubo metallico attorno al corpo Avvitare il tubo esterno alle piastre di collegamen to del tubo esterno che si trovano sull alloggia mento del motore Figura 3b 7 F E Figura 7 Allungareeavvitareiltubointernodaibordiester ni sulla piastra di collegamento del tubo fissata alla parete Figura 8 F E Figura 8 3 Montaggio dell apparecchio ...

Page 138: ...n dotazione con la cappa nel foro di ventilazione che si trova nella sezione superiore della cappa Trovare un tubo con un dia metro di 120 150 mm Collegare un estremità del tubo all adattatore e l altra estremità al tubo Assicurarsi che questi due collegamenti siano ab bastanza fermi così da non spostarsi quando la cappa opera alla velocità massima Controllare che le alette inter ne al tubo siano ...

Page 139: ...llo di velocità sul display Arresto automatico entro 15 min Questo apparecchio è dotato di funzione di arre sto automatico che consente all apparecchio di ventilare l ambiente per un periodo di tempo ag giuntivo per rimuovere odori e vapori sgradevoli nell ambiente alla fine della cottura L apparecchio si arresta automaticamente dopo un determinato periodo di tempo Per abilitare la funzione di arr...

Page 140: ...isullacappasonoconcepiteperilluminare la zona di cottura Utilizzarle per illuminare l ambiente la cucina pro vocaunconsumoenergeticononnecessario non ché illuminazione inadeguata 4 3 Funzionamento della cappa La cappa è dotata di un motore che ha varie ve locità di velocità Per una migliore prestazione consigliamo di utilizzare velocità basse in condizioni normali e velocità alta quando odore e va...

Page 141: ...imontarlo nella apposita apertura ripetendo i punti precedenti in ordine inverso Nota I filtri di alluminio possono anche essere lavati in lavastoviglie Filtro di carbonio utilizzo senza tubo Questo filtro rimuove gli odori di cucina Se non è possibile utilizzare un tubo purifica l aria che circola all interno della cucina Il filtro di carbonio dell apparecchio si intasa nel tempo a seconda di fre...

Page 142: ...a o uno speciale spray per la pulizia in acciaio inox per le superfici in acciaio inox Rimuovere la pellicola protettiva dell apparecchio A Attenzione Se non si rispettano le istruzioni su pulizia e sostituzione dei filtri della cappa è possibile che si inneschi un incendio Se è necessario trasportare l apparecchio Conservare l imballaggio originale dell apparec chio Trasportare l apparecchio con ...

Page 143: ...u drugemu zraven priložite še uporabniški priročnik Upoštevajte vsa opozorila in informacije v uporabniškem priročniku Upoštevajte da je uporabniški priročnik namenjen tudi številnim drugim modelom Razlike med modeli bodo v priročniku posebej označene Pomen simbolov Uporabniški priročnik vsebujejo naslednje simbole C Pomembne informacije ali uporabni nasveti o uporabi A Opozorila pred nevarnostmi ...

Page 144: ...nosilec 152 3 2 2 Zabijanje stenskih vtičev 153 3 2 3 Namestitev vijakov za nosilec 153 3 2 4 Obesiti napo na steno 153 3 3 Namestitev cevi za dimni plin nape 154 3 4 1 Uporaba s povezavo cevi za dimni plin 155 3 4 2 Uporaba brez povezave cevi za dimni plin 155 3 5 Povezava cevi za dimni plin 155 3 5 1 Sistem za zaščito pred povratnim tokom N RV 155 4 Upravljanje naprave 156 157 4 1 Digitalno elek...

Page 145: ... ali pri ustrezno usposobljenem de lavcu pomožnostielektrikarju ali pri osebi ki jo predlaga uvoznik in tako preprečite nevarnosti Obratovalna napetost 220 do 240 V Če je naprava okvarjena je ni do voljeno uporabiti dokler je ne popravi pooblaščeni serviser Ne varnost električnega udara Ne napeljite napajalnega kabla v bližino grelnih plošč Kabel se lahko vname saj se hitro topi V nobenem primeru ...

Page 146: ... v določenem času ustvarite nevarnost požara Delajte zelo previdno in napo čis tite z rokavicami na rokah Svetujemo da napravo zaženete nekaj minut pred začetkom kuhe tj počakate da naprava doseže večjo moč sesanja Tako bo moč sesanja neprekinjena in enako merna ko se bodo hlapi dvignili Nape ne izključite še 15 minut po končani kuhi ali cvrtju da očistite vse vonje in hlape nastale med kuho iz ku...

Page 147: ...i v direk tivi o omejitvi uporabe določenih nevar nih snovi v odpadni električni in elek tronski opremi WEEE izdajatelj T R Ministrstvo za okolje in urbanizem V skladu z direktivo o odpadni električni in elek tronski opremi WEEE Ta izdelek je izdelan iz kakovostnih sestavnih de lovinmaterialov kijihjemožnoponovnouporabiti in so primerni za recikliranje Zato odsluženega izdelka ne zavrzite med obič...

Page 148: ...kih pogojev 2 Tehnične lastnosti naprave Slika 1 1 2 3 4 5 6 HCA 92640 BH HCA 92640 WH HCA 62640 W Širina 896 mm 896 mm 596 mm Globina 393 mm 393 mm 386 mm Višina 750 mm 1130 mm 750 mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Napajalnanapetost 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Upravljanje 3 ravni 3 ravni 3 ravni Moč svetilke 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Cev za odvod zraka 120 150 mm 120 150 mm 120 150 mm Z...

Page 149: ... 750 mm 1080 mm 750 mm 1080 mm Napajalnanapetost 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Upravljanje 3 ravni 3 ravni 3 ravni Moč svetilke 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Cev za odvod zraka 120 150 mm 120 150 mm 120 150 mm Zmogljivost 537 m h 537 m h 537 m h Moč motorja 1 x 210 W 1 x 210 W 1 x 210 W Moč skupaj 316 W 316 W 316 W Neto teža 10 4 kg 10 4 kg 10 4 kg Barva Bela Bela Črna ...

Page 150: ...ršino zgoraj na grelni plošči mora biti najmanj 65 cm Električno povezavo naj vzpostavi strokovno usposobljen elektrikar Napravo namestite tako da lahko kadar koli in enostavno dosežete napajalni kabel vtič vtični co Velikosti so označene v mm 3 1 Priključki za namestitev 1xpovezovalnaploščacevi za dimni plin Plastična cev za dimni plin 1 x Ø150 mm Plastični vmesnik za cev za dimni plin 1 x Ø120 1...

Page 151: ...čah na motornem zakrovu in potisnete plošče gor Nato privijte vijake plošč nosilca Slika 3a Slika 3a Externe Kaminschachtanschlussplatte Pritrdite plastični vmesnik za cev za dimni plin Ø 150 mm na vrh ohišja in sicer z vijakom 3 5x9 5 ki je med dodatki za namestitev Slika 4 Če ima cev za dimni plin premer Ø 120 mm namestite vmesnik Ø 120 mm Slika 4 3 Namestitev naprave Hanger plate External flue ...

Page 152: ...ablono na mesto za namestitev nape Izvrtajte luknje na točkah označenih z X Y Slika 5 s svedrom Ø 10 mm in na točkah označenih z Z Slika 5 s svedrom Ø 6 mm Slika 5 Z Y X COOKING ZONE Bottom surface of the appliance Y Y Z X Z X 10 mm plastic wall plug 6 mm plastic wall plug 3 Namestitev naprave ...

Page 153: ...ka vti ča Ø 10 mm Y ki ste ga zabili v steno Med glavo vijaka in steno mora biti razmik 5 mm Slika 6 Povežite povezovalno ploščo notranje cevi za di mniplinnastenskavtiča6mm Z nasteni insicer z vijaki Ø 3 9x22 Slika 6 Y Y Z X Z X Slika 6 3 2 4 Obesiti napo na steno Napoobesitenavijaka kistejunamestilivluknji Y Odprite stransko sesalno okno na napi tako da gapotisneteprotisebi Namestitevijaka5 5x60...

Page 154: ...ite pločevinaste dele cevi za dimni plin okoli ohišja Privijte zunanjo cev za dimni plin na zunanji pove zovalniploščizazunanjocevzadimniplin kistana ohišju motorja Slika 3b 7 F E Slika 7 Razširite in privijte notranjo cev za dimni plin z zu nanjimi robovi na povezovalno ploščo cevi za dimni plin ki ste jo že pritrdili na steno Slika 8 F E Slika 8 3 Namestitev naprave ...

Page 155: ...er 3 5 Povezava cevi za dimni plin Namestite priloženi vmesnik v prezračevalno od prtino zgoraj na napi Nabavite cev s premerom 120 150 mm Povežite en konec cevi na vmesnik in drugi konec na cev za dimni plin Povezavi varno pritrdite da se ne bosta premaknili ko bo napa delovala s polno hitrostjo Preverite in potrdite da lopute v cevi za dimni plin delujejo ko pritrdite s sponko Namestite povezova...

Page 156: ...vni hitrosti Samodejna zaustavitev v 15 min Ta naprava ima funkcijo samodejne zaustavitve prek katere lahko naprava prezračuje prostor do daten čas da odstrani neprijetne vonje in hlape iz prostora po končani kuhi Naprava se samodejno zaustavi po določenem času Funkcijo samodejne zaustavitve vključite tako da za več kot 2 sekundi pritisnete na katero koli tipko za raven hitrosti B C D na nadzorni ...

Page 157: ...vetilke na napi osvetlijo površino kuhanja Če jo boste uporabljali za osvetlitev prostora ku hinje boste po ne potrebnem trošili energijo za neustrezno svetlobo 4 3 Upravljanje nape Napa ima motor več hitrosti Za boljše rezultate priporočamo da nastavite manjše hitrosti v normalnih pogojih in večje hi trosti ko so vonji in hlapi močnejši Spritiskomnatotipkoželeneravnihitrosti B C D zaženete napo S...

Page 158: ...a lahko perete v pomivalnem stroju Ogljikov filter brez cevi za dimni plin Ta filter odstrani vonje nastale med kuho Če ni možnonamestiticevizadimnepline tafilteročis tizrak kikrožipokuhinji Ogljikovfiltervnapravise s časom zamaši odvisno od pogostosti uporabe načina kuhanja in rednega čiščenja aluminijastih filtrov A Pozor Ogljikovega filtra ni dovoljeno prati Ogljikove filtre lahko nabavite na p...

Page 159: ...teva te navodil za čiščenje in zamenjavo filtrov nape Pred prenašanjem in prevozom naprave Shranite originalno embalažo naprave Napravo prenašajteinprevažajte zapakiranovoriginalno embalažo in upoštevajte oznake za prenašanje in prevoz na originalni embalaži Če nimate originalne embalaže Ne odložite predmetov na napo Zavarujte zunanjo površino pred udarci Napravo zapakirajte tako da se med prenaša...

Page 160: ...jto osobe aj užívateľskú príručku Riaďte sa všetkými varovaniami a informáciami užívateľskej príručky Pamätajte si že táto užívateľská príručka sa môže vzťahovať aj na niektoré ďalšie modely Rozdiely medzi modelmi sú v príručke presne vymedzené Vysvetlivky k symbolom V celej užívateľskej príručke sa používajú nasledujúce symboly C Dôležité informácie alebo užitočné tipy pre používanie A Varovanie ...

Page 161: ...3 2 Montáž digestora na stenu 169 3 2 1 Vŕtanie závesných otvorov 170 3 2 2 Pribitie hmoždiniek kladivom 171 3 2 3 Montáž závesných skrutiek 171 3 3 Montáž vetracieho kanálu digestora 172 3 4 1 Používanie s pripojením k vetraciemu kanálu 173 3 4 2 Používanie bez pripojenia k vetraciemu kanálu 173 3 5 Pripojenie k vetraciemu kanálu 173 3 5 1 Systém na prevenciu spätného toku N RV 173 4 Obsluha spot...

Page 162: ... 1 1 Elektrická bezpečnosť Predrealizáciouinštalácie údržby čistenia alebo opravy produkt od pojte od napájacieho zdroja Ak je napájací kábel poškodený musí ho vymeniť výrobca jeho servisné stredisko alebo iná náležite kvalifikovaná osoba podľa možností elektrikár prípadne osoba ustanovená im portérom aby nemohlo dôjsť k ublíženiu na zdraví Prevádzkové napätie je 220 až 240 V Ak dôjde k poruche sp...

Page 163: ... plameň V opač nom prípade sa čiastočky v olejo vom filtri môžu vznietiť a spôsobiť požiar Varné platne zapínajte až po tom ako na ne položíte hrnce alebo panvice V opačnom prípade stúpajúce teplo môže poškodiť určité súčasti produktu Pred odstránením hrncov alebo panvíc vypnite varné platne Pod digestor neumiestňujte horľavé materiály Pri vysmážaní jedla sa olej môže vznietiť Preto si dávajte poz...

Page 164: ...o miestnosti 1 1 3 Bezpečnosť detí Baliace materiály sú pre deti nebezpečné Baliace materiály uschovajte na bezpečnom mieste mimo dosahu detí Elektrické spotrebiče sú pre deti nebezpečné Deti držte v bez pečnej vzdialenosti od produktu Nedovoľte deťom hrať sa so spo trebičom 1 2 Určené použitie Tento spotrebič je určený na po užitievdomácnosti Niejevhodný na komerčné použitie a nesmie sa používať ...

Page 165: ...sokokvalitných die lov a materiálov ktoré sa dajú opätovne použiť a sú vhodné pre recykláciu Z tohto dôvodu nelikvi dujte produkt na konci jeho životnosti s bežným komunálnym odpadom Odneste ho na zberné miesto pre recykláciu elektrického a elektronické ho vybavenia O lokalite najbližšie zberného mies ta vás informujú miestne úrady Recykláciou pro duktovprispievatekochraneživotnéhoprostredia a prí...

Page 166: ...uktpoužíva 2 Technické parametre spotrebiča obrázok 1 1 2 3 4 5 6 HCA 92640 BH HCA 92640 WH HCA 62640 W Šírka 896 mm 896 mm 596 mm Hĺbka 393 mm 393 mm 386 mm Výška 750 mm 1130 mm 750 mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Privádzané napätie 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Regulácia S 3 úrovňami S 3 úrovňami S 3 úrovňami Výkon žiarivky 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Potrubie vzduchového vývodu 120 150 ...

Page 167: ...m 750 mm 1080 mm Privádzané napätie 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Regulácia S 3 úrovňami S 3 úrovňami S 3 úrovňami Výkon žiarivky 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Potrubie vzduchového vývodu 120 150 mm 120 150 mm 120 150 mm Kapacita 537 m h 537 m h 537 m h Výkon motora 1 x 210 W 1 x 210 W 1 x 210 W Celkový výkon 316 W 316 W 316 W Hmotnosť netto 10 4 kg 10 4 kg 10 4 kg Farba Biela Biela Či...

Page 168: ...ora a horným povrchom varnej platne nesmie byť menšia ako 65 cm Elektrickézapojeniezvertedorúkkvalifikovaného elektrikára Spotrebič nainštalujte tak aby bola napájacia prí pojka zástrčka zásuvka po inštalácii ľahko do stupná Rozmery sa udávajú v mm 3 1 Inštalačné príslušenstvo 1 x platňa pripojenia vetra cieho kanálu 1 x Ø150 mm plastový vetrací kanál 1 x Ø120 150 mm plastový adaptér pre vetrací k...

Page 169: ...potiahnite nahor Potom zatiahnite skrutky zá vesných platní obrázok 3a obrázok 3b obrázok 3a Závesná platňa Externe Kaminschachtanschlussplatte Platňa pripojenia externého vetracieho kanálu Upevnite Ø 150 mm plastový adaptér vetracieho kanálu k hornej časti telesa pomocou pribalenej 3 5x9 5 skrutky obrázok 4 Ak budete používať Ø 120 mm trubicu vetracieho kanálu nainštalujte na ňu Ø 120 mm adaptér ...

Page 170: ...esto inštalácie digestora Vyvŕtajte diery v bodoch označených symbolmi X Y obrázok 5 pomocou Ø 10 mm vrtáku a bodoch označených symbolom Z obrázok 5 pomocou Ø 6 mm vrtáku obrázok 5 Z Y X VARNÁ ZÓNA Spodný povrch spotrebiča Y Y Z X Z X 10 mm plasto vá hmoždinka 6 mm plasto vá hmoždinka 3 Inštalácia spotrebiča ...

Page 171: ...Y ktoré ste kladivom pribili do steny Medzi hlavicou skrutky a stenou musí zostať 5 mm medzera obrázok 6 Pripevnite pripojovaciu platňu interného vetracie ho kanálu k 6 mm hmoždinkám Z v stene pomo cou Ø 3 9x22 skrutiek obrázok 6 Y Y Z X Z X obrázok 6 5 5 x 60 skrut ka s krížovou hlavicou 3 9 x 22 skrutka s krížovou hlavicou 3 2 4 Zavesenie digestora na stenu Digestor zaveste na skrutky ktoré ste ...

Page 172: ...ho kanálu z kovových platní okolo telesa Priskrutkujte externý vetrací kanál k pripojovacím platniam externého vetracieho kanálu umiestne ným na puzdre motora obrázok 3b 7 F E obrázok 7 Vysuňte a priskrutkujte interný vetrací kanál od vonkajších okrajov na pripojovaciu platňu vetra cieho kanálu ktoré bola pripevnená k stene obrázok 8 F E obrázok 8 3 Inštalácia spotrebiča ...

Page 173: ...ojenie k vetraciemu kanálu Adaptér dodávaný spolu s digestorom umiestni te do vetracieho otvoru v hornej časti digestora Obstarajte si potrubie s priemerom 120 150 mm Jeden koniec potrubia pripojte k adaptéru a druhý koniec k vetraciemu kanálu Uistite sa že tieto dve pripojenia sú dostatočné pevné na to aby sa pri prevádzke digestora pri max otáčkach spojenie neuvoľnilo Skontrolujte či sú záslepky...

Page 174: ...lo 2 úrovne D Tlačidlo 3 úrovne Automatické zastavenie o 15 min Tento spotrebič je vybavený funkciou automa tického zastavenia ktorá umožňuje spotrebiču vyvetrať miestnosť po predĺžené časové obdobie za účelom odstránenia nepríjemného zápachu a výparov z miestnosti po dokončení varenia Spotrebič sa po určitom čase automaticky zastaví Akchceteaktivovaťfunkciuautomatickéhozasta venia stlačte ľubovoľ...

Page 175: ...igestore slúžia na osvetlenie priestoru varenia Ich používanie na osvetľovanie kuchyne okolia spôsobí plytvanie elektrickou energiou a sú časne nedostatočné osvetlenie 4 3 Obsluha digestora Digestor je vybavený motorom s rôznymi nasta veniami otáčok V záujme optimálneho výkonu za normálnych podmienok používajte nízke otáčky a vysoké otáčky zvoľte v prípade intenzívneho zápachu a tvorby pár Digesto...

Page 176: ...u v opačnom poradí krokov obrázok 10 Karbónový filter používanie bez vetracieho ka nálu Tento filter zachytáva zápachy vznikajúce pri varení Ak nie je možné použiť vetrací kanál pre čisťuje vzduch ktorý koluje v kuchyni Karbónový filter vášho spotrebiča sa časom upchá v závis losti od frekvencie používania spôsobu varenia a pravidelnosti čistenia hliníkových filtrov A Pozor Karbónový filter sa nik...

Page 177: ...ej na čistenie nehrdzavejúcej ocele určený na tento typ povrchov Zo spotrebiča od stráňte ochranný povlak A Pozor V prípade nedodržiavania pokynov načistenieavýmenufiltrovvdiges tore môže dôjsť k vzniku požiaru Ak potrebujete spotrebič prepraviť Ponechajtesioriginálnyobalspotrebiča Spotre bičprepravujtevpôvodnomobaleadodržiavajte pokyny vyplývajúce z významu prepravných značiek na pôvodnom obale A...

Page 178: ...користувача Дотримуйтесь всіх попереджень і візьміть до уваги інформацію подану в посібнику користувача Пам ятайте цей посібник користувача може також використовуватися для інших моделей Відмінності між моделями будуть зазначені в посібнику Пояснення символів У цьому посібнику використовуються наступні символи C Важлива інформація або корисні рекомендації щодо використання A Попередження про небез...

Page 179: ... Установка витяжки на стіні 187 3 2 1 Свердління отворів для кріплень 188 3 2 2 Забивання дюбелів молотком 189 3 2 3 Установка підвісних гвинтів 189 3 2 4 Підвішування витяжки на стіні 189 3 3 Установка повітропроводу витяжки 189 3 4 1 Використання витяжки із повітропроводом 190 3 4 2 Використання витяжки без повітропроводу 190 3 5 Під єднання повітропроводу 190 3 5 1 Система запобігання зворотній...

Page 180: ...можливостями або особами які не мають відповідного дос віду чи знань з використання приладу Не дозволяйте дітям гратися з приладом 1 1 1 Електрична безпека Під час виконання робіт з уста новки технічного обслугову вання та очищення пристрій необхідно від єднати від ме режі електроживлення Якщо шнур електроживлення пошкоджено виробник пови нен замінити його заміна має виконуватися спеціалістом піс ...

Page 181: ...вил встановлених органами з контролю відведення відпра цьованих газів Відстань між нижньою по верхнею витяжки і верхньою поверхнею плити духовки має бути не меншою ніж 65 см Не використовуйте витяжку без алюмінієвих фільтрів і не знімайте фільтри коли ви тяжка працює Не торкайтеся ламп витяжки після їх довготривалої роботи Ви можете обпекти руки Уникайте великого полум я під продуктом Інакше частк...

Page 182: ... і випарів від при готування їжі Якщо ви використовуєте ви тяжку особливо разом із плитою переконайтеся що у приміщення потрапляє свіже повітря 1 Важливі інструкції щодо техніки безпеки та охорони навколишнього середовища Не під єднуйте прилад до повітропроводу який вико ристовується неелектричними пристроями Наприклад пові тропровід печі Якщо у одному приміщенні з витяжкою одночасно вико ристовує...

Page 183: ...навколишнього сере довища і урбанізації Турецької Республіки Відповідає вимогам Директиви щодо утилі зації відходів електричного та електронного обладнання WEEE Цей продукт було виготовлено з використан ням високоякісних деталей і матеріалів які можуть бути використані повторно і придатні для вторинної переробки Тому після закін чення терміну служби продукту не утилізуйте його разом із іншими побу...

Page 184: ...хнічні характеристики приладу Рисунок 1 1 2 3 4 5 6 HCA 92640 BH HCA 92640 WH HCA 62640 W Ширина 896 mm 896 mm 596 mm Глибина 393 mm 393 mm 386 mm Висота 750 mm 1130 mm 750 mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Напруга електроживлення 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Управління 3 рівневе 3 рівневе 3 рівневе Потужність лампи 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Повітровипускна труба 120 150 mm 120 150 mm 120...

Page 185: ... mm 1080 mm Напруга електроживлення 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Управління 3 рівневе 3 рівневе 3 рівневе Потужність лампи 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Повітровипускна труба 120 150 mm 120 150 mm 120 150 mm Потужність 537 м3 год 537 м3 год 537 м3 год Потужність двигуна 1 x 210 W 1 x 210 W 1 x 210 W Загальна потужність 316 W 316 W 316 W Вага нетто 10 4 kg 10 4 kg 10 4 kg Колір Білий Б...

Page 186: ...ніж 65 см Підключення приладу до електромережі по винен виконувати досвідчений електрик Встановіть прилад таким чином щоб він ді ставав до місця підключення до електроме режі розетки Розміри вказано у мм 3 1 Засоби установки 1 x планка під єднання повітропроводу 1 x Ø150 мм пластико вий повітропровід 1 x Ø120 150 мм пласти ковий адаптер для пові тропроводу 3 Установка приладу Рисунок 2 400 400 20 ...

Page 187: ...ини вверх Після цього закру тіть гвинти пластин кріплень Рисунок 3a Рисунок 3a Externe Kaminschachtanschlussplatte Рисунок 3b Зафіксуйте пластиковий адаптер Ø 150 мм повітропроводу на верхній частині корпусу за допомогою гвинтів 3 5 x 9 5 що вклю чені до комплекту засобів для установки Рисунок 4 Якщо використовується повітропровід Ø 120 мм установіть адаптер Ø 120 мм повітро проводу на нього Рисун...

Page 188: ...на місце уста новки витяжки Висвердліть отвори у точках позначених X Y Рисунок 5 за допомогою свердла Ø 10 мм а точки позначені Z Рисунок 5 за допомогою свердла Ø 6 мм Рисунок 5 Z Y X ЗОНА ПРИГОТУВАННЯ ЇЖІ Нижня поверхня приладу Y Y Z X Z X Пластикові дюбеля 10 мм Пластикові дюбеля 6 мм 3 Установка приладу ...

Page 189: ...елях 6 мм Z за допомо гою гвинтів Ø 3 9 x 22 Рисунок 6 Y Y Z X Z X 3 2 4 Підвішування витяжки на стіні Підвісьте витяжку на гвинти встановлені у отворах Y Відкрийте бічне вікно всмоктування потяг нувши його на себе Встановіть гвинти 5 5 x 60 у отвори X які знаходяться всередині щоб закріпити прилад 3 3 Установка повітропроводу витяжки Під час виконання робіт з установки пристрій необхідно від єдна...

Page 190: ...но вити вугільний фільтр розмістіть його у пластикових деталях з обох сторін корпусу вентилятора і прикріпіть його до планок Щоб зафіксувати фільтр поверніть планки вліво або вправо Встановіть алюмінієвий фільтр 3 5 Під єднання повітропроводу Встановіть адаптер який поставляється ра зом із витяжкою у вентиляційному отворі що знаходиться у верхній частині витяжки Придбайте трубу діаметром 120 150 м...

Page 191: ...ускна труба повітропровода B Засувки що перешкоджають зворотній циркуляції потоку C Пластиковий повітропровід 3 5 1 Система запобігання зворотній циркуляції потоку N RV Під час роботи витяжки засувки закриті з метою запобігання можливому потраплянню запахів і пилу ззовні у приміщення Рисунок 9 3 Установка приладу Правильно Неправильно ...

Page 192: ...витяжку на третьому рівні швидкості Якщо ви ще раз натиснете на цю кнопку щоб вимкнути прилад індикація рівня швидкості на екрані зникне Автоматична зупинка через 15 хв цей прилад оснащений функцією Автоматична зупинка яка дозволяє прові трювати приміщення протягом додаткового часу з метою видалення неприємних запахів і випарів після приготування їжі Прилад зупиняється автоматично по закінченню пе...

Page 193: ... якщо рівень запахів та випарів стає більш інтен сивним Лампи на витяжці призначені для освіт лення зони приготування їжі Використання їх з метою освітлення навко лишньої зони або кухні призведе до нецільо вого енергоспоживання та недостатнього рівня світла 4 3 Експлуатація витяжки Витяжка оснащена двигуном що має різні налаштування швидкості Для кращої роботи приладу за нормальних умов рекомендує...

Page 194: ...ншому випадку ви можете погнути фільтр Рисунок 10 Після миття і висушування фільтра встановіть його на місце виконуючи вищевказані кроки у зворотному порядку Рисунок 10 Примітка Миття алюмінієвих фільтрів можна здійсню вати у посудомийній машині Вугільний фільтр використання без повітропроводу Цей фільтр видаляє запахи приготування їжі Якщо немає можливості використовува ти повітропровід фільтр оч...

Page 195: ... містять соляну кислоту відбілюючі речовини або абразивні порошки Для поверхонь із нер жавіючої сталі використовуйте тканину змо чену у мильній воді або спеціальні спреї для очищення нержавіючої сталі Зніміть захисну фольгу з приладу A Увага Недотримання інструкцій з очи щення і заміни фільтрів витяжки може призвести до виникнення пожежі 5 Очищення і технічне обслуговування Під час транспортування...

Page 196: ...юдайте все предостережения и информацию в руководстве пользователя Помните что данное руководство пользователя может применяться и для некоторыхдругихмоделей Различиямеждумоделямиуказанывруководстве Условные обозначения В данном руководстве по эксплуатации используются следующие символы C Важная информация или полез ные советы по эксплуатации A Предупреждение об опасных си туациях для жизни людей ...

Page 197: ...и для установки 204 3 2 Крепление вытяжки к стене 205 3 2 1 Сверление отверстий для подвески206 3 2 2 Забивание дюбелей 207 3 2 3 Установка винтов для подвески 207 3 2 4 Подвешивание вытяжки на стену 207 3 3 Установка вытяжной трубы 207 3 4 1 Использование с подключением к дымоходу 208 3 4 2 Использование без подключения к дымоходу 208 3 5 Подключение к дымоходу 208 3 5 1 Система предотвращения об...

Page 198: ...изическими сенсорными и умственными возможностями либо не име ющими опыта и знаний Необ ходимо следить за тем чтобы дети не играли с электропри бором 1 1 1 Электрическая безопасность Необходимо отключать прибор от электросети во время уста новки технического обслужи вания очистки и ремонта Во избежание возможных опасностей замену повре жденного шнура питания должен выполнять только про изводитель ...

Page 199: ...ила установленные регуляторными органами в от ношении выпуска отработан ного воздуха Расстояние между нижней по верхностью вытяжки и верх ней поверхностью плиты печи должно быть не меньше 65 см Не следует использовать вытяжку без алюминиевых фильтров Также не следует снимать фильтры когда вы тяжка работает Ни в коем случае не следует прикасаться к лампе вытяжки после продолжительного вре мени рабо...

Page 200: ...жке поработать в течение 15 минут чтобы удалить пар образовавшийся во время при готовления Во время использования вы тяжки особенно вместе с га зовыми плитами необходимо убедиться что помещение вентилируется чистым возду хом Следует следить чтобы вы тяжка не была подключена к дымоходам используемым неэлектрическими приборами Например дымоход обогрева теля Когда неэлектрический прибор используется ...

Page 201: ...тв в электриче ском и электронном оборудовании издан ной Министерством по охране окружающей среды и городского планирования Турецкой республики Соответствует требованиям Директивы ЕС об утилизации электрического и электронно го оборудования Это изделие изготовлено из высококаче ственных материалов и компонентов кото рые пригодны для повторного использования и подлежат вторичной переработке В связи...

Page 202: ...еские характеристики прибора Рисунок 1 1 2 3 4 5 6 HCA 92640 BH HCA 92640 WH HCA 62640 W Ширина 896 mm 896 mm 596 mm Глубина 393 mm 393 mm 386 mm Высота 750 mm 1130 mm 750 mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Напряжение сети 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Управление 3 уровня управления 3 уровня управления 3 уровня управления Мощность ламп освещения 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Труба воздуховыпуск...

Page 203: ...m Напряжение сети 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Управление 3 уровня управления 3 уровня управления 3 уровня управления Мощность ламп освещения 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Труба воздуховыпускного отверстия 120 150 mm 120 150 mm 120 150 mm Мощность 537 м3 h 537 м3 h 537 м3 h Мощность двигателя 1 x 210 W 1 x 210 W 1 x 210 W Полная мощность 316 W 316 W 316 W Масса нетто 10 4 kg 10 4 kg 1...

Page 204: ...вытяжки и верхней поверхностью конфорки должно составлять не менее 65 см Электрические соединения должны выпол няться квалифицированным электриком Вытяжку следует устанавливать так чтобы потом можно было с легкостью дотянуться до сети питания розетки выхода Размеры приведены в мм 3 1 Принадлежности для установки Соединительная пла стина для трубы х 1 Пластиковая труба 1 x Ø 150 мм Адаптер для плас...

Page 205: ...отянуть пластины вверх Затем затянуть винты пластин подве ски рисунок 3a Рисунок 3a Externe Kaminschachtanschlussplatte Рисунок 3b Присоединить адаптер пластиковой трубы диаметром 150 мм к верхней части корпуса вытяжки при помощи винта 3 5 x 9 5 кото рый входит в комплект принадлежностей для установки рисунок 4 При использовании дымохода диаметром 120 мм следует установить в нем адаптер диаметром ...

Page 206: ...к месту установки вытяжки Просверлить отверстия помеченные X Y рисунок 5 с помощью сверла диаметром 10 мм и отверстие по меченное Z рисунок 5 с помощью сверла диаметром 6 мм рисунок 5 Z Y X ЗОНА ВАРКИ Нижняя поверхность прибора Y Y Z X Z X Пластиковый дюбель 10 мм Пластиковый дюбель 6 мм 3 Установка прибора ...

Page 207: ...длиной 6 мм на стене используя винты диаметром 3 9 x 22 рисунок 6 Y Y Z X Z X рисунок 6 3 2 4 Подвешивание вытяжки на стену Подвесить вытяжку на винты установлен ные в отверстиях помеченных буквой Y Открыть боковое окно вытяжки для всасывания потянув на себя Установить винты 5 5 х 60 в отверстия помеченные буквой Х расположенные внутри чтобы закрепить вытяжку 3 3 Установка вытяжной трубы Необходим...

Page 208: ...алюминиевый фильтр Чтобы уста новить угольный фильтр расположить его по центру на пластиковой части с обеих сторон корпуса вентилятора и прикрепить к фиксаторам Закрепить фильтр повернув фиксаторы направо или налево Установить алюминиевый фильтр 3 5 Подключение к дымоходу Поместить адаптер который поставляется вместе с вытяжкой в вентиляционное отвер стие расположенное в верхней секции вы тяжки Не...

Page 209: ...труб должны быть как можно более коротки ми и иметь минимальное количество колен A воздуховыпускное отверстие дымохода B задвижки препятствующие обратному по току воздуха C пластиковая труба 3 5 1 Система предотвращения обратного потока воздуха N RV Когда вытяжка работает задвижки закры ты чтобы предотвратить попадание извне возможных запахов и пыли рисунок 9 3 Установка прибора Правильно Неправил...

Page 210: ...ключения вытяжки индикация уровня скоро сти на дисплее исчезнет Автоматическое отключение через 15 минут данный прибор оснащен функцией автома тического отключения которая позволяет вентилировать помещение в течение допол нительного периода времени для удаления неприятного запаха и пара в помещении после завершения приготовлений пищи Вытяжка автоматически прекращает работу по истечении определенно...

Page 211: ...нь скорости 3 при появлении более интенсивного запаха и более высо кой концентрации пара Лампы на вытяжке предназначены для освещения варочной поверхности Их использование для освещения простран ства кухни приведет к излишнему энергопо треблению и ненадлежащей освещенности 4 3 Эксплуатация вытяжки Вытяжка оснащена двигателем с различ ными настройками скорости Для получения оптимальных характерис т...

Page 212: ...ться рисунок 10 После того как алюминиевый фильтр вымыт и высушен установить его обратно придерживаясь шагов описанных выше в обратном по рядке Рисунок 10 Примечание Алюминиевые фильтры можно мыть в посу домоечной машине Угольный фильтр использование без подключения к дымоходу Данный фильтр устраняет запахи от при готовления пищи Если нет возможности использовать дымоход фильтр будет очи щать возд...

Page 213: ...оту отбе ливатель или абразивные порошки чтобы сохранить качество поверхности прибора Следует использовать ткань смоченную в мыльной воде или специальный спрей для очистки поверхностей из нержавеющей ста ли Снять защитную пленку с вытяжки A Осторожно Несоблюдение инструкций по очистке и замене фильтров вытяжки может привести к воз никновению пожара В случае если необходимо перевезти при бор Необхо...

Page 214: ... celelalte documente însoţitoare înainte de a utiliza produsul şi să le păstraţi pentru a le consulta pe viitor Dacă transmiteţi produsul altei persoane oferiţi i şi manualul de utilizare Respectaţi toate avertismentele şi informaţiile din manualul de utilizare Reţineţi că acest manual de utilizare este valabil şi pentru alte modele Diferenţele dintre modele vor fi identificate în manual Semnifica...

Page 215: ... hotei pe perete 222 3 2 2 Introducerea diblurilor 224 3 2 3 Instalarea şuruburilor de agăţare 224 3 2 4 Agăţarea hotei pe perete 224 3 3 Instalarea evacuării hotei 224 3 4 1 Utilizarea cu racord de evacuare 225 3 4 2 Utilizarea fără racord de evacuare 225 3 5 Racordul la evacuare 225 3 5 1 Sistem de prevenire a curentului invers N RV 226 4 Utilizarea aparatului 227 228 4 1 Control electronic digi...

Page 216: ... priză întimpulprocedurilordeinstalare întreţinere curăţare şi reparare În cazul în care cablul de alimen tare este avariat acesta trebuie înlocuit de producător de cen trul de service post vânzare de o persoană cu calificări similare preferabilunelectrician saudeo persoană desemnată de importa tor pentru a se preveni posibilele pericole Tensiunea de funcţionare este cuprinsă între 220 şi 240 de v...

Page 217: ...sau recipiente pe acestea În caz contrar căldura care se ridică poate să deformeze unele piese ale produsului Opriţipliteleînaintedearidicaoa lele sau recipientele Evitaţi amplasarea materialelor inflamabile sub hotă Uleiul se poate aprinde în timpul prăjirii Se va avea grijă la materi alele textile şi la perdele Nu lăsaţi maşina de gătit nesu pravegheată în timpul prăjirii în caz contrar uleiul î...

Page 218: ...impusă pentru disponi bilitatea pieselor de schimb nece sare funcţionării produsului 1 3 Conformitate cu Directiva DEEE şi de depozitare a deşeurilor Acest produs nu conţine materialele dă unătoare şi interzise descrise în Directiva privind restricţionarea utiliză rii anumitor substanţe periculoase în deşeuri de echipamente electrice şi electronice DEEE emisă de Ministerul Mediului şi Urbanizării ...

Page 219: ...ale 2 Specificaţii tehnice ale aparatului Figura 1 1 2 3 4 5 6 HCA 92640 BH HCA 92640 WH HCA 62640 W Lăţime 896 mm 896 mm 596 mm Adâncime 393 mm 393 mm 386 mm Înălţime 750 mm 1130 mm 750 mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Tensiune de alimentare 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Comandă Cu 3 niveluri Cu 3 niveluri Cu 3 niveluri Putere lampă 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Conductă de eva cuare a aerul...

Page 220: ...m 750 mm 1080 mm Tensiune de alimentare 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Comandă Cu 3 niveluri Cu 3 niveluri Cu 3 niveluri Putere lampă 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Conductă de eva cuare a aerului 120 150 mm 120 150 mm 120 150 mm Capacitate 537 m h 537 m h 537 m h Putere motor 1 x 210 W 1 x 210 W 1 x 210 W Putere totală 316 W 316 W 316 W Greutate netă 10 4 kg 10 4 kg 10 4 kg Culoare Alb ...

Page 221: ...oară a hotei şi su prafaţa superioară a plitei trebuie să fie de minim 65 cm Racordul electric trebuie efectuat de un electrici an calificat Instalaţi aparatul astfel încât să aveţi acces facil la racordul electric ştecher priză după instalare Dimensiunile sunt date în mm 3 1 Accesorii de instalare 1 x placă de racordare eva cuare 1 x evacuare din plastic Ø150 mm 1 x adaptor evacuare din plastic Ø...

Page 222: ...icaţi plăcile Strângeţi apoi şuruburile plăcilor de agăţare Figura 3a Figura 3a Placă de agăţare Externe Kaminschachtanschlussplatte Figura 3b Fixaţi adaptorul de evacuare din plastic Ø 150 mm pe partea superioară a carcasei folosind şu rubul 3 5x9 5 inclus în accesoriile de instalare Figura 4 Dacă veţi folosi o conductă de evacuare Ø 120 mm montaţi adaptorul de evacuare Ø 120 mm pe aceasta Figura...

Page 223: ...re pe locul de instalare a hotei Daţi găuri în punctele marcate cu X Y Figura 5 cuunburghiudeØ10mmşiînpunc telemarcatecu Z Figura 5 cuunburghiude Ø 6 mm Figura 5 Z Y X ZONĂ DE GĂTIT Suprafaţa inferioară a aparatului Y Y Z X Z X Diblu de plas tic de 10 mm Diblu de plas tic de 6 mm 3 Instalarea aparatului ...

Page 224: ... Figura 6 Conectaţi placa de racordare a evacuării interne la diblurile de 6 mm Z din perete folosind şuruburi Ø 3 9x22 Figura 6 Y Y Z X Z X Figura 6 Şurub cu cap în cruce 5 5 x 60 Şurub cu cap în cruce 3 9 x 22 3 2 4 Agăţarea hotei pe perete Agăţaţi hota pe şuruburile instalate în orificiile Y Deschideţifereastradeaspirarelateralăahotei trăgând o spre dvs Montaţi şuruburile 5 5x60 în orificiile X...

Page 225: ...re Demontaţi filtrul din aluminiu Pentru a monta filtrul de carbon centraţi filtrul de carbon pe piesa de plastic de pe ambele părţi ale carcasei ventilatoruluişifixaţi lpecleme Fixaţifiltrulro tind clemele la stânga sau la dreapta Montaţi filtrul din aluminiu 3 5 Racordul la evacuare Amplasaţi adaptorul furnizat împreună cu hota pe orificiul de ventilare din partea superioară a hotei Procuraţi o ...

Page 226: ...nducta de racordare trebuie să fie cât mai scurtă şi cu cât mai puţine coturi A Conductă de evacuare B Clapete pentru prevenirea curentului invers C Evacuare din plastic 3 5 1 Sistem de prevenire a curentului invers N RV La folosirea hotei clapetele se închid pentru a preveni intrarea mirosurilor şi prafului dinspre ex terior spre interior Figura 9 3 Instalarea aparatului Corect Incorect ...

Page 227: ...aopriapara tul indicatorul de turaţie de pe afişaj se va stinge Oprire automată în 15 min Acest aparat este echipat cu o funcţie de oprire automată pentru ventilarea încăperii o perioadă suplimentară de timp cu scopul îndepărtării miro surilor neplăcute şi a vaporilor după terminarea gătitului Aparatul se opreşte automată după o anumită perioadă de timp Pentru a activa funcţia de oprire automată a...

Page 228: ...ă 3 în cazul intensificării mirosu lui şi vaporilor Lămpile hotei sunt destinate iluminării zonei de gătit Utilizarea lor pentru iluminarea ambientală a bu cătăriei va avea ca efect consumul inutil de ener gie şi iluminarea inadecvată 4 3 Utilizarea hotei Hota este echipată cu un motor cu diferite trepte de turaţie Pentru performanţe optime vă recomandăm să folosiţi turaţii reduse în condiţii norm...

Page 229: ...ndoiţi filtrul Figura 10 După spălarea şi uscarea filtrului din aluminiu montaţi la loc filtrul în fanta sa urmând etapele de mai sus în ordine inversă Figura 10 Notă Filtrele din aluminiu pot fi spălate şi în maşina de spălat vase Filtru cu carbon utilizarea fără evacuare Acest filtru elimină mirosurile de la gătire Dacă nu este posibilă utilizarea unei căi de evacuare acesta purifică aerul recir...

Page 230: ...u praf abraziv Folosiţi o câr pă înmuiată în apă cu săpun sau un spray special pentru curăţarea suprafeţelor din oţel inoxidabil Îndepărtaţi folia de protecţie de pe aparat A Atenţie Pericol de incendiu în cazul neres pectării instrucţiunilor de curăţare şi înlocuire a filtrelor hotei Dacă trebuie să transportaţi aparatul Păstraţi ambalajul original al aparatului Trans portaţi aparatul în ambalaju...

Page 231: ......

Page 232: ...www beko com ...

Reviews: