Beko GN163120X User Manual Download Page 1

www.beko.com.tr

www.beko.com

EN CZ

GN163120X

Summary of Contents for GN163120X

Page 1: ...EN CZ GN163120X ...

Page 2: ...use the product quickly and safely Please read the user guide carefully before installing and operating the product Always observe the applicable safety instructions Keep the user guide within easy reach for future use Please read any other documents provided with the product Keep in mind that this user guide may apply to several product models The guide clearly indicates any variations of differe...

Page 3: ...r on the wall Optional 13 3 9 2 Internal filter 14 4 Preparation 16 4 1 What to do for energy saving 16 4 2 First Use 16 5 Using the product 17 5 1 Indicator panel 17 5 2 Humidity controlled crisper 24 5 3 Activating water filter change warning 25 5 4 Using the water fountain 27 5 5 Filling the fountain water tank 27 5 6 Cleaning the water tank 28 5 7 Taking ice water 29 5 8 Drip tray 29 5 9 Zero ...

Page 4: ... used by persons with physical sensory and mental disabilities without sufficient knowledge and experience or by children The device can only be used by such persons under supervision and instruction of a person responsible for their safety Children should not be allowed to play with this device In case of malfunction unplug the device After unplugging wait at least 5 minutes before plugging in ag...

Page 5: ...are not to trap the power cable When positioning the appliance ensure the supply cord is not trapped or damaged Do not locate multiple portable socket outlets or portable power supplies at the rear of the appliance 1 1 1 HC warning If the product comprises a cooling system using R600a gas take care to avoid damaging the cooling system and its pipe while using and moving the product This gas is fla...

Page 6: ...ears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment WEEE This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling Do not dispose of the waste product with normal domestic and other wastes at the end of its service life Take it to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment P...

Page 7: ...zer compartment 2 Cooler compartment 3 Fan 4 Butter cheese compartment 5 Glass shelves 6 Cooler compartment door shelves 7 Minibar accessory 8 Water tank 9 Bottle shelf 10 Odour filter 11 Zero degree compartment 12 Vegetable bins 13 Adjustable stands 14 Frozen food storing compartments 15 Freezer compartment door shelves 16 Icematics 17 Ice storage box 18 Ice maker decorative lid Optional 2 3 4 5 ...

Page 8: ...3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Refrigerator C Optional Figures in this user guide are schematic and may not be exactly match your product If your product does not comprise the relevant parts the information pertains to other models ...

Page 9: ...his does not work contact the authorized service Place the product on a flat surface to avoid vibration Place the product at least 30 cm away from the heater stove and similar sources of heat and at least 5 cm away from electric ovens Do not expose the product to direct sunlight or keep in damp environments The product requires adequate air circulation to function efficiently If the product will b...

Page 10: ... without earthing and power connection in compliance with national regulations The power cable plug must be easily accessible after installation Do not use multi group plug with or without extension cable between the wall socket and the refrigerator In order to adjust the doors vertically Loosen the fixing nut at the bottom Screw adjusting nut CW CCW according to the position of the door Tighten t...

Page 11: ...er hose must first be connected to the product Check to see the following parts are supplied with your product s model 3 1 4 2 5 1 Connector 1 piece Used to attach the water hose to the rear of the product 2 Hose clip 3 pieces Used to fix the water hose on the wall 3 Water hose 1 piece 5 meter diameter 1 4 inches Used for the water connection 4 Faucet adapter 1 piece Comprises a porous filter used...

Page 12: ...adaptor You may also tighten the connector using a pipe wrench or pliers 3 7 Connecting to water mains Optional To use the product by connecting to the cold water mains a standard 1 2 valve connector must be installed to the cold water mains in your home If the connector is not available or if you are unsure consult a qualified plumber 1 Detach the connector 1 from the faucet adaptor 2 1 2 3 2 Con...

Page 13: ...liers 3 8 For products using water carboy Optional To use a carboy for the product s water connection the water pump recommended by the authorized service must be used 1 Connect one end of the water hose provided with the pump to the product see 3 6 and follow the instructions below 3 Place and fasten the pump hose inside the carboy 4 Once the connection is established plug in and start the water ...

Page 14: ...r connecting apparatus 2 pieces Used to fix the filter on the wall 6 Water filter 1 piece Used to connect the product to the water mains Water filter is not necessary when using carboy connection 1 Connect the faucet adaptor to the water mains valve 2 Determine the location to fix the external filter Fix the filter s connecting apparatus 5 on the wall 3 Attach the filter in upright position on the...

Page 15: ...very please follow the instructions below to install the filter 1 Ice Off indicator must be active while installing the filter Switch the ON OFF indicator using the Ice button on the screen Water line Carboy line 2 Remove the vegetable bin a to access the water filter a C Do not use the first 10 glasses of water after connecting the filter ...

Page 16: ...the cover this is normal 4 Place the water filter cover into the mechanism and push to lock in place 5 Push the Ice button on the screen again to cancel the Ice Off mode C The water filter will clear certain foreign particles in the water It will not clear the microorganisms in the water C See section 5 2 for activating the filter replacing period ...

Page 17: ...nergy consumption and for better storage conditions Food contact with the temperature sensor in the freezer compartment may increase energy consumption of the appliance Thus any contact with the sensor s must be avoided Make sure the foods are not in contact with the cooler compartment temperature sensor described below 4 2 First Use Before using your refrigerator make sure the necessary preparati...

Page 18: ...compartment indicator 2 Error status indicator 3 Temperature indicator 4 Vacation function button 5 Temperature adjustment button 6 Compartment selection button 7 Freezer Compartment indicator 8 Economy mode indicator 9 Vacation function indicator optional C Optional The figures in this user guide are intended as drafts and may not perfectly match your product If your product does not comprise the...

Page 19: ...tive the cooler compartment temperature indicator displays the inscription and no cooling process will be active in the cooling compartment This function is not suitable to keep food in the cooler compartment Other compartments will remain cooled with the respective temperature set for each compartment Push the Vacation button again to cancel this function 5 Temperature adjustment button Respectiv...

Page 20: ...ant parts the information pertains to other models 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Economic use 2 High temperature fault alert 3 Energy saving function display off 4 Rapid cooling 5 Vacation function 6 Cooler compartment temperature setting 7 Energy saving display off Alarm off 8 Keypad lock 9 Eco fuzzy 10 Freezer compartment temperature setting 11 Rapid freezi...

Page 21: ...rge amount of fresh food press the rapid cool button before placing the food in the cooler compartment 5 Vacation function To activate the Vacation function press the quick fridge button for 3 seconds this will activate the vacation mode indicator When the Vacation function is active the cooler compartment temperature indicator displays the inscription and no cooling process will be active in the ...

Page 22: ...rtment is adjustable Pressing the button will enable the freezer compartment temperature to be set at 18 19 20 21 22 23 and 24 11 Rapid freezing For rapid freezing press the button this will activate the rapid freezing indicator When the rapid freezing function is turned on the rapid freeze indicator will light up and the freezer compartment temperature indicator will display the value 27 Press th...

Page 23: ...r models 1 2 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Freezer compartment temperature setting 2 Economy mode 3 Energy saving function display off 4 Power failure High temperature error warning indicator 5 Cooler compartment temperature setting 6 Rapid cooling 7 Vacation function 8 Keypad lock filter replacing alert cancellation 9 Water fragmented ice ice cubes selection 10 Ice making on off 11 Display o...

Page 24: ... compartment temperature setting After pressing the button the cooler compartment temperature can be set to 8 7 6 5 4 3 2 respectively 6 Rapid cooling For rapid cooling press the button this will activate the rapid cooling indicator Press this button again to deactivate this function Use this function when placing fresh foods into the cooler compartment or to rapidly cool the food items When this ...

Page 25: ...is optional Humidity rates of the vegetables and fruit are kept under control with the feature of humidity controlled crisper and the food is ensured to stay fresh for longer We recommend you to place the leafy vegetables such as lettuce spinach and the vegetables which are sensitive to humidity loss in a horizontal manner as much as possible inside the crisper not on their roots in a vertical pos...

Page 26: ...Off Ice On Off Dispenser Mode When the Key Lock Filter reset Vacation Quick Freeze Eco Fuzzy pressing 3 seconds After energising press Alarm Off and Vacation buttons for 3 seconds to enter the password entry screen Password Screen 3 sec Automatic filter usage time calculation is not enabled ex factory It must be enabled in products equipped with a filter The S4 display board we use in the refriger...

Page 27: ...will be activated The filter warning LED will be active on the display in 130 days After replacing the filter with a new one press the Key Lock button for 3 seconds to make the filter counter to count down from 130 days Repeat the steps given above to cancel this function Filter warning light Press for 3 seconds while the filter warning LED is ac tive to reset the filter time ...

Page 28: ...r a long time dispose of the first few glasses of water to get clean water You must wait approximately 12 hours to get cold water after first operating Use the display to select the water option then pull the trigger to get water Remove the glass shortly after pulling the trigger 5 5 Filling the fountain water tank Open the water tank s lid as shown in the figure Fill in pure and clean drinking wa...

Page 29: ... not fill the water tank with fruit juice fizzy beverages alcoholic beverages or any other liquids incompatible for use in the water fountain Using such liquids will cause malfunction and irreparable damage in the water fountain Using the fountain in this way is not within the scope of warranty Such certain chemicals and additives in the beverages liquids may cause material damage to the water tan...

Page 30: ... should be connected to cold water line only Do not connect to hot water line The product may not discharge water during first operation This is caused by the air in the system The air in the system must be discharged To do this push the water fountain trigger for 1 2 minutes until the fountain discharges water The initial water flow may be irregular The water will flow normally once the air in th...

Page 31: ...oduct s vegetable bins comprise blue light The vegetables in the bin will continue photosynthesize under the blue light s wavelength effect and remain live and fresh 5 12 Ionizer Optional The ionizer system in the cooler compartment s air duct serves to ionize the air The negative ion emissions will eliminate bacteria and other molecules causing odour in the air 5 13 Minibar Optional The refrigera...

Page 32: ...cover Hold the handles on the sides of the ice stock reservoir and move up to remove Remove the ice maker decorative lid by moving up OPERATION To remove the ice reservoir Hold the ice stock reservoir from the handles then move up and pull the ice stock reservoir Figure 1 To reinstall the ice reservoir Hold the ice stock reservoir from the handles move up with an angle to fit the sides of the rese...

Page 33: ...xtended period of time Ice cubes may be small due to air in the pipe after connection any air will be purged during normal use Discard the ice produced for approximately one day since the water pipe may contain the contaminants Caution Do not insert the hand or any other object into the ice canal and blade since it may damage the parts or hurt the hand Do not let the children hang on the ice dispe...

Page 34: ...wer zone of the water dispenser It is recommended to clean the water within this zone periodically While the ice falls from the ice storage reservoir the sound is normal and does not indicate that the product is problematic The blade mechanism inside the ice bank is sharp and can cut your hand If the ice dispenser does not provide ice the ice may be stuck together remove the tank and clean it agai...

Page 35: ...roduct will reset to previous settings when the process is completed 18 C or colder 2 C Use these settings if you believe the cooler compartment is not cold enough due to ambient temperature or frequently opening the door 5 18 Recommendations for storing frozen foods The compartment must be set to at least 18 C 1 Place the food items in the freezer as quickly as possible to avoid defrosting 2 Befo...

Page 36: ...breakfast food meat products to be consumed in short notice 5 21 Door open alert Optional An audible alert will be heard if the product s door remains open for 1 minute The audible alert will stop when the door is closed or any button on the display if available is pressed 5 22 Interior light Interior light uses a LED type lamp Contact the authorized service for any problems with this lamp The lam...

Page 37: ... remove door and body shelves remove all of its contents Remove the door shelves by pulling them up After cleaning slide them from top to bottom to install Never use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the outer surfaces and chromium coated parts of the product Chlorine causes corrosion on such metal surfaces 6 1 Avoiding bad odours Materials that may cause odour are not used i...

Page 38: ...perate normally once the power is restored The refrigerator s operating noise is increasing while in use The product s operating performance may vary depending on the ambient temperature variations This is normal and not a malfunction The refrigerator runs too often or for too long The new product may be larger than the previous one Larger products will run for longer periods The room temperature ...

Page 39: ...ndensation on the product s internal walls Hot or humid weather will increase icing and condensation This is normal and not a malfunction The doors were opened frequently or kept open for long periods Do not open the doors too frequently if open close the door The door may be ajar Fully close the door There is condensation on the product s exterior or between the doors The ambient weather may be h...

Page 40: ...EWWERQWEW CZ Lednice Návod k použití ...

Page 41: ...oužitím výrobku si prosím přečtěte uživatelskou příručku Vždy dodržujte platné bezpečnostní předpisy Mějte uživatelskou příručku v dosahu pro budoucí použití Přečtěte si prosím všechny další dokumenty dodané s výrobkem Nezapomínejte že tato Uživatelská příručka se může vztahovat na více modelů výrobků Příručka jasně ukáže všechny variace různých modelů Symboly a poznámky V uživatelské příručce jso...

Page 42: ... filtr 15 4 Příprava 17 4 1 Co udělat pro úsporu energie 17 4 2 První uvedení do provozu 17 5 Používání výrobku 18 5 1 Indikační panel 18 5 2 Crisper s řízenou vlhkostí vždy čerstvé potraviny 25 5 3 Aktivace varování výměny vodního filtru 26 5 4 Používání dávkovače vody 28 5 5 Plnění nádrže dávkovače vody 28 5 6 Čištění nádrže na vodu 29 5 7 Čerpání ledu vody 30 5 8 Odkapávací zásobník 30 5 9 Oddě...

Page 43: ...hodem 1 1 Všeobecná bezpečnost Tento produkt by neměly používat osoby s tělesným smyslovým a mentálním postižením osoby bez dostatečných znalostí a zkušeností nebo děti Zařízení mohou tyto osoby používat jen pod dohledem a po poučení osobou odpovědnou za jejich bezpečnost Nedovolte dětem hrát si s tímto zařízením V případě poruchy přístroj odpojte Po odpojení počkejte nejméně 5 minut před opětovný...

Page 44: ...o aby nedošlo k zachycení jakékoliv části vašich rukou či těla do jakýchkoli z pohybujících se částí uvnitř výrobku Nevylézejte nebo se neopírejte o dveře zásuvky a podobné části chladničky Může to mít za následek pád výrobku a způsobit poškození dílů Dávejte pozor aby nedošlo k přivření napájecího kabelu Při umístění zařízení se ujistěte že napájecí kabel není zachycen nebo poškozen Neumísťujte v...

Page 45: ...dního rázu poraďte se s profesionálním instalatérem Neinstalujte na přívodu pro teplou vodu Proveďte nezbytná opatření proti riziku zamrznutí hadic Provozní interval teplota vody musí být mezi minimálně 33 F 0 6 C a maximálně 100 F 38 C Používejte pouze pitnou vodu 1 2 Účel použití Tento výrobek je určen pro domácí použití Není určen pro komerční použití Spotřebič by měl být používán pouze pro skl...

Page 46: ... 2011 65 EU Neobsahuje škodlivé a zakázané látky uvedené ve směrnici 1 6 Informace o balení Obalové materiály výrobku jsou vyrobeny z recyklovatelných materiálů v souladu s našimi národními předpisy o životním prostředí Nevyhazujte obalové materiály spolu s domácími nebo jinými odpady Vezměte je do sběrných míst pro obalové materiály určené místními orgány ...

Page 47: ...rostor 3 Ventilátor 4 Prostor pro máslo a sýr 5 Skleněné police 6 Police ve dveřích chladící části 7 Příslušenství Minibar 8 Nádrž na vodu 9 Police na lahve 10 Pachový filtr 11 Oddělení Nulového stupně 12 Zásobníky na zeleninu 13 Nastavitelné stojany 14 Skladovací prostory pro mražené potraviny 15 Police ve dveřích mrazící části 16 Icematic Výrobník ledu 17 Box pro skladování ledu 18 Ozdobné víko ...

Page 48: ...1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Chladnička C Volitelné Údaje v této uživatelské příručce jsou schematické a nemusí přesně odpovídat vašemu výrobku Pokud váš výrobek neobsahuje příslušné části tyto informace se vztahují na ostatní modely ...

Page 49: ...u odmontujte dveře a otočte produkt na bok pokud to nefunguje obraťte se na autorizovaný servis Pro zabránění vibracím umístěte výrobek na rovný povrch Umístěte výrobek alespoň 30 cm od radiátorů kamen a podobných tepelných zdrojů a alespoň 5 cm od elektrických trub Nevystavujte výrobek přímému slunečnímu záření nebo jej neponechávejte ve vlhkém prostředí Výrobek pro své efektivní fungování vyžadu...

Page 50: ...st za případné škody vzniklé v důsledku použití bez uzemnění a připojení napájení v nesouladu s vnitrostátními předpisy Zásuvka napájecího kabelu musí být snadno přístupná i po instalaci Mezi zásuvkou a chladničkou nepoužívejte rozdvojku nebo prodlužovací kabel Pro nastavení dveří ve svislém směru Uvolnit upevňovací matici ve spodní části Šroubujte seřizovací matici CW CCW v závislosti na poloze d...

Page 51: ...musí být hadice nejprve připojena k výrobku Zkontrolujte zda jsou následující díly dodávány pro model vašeho výrobku 3 1 4 2 5 1 Přípojka 1 ks Používá se pro připojení hadice k zadní části výrobku 2 Hadicová spona 3 kusy Používá se k upevnění hadice na stěnu 3 Vodní hadice 1 ks délka 5 metrů průměr 1 4 col Používá se k připojení vody 4 Adaptér pro baterii 1 ks Zahrnuje porézní filtr který se použí...

Page 52: ...ůžete také utáhnout pomocí hasáku nebo kleští 3 7 Připojení k vodovodní síti Volitelné Pokud chcete používat produkt jeho připojením na síť studené vody ve vaší domácnosti musí být na vodovodní síti studené vody instalována standardní 1 2 přípojka Pokud není k dispozici přípojka nebo pokud si nejste jisti poraďte se s kvalifikovaným instalatérem 1 Odpojte přípojku 1 z adaptéru na kohoutek 2 1 2 3 ...

Page 53: ...cí zásobník vody Volitelné Pokud pro připojení vody k výrobku chcete použít zásobník vody musí být použito vodní čerpadlo doporučené autorizovaným servisem 1 Připojte jeden konec vodovodní hadice dodané s čerpadlem k výrobku viz 3 6 a postupujte podle následujících pokynů 3 Umístěte a upevněte hadici čerpadla do zásobníku vody 4 Po navázání spojení připojte a spusťte vodní čerpadlo C Prosím po spu...

Page 54: ...adice na stěnu 5 Zařízení pro připojení filtru 2 kusy Používá se k upevnění filtru na stěnu 6 Vodní filtr 1 ks Používá se pro připojení výrobku k vodovodní síti Vodní filtr není nutný při připojení na zásobník vody 1 Připojte adaptér na kohoutek na vodovodní ventil 2 Určitě umístění pro připevnění vnějšího filtru Připevněte spojovací zařízení filtru 5 na stěnu 3 Připojte filtr ve vzpřímené poloze ...

Page 55: ... instalaci filtru postupujte podle níže uvedených pokynů 1 Při instalaci filtru musí být aktivní indikátor Ice Off ZAPNĚTE VYPNĚTE indikátor pomocí tlačítka Ice na obrazovce Připojení vodovodu Připojení zásobníku vody 2 Pro přístup k vodnímu filtru odstraňte zásobník na zeleninu a a C Po připojení filtru prvních deset sklenic vody nepoužívejte ...

Page 56: ...ody může vytékat to je normální 4 Umístěte kryt vodního filtru do mechanismu a zatlačte ho dokud se nedosedne na své místo 5 Stisknutím tlačítka Ice na obrazovce zrušíte režim Ice Off C Vodní filtr vyčistí některé cizorodé částice ve vodě Ale nevyčistí mikroorganismy ve vodě C Pro aktivaci období výměny filtru viz kapitola 5 2 ...

Page 57: ... s chladicím prostorem v zájmu nízké spotřeby energie a lepších podmínek skladování Styk potravin s čidlem teploty v mrazničce může zvýšit spotřebu energie zařízení Zabraňte tedy jakémukoliv kontaktu s čidlem čidly Ujistěte se že potraviny nejsou v kontaktu s čidlem teploty prostoru chladničky popsaného níže 4 2 První uvedení do provozu Před použitím chladničky se ujistěte že byly provedeny všechn...

Page 58: ...prostoru 2 Indikátor poruchového stavu 3 Indikátor teploty 4 Tlačítko funkce Dovolená 5 Tlačítko pro Nastavení teploty 6 Tlačítko pro volbu Chladícího prostoru 7 Indikátor Chladicího prostoru 8 Indikátor Ekonomického režimu 9 Indikátor funkce Dovolená Volitelné C Volitelné Údaje uvedené v této uživatelské příručce jsou určeny jako koncepty a nemusí být v dokonalém souladu s Vaším výrobkem Pokud vá...

Page 59: ...tivní na indikátoru teploty Chladícího prostoru se zobrazí nápis a v chladicím prostoru nebude aktivní žádný proces chlazení Tato funkce není vhodná pro udržování potravin v chladicím prostoru Ostatní oddíly budou ochlazovány s příslušnou teplotou nastavenou pro každý prostor Zatlačte tlačítko Dovolená znovu pro zrušení této funkce 5 Tlačítko pro Nastavení teploty Teplota příslušné přihrádky se po...

Page 60: ...é části vztahují se tyto informace na ostatní modely 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Ekonomické použití 2 Alarm Vysoká teplota Závada 3 Funkce úspory energie vypnutí displeje 4 Rychlé chlazení 5 Funkce Dovolená 6 Nastavení teploty v prostoru chladničky 7 Úspora energie vypnutí displeje Vypnutí alarmu 8 Zámek tlačítek 9 Eco fuzzy 10 Nastavení teploty v prostoru ...

Page 61: ...než potraviny do chladničky vložíte 5 Funkce Dovolená Pro aktivaci funkce Dovolená stiskněte na 3 sekundy tlačítko rychlého chlazení to aktivuje kontrolku režimu Dovolená Když se aktivuje funkce Dovolená kontrolka teploty v prostoru chladničky zobrazí popis a v prostoru chlazení se neaktivuje žádný proces chlazení Tato funkce není vhodná k uchovávání potravin v prostoru chladničky Ostatní prostory...

Page 62: ...y na 18 19 20 21 22 23 a 24 11 Rychlé mražení Rychlé mražení spustíte stisknutím tlačítka potom se rozsvítí kontrolka rychlého mražení Když se zapne funkce rychlého chlazení rozsvítí se kontrolka rychlého mražení a na kontrolce teploty v prostoru mrazničky se zobrazí hodnota 27 Tuto funkci zrušíte opakovaným stisknutím tlačítka Rychlé mražení Ukazatel rychlého mražení zhasne a vrátí se na normální...

Page 63: ...ostatní modely 1 2 5 6 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Nastavení teploty v prostoru mrazničky 2 Úsporný režim 3 Funkce úspory energie vypnutí displeje 4 Kontrolka Výpadek napájení Vysoká teplota Chyba 5 Nastavení teploty v prostoru chladničky 6 Rychlé chlazení 7 Funkce Dovolená 8 Zámek tlačítek Zrušení alarmu Výměna filtru 9 Výběr voda kousky ledu kostky ledu 10 Výroba ledu zap vyp 11 Za...

Page 64: ...Rychlé chlazení Rychlé chlazení spustíte stisknutím tlačítka potom se rozsvítí kontrolka rychlého chlazení Dalším stiskem tohoto tlačítka tuto funkci vypnete Tuto funkci použijte při vkládání čerstvých potravin do prostoru chladničky nebo k rychlému vychlazení potravin Když se tato funkce aktivuje chladnička v tomto režimu poběží po dobu 1 hodiny 7 Funkce Dovolená Když se aktivuje funkce kontrolka...

Page 65: ...cích ponecháte dojde k jejímu rychlému rozkladu V případě nastavení vysoké úrovně vlhkosti si vaše zelenina zachová svoji úroveň vlhkosti a lze ji uchovat rozumnou dobu bez potřeby uchování v sáčcích V případě kontaktu s jinými druhy zeleniny který se z hygienických důvodů nedoporučuje použijte místo sáčku perforovaný papír pěnu nebo podobné balící materiály Při vložení zeleniny je třeba vzít v úv...

Page 66: ...y Musí být aktivován u výrobků vybavených filtrem Displej S4 který používáme v ledničce má systém s devíti klíči Nastavené hodnoty se zobrazují na displeji Nastavení mrazáku Nastavení ledničky Rychlé mrazení Vypnutí alarmu Mrazení zapnuté vypnuté Režim dávkování Zámek tlačítek Resetování filtru Vyprázdnění Rychlé mrazení Eco Fuzzy zmáčknutí po dobu 3 vteřin Po napájení zmáčkněte Vypnout alarm a Vy...

Page 67: ...e aktivováno filtrové počítadlo Upozorňující LED světlo filtru se na obrazovce aktivuje po 130 dnech Po výměně filtru za nový zmáčkněte tlačítko Zámek po dobu 3 vteřin aby začalo filtrové počítalo odpočet 130 dnů Opakujte uvedené kroky pro zrušení této funkce Varovné světlo filtru Zmáčkněte po dobu 3 vteřin zatímco je varovné LED světlo filtru aktivní pro resetování doby filtru ...

Page 68: ... nepoužívá delší dobu abyste získali čistou vodu první sklenice vody vylijte Po prvním provozu budete muset pro získání studené vody počkat přibližně 12 hodin Pomocí displeje vyberte možnost vody pak vytáhněte páčku pro získání vody Krátce po stisknutí páčky zvolte pohár 5 5 Plnění nádrže dávkovače vody Otevřete víko nádrže na vodu tak jak je znázorněno na obrázku Naplňte ji čistou pitnou vodou Za...

Page 69: ...vodu A Nenaplňujte nádrž na vodu ovocnou šťávou šumivými nápoji alkoholickými nápoji nebo jinými kapalinami nekompatibilní pro použití s dávkovačem vody Používání těchto kapalin může způsobit poruchu a poškození dávkovače vody Použití dávkovače vody tímto způsobem není v souladu se zárukou Chemické látky a aditiva v těchto nápojích kapalinách mohou způsobit materiální škody na vodní nádrži A Vodní...

Page 70: ...í systém výrobku může být zapojen pouze do vodovodu se studenou vodou Nepřipojujte k vedení teplé vody Výrobek při prvním uvedení do provozu nemusí vypouštět vodu To je způsobeno vzduchem v systému Vzduch musí být ze systému vypuštěn Pro provedení stiskněte páčku dávkovače vody po dobu 1 2 minut dokud dávkovače vody vypustí vodu Počáteční průtok vody může být nepravidelný Po vypuštění vzduchu ze s...

Page 71: ...větlo Volitelné Zásobník na zeleninu výrobku produkuje modré světlo Zelenina v zásobníku bude pokračovat ve fotosyntéze pod účinkem vlnové délky modrého světla a zůstane živá a svěží 5 12 Ionizátor Volitelné Ionizační systém ve vzduchovém potrubí chladicí části slouží k ionizaci vzduchu Emise negativních iontů eliminuje bakterie a další molekuly způsobující zápach ve vzduchu 5 13 Minibar Volitelné...

Page 72: ...o zlomení 5 16 Výrobník ledu volitelné Výrobník ledu se nachází v horní části krytu mrazničky Uchopte držadla na stranách ledové nádrže a pohybujte s ním nahoru až do jeho odstranění Vyberte Ozdobné víko pro výrobník ledu pohybem směrem nahoru OBSLUHA Odstranění ledového zásobníku Uchopte ledový zásobník za rukojeť potlačte směrem nahoru a ledovou nádrž vytáhněte Obrázek č 1 Opětovné nasazování le...

Page 73: ...delně kontrolujte ledový kanál a odstraňte překážky jak je znázorněno na Obrázku č 5 Při použití Vaší chladničky poprvé nebo pokud jste ji nepoužívali delší dobu Ledové kostky mohou být malé v důsledku vzduchu v potrubí po připojení všechen vzduch bude během normálního použití odstraněn Zlikvidujte led vyrobený přibližně za jeden den protože vodní potrubí může obsahovat nečistoty Upozornění Nevklá...

Page 74: ...o normální jev doporučuje se včasné očištění Mřížka ve spodní části nádržky na vodu se časem naplňuje vodou Je třeba ji pravidelně čistit Doporučujeme pravidelné očišťovat tuto oblast Když led vypadává z nádoby na led vydávaný zvuk je normální a neukazuje na žádnou poruchu spotřebiče Řezací mechanismus uvnitř zařízení na led je ostrý a může způsobit úraz ruky Pokud v dávkovači není led to může zna...

Page 75: ...to je výchozí doporučeno nastavení 20 22 nebo 24 C 4 C Tyto nastavení se doporučují pro teploty nad 30 C Rychlé mrazení 4 C Použijte je pro zmrazení potravin v krátké době bude spotřebič se při dokončení procesu znovu nastaví na předchozí nastavení 18 C nebo nižší 2 C Použijte toto nastavení pokud si myslíte že chladící prostor není dostatečně studený vzhledem k teplotě prostředí nebo časté otevír...

Page 76: ...ce v krabicích s víčkem Police ve dveřích chladící části Malé a balené potraviny nebo nápoje Zásobník na zeleninu Ovoce a zelenina Část pro čerstvé potraviny Lahůdky potraviny pro snídaně masné výrobky které mají být konzumovány v krátké době 5 21 Upozornění na otevřené dveře volitelné Pokud dveře výrobku zůstanou otevřené po dobu 1 minuty zazní akustické upozornění Akustický upozornění ztichne kd...

Page 77: ... a samotné chladničky Zvedněte dveřní police až do jejich odpojení se Vyčistěte a osušte police pak je umístěte zpět na jejich místo zasunutím shora Nepoužívejte chlorovou vodu nebo čisticí prostředky na vnějším povrchu a pochromovaných částech výrobku Chlor může na takových kovových površích způsobit korozi Nikdy nepoužívejte ostré a drsné nástroje nebo mýdlo domácí čisticí prostředky čisticí pro...

Page 78: ... nádobách Dveře výrobku byly ponechány otevřené Nenechávejte dveře chladničky otevřené po delší dobu Termostat je nastaven na příliš nízkou teplotu Nastavte termostat na vhodnou teplotu Kompresor nepracuje V případě náhlého výpadku proudu nebo vytažení napájecího kabelu a po jeho opětovném připojení tlak plynu v chladícím systému výrobku není vyvážený což spustí tepelný jistič kompresoru Produkt s...

Page 79: ...vřené Výrobek může být nastaven na příliš nízkou teplotu Nastavte teplotu na vyšší stupeň a počkejte až výrobek dosáhne nastavenou teplotu Podložky dveří chladničky nebo mrazničky mohou být špinavé opotřebované rozbité nebo nesprávně nasazené Vyčistěte nebo vyměňte podložky Poškozené roztrhané podložky dveří způsobí že výrobek bude běžet delší dobu pro zachování aktuální teploty Teplota mražení je...

Page 80: ...a nejedná se o závadu Z výrobku zní zvuk jako vanoucí vítr Výrobek pro proces chlazení používá ventilátor To je normální a nejedná se o závadu Na vnitřních stěnách výrobku se vytvořil kondenzát Horké nebo vlhké počasí zvýší námrazu a kondenzaci To je normální a nejedná se o závadu Dveře byly často otevřené nebo zůstaly otevřené po delší dobu Neotvírejte dveře příliš často pokud zůstaly otevřeny za...

Page 81: ...vrch Produktu Horký Když je zařízení v provozu lze pozorovat vysoké teploty mezi dvěma dvířky na postranních panelech a na zadním grilu To je běžné a není to důvod pro servisní údržbu Při kontaktu s těmito plochami buďte opatrní A UPOZORNĚNÍ Pokud problém přetrvává i po provedení pokynů v této části obraťte se na svého prodejce nebo na autorizovaný servis Nepokoušejte se opravit produkt ...

Page 82: ...www beko com tr www beko com 57 9921 0000 AG 1 7 EN CZ ...

Page 83: ...FL FR GN163120X ...

Page 84: ...EWWERQWEW FL Koelkast Gebruiksaanwijzing ...

Page 85: ...ruiken Lees de gebruikershandleiding voor de installatie en bediening van het product U moet de geldige veiligheidsinstructies altijd naleven Bewaar de handleiding binnen handbereik voor een eventuele raadpleging in de toekomst Lees alle andere documenten die worden geleverd met het product Vergeet niet dat deze handleiding van toepassing kan zijn op meerdere productmodellen De handleiding vermeld...

Page 86: ...estigen Optioneel 14 3 9 2 Interne filter 15 4 Voorbereiding 17 4 1 Wat u kunt doen om energie te besparen 17 4 2 Eerste gebruik 17 5 Het product gebruiken 18 5 1 Indicatorpaneel 18 5 2 Groentelade met vochtigheidscontrole 25 5 3 Het waterfilter vervangen alarm inschakelen26 5 4 Het gebruik van de drinkfontein 28 5 5 Het reservoir van de drinkfontein opvullen 28 5 6 Het waterreservoir schoonmaken ...

Page 87: ...boerderijen en hotels motels en overige plaatsen waar klanten kunnen verblijven 1 1 Algemene veiligheid Dit product mag niet worden gebruikt door personen met fysieke gevoelsmatige en mentale handicaps door personen met onvoldoende kennis en ervaring of door kinderen Het apparaat mag enkel worden gebruikt door dergelijke personen als ze onder toezicht en instructies staan van een persoon die veran...

Page 88: ...are stoffen in de buurt van het product verstuiven want deze kunnen branden of ontploffen Bewaar geen ontvlambaar materiaal en producten met ontvlambaar gas sprays etc in de koelkast Plaats geen containers met vloeistof bovenop het product Water spatten op een geëlektrificeerd onderdeel kan elektrische schokken veroorzaken en fataal aflopen Het product blootstellen aan regen sneeuw zonlicht en win...

Page 89: ...beschadigen wanneer u het product gebruikt of verplaatst Dit gas is ontvlambaar Als het koelsysteem beschadigd is moet u het product uit te buurt van brandhaarden houden en de ruimte onmiddellijk ventileren C Het label links aan de binnenzijde geeft het type gas aan dat in het product wordt gebruikt 1 1 2 Voor modellen met een waterfontein De druk van de koud waterinlaat mag maximum 90psi 620 kPa ...

Page 90: ... opnieuw kunnen worden gebruikt en die geschikt zijn voor recycling U mag het afvalproduct niet verwijderen met het normale huishoudelijke en andere afval aan het einde van de levensduur Breng het naar een inzamelcentrum voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur Raadpleeg uw lokale autoriteiten voor meer informatie over deze inzamelcentra 1 5 Conformiteit met de RoHS richtlijn ...

Page 91: ...formatie naar andere modellen 1 Vriesvak 2 Koelvak 3 Ventilator 4 Boter kaas rek 5 Glazen platen 6 Koelvak deurvakken 7 Minibar accessoire 8 Waterreservoir 9 Onderste lade 10 Geurfilter 11 Nul graden compartiment 12 Groentevakken 13 Instelbare voetjes 14 Compartimenten voor ingevroren etenswaren 15 Diepvriezer deurvakken 16 Icematics 17 IJsvak 18 Ijsmaker decoratief deksel Optioneel 2 3 4 5 6 1 7 ...

Page 92: ... 13 9 8 14 12 14 2 Koelkast C Optioneel Afbeeldingen in deze gebruikshandleiding zijn schematisch en stemmen mogelijk niet exact overeen met uw product Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw product verwijst de informatie naar andere modellen ...

Page 93: ...zijdelings draaien als dit niet werkt kunt u contact opnemen met de geautoriseerde dienst Plaats het product op een vlakke ondergrond om trillingen te vermijden Plaats het product minimum 30 cm verwijderd van de radiator het fornuis en gelijkaardige warmtebronnen en minimum 5 cm van elektrische ovens U mag het product niet blootstellen aan direct zonlicht en u mag het niet bewaren in een vochtige ...

Page 94: ... eventuele schade door het gebruik zonder aarding en stroomverbinding conform de nationale wetgeving De netstekker moet gemakkelijk toegankelijk blijven na de installatie Gebruik geen multi groep stekker met of zonder verlengsnoer tussen het stopcontact en de koelkast Om de deuren verticaal aan te passen Draai de bevestigingsmoer onderaan los Schroef de stelmoer CW CCW in overeenstemming met de po...

Page 95: ...e waterleiding eerst worden aangesloten op het product Controleer of de volgende onderdelen werden geleverd met het model van uw product 1 Connector 1 stuk Gebruikt om de waterslang op de achterzijde van het product te bevestigen 2 Slangklem 3 stuks Gebruikt om de waterslang aan de muur te bevestigen 3 Waterslang 1 stuk 5 meter diameter 1 4 inch Gebruikt voor de wateraansluiting 4 Kraan adapter 1 ...

Page 96: ...ector ook aandraaien met een waterpomptang of tang 3 7 Aansluiting op het waternetwerk Optioneel Om het product te gebruiken door het aan te sluiten op het koud waternetwerk moet een standaard 1 2 ventiel verbindingsstuk worden geïnstalleerd op het koud waternetwerk bij u thuis Als de connector niet beschikbaar is of als u niet zeker bent moet u een gekwalificeerde loodgieter raadplegen 1 Maak de ...

Page 97: ... mandflessen gebruiken Optioneel Om een mandfles te gebruiken voor de wateraansluiting van het product moet de waterpomp worden gebruikt aanbevolen door de geautoriseerde dienst 1 Sluit een uiteinde van de waterslang die wordt geleverd met de pomp aan op het product zie 3 6 en volg de onderstaande instructies 3 Plaats en bevestig de pompslang in de mandfles 4 Aan het einde van de aansluiting steek...

Page 98: ...uitmechanisme 2 stuks Gebruikt om de filter aan de muur te bevestigen 6 Waterfilter 1 stuk Gebruikt om het product aan te sluiten op het waternetwerk De waterfilter is niet noodzakelijk indien een mandflesaansluiting wordt gebruikt 1 Sluit de kraanadapter aan op het waternetwerk 2 Bepaal de locatie om de externe filter vast te stellen Bevestig het verbindingsstuk 5 van de filter aan de muur 3 Beve...

Page 99: ...rstaande instructies volgen om de filter te installeren 1 Ice Off IJs uit indicator moet actief zijn tijdens de installatie van de filter Gebruik de ON OFF AAN UIT indicator met de Ice IJs knop op het scherm Waterleiding Mandflesleiding 2 Verwijder het groentevak a voor toegang tot de waterfilter C U mag de eerste 10 glazen water nadat u de filter hebt aangesloten niet gebruiken a ...

Page 100: ...ijdert dit is normaal 4 Plaats het deksel van de waterfilter in het mechanisme en duw om het te vergrendelen 5 Druk opnieuw op de Ice Ijs knop op het scherm om de Ice Off Ijs uit modus te annuleren C De waterfilter verwijdert bepaalde vreemde deeltjes uit het water Hij verwijdert geen micro organismen uit het water C Zie sectie 5 2 om de filter vervangingsperiode in te schakelen ...

Page 101: ...or betere opbergvoorwaarden Als de etenswaren in contact staan met de temperatuursensor in het vriesvak kan het energieverbruik van het apparaat verhogen Elk contact met de sensor en moet dus worden vermeden Zorg ervoor dat de etenswaren niet in contact komen met de hieronder beschreven temperatuursensor van het koelvak 4 2 Eerste gebruik Voor u de koelkast in gebruik neemt moet u ervoor zorgen da...

Page 102: ...atus indicator 3 Temperatuurindicator 4 Vakantiefunctie knop 5 Temperatuur instelling knop 6 Compartimentselectie knop 7 Koelvak indicator 8 Besparingsmodus indicator 9 Vakantiefunctie indicator optioneel C Optioneel De afbeeldingen in deze handleiding zijn bedoeld als schetsen en het is mogelijk dat ze niet perfect overeenstemmen met uw product Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw pro...

Page 103: ...uurindicator van het koelvak weer en er is geen koelproces actief in het koelvak Deze functie is niet geschikt om etenswaren in het koelvak te bewaren Andere compartimenten blijven gekoeld bij de respectieve temperatuur die werd ingesteld voor ieder compartiment Druk opnieuw op de Vakantieknop om deze functie te annuleren 5 Temperatuur instelling knop De respectieve temperatuur in de compartimente...

Page 104: ...oduct verwijst de informatie naar andere modellen 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Zuinig gebruik 2 Waarschuwing bij hoge temperatuur fout 3 Energiebesparingsfunctie display uit 4 Snelkoelen 5 Vakantiefunctie 6 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte 7 Energiebesparing display uit Alarm uit waarschuwing 8 Toetsenbord vergrendelen 9 Eco fuzzy 10 Temperatuurins...

Page 105: ...e annuleren De aanduiding snelkoelen gaat uit en keert terug naar de normale instellingen De snelkoelfunctie wordt automatisch na 1 uur geannuleerd tenzij de gebruiker dit voor die tijd doet Wanneer u grote hoeveelheden verse levensmiddelen wenst te koelen druk dan de knop snelkoelen in voordat u de levensmiddelen in het koelgedeelte plaatst 5 Vakantiefunctie Druk gedurende 3 seconden op de snelko...

Page 106: ...durende 3 seconden op knop voor de eco fuzzyfunctie om de eco fuzzyfunctie te deactiveren De indicator licht op na 6 uur als de eco fuzzyfunctie actief is 10 Temperatuurinstelling van het diepvriesgedeelte De temperatuur in het diepvriesgedeelte kan aangepast worden Door op de knop te drukken kan de temperatuur van het diepvriesgedeelte op 18 19 20 21 22 23 en 24 ingesteld worden 11 Snelvriezen Dr...

Page 107: ...2 5 6 7 1 7 2 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Temperatuurinstelling van het diepvriesgedeelte 2 Besparingsmodus 3 Energiebesparingsfunctie display uit 4 Waarschuwingsindicator stroomstoring hoge temperatuur fout 5 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte 6 Snelkoelen 7 Vakantiefunctie 8 Annulering toetsvergrendeling waarschuwing voor vervanging filter 9 Keuze tussen water ijsscherven i...

Page 108: ... alarm uit om het alarm uit te zetten 5 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte Nadat knop ingedrukt werd kan de temperatuur van de koeler respectievelijk op 8 7 6 5 4 3 2 ingesteld worden 6 Snelkoelen Druk op de knop om snelkoelen te activeren hierdoor wordt de snelkoelindicator ingeschakeld Druk deze knop opnieuw in om de gekozen functie te deactiveren Gebruik deze functie als u vers voedsel ...

Page 109: ... fruit wordt beheerd met de functie van de vochtigheidscontrole van de groentelade en de etenswaren blijven gegarandeerd langer vers blijven We raden aan de bladgroenten zoals sla spinazie en de groenten die gevoelig zijn aan vochtverlies horizontaal en zo veel mogelijk in de groentelade te plaatsen niet op hun wortels in een verticale positie Terwijl u de groenten in de lade plaatst moet u rekeni...

Page 110: ...t geactiveerd worden in producten die voorzien zijn van een filter Het S4 displaybord dat we in de koelkast gebruiken is van een negen toetsensysteem Ingestelde waarden worden in het display weergegeven Diepvriezerinstelling Koelkastinstelling Snelkoelen Alarm uit IJs aan uit Dispenserfunctie Toetsvergrendeling Filter resetten Vakantiefunctie Snelvriezen Ecofuzzy 3 seconden indrukken Na het aanslu...

Page 111: ...schuwingsled van het filter wordt binnen 130 dagen op het display actief Nadat het filter is vervangen door een nieuwe drukt u gedurende 3 seconden op de toetsvergrendelingsknop om de filterteller af te laten tellen van 130 dagen Herhaal de bovenstaande stappen om deze functie te annuleren Waarschuwingslampje filter Om de filtertijd te resetten drukt u gedurende 3 seconden terwijl het waarschuwing...

Page 112: ... u de eerste paar glazen water weggooien om zuiver water te verkrijgen U moet ca 12 uur wachten voor koud water na de eerste werking Gebruik het scherm om de wateroptie te selectie en trek daarna aan de schakelaar om water te schenken Verwijder het glas net nadat u de trekker inschakelt 5 5 Het reservoir van de drinkfontein opvullen Open het deksel van het waterreservoir zoals aangetoond in de afb...

Page 113: ...et waterreservoir niet met vruchtensap koolzuurhoudende dranken alcoholische dranken of andere vloeistoffen die niet compatibel zijn voor gebruik in de drinkfontein Het gebruik van dergelijke vloeistoffen veroorzaakt defecten en onherstelbare schade aan de drinkfontein Een dergelijk gebruik van de fontein wordt niet gedekt door de garantie Sommige chemicaliën en additieven in de dranken vloeistoff...

Page 114: ... geen verbinding maken met de warm waterleiding Het is mogelijk dat het product geen water vrijgeeft tijdens de eerste werking Dit wordt veroorzaakt door de lucht in het systeem De lucht in het systeem moet worden afgelaten Duw hiervoor op de schakelaar van de drinkfontein gedurende 1 2 minuten tot er water uit de fontein komt De aanvankelijke waterstroom kan onregelmatig zijn Het water stroomt no...

Page 115: ...ken van het product zijn voorzien van een blauw licht De groenten in het vak blijven fotosynthetiseren onder het effect van het blauwe licht en zo blijven ze vers 5 12 Ionisator Optioneel Het ionisatorsysteem in het koelvak ventilatiekanaal dient om de lucht te ioniseren De negatieve ion emissies verwijderen bacteriën en andere moleculen die onaangename geurtjes veroorzaken 5 13 Minibar Optioneel ...

Page 116: ...r kan het vak breken 5 16 IJsmaker Optioneel De ijsmaker bevindt zich in de bovenste sectie van het vriesvak Houd de handvaten aan de zijkant van het ijsreservoir en verplaats ze naar boven om ze te verwijderen Verwijder het decoratieve deksel van de ijsmaker omhoog BEDIENING Het ijsreservoir verwijderen Houd het ijsreservoir bij de handvaten til het omhoog en trek aan het ijsreservoir Afbeelding ...

Page 117: ...nnen de ijsblokjes klein zijn omwille van lucht in de leidingen na de aansluiting Alle lucht wordt gepurgeerd tijdens een normale werking Gooi het ijs dat de eerste dag wordt geproduceerd weg aangezien de waterleiding verontreinigende stoffen kan bevatten Let op Voer uw hand of ieder ander voorwerp niet in het ijskanaal en het mes aangezien het de onderdelen kan beschadigen of de handen verwonden ...

Page 118: ...oir voor ijs gaat gepaard met een geluid Dit is normaal en duidt niet op een probleem met het product Het mesmechanisme in de ijsbak is scherp en u kunt zichzelf hieraan snijden Als de ijsdispenser geen ijs geeft kan het ijs samengeklonterd zijn Verwijder het reservoir en reinig het nogmaals Het soort ijs kan niet op het display worden gewijzigd als op de ijsknop wordt gedrukt om ijs te krijgen La...

Page 119: ...orige instellingen aan het einde van deze procedure 18 C of kouder 2 C Gebruik deze instellingen als u vindt dat het koelvak niet koud genoeg is omwille van de omgevingstemperatuur of het regelmatig openen van de deur 5 18 Aanbevelingen voor het opslaan van ingevroren etenswaren Het compartiment moet op minimum 18 C worden ingesteld 1 Plaats de etenswaren zo snel mogelijk in de diepvriezer om ontd...

Page 120: ...jn worden verbruikt 5 21 Deur open alarm Optioneel Een hoorbaar alarm weerklinkt als de deur van het product langer dan 1 minuut open blijft Het hoorbare alarm stopt wanneer de deur wordt gesloten of wanneer een knop op het scherm indien beschikbaar wordt ingedrukt 5 22 Interne verlichting De interne verlichting gebruikt een LED type lamp Neem contact op met de geautoriseerde dienst als er problem...

Page 121: ...te verwijderen Reinig en droog de laden en breng ze opnieuw aan door ze opwaarts te schuiven Gebruik geen chloorwater of reinigingsproducten op de buitenzijde en de verchroomde onderdelen van het product Chloor veroorzaakt roest op dergelijke metalen oppervlakten Gebruik geen scherp schurend gereedschap zeep huishoudelijke reinigingsmiddelen oplosmiddelen kerosine brandstofolie vernis etc om te vo...

Page 122: ... van het product niet te lang open De thermostaat is ingesteld op een te lage temperatuur Stel de thermostaat in op de gewenste temperatuur De compressor werkt niet In het geval van een plotse stroompanne of als het netsnoer wordt verwijderd en opnieuw ingevoerd is de gasdruk in het koelproduct van het product niet in evenwicht en dit schakelt de thermische beveiliging van de compressor in Het pro...

Page 123: ... temperatuur in het vriesvak is uiterst laag maar de temperatuur in het koelvak is geschikt De temperatuur in het vriesvak is bijzonder laag ingesteld Stel de temperatuur van het vriesvak in op een hogere temperatuur en controleer opnieuw De temperatuur in het vriesvak is uiterst laag maar de temperatuur in het vriesvak is geschikt De temperatuur in het koelvak is bijzonder laag ingesteld Stel de ...

Page 124: ...d daalt De binnenzijde ruikt slecht Het product wordt niet regelmatig gereinigd Maak de binnenzijde regelmatig schoon met een spons warm water en koolzuurhoudend water Sommige containers en verpakkingsmateriaal kunnen geurtjes afgeven Gebruik de containers en het verpakkingsmateriaal zonder geurtjes De etenswaren werden in niet afgedekte containers geplaatst Bewaar de etenswaren in afgedekte conta...

Page 125: ...EWWERQWEW FR Réfrigérateur Manueld utilisation ...

Page 126: ...ion avant d installer et d utiliser le réfrigérateur Respectez toujours les instructions de sécurité en vigueur Tenez le manuel d utilisation à portée pour références ultérieures Veuillez lire tous les autres documents fournis avec l appareil Veuillez noter que ce manuel d utilisation peut se rapporter à plusieurs modèles de cet appareil Le manuel indique clairement toutes les différences entre le...

Page 127: ...2 Filtre interne 15 4 Préparation 17 4 1 Moyens d économiser l énergie 17 4 2 Première utilisation 17 5 Utilisation de l appareil 18 5 1 Ecran de contrôle 18 5 2 Bac à légumes à humidité contrôlée 25 5 3 Activation de l avertisseur pour le remplacement du filtre à eau 26 5 4 Utilisation du distributeur d eau 28 5 5 Remplissage du réservoir du distributeur d eau 28 5 6 Nettoyage du réservoir d eau ...

Page 128: ...dans les maisons de campagne et hôtels et les autres environnements d hébergement Dans des environnements de type de pension de famille Dans des applications similaires n ayant pas de service alimentaire et non détaillants 1 1 Sécurité Générale Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes atteintes de déficience physique sensorielle ou mentale des personnes sans connaissances suffisante...

Page 129: ...ient coller à vos mains Ne placez pas de boissons en bouteille ou en canette dans le compartiment de congélation Elles risquent d exploser Placez les boissons verticalement dans des récipients convenablement fermés Ne pulvérisez pas de substances contenant des gaz inflammables près du réfrigérateur pour éviter tout risque d incendie et d explosion Ne conservez pas de substances et produits inflamm...

Page 130: ...8 C au plus Utilisez uniquement de l eau potable 1 2 Utilisation Prévue Cet appareil est exclusivement conçu pour un usage domestique Il n est pas destiné à un usage commercial Il doit être exclusivement utilisé pour le stockage des denrées et des boissons Les produits qui nécessitent un contrôle de température précis vaccins médicaments sensibles à la chaleur matériels médicaux etc ne doivent pas...

Page 131: ...ngereux et interdits mentionnés dans la directive 1 6 Informations Relatives à L emballage Les matériaux d emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables conformément à nos réglementations nationales en matière d environnement Ne mettez pas les matériaux d emballage au rebut avec les ordures ménagères et d autres déchets Amenez les plutôt aux points de collecte des maté...

Page 132: ...iment réfrigérateur 3 Ventilateur 4 Compartiment amuse gueule 5 Clayettes en verre 6 Balconnets de la porte du compartiment réfrigérateur 7 Accessoires du minibar 8 Réservoir d eau 9 Clayette range bouteilles 10 Filtre à odeurs 11 Compartiment zéro degré 12 Bac à légumes 13 Pieds réglables 14 Compartiments de conservation des aliments congelés 15 Balconnets de la porte du compartiment congélateur ...

Page 133: ...es illustrations présentées dans ce manuel d utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit Si votre appareil ne dispose pas des parties citées alors l information s applique à d autres modèles 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 ...

Page 134: ...et faites passer l appareil sur les côtés si cela ne fonctionne pas contactez le service agréé Placez l appareil sur une surface plane pour éviter les vibrations Placez le produit à 30 cm du chauffage de la cuisinière et des autres sources de chaleur similaires et à au moins 5 cm des fours électriques N exposez pas le produit directement à lumière du soleil et ne le laissez pas dans des environnem...

Page 135: ... ou branchement électrique conforme à la norme nationale en vigueur Gardez la fiche du câble d alimentation à portée de main après l installation N utilisez pas de fiches multiples avec ou sans câble d extension entre la prise murale et le réfrigérateur Pour ajuster les portes verticalement desserrez d abord l écrou de fixation située sur la partie inférieure ensuite vissez l écrou de réglage CW C...

Page 136: ...e raccordé au réfrigérateur Vérifiez que les pièces suivantes sont fournies avec votre modèle de réfrigérateur 3 1 4 2 5 1 Joint 1 pièce utilisé pour fixer le tuyau d eau à l arrière du réfrigérateur 2 Collier de serrage 3 pièces utilisé pour fixer le tuyau d eau au mur 3 Tuyau d eau 1 pièce 5 mètres de diamètre 1 4 po utilisé pour le raccordement à l approvisionnement d eau 4 Adaptateur du robine...

Page 137: ...errer le joint avec une clé serre tube ou des pinces 3 7 Raccordement au réseau d approvisionnement d eau En option Pour utiliser le réfrigérateur en le raccordant à un réseau d approvisionnement d eau froide il faut raccorder un robinet de 1 2 po au réseau de votre domicile Si le raccord n est pas disponible ou en cas d incertitude consultez un plombier expérimenté 1 Détachez le joint 1 de l adap...

Page 138: ... eau En option Pour installer une bonbonne d eau pour l approvisionnement de votre réfrigérateur veuillez utiliser la pompe à eau recommandée par le service agréé 1 Raccordez une extrémité du tuyau d eau fourni avec la pompe au réfrigérateur voir section 3 6 et suivez les instructions ci après 3 Placez et fixez le tuyau de la pompe à l intérieur de la bonbonne 4 Une fois le raccordement effectué b...

Page 139: ...pièces utilisés pour fixer le filtre au mur 6 Filtre à eau 1 pièce utilisé pour raccorder le réfrigérateur au réseau d approvisionnement d eau Ce filtre n est pas nécessaire si le raccordement d une bonbonne d eau est prévu 1 Raccordez l adaptateur du robinet à la vanne d arrêt du réseau d approvisionnement d eau 2 Localisez l endroit de fixation du filtre externe Fixez les accessoires de raccorde...

Page 140: ...ment les instructions ci après 1 Le voyant Ice Off Désactivation de la préparation de glace doit être actif au moment de l installation du filtre Passez du mode marche et au mode arrêt en appuyant sur la touche Ice glace Conduite d eau Conduite de la bonbonne 2 Retirez le bac à légumes a pour avoir accès au filtre à eau a C Ne consommez pas les dix premiers verres d eau filtrée après avoir connect...

Page 141: ...c est tout à fait normal 4 Placez le couvercle du filtre dans le mécanisme et poussez le pour verrouiller 5 Pour annuler le mode Ice off Désactivation de la préparation de glace appuyez à nouveau sur la touche Ice glace de l écran C Le filtre purifiera l eau de certains corps étrangers Mais il n éliminera pas les micro organismes C Lire la section 5 2 pour la période de remplacement du filtre ...

Page 142: ... de meilleures conditions de conservation Le contact entre le capteur de température et les denrées alimentaires à l intérieur du compartiment de congélation peut augmenter la consommation énergétique de l appareil Pour cette raison les contacts avec les capteurs doivent être évités Veuillez vous assurer que les aliments ne sont pas en contact direct avec le capteur de température du compartiment ...

Page 143: ...rateur 2 Indicateur de dysfonctionnements 3 Indicateur de température 4 Touche de la fonction Vacances 5 Bouton de réglage de température 6 Touche de sélection du compartiment 7 Indicateur du compartiment congélateur 8 Indicateur du mode Économie 9 Indicateur de la fonction Vacances En option C En option Les chiffres présentés dans ce guide sont à titre indicatif et peuvent ne pas correspondre à v...

Page 144: ...ent réfrigérateur affichera l inscription et le processus de réfrigération ne fonctionnera pas dans le compartiment réfrigérateur Cette fonction n est pas appropriée pour la conservation d aliments dans le compartiment réfrigérateur Les autres compartiments resteront froids en fonction de leurs températures de réglage respectives Appuyez à nouveau sur le bouton Vacances pour annuler cette fonction...

Page 145: ...odèles 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Mode ECO 2 Indicateur de défaut de température alerte de défauts 3 Fonction Économie d énergie Arrêt de l affichage 4 Refroidissement rapide 5 Fonction Vacances 6 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur 7 Économie d énergie arrêt de l affichage Avertissement d alarme désactivée 8 Verrouillage du clavier 9 E...

Page 146: ...d énergie est activée cette fonction sera désactivée et les symboles qui se trouvent à l écran redeviendront normaux La fonction Économie d énergie est activée à la sortie de l appareil de l usine et ne peut être annulée 4 Refroidissement rapide Lorsque vous activez la fonction de réfrigération rapide l indicateur de réfrigération rapide s allume et l indicateur de température du compartiment réfr...

Page 147: ... Appuyez sur le bouton d Arrêt de l affichage afin d éviter toute modification de réglages de la température du réfrigérateur 9 Eco Fuzzy Pour activer la fonction eco fuzzy appuyez sur le bouton eco fuzzy et maintenez le enfoncé pendant 1 seconde Lorsque cette fonction est activée le congélateur passera en mode économique au bout de 6 heures et le voyant d utilisation économique s allumera Pour dé...

Page 148: ... la température du compartiment congélateur 2 Mode économie 3 Fonction Économie d énergie Arrêt de l affichage 4 Coupure d électricité Température élevée Voyant d avertissement d erreur 5 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur 6 Refroidissement rapide 7 Fonction Vacances 8 Annulation de l alerte de verrouillage du clavier remplacement du filtre 9 Sélection d eau de glace pilée et ...

Page 149: ...lèmes du présent guide Ce voyant s allume en cas de coupure d électricité de défaut de température élevée et d avertissement d erreur Au cours des coupures d électricité prolongées la température maximale du compartiment congélateur s affiche sur l écran numérique Après avoir contrôlé les aliments dans le compartiment congélateur appuyez sur le bouton de désactivation de l alarme pour annuler l av...

Page 150: ...iment réfrigérateur basculera automatiquement vers un mode de fonctionnement plus économique pour économiser l électricité Appuyez de nouveau sur le bouton pour désactiver cette fonction L indicateur s allumera au bout de 6 heures lorsque le mode auto eco sera activé 13 Congélation rapide Appuyez sur le bouton pour une congélation rapide Appuyez de nouveau sur le bouton pour désactiver cette fonct...

Page 151: ...eau d affichage S4 que nous utilisons dans le réfrigérateur dispose d un système à neuf touches Les valeurs réglées sont indiquées dans l écran Réglage du congélateur Réglage du réfrigérateur Quick Fridge Alarme désactivée Machine à glaçons Marche Arrêt Mode de distributeur Verrouillage des commandes Réinitialisation du filtre Vacances Congélation rapide Eco Fuzzy pression pendant 3 secondes Après...

Page 152: ... filtre s active sur l écran pendant 130 jours Après avoir remplacé le filtre par un nouveau appuyez sur le bouton Verrouillage de touche pendant 3 secondes pour permettre au compteur de filtre de lancer le compte à rebours de 130 jours Répétez les étapes décrites ci dessus pour annuler cette fonction Voyant d avertissement du filtre Pour réinitialiser la durée du filtre appuyez secondes 3 pendant...

Page 153: ...aut verser les premiers verres d eau qu il produit afin d obtenir de l eau propre Vous devez attendre environ 12 heures pour obtenir de l eau fraîche après la première utilisation Utilisez l écran pour sélectionner l option eau puis tirez sur le bouton pour avoir de l eau Retirez le verre peu après avoir tiré sur le bouton 5 5 Remplissage du réservoir du distributeur d eau Soulevez le couvercle du...

Page 154: ...au de jus de fruits de boissons gazeuses de boissons alcoolisées ou tout autre liquide inapproprié à l utilisation du distributeur d eau L utilisation de tels liquides pourrait causer un dysfonctionnement ou des dommages irréparables dans le distributeur Cette utilisation du distributeur n est pas couverte par la garantie Certains produits chimiques et additifs contenus dans les boissons liquides ...

Page 155: ...me d eau de l appareil doit être raccordé uniquement à la conduite d eau froide Il est interdit de le raccorder à la conduite d eau chaude L appareil pourrait ne pas libérer de l eau durant la première utilisation Ceci est dû à l air qui se trouve dans le système Il doit être évacué Pour cela poussez le bouton du distributeur d eau pendant 1 à 2 minutes jusqu à ce que l eau s écoule Le débit d eau...

Page 156: ... un voyant lumineux bleu Dans ce bac les légumes continueront à réaliser la photosynthèse sous l effet de la longueur d onde du voyant bleu afin de rester sains et frais 5 12 Ioniseur En option Le système d ioniseur dans le conduit d air du compartiment réfrigérateur sert à ioniser l air L émission d ions négatifs va éliminer les bactéries et les autres molécules à l origine des odeurs contenus da...

Page 157: ...situées sur les côtés du réservoir à glaçons et déplacez vers le haut pour retirer Retirez le couvercle décoratif de la machine à glaçons en le déplaçant vers le haut FONCTIONNEMENT Pour retirer le bac à glace Saisissez les poignées du réservoir de stockage de glace ensuite soulevez le et tirez le vers vous Figure 1 Pour réinstaller le bac à glace Saisissez les poignées du réservoir de stockage de...

Page 158: ...pour la première fois ou lorsqu il n a pas été utilisé pendant une période prolongée Les glaçons peuvent être petits à cause de l air dans le tuyau après le raccordement cet air sera purgé dans les conditions normales d utilisation Si vous soupçonnez la présence des contaminants dans la conduite d eau jetez la glace fabriquée en une journée environ Attention N insérez pas votre main ou tout autre ...

Page 159: ...a grille dans la zone inférieure du distributeur d eau se remplie d eau avec le temps Elle doit être nettoyée régulièrement Il est recommandé de nettoyer périodiquement l eau contenue dans cette zone Lorsque la glace s écoule du réservoir de stockage de glace il est normal que vous entendiez un bruit cela n est pas révélateur d un problème Le mécanisme de lame à l intérieur du bac à glaçons est tr...

Page 160: ...ci est le paramètre par défaut recommandé 20 22 ou 24 C 4 C Ces réglages sont recommandés pour des températures ambiantes excédant 30 C Congélation rapide 4 C Utilisez les pour congeler rapidement les aliments l appareil reviendra aux réglages précédents à la fin du processus Inférieure ou égale à 18 C 2 C Utilisez ces réglages si vous estimez que le compartiment réfrigérateur n est pas assez frai...

Page 161: ...dans des casseroles des plats couverts des gamelles et les œufs dans des gamelles Balconnet du compartiment réfrigérateur Aliments emballés et de petite taille ou des boissons Bac à légumes Fruits et légumes Compartiment des aliments frais Épicerie fine aliments pour petit déjeuner produits carnés à consommer à court terme 5 21 Alerte ouverture de porte en option Un signal sonore est émis si la po...

Page 162: ... et les étagères du châssis Relevez les étagères de la porte pour les démonter Nettoyez et séchez les étagères puis refixez les en les faisant glisser à partir du haut N utilisez pas d eau contenant du chlore ou des produits de nettoyage pour les surfaces externes et les pièces chromées de l appareil Le chlore entraîne la corrosion de ce type de surfaces métalliques Évitez d utiliser des objets tr...

Page 163: ...ez pas la porte du réfrigérateur ouverte longtemps Le thermostat est réglé à une température trop basse Réglez le thermostat à la température appropriée Le compresseur ne fonctionne pas En cas de coupure soudaine de courant ou de débranchement intempestif la pression du gaz dans le système de réfrigération de l appareil n est pas équilibrée ce qui déclenche la fonction de conservation thermique du...

Page 164: ...nt congélateur est réglée à un degré très bas Réglez la température du compartiment congélateur à un degré supérieur et procédez de nouveau à la vérification La température du réfrigérateur est très basse alors que celle du congélateur est appropriée La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très bas Réglez la température du compartiment congélateur à un degré supérieur et...

Page 165: ...l appareil L appareil n est pas nettoyé régulièrement Nettoyez régulièrement l intérieur du réfrigérateur en utilisant une éponge de l eau chaude et du bicarbonate Certains récipients et matériaux d emballage sont peut être à l origine de mauvaises odeurs Utilisez des récipients et des emballages exempts de toute odeur Les aliments ont été placés dans des récipients non fermés Conservez les alimen...

Page 166: ...www beko com tr www beko com 57 9921 0000 AG 2 7 FL FR ...

Page 167: ...LT PL GN163120X ...

Page 168: ...EWWERQWEW LT Šaldytuvas Vartotojo vadovas ...

Page 169: ...ijos Ji padės jums greitai ir saugiai išmokti naudotis savo produktu Atidžiai ją perskaitykite prieš įrengdami ir naudodamiesi šiuo produktu Visada laikykitės atitinkamų saugos instrukcijų Laikykite šį vadovą lengvai pasiekiamoje vietoje Perskaitykite kitus su produktu pateikiamus dokumentus Atkreipkite dėmesį kad ši instrukcija skirta keliems produkto modeliams Skirtumai tarp modelių instrukcijoj...

Page 170: ...nimas prie sienos pasirinktinis 13 3 9 2 Vidinis filtras 14 4 Paruošimas 16 4 1 Kaip taupyti energiją 16 4 2 Pirmasis įjungimas 16 5 Prietaiso naudojimas 17 5 1 Indikatorių skydelis 17 5 2 Daržovių dėžė su drėgmės valdymu 24 5 3 Vandens filtro pakeitimo įspėjimo įjungimas 25 5 4 Vandens fontano naudojimas 27 5 5 Fontano vandens talpos pildymas 27 5 6 Vandens talpos valymas 28 5 7 Vandens ledo paėm...

Page 171: ...ugų atveju 1 1 Bendroji sauga Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims su fiziniais protiniais ir jutiminiais sutrikimais jei jų tinkamai neapmoko kitas asmuo bei vaikams Prietaisu tokie asmenys gali naudotis tik prižiūrimi ir tinkamai instruktuoti už jų saugumą atsakingo asmens Neleiskite su prietaisu žaisti vaikams Jei prietaisas sugedo atjunkite jį nuo elektros tinklo Atjungę palaukite bent 5 ...

Page 172: ...li atlūžti Saugokite kad prietaise neįstrigtų ranka ar kita kūno dalis Nelipkite ir nesiremkite į dureles stalčius ir pan Dėl to prietaisas gali nukristi ir būti pažeistas Neprispauskite elektros laido Statant prietaisą įsitinkite ar maitinimo laidas niekur nestringa ir nėra pažeistas Prietaiso užpakalinėje dalyje nemontuokite nešiojamų ilgintuvų su keliais lizdais arba nešiojamų maitinimo blokų J...

Page 173: ... santechnikos specialistu jeigu nesate užtikrinti kad jūsų vandentiekio sistemoje nėra hidraulinių smūgių pavojaus Negalima montuoti karšto vandens įvade Saugokite žarnas nuo užšalimo Darbinė vandens temperatūra turi būti nuo 33 F 0 6 C iki 100 F 38 C Naudokite tik geriamąjį vandenį 1 2 Numatytoji paskirtis Prietaisas yra skirtas naudoti namuose Jis neskirtas komerciniam naudojimui Prietaisas skir...

Page 174: ...S Jame nėra kenksmingų ir draudžiamų medžiagų išvardintų direktyvoje 1 6 Informacija apie pakuotę Prietaiso pakuotės yra pagamintos iš perdirbamų medžiagų pagal mūsų nacionalinius aplinkosaugos reikalavimus Neišmeskite pakuočių su buitinėmis ar kitomis atliekomis Atiduokite jas perdirbti į pakuočių surinkimo centrą nurodytą vietinių atsakingųjų institucijų ...

Page 175: ...iklio kamera 2 Aušinimo kamera 3 Ventiliatorius 4 Sviesto ir sūrio skyrius 5 Stiklinės lentynos 6 Aušinimo skyriaus durelių lentynos 7 Minibaras 8 Vandens talpa 9 Butelių lentyna 10 Kvapų filtras 11 Nulinio šaldymo skyrius 12 Dėžės daržovėms 13 Reguliuojami stoveliai 14 Šaldyto maisto laikymo skyriai 15 Šaldiklio skyriaus durelių lentynos 16 Icematic 17 Ledo dėžutė 18 Dekoratyvinis ledo dėžutės da...

Page 176: ...11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Šaldytuvas C Pasirinktinai šioje instrukcijoje pateikiamos iliustracijos yra sąlyginės ir gali skirtis nuo konkretaus jūsų prietaiso Jei jūsų prietaise tokių dalių nėra informacija apie jas taikoma kitiems prietaiso modeliams ...

Page 177: ...adeda kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą Statykite prietaisą ant lygaus paviršiaus kad jis nevibruotų Statykite prietaisą bent 30 cm atstumu nuo kaitlentės ir kitų šilumos šaltinių ir bent 5 cm atstumu nuo elektrinių orkaičių Saugokite prietaisą nuo tiesioginių saulės spindulių ir nelaikykite drėgnoje aplinkoje Kad prietaisas veiktų tinkamai reikia pasirūpinti gera oro cirkuliacija Jei pri...

Page 178: ...vo prijungtas ir įžemintas pagal nacionalines taisykles Pastačius prietaisą maitinimo laido kištukas turi būti lengvai pasiekiamas Nenaudokite kelių jungčių kištuko su ilgintuvu ar be jo Norėdami pareguliuoti duris vertikaliai atlaisvinkite tvirtinimo veržlę apačioje sukite reguliavimo veržlę prieš pagal laikrodžio rodyklę priklausomai nuo durų padėties užveržkite tvirtinimo veržlę galutinėje padė...

Page 179: ... prijungti iš pradžių prie prietaiso reikia prijungti vandens tiekimo žarną Patikrinkite ar su jūsų modeliu pristatytos tokios dalys 3 1 4 2 5 1 Jungtis 1 vnt skirta prijungti vandens žarną prie prietaiso galinės pusės 2 Žarnų spaustukai 3 vnt skirti pritvirtinti vandens žarną prie sienos 3 Vandens žarna 1 vnt 5 metrų 1 4 col skersmens skirta vandens tiekimui prijungti 4 Čiaupo adapteris 1 vnt tur...

Page 180: ...kčiu ar replėmis 3 7 Prijungimas prie vandens linijos Pasirinktinai Kad prietaise būtų galima prijungti šalto vandens tiekimo liniją namuose ant šalto vandens vamzdžio turi būti įrengta standartinė 1 2 col vožtuvo jungtis Jei jos nėra arba nesate tikri kreipkitės į santechniką 1 Atjunkite jungtį 1 nuo čiaupo adapterio 2 1 2 3 2 Prijunkite adapterį prie vandens tiekimo linijos 3 Prijunkite jungtį a...

Page 181: ...ma naudoti rūgšties butelį reikia įrengti vandens siurblį rekomenduojamą įgaliotosios aptarnavimo tarnybos 1 Vieną pateiktos vandens žarnos galą prijunkite prie prietaiso žr 3 6 sk ir vadovaukitės instrukcijomis žemiau 3 Įstatykite ir pritvirtinkite siurblio žarną rūgšties butelyje 4 Kai jungtis sujungiama įjunkite ir paleiskite vandens siurblį C Įjungę siurblį 2 3 minutes palaukite kol jis pasiek...

Page 182: ...ens žarną prie sienos 5 Filtro prijungimo įtaisas 2 vnt skirtas pritvirtinti filtrą prie sienos 6 Vandens filtras 1 vnt skirtas prijungti prietaisą prie vandens tiekimo linijos Jei naudojamas rūgšties butelis vandens filtras nebūtinas 1 Prijunkite adapterį prie vandens tiekimo linijos 2 Nustatykite vietą kur tvirtinsite išorinį filtrą Pritvirtinkite filtro prijungimo įtaisą 5 prie sienos 3 Prijunk...

Page 183: ...uotas Kaip sumontuoti filtrą žr instrukcijas toliau 1 Ice Off indikatorius montuojant filtrą turi būti išjungtas Paspausdami mygtuką Ice ekrane įjunkite ON OFF indikatorių Vandens linija Butelyje linija 2 Ištraukite dėžę daržovėms a kad prieitumėte prie vandens filtro a C Nenaudokite pirmųjų 10 stiklinių vandens po filtro prijungimo ...

Page 184: ...i yra normalu 4 Įstatykite į mechanizmą vandens filtrą ir paspauskite kad jis užsifiksuotų 5 Dar kartą paspauskite ekrano mygtuką Ice kad režimas Ice Off išsijungtų C Vandens filtras išvalys kai kurias pašalines daleles esančias vandenyje Vandenyje esančių mikroorganizmų jis neišvalo C Kaip įjungti filtro pakeitimo laikotarpio pranešimą žr 5 2 sk ...

Page 185: ...užtikrinti geresnę produktų kokybę todėl visada juos naudokite Maisto produktų kontaktas su temperatūros jutikliu šaldiklio kameroje gali padidinti prietaiso elektros sąnaudas Stebėkite kad prie jutiklio niekas nesiliestų Pasirūpinkite kad maisto produktai nesiliestų prie aušinimo kameros temperatūros jutiklio 4 2 Pirmasis įjungimas Prieš naudodamiesi šaldytuvu imkitės reikalingų priemonių pagal i...

Page 186: ...katorius 2 Klaidos būsenos indikatorius 3 Temperatūros indikatorius 4 Atostogų režimo indikatorius 5 Temperatūros reguliavimo mygtukas 6 Kamerų pasirinkimo mygtukas 7 Aušinimo kameros indikatorius 8 Ekonominio režimo indikatorius 9 Atostogų režimo indikatorius Pasirinktinai C Pasirinktinai Iliustracijos šiame vadove yra nuorodinės jos gali tiksliai neatitikti jūsų prietaiso Jei jūsų prietaise toki...

Page 187: ...ngtas atostogų režimas aušinimo kameros temperatūros indikatorius rodo ir aušinimo kameroje šaldymas nevyks Ši funkcija netinka jei norite palikti šaldytuve maisto produktus Kitos kameros bus aušinamos iki kiekvienai kamerai nustatytos temperatūros Norėdami režimą išjungti dar kartą paspauskite atostogų režimo mygtuką 5 Temperatūros reguliavimo mygtukas Kamerų temperatūrų diapazonai gali būti nuo ...

Page 188: ... prietaiso modeliams 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Taupus naudojimas 2 Aukšta temperatūra signalas apie gedimą 3 Energijos taupymo funkcija ekrano išjungimas 4 Greitas vėsinimas 5 Atostogų funkcija 6 Vėsinimo skyriaus temperatūros nustatymas 7 Energijos taupymas ekrano išjungimas Signalo išjungimas 8 Mygtukų užraktas 9 Eco fuzzy 10 Šaldiklio skyriaus temperat...

Page 189: ...as neatšauks greito vėsinimo funkcijos ji bus automatiškai atšaukta po 1 valandos Norėdami atvėsinti didelį šviežios mėsos kiekį prieš sudėdami maistą į vėsinimo skyrių paspauskite greito vėsinimo mygtuką 5 Atostogų funkcija Norėdami suaktyvinti atostogų funkciją paspauskite ir 3 sekundes palaikykite greito šaldymo mygtuką taip suaktyvinsite atostogų režimo indikatorių Suaktyvinus atostogų funkcij...

Page 190: ...s 6 valandoms nuo funkcijos Eco fuzzy įjungimo 10 Šaldiklio skyriaus temperatūros nustatymas Šaldiklio skyriaus temperatūrą galima reguliuoti Paspaudus mygtuką šaldiklyje bus atitinkamai nustatyta 18 19 20 21 22 23 ir 24 laipsnių temperatūrą 11 Greitas šaldymas Norėdami įjungti greitą šaldymą paspauskite šį mygtuką Taip įjungsite greito šaldymo indikatorių Kai įjungta greito šaldymo funkcija užsid...

Page 191: ...kyriaus temperatūros nustatymas 2 Taupymo režimas 3 Energijos taupymo funkcija ekrano išjungimas 4 Elektros tiekimo nutrūkimo aukštos temperatūros įspėjimo apie klaidą indikatorius 5 Vėsinimo skyriaus temperatūros nustatymas 6 Greitas vėsinimas 7 Atostogų funkcija 8 Mygtukų užrakto filtro pakeitimo įspėjimo atšaukimas 9 Vandens skaldyto ledo ledo kubelių pasirinkimas 10 Ledukų gaminimo įjungimas i...

Page 192: ... išjungimo mygtuką kad įspėjimas dingtų 5 Vėsinimo skyriaus temperatūros nustatymas Paspaudus mygtuką galima nustatyti atitinkamą vėsinimo skyriaus temperatūrą 8 7 6 5 4 3 2 6 Greitas vėsinimas Norėdami įjungti greitą vėsinimą paspauskite šį mygtuką Taip įjungsite greito vėsinimo indikatorių Norėdami išjungti šią funkciją dar kartą paspauskite šį mygtuką Naudokite šią funkciją kai į šaldiklio skyr...

Page 193: ... 13 Greitas šaldymas Paspauskite mygtuką norėdami įjungti greitą šaldymą Norėdami išjungti funkciją dar kartą paspauskite mygtuką 5 2 Daržovių dėžė su drėgmės valdymu pasirinktinai Esant drėgmės valdymo funkcijai valdomi daržovių ir vaisių drėgmės rodikliai todėl produktai ilgiau išlieka švieži Lapines daržoves pvz salotas špinatus ir panašias greitai džiūstančias daržoves rekomenduojama daržovių ...

Page 194: ...būtina įjungti gaminiuose turinčiuose filtrą S4 ekrano plokštė naudojama šaldytuvui turi devynių mygtukų sistemą Nustatytos reikšmės rodomos ekrane Šaldiklio nustatymas Šaldytuvo nustatymas Greitas šaldymas Įspėjimo išjungimas Dozatoriaus režimas Mygtukų užraktas Filtro nustatymas iš naujo Atostogos Greitas šaldymas Eco Fuzzy nuspaudus ir 3 sekundes palaikius Įjungę maitinimą nuspauskite ir 3 seku...

Page 195: ...ltro skaitiklį Filtro įspėjimo šviesos diodas ekrane švies 130 dienų Pakeitę filtrą nuspauskite ir 3 sekundes palaikykite mygtukų užraktą kad filtro skaitiklis pradėtų skaičiuoti 130 dienų Norėdami atšaukti šią funkciją pakartokite anksčiau nurodytus veiksmus Filtro įspėjimo lemputė Norėdami iš naujo nustatyti filtro laiką šviečiant filtro įspėjimo šviesos diodui paspauskite ir 3 sekundes palaikyk...

Page 196: ...iką nenaudojate išpilkite pirmas kelias stiklines kad pradėtų bėgti švarus vanduo Po pirmojo įjungimo palaukite bent 12 valandų Ekrane pasirinkite vandens parinktį ir paspauskite mygtuką norėdami įpilti vandens Paspaudę mygtuką netrukus išimkite stiklinę 5 5 Fontano vandens talpos pildymas Atidarykite vandens talpos dangtelį kaip pavaizduota pav Įpilkite švaraus šviežio geriamojo vandens Uždarykit...

Page 197: ... Nuimkite ir nuvalykite vandens talpos dangtelį A Nepilkite į vandens talpą vaisių sulčių putojančių gėrimų alkoholio ar kokių nors kitų skysčių nesuderinamų su vandens fontanu Tokie skysčiai gali negrįžtamai sugadinti vandens fontaną Tokiam vandens fontano naudojimui garantija netaikoma Kai kurios cheminės medžiagos ir priedai gėrimuose ar skysčiuose gali pažeisto fontano dalis A Vandens talpos i...

Page 198: ... išvalykite A ĮSPĖJIMAS Prietaiso vandens sistemą junkite tik prieš šalto vandens jungties Nenaudokite karšto vandens Pirmojo naudojimo metu iš prietaiso vanduo gali nebėgti Taip yra dėl to kad sistemoje gali būti oro Orą iš sistemos reikia išleisti Tam laikykite nuspaudę oro fontano mygtuką 1 2 minutes iki kol pradės bėgti vanduo Iš pradžių srautas gali būti netolygus Vanduo pradės tekėti normali...

Page 199: ...iesa Dėžėse sudėtos daržovės toliau tęs fotosintezę mėlynoje šviesoje taip ilgiau išlikdamos šviežios ir sultingos 5 12 Jonizatorius pasirinktinai Jonizatoriaus sistema šaldytuvo kameros oro ventiliatoriuje padeda praturtinti orą jonais Neigiami jonai šalina bakterijas ir kitas molekules dėl kurių ore atsiranda kvapas 5 13 Minibaras Pasirinktinai Prie šaldytuvo minibaro durelių lentynos galima pri...

Page 200: ...inktinai Ledo gaminimo įtaisas yra viršutinėje šaldiklio dangčio dalyje Norėdami išimti suimkite už rankenėlių šonuose ir pakelkite jį į viršų Pakelkite ir nuimkite dekoratyvinį dangtelį NAUDOJIMAS Kaip išimti ledo talpą Suimkite ledo talpą už rankenėlių pakelkite į viršų ir ištraukite 1 pav Kaip įstatyti ledo talpą Suimkite už rankenėlių kampu pakelkite į viršų kad talpos šonai sutaptų su griovel...

Page 201: ...ledo gaminimo įtaiso nes taip galima susižaloti Kad ledo talpos neišmestumėte išimdami laikykite ją abiem rankomis Staigiai uždarius dureles vanduo gali išsitaškyti virš talpos Neišimkite ledo talpos jei tai nėra būtina Jei užstrigo iš šaldytuvo neiškrenta ledas pabandykite išimti ledo kubelius Tada galėsite lengviau išimti ledą Išimant suskaldytą ledą pirma gali iškristi ledo kubeliai Kartais pas...

Page 202: ...dyti maisto produktus procesui pasibaigus bus atstatomi ankstesni nustatymai 18 C ar šalčiau 2 C Naudokite šiuos nustatymus jei jūsų nuomone šaldytuvo kameroj nepakankamai šalta dėl aplinkos temperatūros arba jei dažnai atidaromos durelės 5 18 Užšaldytų produktų laikymo rekomendacijos Kameroje turi būti mažiausiai 18 C temperatūra 1 Sudėkite produktus į šaldiklį kuo greičiau kad jie neatitirptų 2 ...

Page 203: ... ir daržovės Šviežio maisto skyrius Delikatesai pusryčių maistas mėsos produktai kuriuos netrukus suvartosite 5 21 Atidarytų durelių signalas Pasirinktinai Jei durelės laikomos atidarytos 1 minutę pasigirsta įspėjamasis signalas Jis išsijungia dureles uždarius arba paspaudus signalo išjungimo mygtuką ekrane jei yra 5 22 Vidinė lemputė Vidinėje kameroje naudojama LED lemputė Jei su ja kyla problemų...

Page 204: ...dami išimti durelių ir kamerų lentynas Norėdami išimti pakelkite durelių lentynėles į viršų Išvalykite ir išdžiovinkite lentynėles tada iš viršaus įstatykite atgal į vietą Nevalykite prietaiso išorinių paviršių ar chromuotų detalių vandeniu su chloru ar valikliais Dėl chloro metaliniai paviršiai ims rūdyti Nenaudokite aštrių braižančių įrankių muilo buitinių valiklių ploviklių žibalo degalų alyvos...

Page 205: ...talpose Prietaiso durelės paliekamos atviros Nelaikykite ilgai atidarytų prietaiso durelių Termostatas nustatytas į per žemą temperatūrą Nustatykite termostatą į tinkamą temperatūrą Neveikia kompresorius Jei nutrūko elektros tiekimas ištraukėte elektros laido kištuką ir vėl įjungėte dujų slėgis prietaiso aušinimo sistemoje tampa nesubalansuotas ir dėl to įsijungia kompresoriaus terminė apsauga Pri...

Page 206: ...ad išlaikytų esamą temperatūrą Šaldiklio temperatūra labai žema bet šaldytuvas šaldo gerai Nustatyta labai žema temperatūra šaldiklio kameroje Padidinkite temperatūros nustatymą šaldikliui ir patikrinkite dar kartą Šaldytuve temperatūra labai žema bet šaldiklis šaldo gerai Nustatyta labai žema temperatūra šaldytuvo kameroje Padidinkite temperatūros nustatymą šaldikliui ir patikrinkite dar kartą Ša...

Page 207: ...gmei kondensatas išgaruos Viduje smirda Prietaisas nėra reguliariai valomas Išvalykite prietaiso vidų su kempine ir šiltu vandeniu naudokite vandenį su karbonatu Kvapas gali sklisti nuo tam tikrų pakuočių ir talpų Naudokite kvapų neskleidžiančias pakuotes ir talpas Maistas buvo sudėtas ir neuždarytas Maistą laikykite uždarose talpose Iš neuždaryto maisto produktų sklindantys mikroorganizmai gali s...

Page 208: ...EWWERQWEW PL Chłodziarka Instrukcja użytkowania ...

Page 209: ... produktu należy przeczytać instrukcję obsługi Należy zawsze przestrzegać mających zastosowanie instrukcji dotyczących bezpieczeństwa Instrukcję obsługi należy mieć pod ręką aby móc łatwo z niej korzystać Prosimy przeczytać wszelkie inne dokumenty dostarczane wraz z produktem Należy pamiętać że ta instrukcja obsługi może się odnosić do kilku modeli produktu W instrukcji zostały wyraźnie określone ...

Page 210: ...dzić energię 17 4 2 Pierwsze użycie 17 5 Korzystanie z produktu 18 5 1 Panel wskaźników 18 5 2 Pojemnik na warzywa z kontrolą wilgotności25 5 3 Aktywacja ostrzeżenia o wymianie filtra wody 26 5 4 Korzystanie z wodotrysku dla pewnych modeli 28 5 5 Napełnianie zbiornika wodotrysku 28 5 6 Czyszczenie zbiornika wodotrysku 29 5 7 Pobieranie lodu wody opcjonalne 30 5 8 Taca ociekowa opcjonalna 30 5 9 Ko...

Page 211: ...cią fizyczną czuciową i umysłową bez wystarczającej wiedzy i doświadczenia ani przez dzieci Urządzenie może być używane przez takie osoby pod nadzorem i z użyciem wskazówek osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo Dzieciom nie wolno się bawić urządzeniem W przypadku awarii urządzenie należy odłączyć od zasilania Po odłączeniu należy odczekać przynajmniej 5 minut przed jego ponownym podłączeniem...

Page 212: ...o kłaść pojemników z płynem Zalanie wodą części elektrycznej może spowodować porażenie elektryczne i pożar Narażenie produktu na deszcz śnieg bezpośrednie promienie słoneczne i wiatr spowoduje zagrożenie elektryczne Podczas przemieszczania produktu nie wolno ciągnąć za uchwyt drzwiowy Uchwyt może nie wytrzymać Należy uważać aby uniknąć pochwycenia ręki lub innej części ciała przez ruchome części w...

Page 213: ...t łatwopalny W razie uszkodzenia układu chłodzenia należy trzymać produkt z dala od źródeł ognia i natychmiast przewietrzyć pomieszczenie C Etykieta wewnątrz z lewej strony wskazuje typ gazu użyty w produkcie 1 1 2 Dla modeli z wodotryskiem Maksymalnie dopuszczalne ciśnienie dla dopływu zimnej wody wynosi 620 kPa 90 psi Jeśli ciśnienie wody w Państwa instalacji przekroczy 550 kPa 80 psi należy zas...

Page 214: ...bu przyczyniamy się do zapobiegania potencjalnie szkodliwym konsekwencjom dla środowiska naturalnego oraz zdrowia ludzi które w przeciwnym razie mogłyby być spowodowane nieprawidłowym jego nieodpowiednim złomowaniem Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje o odzyskiwaniu surowców wtórnych z tego wyrobu prosimy skontaktować się ze swym organem administracji lokalnej służbą oczyszczania miasta lu...

Page 215: ...mora chłodziarki 3 Wentylator 4 Komora na masło ser 5 Półki szklane 6 Półki w drzwiach komory chłodziarki 7 Minibarek 8 Zbiornik wody 9 Półka na butelki 10 Filtr zapachów 11 Komora zero stopni 12 Pojemniki na warzywa 13 Regulowane nóżki 14 Komory przechowywania zamrożonej żywności 15 Półki w drzwiach komory zamrażarki 16 Automat do lodu 17 Pojemnik do przechowywania lodu 18 Pokrywa dekoracyjna wyt...

Page 216: ...5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Lodówka C Opcjonalne Rysunki w tej instrukcji obsługi są schematyczne i mogą nie pasować dokładnie do konkretnego produktu Jeśli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich części informacje dotyczą innych modeli ...

Page 217: ...jeśli i to nie pomoże skontaktuj się z autoryzowanym serwisem Produkt należy umieścić na płaskiej powierzchni aby uniknąć wibracji Produkt należy umieścić w odległości przynajmniej 30 cm od grzejnika kuchenki i podobnych źródeł ciepła i przynajmniej 5 cm od piekarników elektrycznych Produktu nie należy narażać na działanie bezpośredniego światła słonecznego ani trzymać w wilgotnym otoczeniu Do sku...

Page 218: ...osi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikłe z używania bez połączenia uziemienia i zasilania odpowiadających przepisom krajowym Po instalacji wtyk zasilania powinien być łatwo dostępny Między gniazdem ściennym i lodówką nie może występować rozgałęziacz z lub bez przedłużacza W celu regulacji drzwiczek w pionie Poluzuj dolną nakrętkę mocującą Przykręć nakrętkę regulacyjną w prawo le...

Page 219: ...y wykonać połączenie wąż wody należy najpierw podłączyć do produktu Sprawdź czy wraz z modelem produktu zostały dostarczone następujące części 1 Złącze 1 szt Służy do mocowania węża wody z tyłu produktu 3 1 4 2 5 2 Zacisk węża 3 szt Służy do mocowania węża wody do ściany 3 Wąż wody 1 szt 5 metrów średnica 1 4 cala Służy do podłączania wody 4 Przejściówka 1 szt Zawiera filtr porowaty służy do podłą...

Page 220: ...ęża Złącze można też dokręcić kluczem do rur lub szczypcami 3 7 Podłączanie do zasilania wodą Opcjonalne Aby używać produktu korzystając z zasilania zimną wodą należy na zasilaniu zimną wodą w domu zainstalować standardowe złącze z zaworem 1 2 cala Jeśli złącze jest niedostępne lub jeśli nie masz pewności skonsultuj się z wykwalifikowanym hydraulikiem 1 Odłącz złącze 1 od przejściówki 2 1 2 3 2 Po...

Page 221: ...jących gąsiora na wodę Opcjonalne Aby użyć gąsiora do podłączenia wody do produktu należy użyć pompy wodnej zalecanej przez autoryzowany serwis 1 Podłącz jeden koniec węża wody dostarczanego wraz pompą do produktu patrz 3 6 i postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami 3 Umieść i zamocuj wąż pompy wewnątrz gąsiora 4 Po wykonaniu połączenia podłącz i uruchom pompę wodną C Po uruchomieniu pompy odcze...

Page 222: ...do ściany 5 Urządzenie do podłączania filtra 2 szt Służy do mocowania filtra do ściany 6 Filtr wody 1 szt Służy do podłączania produktu do zasilania wodą W przypadku używania połączenia z gąsiorem filtr wody jest zbędny 1 Podłącz przejściówkę do zaworu zasilania wodą 2 Ustal miejsce mocowania filtra zewnętrznego Zamocuj urządzenie do podłączania filtra 5 do ściany 3 Zamocuj filtr pionowo w urządze...

Page 223: ...ili dostawy wykonaj poniższe instrukcje aby go zainstalować 1 Wskaźnik Lód wył musi być aktywny podczas montażu filtra Przełącz wskaźnik WŁ WYŁ za pomocą przycisku Lód na ekranie Linia wody Linia gąsiora 2 Wyjmij pojemnik na warzywa a aby uzyskać dostęp do filtra wody a C Po podłączeniu filtra nie należy używać pierwszych 10 szklanek wody ...

Page 224: ...ywy może wyciec kilka kropli wody to normalne 4 Umieść pokrywę filtra wody na mechanizmie i wciśnij na miejsce do zatrzaśnięcia 5 Naciśnij przycisk Lód na ekranie aby wyłączyć tryb Lód wył C Filtr wody usuwa ciała obce z wody Nie usuwa on z wody drobnoustrojów C Patrz pkt 5 2 w celu uaktywnienia okresu wymiany filtra ...

Page 225: ...ch koszy szuflad znajdujących się w komorze chłodzącej Jeśli jedzenie dotykać będzie czujnika temperatury znajdującego się w zamrażarce może zwiększyć to zużycie energii Należy w związku z tym unikać jakiegokolwiek kontaktu z tym czujnikiem tymi czujnikami Należy się upewnić że żywność nie styka się z opisanym poniżej czujnikiem temperatury komory chłodziarki 4 2 Pierwsze użycie Przed użyciem lodó...

Page 226: ...ory chłodziarki 2 Wskaźnik stanu błędu 3 Wskaźnik temperatury 4 Przycisk funkcji wakacyjnej 5 Przycisk regulacji temperatury 6 Przycisk wyboru komory 7 Wskaźnik komory chłodziarki 8 Wskaźnik trybu oszczędzania 9 Wskaźnik funkcji wakacyjnej opcjonalne C Opcjonalne Rysunki w tej instrukcji obsługi są tylko szkicowe i mogą nie odpowiadać dokładnie posiadanemu produktowi Jeśli posiadany produkt nie za...

Page 227: ...a jest aktywna wskaźnik temperatury komory chłodzenia będzie pokazywać znaki i w komorze chłodzenia nie będzie aktywny żaden proces chłodzenia Ta funkcja nie nadaje się do przechowywania żywności w komorze chłodziarki Inne komory pozostaną chłodzone z ustawioną odpowiednią temperaturą w każdej komorze Aby anulować tę funkcję naciśnij ponownie przycisk Wakacje 5 Przycisk regulacji temperatury Tempe...

Page 228: ... 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Praca w trybie oszczędnym 2 Alarm o wysokiej temperaturze awarii 3 Funkcja oszczędzania energii wyświetlacz wyłączony 4 Szybkie chłodzenie 5 Funkcja Vacation Wakacje 6 Regulacja temperatury w komorze chłodzenia 7 Funkcja oszczędzania energii wyświetlacz wyłączony ostrzeżenie o wyłączeniu alarmu 8 Blokada przycisków 9 Eco Fuzzy 1...

Page 229: ...dzenia Wskaźnik szybkiego chłodzenia zgaśnie a ustawienie temperatury powróci do normalnej wartości Funkcja szybkiego chłodzenia wyłączy się automatycznie po godzinie chyba że wcześniej zrobi to użytkownik Aby schłodzić dużą ilość świeżej żywności przed jej włożeniem do komory chłodzenia naciśnij przycisk szybkiego chłodzenia 5 Funkcja Vacation Wakacje Aby włączyć funkcję Vacation naciśnij i przez...

Page 230: ... przez 3 sekundy przytrzymaj przycisk Eco Fuzzy Wskaźnik zapali się po 6 godzinach gdy funkcja Eco Fuzzy będzie włączona 10 Regulacja temperatury w komorze zamrażalnika Temperatura w komorze zamrażarki jest regulowana Naciśnięcie przycisku umożliwi nastawienie temperatury w komorze zamrażalnika wartości 18 19 20 21 22 23 i 24 11 Szybkie zamrażanie Naciśnięcie przycisku szybkiego zamrażania zostani...

Page 231: ...a temperatury w komorze zamrażalnika 2 Tryb Economy Oszczędny 3 Funkcja oszczędzania energii wyświetlacz wyłączony 4 Wskaźnik ostrzegawczy o awarii zasilania wysokiej temperaturze 5 Regulacja temperatury w komorze chłodzenia 6 Szybkie chłodzenie 7 Funkcja Vacation Wakacje 8 Anulowanie alarmu o blokadzie przycisków konieczności wymiany filtra 9 Wybór wody rozdrobnionego lodu kostek lodu 10 Wytwarza...

Page 232: ...czania alarmu aby skasować to ostrzeżenie 5 Regulacja temperatury w komorze chłodzenia Po naciśnięciu przycisku można ustawić temperaturę w komorze chłodzenia wartości 8 7 6 5 4 3 2 6 Szybkie chłodzenie Naciśnięcie przycisku szybkiego chłodzenia zostanie potwierdzone zapaleniem się odpowiedniego wskaźnika Aby wyłączyć tę funkcję ponownie naciśnij ten przycisk Tej funkcji można użyć po włożeniu świ...

Page 233: ...ybkiego zamrażania Aby ją wyłączyć ponownie naciśnij przycisk 5 2 Pojemnik na warzywa z kontrolą wilgotności Opcja Funkcja kontroli wilgotności umożliwia zachowanie odpowiedniej wilgotności warzyw i owoców oraz zapewnia dłuższą świeżość żywności Zaleca się w miarę możliwości przechowywanie w pojemniku warzyw liściastych jak sałata szpinak itp w pozycji poziomej a nie opartych o korzeń ze względu n...

Page 234: ...mić w modelach wyposażonych w filtr Panel S4 wykorzystywany w chłodziarkach jest wyposażony w 9 klawiszy Na panelu wyświetlane są wprowadzone wartości Ustawienia zamrażalnika Ustawienia chłodziarki Szybkie chłodzenie Wyłączanie alarmu Lód wł wył Tryb dozownika Blokada klawiszy Reset filtra Tryb wakacyjny Szybkie zamrażanie Eco Fuzzy przytrzymanie przez 3 sekundy Po podłączeniu zasilania należy nac...

Page 235: ...ra Kontrolka ostrzegawcza LED kontroli filtra będzie aktywna na wyświetlaczu przez 130 dni Po wymianie filtra na nowy należy nacisnąć i przytrzymać przycisk Key Lock blokada klawiszy przez 3 sekundy co spowoduje ponowne odliczanie od 130 dni do zera Powtórzyć powyższe czynności aby anulować tę funkcję Kontrolka ostrzegawcza filtra Naciskać przez 3 sekundy gdy kontrolka ostrzegawcza LED filtra jest...

Page 236: ...as należy wylać kilka pierwszych szklanek wody aby uzyskać czystą wodę Po pierwszym uruchomieniu należy odczekać około 12 godzin aby uzyskać zimną wodę Za pomocą wyświetlacza wybierz opcję wody a następnie pociągnij spust aby nalać wody Zabierz szklankę krótko po pociągnięciu spustu 5 5 Napełnianie zbiornika wodotrysku Otwórz pokrywę zbiornika wody w sposób pokazany na rysunku Nalej czystej wody p...

Page 237: ... należy napełniać zbiornika wody sokiem owocowym napojami gazowanymi napojami alkoholowymi ani żadnym innym płynem nieodpowiednim do stosowania w wodotrysku Stosowanie takich płynów spowoduje niepoprawne działanie i nienaprawialne uszkodzenie wodotrysku Korzystanie z wodotrysku w ten sposób nie jest objęte zakresem gwarancji Pewne chemikalia i dodatki tego typu do napojów płynów mogą powodować usz...

Page 238: ...duktu należy podłączać jedynie do zimnej wody Nie wolno podłączać do gorącej wody Produkt może nie wydawać wody podczas pierwszego uruchomienia Jest to spowodowane występowaniem powietrza w układzie Należy spuścić powietrze z układu W tym celu naciśnij przełącznik wodotrysku na 1 2 minuty do chwili gdy z wodotrysku popłynie woda Początkowy wypływ wody może być nieregularny Woda zacznie płynąć norm...

Page 239: ...ości 5 11 Niebieskie światło Opcjonalne Pojemniki na warzywa produktu mają niebieskie oświetlenie Warzywa w pojemniku będą kontynuować fotosyntezę po oświetleniu niebieskim światłem więc pozostaną żywe i świeże 5 12 Jonizator Opcjonalne Układ jonizatora w kanale powietrza komory chłodzenia służy do jonizacji powietrza Emisje ujemnych jonów eliminują bakterie i inne molekuły przenoszące zapachy w p...

Page 240: ... lodu znajduje się w górnej części pokrywy zamrażarki Chwyć za uchwyty z boku zbiornika na lód i unieś do góry aby go wyjąć Zdejmij pokrywę dekoracyjną wytwornicy lodu unosząc ją OPERACJA Aby wyjąć pojemnik na lód Chwyć pojemnik na lód przesuń go do góry i wyjmij Rysunek 1 Aby włożyć pojemnik na lód z powrotem Chwyć pojemnik na lód przesuń go do góry pod kątem tak aby wsunąć go w szczeliny upewnia...

Page 241: ...odu rysunek 5 Korzystając z lodówki po raz pierwszy lub po jej nieużywaniu przez dłuższy czas Kostki lodu mogą być małe z powodu zapowietrzenia rurki powietrze zostanie z niej usunięte podczas normalnego użytkowania Przez pierwszy dzień wyrzucaj kostki lodu jako że rurka z wodą może być zanieczyszczona Uwaga Nie wkładaj ręki ani żadnych przedmiotów lub ostrzy do kanału podawania lodu możesz uszkod...

Page 242: ...ie nagromadzonego szronu lub lodu Po pewnym czasie w kratce na dnie dystrybutora zgromadzi się woda Należy ją regularnie czyścić Zaleca się okresowe usuwanie wody z tego miejsca Lód wypadający z pojemnika powoduje powstawanie dźwięków które są normalnym zjawiskiem i nie wskazują na awarię Mechanizm wewnątrz zbiornika na lód składa się z ostrzy które mogą powodować skaleczenia Jeśli z dozownika nie...

Page 243: ...yślne zalecane ustawienie 20 22 lub 24 C 4 C Te ustawienia są zalecane dla temperatur otoczenia powyżej 30 C Szybkie zamrażanie 4 C Należy ich używać do szybkiego zamrażania żywności produkt powróci do poprzednich ustawień po zakończeniu tego procesu 18 C lub mniej 2 C Tych ustawień należy użyć jeśli komora chłodzenia nie jest wystarczająco schłodzona ze względu na temperaturę otoczenia lub częste...

Page 244: ...jajka w pudełku z pokrywką Półki w drzwiach komory chłodziarki Małe i zapakowane porcje żywności lub napojów Pojemnik na warzywa Owoce i warzywa Komora świeżej żywności Delikatesy porcje śniadaniowe produkty mięsne do spożycia w krótkim terminie 5 21 Alert otwarcia drzwi opcjonalny Alarm dźwiękowy rozlegnie się jeśli drzwi produktu pozostaną otwarte przez minutę Alarm dźwiękowy ucichnie po zamknię...

Page 245: ...rtość Unieś półki drzwi aby je odłączyć Oczyść i wysusz półki a następnie zamocuj je z powrotem na miejscu wsuwając je od góry Do powierzchni zewnętrznej i części chromowanych produktu nie wolno używać wody chlorowej ani produktów do czyszczenia Chlor spowoduje rdzewienie powierzchni metalowych 6 1 Unikanie nieprzyjemnych zapachów Wyprodukowany produkt jest wolny od wszelkich materiałów zapachowyc...

Page 246: ...pakowaniach Drzwi produktu pozostały otwarte Nie wolno pozostawiać otwartych drzwi produktu przez długi czas Termostat jest ustawiony na za niską temperaturę Ustaw termostat na odpowiednią temperaturę Sprężarka nie działa W przypadku nagłej awarii zasilania lub wyciągnięcia kabla zasilającego z gniazda i podłączenia go z powrotem ciśnienie gazu w układzie chłodzenia produktu jest niezrównoważone c...

Page 247: ...eratury Temperatura zamrażarki jest bardzo niska ale temperatura chłodziarki jest odpowiednia Temperatura komory zamrażarki jest ustawiona bardzo nisko Ustaw wyższą temperaturę komory zamrażarki i sprawdź ponownie Temperatura chłodziarki jest bardzo niska ale temperatura zamrażarki jest odpowiednia Temperatura komory chłodziarki jest ustawiona bardzo nisko Ustaw wyższą temperaturę komory chłodziar...

Page 248: ...ności kondensacja zniknie Nieprzyjemny zapach we wnętrzu Produkt nie jest regularnie czyszczony Czyść wnętrze regularnie za pomocą gąbki ciepłej wody i wody z węglanem Niektóre pojemniki i opakowania mogą wywoływać nieprzyjemne zapachy Należy używać pojemników i opakowań z materiałów niewydzielających zapachów Żywność została umieszczona w nieszczelnych opakowaniach Żywność należy przechowywać w z...

Page 249: ...a naszej stronie internetowej www beko pl w sekcji serwis Dzięki temu nie będziesz musiał się martwić w sytuacji gdy zgubisz dowód zakupu Ponadto będziesz miał możliwość otrzymania oświadczenia gwarancyjnego w postaci cyfrowej karty gwarancyjnej Obsługa klienta infolinia 22 250 14 14 W celu zgłoszenia reklamacji lub usterki produktu marki BEKO prosimy o kontakt telefoniczny z infolinią Nasi konsul...

Page 250: ...www beko com tr www beko com 57 9921 0000 AG 3 7 LT PL ...

Page 251: ...PT SK GN163120X ...

Page 252: ...EWWERQWEW PT Frigorífico Manual do Utilizador ...

Page 253: ...izador antes de instalar e operar com o produto Observar sempre as instruções de segurança aplicáveis Manter o guia do utilizador em local de fácil acesso para uso futuro Ler quaisquer outros documentos fornecidos com o produto Ter em mente que este guia do utilizador é aplicável a vários modelos do produto O guia indica claramente quaisquer variações de modelos diferentes Símbolos e Observações N...

Page 254: ...ação 16 4 1 O que fazer para poupar energia 16 4 2 Primeira utilização 16 5 Utilizar o produto 17 5 1 Painel indicador 17 5 2 Gaveta de vegetais com humidade controlada 24 5 3 Activar aviso de substituição do filtro da água 25 5 4 Utilizar o dispensador de água para alguns modelos 27 5 5 Encher o reservatório de água do dispensador 27 5 6 Limpar o reservatório de água 28 5 7 Tirar gelo água Opcion...

Page 255: ...a responsável pela sua segurança As crianças não devem ser autorizadas a brincar com este aparelho Em caso de mau funcionamento desligue o aparelho Depois de desligar aguarde pelo menos 5 minutos antes de ligar novamente Desligar o produto quando não está em uso Não tocar na ficha com as mãos molhadas Não puxar pelo cabo para desligar segurar sempre pela ficha Não ligar o frigorífico se a tomada e...

Page 256: ...mento deve ter em atenção que fazer furos no teto em betão pode danificar este sistema de aquecimento As crianças com idade entre 3 e 8 anos podem colocar e retirar cargas de aparelhos de refrigeração Para evitar a contaminação dos alimentos respeite as instruções a seguir apresentadas abrir a porta durante longos períodos de tempo pode causar um aumento de temperatura significativo nos compartime...

Page 257: ...ponsabilidades por qualquer dano devido a uso indevido ou inadequado O tempo de vida do produto é de 10 anos As peças sobresselentes necessárias ao funcionamento do produto estarão disponíveis durante o referido período de tempo 1 3 Segurança das crianças Manter os materiais de embalagem fora do alcance das crianças Não permitir que as crianças brinquem com o produto Se a porta do produto incluir ...

Page 258: ...r 4 Compartimento de manteiga queijo 5 Prateleiras de vidro 6 Prateleiras da porta do compartimento refrigerador 7 Acessório minibar 8 Reservatório de água 9 Prateleira para garrafas 10 Filtro de odores 11 Compartimento zero graus 12 Gaveta para vegetais 13 Pés ajustáveis 14 Compartimento de armazenagem de alimentos congelados 15 Prateleiras da porta do compartimento frigorífico 16 Icematics 17 Ca...

Page 259: ... 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Frigorífico C Opcional As imagens neste guia do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir exactamente com o seu produto Se o seu produto não incluir partes relevantes a informação diz respeito a outros modelos ...

Page 260: ... o produto de lado se não resolver desta forma entrar em contato com a assistência autorizada Colocar o produto em uma superfície plana para evitar vibrações Colocar o produto a pelo menos 30 cm de distância de aquecedor fogão e fontes de calor similares e a pelo menos 5 cm de distância de fornos eléctricos Não expor o produto à luz solar directa ou manter em ambientes húmidos O produto necessita ...

Page 261: ...devidos a utilização sem ligação à terra e ligação eléctrica em conformidade com os regulamentos nacionais A ficha do cabo de alimentação deve estar facilmente acessível depois da instalação Não usar ficha multi grupo com ou sem cabo de extensão entre a tomada da parede e o frigorífico De modo a ajustar as portas verticalmente Libertar a porca de fixação na parte inferior Enroscar a porca de ajust...

Page 262: ...er ligada primeiro ao produto Verificar se as seguintes peças são fornecidas com o modelo do seu produto 1 Conector 1peça Usado para fixar a mangueira de água na parte de trás do produto 3 1 4 2 5 2 Abraçadeira 3 peças Usadas para fixar a mangueira de água à parede 3 Mangueira de água 1 peça 5 metros diâmetro 1 4 polegada Usada para a ligação de água 4 Adaptador de torneira 1 peça Inclui um filtro...

Page 263: ...angueira Deve também apertar a ligação usando uma chave de tubos ou alicates 3 7 Ligar à canalização de água Opcional Para usar o produto com ligação à canalização de água fria deve instalar uma ligação de válvula padrão 1 2 à canalização de água fria da sua casa Se a ligação não estiver disponível ou se não tiver a certeza consultar um canalizador qualificado 1 Retirar o conector 1 do adaptador d...

Page 264: ...a chave de tubos ou alicates 3 8 Para produtos que usam bocal de água Opcional Para usar um bocal para a ligação de água ao produto deve ser usada a bomba de água recomendada pela assistência autorizada 1 Ligar uma extremidade da mangueira de água fornecida com a bomba ao produto Consultar 3 6 e seguir as instruções abaixo 3 Colocar e fixar a mangueira da bomba dentro do bocal 4 Uma vez a ligação ...

Page 265: ...s de ligação do filtro 2 peças Usados para fixar o filtro à parede 6 Filtro de água 1 peça Usado para ligar o produto à canalização de água O filtro de água não é necessário quando usar a ligação do bocal 1 Ligar o adaptador da torneira à válvula da canalização de água 2 Determinar a localização para fixar o filtro externo Fixar os aparelhos de ligação do filtro 5 à parede 3 Fixar o filtro na posi...

Page 266: ...a seguir as instruções abaixo para instalar o filtro 1 O indicador Gelo Desligado deve estar activo enquanto instalar o filtro Mudar o indicador LIGAR DESLIGAR usando o botão Gelo no visor Linha de água Linha do bocal 2 Retirar a gaveta para vegetais a para aceder ao filtro de água a C Não usar os 10 primeiros copos de água depois de ligar o filtro ...

Page 267: ...tirar a tampa isto é normal 4 Colocar a tampa do filtro de água no mecanismo e empurrar para fixar no local 5 Empurrar de novo o botão Gelo no visor para cancelar o modo Gelo Desligado C O filtro de água limpará certas partículas estranhas na água Não limpará os microorganismos na água C Consultar a secção 5 2 para activar o período de substituição do filtro ...

Page 268: ...r consumo de energia e para melhores condições de armazenamento O contacto dos alimentos com o sensor de temperatura no compartimento do congelador pode aumentar o consumo de energia do aparelho Assim deve ser evitado qualquer contacto com o s sensor es Assegurar que os alimentos não estão em contacto com o sensor de temperatura do compartimento de refrigeração descrito abaixo 4 2 Primeira utiliza...

Page 269: ...ento refrigerador 2 Indicador do estado do erro 3 Indicador da temperatura 4 Botão da função férias 5 Botão de ajuste de temperatura 6 Botão de selecção de compartimento 7 Indicador do compartimento refrigerador 8 Indicador do modo económico 9 Indicador da função férias opcional C Opcional As imagens neste guia do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir exactamente com o seu produto Se o...

Page 270: ...ratura do compartimento de refrigeração exibe a e o processo de refrigeração estará inactivo no compartimento de refrigeração Esta função não é adequada para manter alimentos no compartimento de refrigeração Os outros compartimentos mantêm se arrefecidos com a respectiva temperatura definida para cada compartimento Empurrar de novo o botão Férias para cancelar esta função 5 Botão de ajuste de temp...

Page 271: ... modelos 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Uso económico 2 Alerta de alta temperatura erro 3 Função de poupança de energia visor desligado 4 Refrigeração rápida 5 Função Vacation Férias 6 Definição da temperatura do compartimento do frigorífico 7 Poupança de energia visor desligado Aviso de alarme desligado 8 Bloqueio de teclado 9 Eco Fuzzy 10 Definição da temper...

Page 272: ...nto do frigorífico apresentará o valor 1 Prima novamente o botão de Refrigeração rápida para cancelar esta função O indicador de Refrigeração rápida desligará e voltará às suas definições normais A função de refrigeração rápida será automaticamente cancelada após 1 hora a não ser que seja cancelada pelo utilizador antes disso Para arrefecer uma grande quantidade de alimentos frescos pressione o bo...

Page 273: ...s 6 horas e o indicador de uso económico acender se á Para desativar a função Eco Fuzzy mantenha premido o botão da função respetiva durante 3 segundos O indicador acender se á após 6 horas quando a função eco fuzzy está ativa 10 Definição da temperatura do compartimento do congelador A temperatura no compartimento do congelador é ajustável Pressionar o botão permitirá que coloque a temperatura do...

Page 274: ... do compartimento do congelador 2 Modo Economia 3 Função de poupança de energia visor desligado 4 Indicador de falha de energia temperatura elevada aviso de erro 5 Definição da temperatura do compartimento do frigorífico 6 Refrigeração rápida 7 Função Vacation Férias 8 Bloqueio do teclado cancelamento do alerta de substituição do filtro 9 Seleção de água gelo picado cubos de gelo 10 Fazer gelo on ...

Page 275: ...icar os alimentos localizados no compartimento do congelador pressione o botão de desligar o alarme para eliminar o aviso 5 Definição da temperatura do compartimento do frigorífico Depois de pressionar o botão a temperatura do compartimento do frigorífico pode ser definida como 8 7 6 5 4 3 2 respetivamente 6 Refrigeração rápida Para uma refrigeração rápida pressione o botão isto irá ativar o indic...

Page 276: ...reSHelf Esta caraterística é opcional As taxas de humidade dos vegetais e da fruta são mantidas sob controlo com a função de gaveta de vegetais com humidade controlada e os alimentos mantêm se frescos durante mais tempo Recomendamos que coloque os vegetais de folhas como a alface espinafres e os vegetais que são sensíveis à perda de humidade na posição horizontal tanto quanto possível dentro da ga...

Page 277: ...dos com um filtro O visor S4 que utilizamos no nosso frigorífico apresenta um sistema de nove teclas Os valores de configuração são indicados no visor Definição do congelador Definição do frigorífico Refrigeração rápida Quick Fridge Alarme desligado Gelo ligado desligado Modo dispensador Bloqueio de teclas Reposição do filtro Vacation Férias Congelação Rápida Eco Fuzzy pressionar 3 segundos Após a...

Page 278: ...ativado O LED de aviso do filtro estará ativado no visor durante 130 dias Após substituir o filtro por um novo pressione o botão Key Lock durante 3 segundos para iniciar a contagem decrescente do contador do filtro durante 130 dias Repetir os passos acima para cancelar esta função Luz de aviso do filtro Pressionar durante 3 segundos enquanto o LED de aviso do filtro está ativo para reiniciar o tem...

Page 279: ...tempo elimine os primeiros copos de água para obter água limpa Deve aguardar 12 horas aproximadamente para obter água fria após o primeiro funcionamento Usar o visor para seleccionar a opção de água depois puxar o accionador para obter água Retire o copo logo depois de empurrar o accionador 5 5 Encher o reservatório de água do dispensador Abrir a tampa do reservatório de água como mostrado na figu...

Page 280: ... A Não encher o reservatório de água com sumo de fruta bebidas com gás bebidas alcoólicas ou quaisquer outros líquidos incompatíveis para uso no dispensador de água Usar estes líquidos pode causar mau funcionamento e danos irreparáveis no dispensador de água Usar o dispensador desta forma não está no âmbito da garantia Determinados produtos químicos e aditivos nas bebidas líquidos podem causar dan...

Page 281: ...gado a canalização de água fria Não ligar a canalização de água quente O produto não deve deitar água durante o primeiro funcionamento Isto é causado pelo ar existente no sistema O ar no sistema deve ser retirado Para o fazer empurrar o accionador do dispensador de água durante 1 2 minutos até que o dispensador comece a deitar água O fluxo inicial de água deve ser irregular A água fluirá normalmen...

Page 282: ...gaveta para vegetais do produto inclui luz azul Os legumes na gaveta continuarão a fotossíntese sob efeito do comprimento de onda da luz azul e permanecem viçosos e frescos 5 12 Ionizador Opcional O sistema ionizador na conduta de ar do compartimento de refrigeração serve para ionizar o ar As emissões de íons negativos eliminarão bactérias e outras moléculas causadoras de odor no ar 5 13 Minibar O...

Page 283: ...uxando para cima FUNCIONAMENTO Para remover o reservatório do gelo Segurar o reservatório do gelo nas pegas depois mover para cima e puxar o reservatório para fora Figura 1 Para reinstalar o reservatório do gelo Segurar o reservatório do gelo nas pegas mover para cima com um ângulo que se ajuste a ambos os lados do reservatório e aos respectivos encaixes para garantir que o pino selector do gelo é...

Page 284: ...mão ou qualquer outro objecto no canal do gelo e na lâmina de corte dado poder danificar as peças ou ferir a sua mão Não deixar que as crianças se pendurem no dispensador do gelo ou na máquina de produzir gelo dado isso pode dar origem a lesões Para evitar que o gelo pingue no reservatório do gelo usar as duas mãos quando o remover Se fechar a porta com demasiada força isso pode dar origem a que o...

Page 285: ...zenamento de gelo o som produzido é normal e não indica que o produto está com problemas O mecanismo da lâmina no interior do banco de gelo é pontiagudo e pode cortar lhe a mão Se o dispensador de gelo não fornecer gelo este poderá estar colado Remova o reservatório e limpe o novamente O tipo de gelo não pode ser alterado no visor quando o dispensador de gelo está pressionado para obter gelo Solte...

Page 286: ...ão por defeito as definições recomendadas 20 22 ou 24 C 4 C Estas configurações são recomendadas para temperaturas ambiente superiores a 30 C Congelação rápida 4 C Usar isto para congelar alimentos em pouco tempo o produto volta às definições anteriores quando o processo for concluído 18 C ou mais frio 2 C Usar estas definições se entender que o compartimento de refrigeração não está frio o sufici...

Page 287: ...nelas pratos e caixas com tampa ovos em caixa com tampa Prateleiras da porta do compartimento de refrigeração Alimentos pequenos e embalados ou bebidas Gaveta para vegetais Frutas e vegetais Compartimento de alimentos frescos Charcutaria pequeno almoço produtos de carne a serem consumidos a curto prazo 5 21 Alerta de porta aberta Opcional Será ouvido um alerta sonoro se a porta do produto permanec...

Page 288: ...s da porta e do interior do frigorífico Levantar as prateleiras da porta para retirar Limpar e secar as prateleiras depois volta a colocar no lugar fazendo deslizar de cima pra baixo Não usar água clorada ou produtos de limpeza na superfície exterior e peças cromadas do produto O cloro irá enferrujar essas superfícies metálicas Não usar ferramentas aguçadas e abrasivas ou sabão agentes de limpeza ...

Page 289: ...aberta Não manter a porta do produto aberta por períodos longos O termostato está definido para temperatura demasiado baixa Definir o termostato para temperatura adequada O compressor não está a funcionar Em caso de falta de energia repentina ou retirar a ficha de alimentação e colocar de novo a pressão do gás no sistema de refrigeração do produto não é equilibrada o que desencadeia a salvaguarda ...

Page 290: ...atura do compartimento de congelação está definida para um grau muito baixo Definir a temperatura do compartimento de congelação para um grau mais elevado e verificar de novo A temperatura do refrigerador está muito baixa mas a temperatura do congelador é adequada A temperatura do compartimento de refrigeração está definida para um grau muito baixo Definir a temperatura do compartimento de refrige...

Page 291: ...ando a humidade diminuir O interior cheira mal O produto não é limpo regularmente Limpar o interior regularmente usando uma esponja água quente e água com carbonato Alguns recipientes e materiais de embalagem podem provocar odores Usar recipientes e materiais de embalagem isentos de odor Os alimentos foram colocados em recipientes não vedados Manter os alimentos em recipientes fechados Os microrga...

Page 292: ...EWWERQWEW SK Chladnička Používateľskápríručka ...

Page 293: ...m výrobku si prosím prečítajte užívateľskú príručku Vždy dodržujte platné bezpečnostné predpisy Majte užívateľskú príručku v dosahu pre budúce použitie Prečítajte si prosím všetky ďalšie dokumenty dodané s výrobkom Nezabúdajte že táto Užívateľská príručka sa môže vzťahovať na viacero modelov výrobkov Príručka jasne ukáže všetky variácie rôznych modelov Symboly a poznámky V užívateľskej príručke sú...

Page 294: ...4 Príprava 16 4 1 Čo urobiť pre úsporu energie 16 4 2 Prvé uvedenie do prevádzky 16 5 Používanie výrobku 17 5 1 Indikačný panel 17 5 2 Priečinok na zeleninu a ovocie s kontrolou vlhkosti vždy čerstvé 24 5 3 Aktivácia varovania výmeny vodného filtra 25 5 4 Používanie dávkovača vody 27 5 5 Plnenie nádrže dávkovača vody 27 5 6 Čistenie nádrže na vodu 28 5 7 Čerpanie ľadu vody 29 5 8 Odkvapkávací záso...

Page 295: ...ým zmyslovým a mentálnym postihnutím osoby bez dostatočných znalostí a skúseností alebo deti Zariadenie môžu tieto osoby používať len pod dohľadom a po poučení osobou zodpovednou za ich bezpečnosť Nedovoľte deťom hrať sa s týmto zariadením V prípade poruchy prístroj odpojte Po odpojení počkajte najmenej 5 minút pred opätovným pripojením Odpojte výrobok keď sa nepoužíva Nedotýkajte sa zástrčky mokr...

Page 296: ...l nie je zachytený alebo poškodený Neumiestňujte viac prenosných zásuviek alebo prenosných zdrojov napájania vzadu od zariadení Vašu Side by Side chladničku je potrebné pripojiť k prípojke na vodu Ak ešte nie je k dispozícii žiadny vodovodný kohútik a musíte zavolať inštalatéra nezabudnite V prípade že je váš dom vybavený podlahovým kúrením zvážte že vŕtanie otvorov do betónového stropu môže tento...

Page 297: ...é teploty očkovacie látky lieky citlivé na teplo zdravotnícky materiál atď Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za prípadné škody spôsobené nesprávnym použitím alebo nesprávnou manipuláciou Životnosť výrobku je 10 rokov Náhradné diely potrebné pre funkčnosť tohoto výrobku budú pre toto obdobie k dispozícii 1 3 Bezpečnosť detí Obalové materiály uchovávajte mimo dosahu detí Nedovoľte deťom aby sa s v...

Page 298: ...stor 3 Ventilátor 4 Priestor pre maslo a syr 5 Sklenené police 6 Police v dverách chladiacej časti 7 Príslušenstvo Minibar 8 Nádrž na vodu 9 Polica na fľašky 10 Pachový filter 11 Oddelenia Nulového stupňa 12 Zásobníky na zeleninu 13 Nastaviteľné stojany 14 Skladovacie priehradky pre mrazené potraviny 15 Police v dverách mraziacej časti 16 Icematic Výrobník ľadu 17 Box pre skladovanie ľadu 18 Ozdob...

Page 299: ... 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Chladnička C Voliteľné Údaje v tejto používateľskej príručke sú schematické a nemusia presne zodpovedať vášmu výrobku Ak váš výrobok neobsahuje príslušné časti tieto informácie sa vzťahujú na ostatné modely ...

Page 300: ...dmontujte dvere a otočte produkt na bok ak to nefunguje obráťte sa na autorizovaný servis Pre zabránenie vibráciám umiestnite výrobok na rovný povrch Umiestnite výrobok aspoň 30 cm od radiátorov pecí a podobných tepelných zdrojov a aspoň 5 cm od elektrických rúr Nevystavujte výrobok priamemu slnečnému žiareniu alebo ho neponechávajte vo vlhkom prostredí Výrobok pre svoje efektívne fungovanie vyžad...

Page 301: ... prípadné škody vzniknuté v dôsledku použitia bez uzemnenia a pripojenia napájania v nesúlade s vnútroštátnymi predpismi Zásuvka napájacieho kábla musí byť ľahko prístupná aj po inštalácii Medzi zásuvkou a chladničkou nepoužívajte rozdvojku alebo predlžovací kábel Pre nastavenie dverí vo zvislom smere Uvoľnite upevňovaciu maticu v spodnej časti Skrutkujte nastavovaciu maticu CW CCW v závislosti na...

Page 302: ...musí byť hadica najprv pripojená k výrobku Skontrolujte či sú nasledujúce diely dodávané pre model vášho výrobku 3 1 4 2 5 1 Prípojka 1 ks Používa sa na pripojenie hadice k zadnej časti výrobku 2 Hadicová spona 3 kusy Používa sa na upevnenie hadice na stenu 3 Vodné hadice 1 ks dĺžka 5 metrov priemer 1 4 col Používa sa na pripojenie vody 4 Adaptér pre batériu 1 ks Zahŕňa pórovitý filter ktorý sa po...

Page 303: ...ete tiež utiahnuť pomocou hasáka alebo kliešťov 3 7 Pripojenie k vodovodnej sieti Voliteľné Ak chcete používať produkt jeho pripojením na sieť studenej vody vo vašej domácnosti musí byť na vodovodnej sieti studenej vody inštalovaná štandardná 1 2 prípojka Ak nie je k dispozícii prípojka alebo ak si nie ste istí poraďte sa s kvalifikovaným inštalatérom 1 Odpojte prípojku 1 z adaptéra na kohútik 2 1...

Page 304: ...obník vody Voliteľné Ak pre pripojenie vody k výrobku chcete použiť zásobník vody musí byť použité vodné čerpadlo odporúčané autorizovaným servisom 1 Pripojte jeden koniec vodovodnej hadice dodanej s čerpadlom k výrobku pozri 3 6 a postupujte podľa nasledujúcich pokynov 3 Umiestnite a upevnite hadicu čerpadla do zásobníka vody 4 Po vytvorení spojenia pripojte a spustite vodné čerpadlo C Prosím po ...

Page 305: ...nu 5 Zariadenie na pripojenie filtra 2 kusy Používa sa na upevnenie filtra na stenu 6 Vodný filter 1 ks Používa sa na pripojenie výrobku k vodovodnej sieti Vodný filter nie je nutný pri pripojení na zásobník vody 1 Pripojte adaptér na kohútik na vodovodný ventil 2 Určite umiestnenie na pripevnenie vonkajšieho filtra Pripevnite spojovacie zariadenie filtra 5 na stenu 3 Pripojte filter vo vzpriamene...

Page 306: ...ri inštalácii filtra postupujte podľa nižšie uvedených pokynov 1 Pri inštalácii filtra musí byť aktívny indikátor Ice Off ZAPNITE VYPNITE indikátor pomocou tlačidla Ice na obrazovke Pripojenie vodovodu Pripojenie zásobníka vody 2 Pre prístup k vodnému filtru odstráňte zásobník na zeleninu a a C Po pripojení filtra prvých desať pohárov vody nepoužite ...

Page 307: ...y môže vyteka to je normálne 4 Umiestnite kryt vodného filtra do mechanizmu a zatlačte ho kým sa nedosadne na svoje miesto 5 Stlačením tlačidla Ice na obrazovke zrušíte režim Ice Off C Vodný filter vyčistí niektoré cudzorodé častice vo vode Ale nevyčistí mikroorganizmy vo vode C Pre aktiváciu obdobia výmeny filtra pozri kapitolu 5 2 ...

Page 308: ... chladicím prostorem v zájmu nízké spotřeby energie a lepších podmínek skladování Styk potravin s čidlem teploty v mrazničce může zvýšit spotřebu energie zařízení Zabraňte tedy jakémukoliv kontaktu s čidlem čidly Uistite sa že potraviny nie sú v kontakte so snímačom teploty priestoru chladničky popísaného nižšie 4 2 Prvé uvedenie do prevádzky Pred použitím chladničky sa uistite že boli vykonané vš...

Page 309: ...toru 2 Indikátor Poruchového stavu 3 Indikátor teploty 4 Tlačidlo funkcie Dovolenka 5 Tlačidlo pre Nastavenie teploty 6 Tlačidlo pre voľbu Chladiaceho priestoru 7 Indikátor Chladiaceho priestoru 8 Indikátor Ekonomického režimu 9 Indikátor funkcie Dovolenka voliteľné C Voliteľné Údaje uvedené v tejto používateľskej príručke sú určené ako koncepty a nemusia byť v dokonalom súlade s Vašim výrobkom Ak...

Page 310: ...na Indikátore teploty Chladiaceho priestoru sa zobrazí nápis a v chladiacom priestore nebude aktívny žiadny proces chladenia Táto funkcia nie je vhodná na udržiavanie potravín v chladiacom priestore Ostatné oddiely budú ochladzované s príslušnou teplotou nastavenou pre každý priestor Zatlačte tlačidlo Dovolenka znova pre zrušenie tejto funkcie 5 Tlačidlo pre Nastavenie teploty Teplota príslušnej p...

Page 311: ...vzťahujú sa tieto informácie na ostatné modely 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Ekonomické použitie 2 Alarm Vysoká teplota Závada 3 Funkcia úspory energie vypnutie displeja 4 Rýchle chladenie 5 Funkcia Dovolenka 6 Nastavenie teploty v priestore chladničky 7 Úspora energie vypnutie displeja Vypnutie alarmu 8 Zámok tlačidiel 9 Eco fuzzy 10 Nastavenie teploty v pri...

Page 312: ...k nie je zrušená užívateľom Pri chladení veľkého množstva čerstvých potravín stlačte tlačidlo rýchleho chladenia ešte než potraviny do chladničky vložíte 5 Funkcia Dovolenka Pre aktiváciu funkcie Dovolenka stlačte na 3 sekundy tlačidlo rýchleho chladenia to aktivuje kontrolku režimu Dovolenka Keď sa aktivuje funkcia Dovolenka kontrolka teploty v priestore chladničky zobrazí popis a v priestore chl...

Page 313: ...zničky je nastaviteľná Stlačenie tlačidla aktivuje možnosť nastavenia teploty v priestore mrazničky na 18 19 20 21 22 23 a 24 11 Rýchle mrazenie Rýchle mrazenie spustíte stlačením tlačidla potom sa rozsvieti kontrolka rýchleho mrazenia Keď sa zapne funkcia rýchleho chladenia rozsvieti sa kontrolka rýchleho mrazenia a na kontrolke teploty v priestore mrazničky sa zobrazí hodnota 27 Túto funkciu zru...

Page 314: ... 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Nastavenie teploty v priestore mrazničky 2 Ekonomický režim 3 Funkcia úspory energie vypnutie displeja 4 Kontrolka výpadku napájania vysokej teploty výstrahy na vysokú teplotu chybu 5 Nastavenie teploty v priestore chladničky 6 Rýchle chladenie 7 Funkcia Dovolenka 8 Zámok tlačidiel Zrušenie alarmu Výmena filtra 9 Výber voda kúsky ľadu kocky ľadu 10 Výroba...

Page 315: ...5 4 3 2 6 Rýchle chladenie Rýchle chladenie spustíte stlačením tlačidla potom sa rozsvieti kontrolka rýchleho chladenia Opätovným stlačením tohto tlačidla funkciu vypnete Túto funkciu použite pri vkladaní čerstvých potravín do priestoru chladničky alebo k rýchlemu vychladeniu potravín Keď sa táto funkcia aktivuje chladnička v tomto režime pobeží po dobu 1 hodiny 7 Funkcia Dovolenka Keď sa aktivuje...

Page 316: ...vlhkosti zelenina si zachová obsah vlhkosti a dá sa uchovávať počas rozumného časového obdobia bez toho aby sa musela ponechať vo vreckách V prípade že kontakt s inými druhmi zeleniny nie je odporúčaný z hygienických dôvodov použite namiesto vrecka perforovaný papier penu a iné podobné baliace materiály Pri umiestňovaní zeleniny by ste mali zvážiť špecifickú hmotnosť zeleniny Ťažká a tvrdá zelenin...

Page 317: ...zapnúť vo výrobkoch ktoré sú vybavené filtrom Displej S4 ktorý používame v chladničke je vybavený systémom s deviatimi kľúčmi Nastavené hodnoty sa zobrazujú na displeji Nastavenie mrazničky Nastavenie chladničky Rýchle chladenie Alarm vyp Ľad Zap Vyp Režim dávkovača Uzamknutie tlačidiel Resetovanie filtra Dovolenka Rýchle mrazenie Eco fuzzy stlačte na 3 sekundy Po zapnutí napájania stlačte na 3 se...

Page 318: ... filtrov Výstražná LED kontrolka filtrov bude na displeji aktívna za 130 dní Po výmene filtra za nový stlačte tlačidlo zámku klávesnice na 3 sekundy čím sa počítadlo filtrov znovu nastaví na 130 dní Ak chcete túto funkciu zrušiť opakujte vyššie uvedené kroky Výstražná kontrolka filtra Stlačte na tri sekundy zatiaľ čo je aktívna výstražná LED kontrolka aby ste znova nastavili časovanie filtra ...

Page 319: ...nepoužíva dlhšiu dobu aby ste získali čistú vodu prvé poháre vody vylejte Po prvej prevádzke budete musieť pre získanie studenej vody počkať približne 12 hodín Pomocou displeja vyberte možnosť vody potom vytiahnite páčku pre získanie vody Krátko po stlačení páčky vyberte pohár 5 5 Plnenie nádrže dávkovača vody Otvorte veko nádrže na vodu tak ako je znázornené na obrázku naplňte ju čistou pitnou vo...

Page 320: ... A Nenapĺňajte nádrž na vodu ovocnou šťavou šumivými nápojmi alkoholickými nápojmi alebo inými kvapalinami nekompatibilný pre použitie s dávkovačom vody Používanie týchto kvapalín môže spôsobiť poruchu a poškodenie dávkovača vody Použitie dávkovača vody týmto spôsobom nie je v súlade so zárukou Chemické látky a aditíva v týchto nápojoch kvapalinách môžu spôsobiť materiálne škody na vodnej nádrži A...

Page 321: ...ystém výrobku môže byť zapojený len do vodovodu so studenou vodou Nepripájajte k vedeniu teplej vody Výrobok pri prvom uvedení do prevádzky nemusí vypúšťať vodu To je spôsobené vzduchom v systéme Vzduch musí byť zo systému vypustený Pre vykonanie stlačte páčku dávkovača vody po dobu 1 2 minút kým dávkovača vody vypustí vodu Počiatočný prietok vody môže byť nepravidelný Po vypustení vzduchu zo syst...

Page 322: ...o Voliteľné Zásobník na zeleninu výrobku produkuje modré svetlo Zelenina v zásobníku bude pokračovať vo fotosyntéze pod účinkom vlnovej dĺžky modrého svetla a zostane živá a svieža 5 12 Ionizátor Voliteľné Ionizačný systém vo vzduchovom potrubí chladiacej časti slúži k ionizácii vzduchu Emisia negatívnych iónov eliminuje baktérie a ďalšie molekuly spôsobujúce zápach vo vzduchu 5 13 Minibar Voliteľ...

Page 323: ...eho zlomeniu 5 16 Výrobník ľadu voliteľne Výrobník ľadu sa nachádza v hornej časti krytu mrazničky Uchopte držadlá na stranách ľadovej nádrže a pohybujte s ním smerom hore až do jeho odstránenia Vyberte Ozdobné veko pre výrobník ľadu pohybom smerom nahor OBSLUHA Odstránenie ľadového zásobníka Uchopte ľadovú nádrž za rukoväť potlačte smerom hore a ľadovú nádrž vytiahnite Obrázok č 1 Znovunasadenie ...

Page 324: ...oužití Vašej chladničky po prvýkrát alebo ak ste ju nepoužívali dlhšiu dobu Ľadové kocky môžu byť malé v dôsledku vzduchu v potrubí po pripojení všetok vzduch bude počas normálneho použitia odstránený Zlikvidujte ľad vyrobený približne za jeden deň pretože vodné potrubie môže obsahovať nečistoty Upozornenie Nevkladajte svoje ruky alebo iné predmety do ľadového kanála a medzi nože pretože môže dôjs...

Page 325: ...na vodu sa časom napĺňa vodou Je potrebné ju pravidelne čistiť Odporúčame pravidelné očisťovať túto zónu Keď ľad vypadáva z nádoby na ľad vydávaný zvuk je normálny a neindikuje žiadnu poruchu spotrebiča Rezací mechanizmus vo vnútri zariadenia na ľad je ostrý a môže spôsobiť úraz ruky Ak v dávkovači nie je ľad to môže znamenať že sa kocky ľadu zlepili v tomto prípade vyberte nádobu a očistite ju Ty...

Page 326: ...dporúčané nastavenie 20 22 alebo 24 C 4 C Tieto nastavenia sa odporúčajú pre teploty nad 30 C Rýchle mrazenie 4 C Použite ich pre zmrazenie potravín v krátkej dobe bude spotrebič sa pri ukončení procesu opätovne nastaví na predchádzajúce nastavenia 18 C alebo nižšie 2 C Použite toto nastavenie ak si myslíte že chladiaci priestor nie je dostatočne studený vzhľadom na teplotu prostredia alebo časté ...

Page 327: ...ia v krabiciach s viečkom Police v dverách chladiacej časti Malé a balené potraviny alebo nápoje Zásobník na zeleninu Ovocie a zelenina Časť pre čerstvé potraviny Lahôdky potraviny pre raňajky mäsové výrobky ktoré majú byť konzumované v krátkej dobe 5 21 Upozornenie na otvorené dvere voliteľné Ak dvere výrobku zostanú otvorené po dobu 1 minúty zaznie akustické upozornenie Akustický upozornenie stí...

Page 328: ...ladničky Zdvihnite dverné police až do ich odpojenia sa Vyčistite a osušte police potom ich umiestnite späť na ich miesto zasunutím zhora Nepoužívajte chlórovú vodu alebo čistiace prostriedky na vonkajšom povrchu a pochrómovaných častiach výrobku Chlór môže na takých kovových povrchoch spôsobiť koróziu Nikdy nepoužívajte ostré a drsné nástroje alebo mydlo domáce čistiace prostriedky čistiace prost...

Page 329: ...ádobách Dvere výrobku boli ponechané otvorené Nenechávajte dvere chladničky otvorené po dlhšiu dobu Termostat je nastavený na príliš nízku teplotu Nastavte termostat na vhodnú teplotu Kompresor nepracuje V prípade náhleho výpadku prúdu alebo vytiahnutia napájacieho kábla a po jeho opätovnom pripojení tlak plynu v chladiacom systéme výrobku nie je vyvážený čo spustí tepelný istič kompresora Produkt...

Page 330: ...teplota mrazničky je dostačujúca Teplota priestoru chladničky je nastavená na veľmi nízky stupeň Nastavte teplotu v chladničke na vyšší stupeň a znovu skontrolujte Potraviny uchovávané v chladnejších zásuviek priestorov sú zmrazené Teplota priestoru chladničky je nastavená na veľmi nízky stupeň Nastavte teplotu v mrazničke na vyšší stupeň a znovu skontrolujte Teplota v chladničke alebo v mrazničke...

Page 331: ...hu Potraviny boli umiestnené v neuzavretých baleniach Uchovávajte potraviny v uzavretých baleniach Mikroorganizmy sa môžu z neuzavretých potravín rozšíriť a spôsobiť zápach Z výrobku odstráňte všetky potraviny so zašlým dátumom spotreby a pokazené potraviny Dvere sa nezatvárajú Balíčky s potravinami môžu blokovať dvere Premiestnite predmety blokujúce dvere Produkt nestojí v úplne zvislej polohe na...

Page 332: ...www beko com tr www beko com 57 9921 0000 AG 4 7 PT SK ...

Page 333: ...ES DE GN163120X ...

Page 334: ...EWWERQWEW ES Refrigerador Manual del usuario ...

Page 335: ...io antes de instalar y utilizar el aparato Siempre respete las instrucciones de seguridad aplicables Mantenga la guía del usuario a la mano para su uso futuro Por favor lea todos los demás documentos suministrados con el aparato Tenga en cuenta que esta guía del usuario se puede aplicar a varios modelos de aparato La guía indica claramente las posibles variaciones de los diferentes modelos Símbolo...

Page 336: ... ahorrar energía 17 4 2 Uso de primera vez 17 5 Uso del aparato 18 5 1 Panel indicador 18 5 2 Cajón de frutas y verduras con control de humedad Ever Fresh 25 5 3 Activación de advertencia de cambio de filtro de agua 26 5 4 Uso del dispensador de agua para ciertos modelos 28 5 5 Llenado del depósito del dispensador de agua 28 5 6 Limpieza del depósito de agua 29 5 7 Tomar hielo agua Opcional 30 5 8...

Page 337: ...uridad general Este aparato no debe ser utilizado por personas con discapacidades físicas sensoriales y mentales sin el conocimiento y la experiencia suficiente o por los niños El aparato solo puede ser utilizado por estas personas bajo la supervisión y la instrucción de una persona responsable de su seguridad A los niños no se les debe permitir jugar con este dispositivo En caso de mal funcionami...

Page 338: ... la puerta El mango se podría salir Tenga cuidado de no atrapar ninguna parte de sus manos o de su cuerpo en cualquiera de las partes móviles en el interior del aparato No se pare ni se apoye en las puertas cajones y partes similares de la nevera Esto causará que el aparato se caiga hacia y dañe sus partes Tenga cuidado de no tropezar con el cable de alimentación Al colocar el aparato asegúrese de...

Page 339: ...caliente Tome precauciones contra del riesgo de congelación en las mangueras El intervalo de funcionamiento de la temperatura del agua debe ser un mínimo de 33 F 0 6 C y un máximo de 100 F 38 C Solo use agua potable apta para beber 1 2 Uso previsto Este aparato está diseñado para uso en el hogar No es adecuado para un uso comercial El aparato debe utilizarse para solamente para almacenar alimentos...

Page 340: ...e ninguno de los materiales nocivos o prohibidos especificados en la directiva 1 6 Información sobre el paquete Los materiales de embalaje del aparato son fabricados a partir de materiales reciclables de acuerdo con nuestra Reglamentación Nacional para el Medio Ambiente No se deshaga de los materiales de embalaje junto con los desechos domésticos o de otro tipo Llévelos a los puntos de recolección...

Page 341: ...erador 3 Ventilador 4 Compartimento de mantequilla queso 5 Estantes de vidrio 6 Puertas los estantes del refrigerador 7 Minibar 8 Depósito de agua 9 Estante para botellas 10 Filtro de olores 11 Compartimento a cero grados 12 Bandejas de vegetales 13 Soportes ajustables 14 Compartimentos de almacenamiento para alimentos congelados 15 Puertas de los estantes del congelador 16 Icematics 17 Depósito d...

Page 342: ... 10 13 9 8 14 12 14 2 Refrigerador C Opcional Las imágenes en esta guía del usuario son esquemáticas y es posible que no sean exactamente iguales que su aparato Si el aparato no contiene las partes pertinentes entonces la información pertenece a otros modelos ...

Page 343: ...to hacia los lados y si esto no funciona póngase en contacto con el servicio técnico autorizado Coloque el aparato sobre una superficie plana para evitar vibraciones Coloque el aparato al menos a 30 cm de distancia del calentador estufa o fuentes de calor y por lo menos a 5 cm de distancia de hornos eléctricos No exponga el aparato a la luz solar directa ni lo mantenga en ambientes mojados El apar...

Page 344: ...ra y a la electricidad en el cumplimiento de las normativas nacionales El enchufe del cable de alimentación debe ser de fácil acceso después de la instalación No utilice el enchufe multi grupo con o sin cable alargador entre la toma de pared y el refrigerador Para ajustar las puertas verticalmente Afloje la tuerca de fijación en la parte inferior Atornille la tuerca de ajuste hacia derecha hacia l...

Page 345: ...ctar al aparato Revise las siguientes piezas que se suministran con el modelo de su aparato 3 1 4 2 5 1 Conector 1 pieza Se utiliza para conectar la manguera de agua a la parte posterior del aparato 2 Clip de la manguera 3 piezas Se utiliza para fijar la manguera de agua en la pared 3 Manguera de agua 1 pieza 5 metros con diámetro de 1 4 de pulgada Se utiliza para la conexión de agua 4 Adaptador d...

Page 346: ...r de la boquilla de la manguera También puede apretar el conector con una llave de tubo o alicates 3 7 Conexión a la toma de agua Opcional Para utilizar el aparato mediante la conexión a la red de agua fría se debe instalar un conector de válvula estándar de 1 2 pulg a la red de agua fría en su casa Si el conector no está disponible o si no está seguro consulte a un plomero calificado 1 Separe el ...

Page 347: ... Para los aparatos que usan garrafa de agua Opcional Para utilizar un garrafón para la conexión de agua del aparato se debe instalar la bomba de agua recomendada por el servicio autorizado 1 Conecte un extremo de la manguera de agua suministrada a la bomba para el aparato vea 3 6 y siga las instrucciones siguientes 3 Coloque y fije la manguera de la bomba dentro del garrafón 4 Una vez establecida ...

Page 348: ...de conexión del filtro 2 piezas Se utiliza para fijar el filtro a la pared 6 Filtro de agua 1 pieza Se utiliza para conectar el aparato a la red de agua El filtro de agua no es necesario cuando se utiliza una conexión a garrafón 1 Conecte el adaptador del grifo de la válvula a la red de agua 2 Determine la ubicación para fijar el filtro externo Fije la conexión del filtro 5 del aparato a la pared ...

Page 349: ...instrucciones para instalar el filtro 1 El indicador Hielo apagado Ice Off debe estar seleccionado al instalar el filtro Cambie el indicador entre Encendido Apagado ON OFF con el botón Hielo Ice en la pantalla Tubo de agua Tubo de garrafón 2 Retire la bandeja de vegetales a para tener acceso al filtro de agua a C No utilice los 10 primeros vasos de agua después de conectar el filtro ...

Page 350: ...ta esto es normal 4 Coloque la cubierta del filtro de agua en el mecanismo y empuje para bloquearla en su lugar 5 Pulse el botón Hielo Ice en la pantalla de nuevo para cancelar el modo de Hielo apagado Ice Off C El filtro de agua aclarará ciertas partículas extrañas en el agua No eliminará los microorganismos en el agua C Vea la sección 5 2 para activar el período de sustitución del filtro ...

Page 351: ...luidos con el congelador deberán estar siempre en uso Si los alimentos entran en contacto con el sensor de temperatura del congelador el consumo eléctrico puede incrementarse Por tanto es aconsejable evitar cualquier tipo de contacto con el sensor Asegúrese de que los alimentos no estén en contacto con el sensor de temperatura del compartimiento del refrigerador descrito a continuación 4 2 Uso de ...

Page 352: ...icador de estado de error 3 Indicador de temperatura 4 Botón de función de vacaciones 5 Botón de ajuste de temperatura 6 Botón de selección del Compartimiento 7 Indicador del Congelador 8 Indicador del modo Economía 9 Indicador de función de vacaciones opcional C Opcional Las imágenes de esta guía del usuario están pensadas como corrientes de aire y pueden no coincidir perfectamente su aparato Si ...

Page 353: ...imiento refrigerador muestra la inscripción y ningún proceso de enfriamiento estará activo en el compartimento de enfriamiento Esta función no es adecuada para mantener los alimentos en el compartimento de enfriamiento Otros compartimentos permanecerán enfriados con la temperatura correspondiente fijada para cada compartimiento Pulse el botón de Vacaciones Vacation de nuevo para cancelar esta func...

Page 354: ...ertenece a otros modelos 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Uso económico 2 Alta temperatura aviso de avería 3 Función de ahorro de energía visor apagado 4 Refrigeración rápida 5 Función de vacaciones 6 Ajuste de temperatura del compartimento frigorífico 7 Ahorro económico visor apagado Aviso de desconexión de la alarma 8 Bloqueo del teclado 9 Eco Fuzzy 10 Ajuste ...

Page 355: ...ón El indicador de refrigeración rápido se apagará y el aparato volverá a sus valores normales La función de refrigeración rápida se cancelará automáticamente después de 1 hora a menos que haya sido cancelada por el usuario Para enfriar una cantidad grande de comida pulse el botón de enfriamiento antes de colocar los alimentos en el compartimento de refrigeración 5 Función de vacaciones Para activ...

Page 356: ...zy mantenga pulsado el botón Eco Fuzzy durante 3 segundos El indicador se encenderá después de 6 horas cuando la función eco fuzzy esté activa 10 Ajuste de temperatura del compartimento congelador La temperatura del compartimento congelador puede ajustarse Pulsar el botón permitirá ajustar la temperatura del compartimento congelador a 18 19 20 21 22 23 y 24 11 Congelación rápida Para una congelaci...

Page 357: ... 2 1 Ajuste de temperatura del compartimento congelador 2 Modo de ahorro 3 Función de ahorro de energía visor apagado 4 Apagón Temperatura alta luz de advertencia de error 5 Ajuste de temperatura del compartimento frigorífico 6 Refrigeración rápida 7 Función de vacaciones 8 Bloqueo del teclado cancelación de la alerta de sustitución de filtro 9 Selección de agua hielo picado o cubitos 10 Activació...

Page 358: ...agado de la alarma para aclarar la advertencia 5 Ajuste de temperatura del compartimento frigorífico Después de pulsar el botón puede ajustar el compartimento frigorífico a 8 7 6 5 4 3 2 respectivamente 6 Refrigeración rápida Para una refrigeración rápida pulse el botón Esto activará el indicador de refrigeración rápida Pulse de nuevo este botón para desactivar esta función Use esta función cuando...

Page 359: ...trol de humedad y se garantiza que los alimentos se mantengan frescos por más tiempo Coloque las verduras de hoja tales como lechuga espinaca y aquellas hortalizas sensibles a la pérdida de humedad en posición horizontal en la medida de lo posible dentro del cajón no sobre sus raíces en posición vertical Nunca deje las hortalizas dentro del cajón de frutas y verduras en sus bolsas Si las hortaliza...

Page 360: ...l panel de visualización S4 que usamos en el refrigerador cuenta con un sistema de nueve teclas Los valores de ajuste se muestran en la pantalla Ajuste del congelador Ajuste del frigorífico Refrigeración rápida Desconexión de la alarma Hielo activado desactivado Modo Dispensador Bloqueo de teclas Reinicio del filtro Vacaciones Congelación rápida Eco Fuzzy presione 3 segundos Después de la conexión...

Page 361: ...D de advertencia del filtro estará activo en la pantalla en 130 días Una vez sustituido el filtro por uno nuevo pulse el botón de bloqueo de teclas durante 3 segundos para que el contador de filtros baje hasta 130 días Repita los pasos arriba indicados para cancelar esta función Luz de advertencia del filtro Pulse durante 3 segundos mientras el LED de advertencia del filtro esté activo para reinic...

Page 362: ...os primeros vasos de agua para obtener agua limpia Debe esperar aproximadamente 12 horas para conseguir agua fría después de la primera operación Utilice la pantalla para seleccionar la opción de agua a continuación jale el gatillo para obtener agua Retire el vaso poco después de apretar el gatillo 5 5 Llenado del depósito del dispensador de agua Abra la tapa del tanque de agua como se muestra en ...

Page 363: ...e el depósito de agua con jugo de frutas bebidas gaseosas bebidas alcohólicas ni cualquier otro líquido incompatible para su uso en el dispensador de agua El uso de tales líquidos causará un mal funcionamiento y daños irreparables en el dispensador de agua El uso del dispensador de esta manera no está dentro del alcance de la garantía Ciertos aparatos químicos y aditivos en las bebidas líquidos pu...

Page 364: ...ar al único tubo de agua fría No conecte a la tubería de agua caliente El aparato podría no descargar el agua durante la primera operación Esto es causado por el aire en el sistema El aire en el sistema debe ser descargado Para ello presione el disparador del dispensador de agua durante 1 2 minutos hasta que el dispensador descargue el agua El flujo de agua inicial puede ser irregular El agua flui...

Page 365: ...verdura del aparato usan una luz azul Los vegetales en la bandeja continuarán su fotosíntesis bajo el efecto de la longitud de onda de la luz azul y permanecerán vivos y frescos 5 12 Ionizador Opcional El sistema ionizador en el conducto de aire del compartimento de enfriado sirve para ionizar el aire Las emisiones de iones negativos eliminan las bacterias y otras moléculas que causan olor en el a...

Page 366: ...gua Si lo hace hará que se rompa 5 16 Máquina de hielo Opcional La máquina de hielo está ubicada en la parte superior de la tapa del congelador Sujete las asas en los laterales del depósito de hielo y mueva hacia arriba para retirar Retire la tapa decorativa de la máquina de hielo moviendo hacia arriba Como sacar la cubitera Sujete la cubitera por los mangos elévela ligeramente hacia arriba y tire...

Page 367: ... use el frigorífico por primera vez o cuando no lo vaya a usar durante mucho tiempo Los cubitos de hielo pueden aún ser pequeños tras conectar los tubos el aire que pueda haber en ellos se purgará durante el funcionamiento normal del frigorífico Debido a que los tubos pueden contener restos de contaminantes le recomendamos que descarte el hielo que produzca el frigorífico durante un día aproximada...

Page 368: ...de agua se llena con agua con el tiempo Límpiela regularmente Se recomienda limpiar el agua dentro de esta zona periódicamente Mientras el hielo cae del depósito de almacenamiento de hielo el sonido es normal y no indica que el producto sea problemático El mecanismo de la cuchilla dentro del banco de hielo es afilado y puede cortarle la mano En caso de que el dispensador de hielo no proporcione hi...

Page 369: ...redeterminada y recomendada de ajuste 20 22 o 24 C 4 C Estos ajustes son recomendables para temperaturas ambiente superiores a 30 C Congelación rápida 4 C Use este para congelar los alimentos en un corto tiempo el aparato se restablecerá a la configuración anterior cuando el proceso está completo 18 C o más frío 2 C Use estos ajustes si usted cree el compartimento de enfriamiento no está lo sufici...

Page 370: ...placa cerrada cajas neveras huevos en envase tapado Estantes de la puerta del compartimento refrigerador Alimentos o bebidas pequeños y embalados Bandeja de vegetales Frutas y vegetales Compartimento de alimentos frescos Carnes frías comida para el desayuno aparatos cárnicos que se consumen en un corto plazo 5 21 Alerta de puerta abierta Opcional Se escuchará una alarma sonora si la puerta del apa...

Page 371: ...puertas y estantes del mueble Levante los estantes de la puerta hasta desprenderlos de su riel Limpie y seque las estanterías a continuación colóquelas de nuevo en su lugar deslizándolas desde arriba No use agua con cloro ni aparatos de limpieza en la superficie exterior y las piezas de revestidas de cromo del aparato El cloro causará herrumbre en este tipo de superficies metálicas 6 1 Prevención ...

Page 372: ...á funcionando En caso de fallo de alimentación repentino o tirando del enchufe de alimentación y poniéndolo de nuevo la presión del gas en el sistema de refrigeración del aparato no será equilibrada lo que desencadena la salvaguardia térmica del compresor El aparato se reiniciará después de aproximadamente 6 minutos Si el aparato no se reinicia después de este período póngase en contacto con el se...

Page 373: ...nto se coloca en el interior Grandes cantidades de alimentos calientes pueden haber sido colocados recientemente en el aparato No coloque alimentos calientes en el interior del aparato Ruido o agitación El suelo no está nivelado o no es firme Si el aparato está temblando cuando se mueve lentamente ajuste las patas para equilibrar el aparato También asegúrese de que el suelo sea lo suficientemente ...

Page 374: ...ementos que bloqueen las puertas El aparato no está en posición vertical sobre la base Ajuste los soportes para equilibrar el aparato El suelo no está nivelado o no es firme Asegúrese de que el suelo esté nivelado y sea lo suficientemente resistente para soportar el aparato La bandeja de las vegetales se ha atascado Los alimentos pueden estar en contacto con la parte superior del cajón Reorganice ...

Page 375: ...EWWERQWEW DE Gefrierschrank Bedienungsanleitung ...

Page 376: ...lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Produkt aufstellen und bedienen Halten Sie stets die zutreffenden Sicherheitshinweise ein Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum künftigen Nachschlagen an einem leicht zugänglichen Ort auf Bitte lesen Sie alle anderen mit dem Produkt bereitgestellten Dokumente Beachten Sie dass diese Bedienungsanleitung auf verschiedene Produktmodelle zutreffen kan...

Page 377: ...die Wand diese Eigenschaft ist optionell 14 3 9 2 Interne Filter 15 4 Vorbereitung 17 4 1 Energiesparmaßnahmen 17 4 2 Erstanwendung 17 5 Nutzung des Geräts 18 5 1 Anzeigetafel 18 5 2 Gemüsefach mit Feuchtigkeitsregelung ImmerFrisch 25 5 3 Aktivierung des Warnsignals zum Auswechseln des Wasserfilters 26 5 4 Anwendung des Wasserspenders 28 5 5 Auffüllen des Wassertanks für den Wasserspender 28 5 6 R...

Page 378: ...eise Dieses Produkt darf nicht von Personen mit körperlichen sensorischen oder mentalen Einschränkungen einem Mangel an Erfahrung und Wissen oder von Kindern verwendet werden Das Gerät darf nur dann von solchen Personen benutzt werden wenn diese von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder angeleitet worden Kinder dürfen nicht mit diesem Gerät spielen Ziehen Sie ...

Page 379: ...a sie Feuer fangen oder explodieren könnten Bewahren Sie keine entflammbaren Materialien oder Produkte mit entflammbaren Gasen Sprays etc im Kühlschrank auf Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter z B Vasen auf dem Gerät ab Falls Wasser oder andere Flüssigkeiten an unter Spannung stehende Teile gelangen kann es zu Stromschlägen oder Bränden kommen Setzen Sie das Gerät keinem Regen S...

Page 380: ...Sie beim Aufstellen des Gerätes darauf dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt wird Platzieren Sie nicht mehrere Mehrfachsteckdosen oder Netzteile hinter dem Gerät 1 1 1 Wichtige Hinweise zum Kältemittel Wenn das Gerät über ein Kühlsystem mit R600a Gas verfügt achten Sie darauf das Kühlsystem und den dazugehörigen Schlauch während der Benutzung und des Transports nicht zu ...

Page 381: ...cht mit dem Gerät spielen Falls das Gerät mit einer abschließbaren Tür ausgestattet ist bewahren Sie den Schlüssel außerhalb der Reichweite von Kindern auf 1 4 Einhaltung von WEEE Vorgaben und Altgeräteentsorgung Dieses Gerät erfüllt die Vorgaben der EU WEEE Direktive 2012 19 EU Das Gerät wurde mit einem Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte WEEE gekennzeichnet Dieses ...

Page 382: ...anden sind sind diese für andere Modelle geltend 1 Tiefkühlbereich 2 Kühlbereich 3 Ventilator 4 Butter und Käsefach 5 Glasregal 6 Kühlfach Türkästen 7 Minibar Zubehör 8 Wassertank 9 Flaschenablage 10 Geruchfilter 11 Nullgrad Fach 12 Gemüsefach 13 Einstellbare Füße 14 Fach für eingefrorene Lebensmittel 15 Kühlfach Türkästen 16 Eismatic 17 Eiseimer 18 Dekorativer Deckel der Eismaschine Optional 2 3 ...

Page 383: ...nal In dieser Bedienungsanleitung sind die Formen schematisch und es ist möglich dass diese mit Produkt nicht übereinstimmen Falls bei Ihrem Gerät die aufgeführten Teile nicht vorhanden sind sind diese für andere Modelle geltend 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 ...

Page 384: ...h zuschieben falls dies auch nicht funktioniert wenden Sie sich an den Kundendienst Um Schwankungen zu vermeiden stellen Sie es auf eine gerade Fläche Stellen Sie das Gerät mindestens 30 cm entfernt von Wärmequellen wie Heizkörper und Öfen und mindestens 5 cm von elektrischen Backöfen entfernt Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonnenbestrahlung oder Feuchtigkeit aus Damit das Gerät effizient be...

Page 385: ...rden können übernimmt der Hersteller keine Verantwortung Das Elektrokabel muss nach der Aufstellung leicht zugänglich sein Zwischen dem Kühlschrank und der Wandsteckdose sollte keine Mehrfachsteckdose mit oder ohne Verlängerungskabel verwendet werden Zur vertikalen Einstellung der Türen Lösen Sie die unteren Befestigungsschrauben Drehen Sie die Einstellmutter im Uhrzeigersinn gegen den Uhrzeigersi...

Page 386: ...ßen Je nach Modell prüfen Sie bitte ob folgende Teile mit der Lieferung Ihres Produkts angekommen sind oder nicht 3 1 4 2 5 1 Anschlussmuffe 1 Stück Wird zum Verbinden des Wasserschlauchs am Rückteil des Geräts verwendet 2 Schlauchbefestigungsklammer 3 Stück Wird verwendet um den Wasserschlauch an der Wand zu befestigen 3 Wasserschlauch 1 Stück 5 Meter Radius 1 4 Zoll Wird für die Wasserverbindung...

Page 387: ... Zange montieren 3 7 Anschluss ans Leitungswasser Diese Eigenschaft ist optional Falls Sie das Gerät angeschlossen an die Kaltwasserleitung benutzen möchten müssen Sie an Ihre Kaltwasserleitung im Haus ein Verbindungsstück für ein 1 2 Ventil anbringen Falls dieses Verbindungsstück nicht vorhanden ist oder Sie sich nicht sicher sind sollten Sie sich an einen kompetenten Installateur wenden 1 Trenne...

Page 388: ...rgallonen Diese Eigenschaft ist optional Um das Gerät an eine Gallone anzuschließen benötigen Sie eine vom Kundendienst empfohlene Wasserpumpe 1 Nach dem Anschließen des Schlauchendes welches aus der Pumpe siehe 3 6 kommt an das Gerät folgen Sie den folgenden Anweisungen 3 Befestigen sie den Schlauch der Pumpe indem Sie es in die Gallone stecken 4 Nach Abschluss der Verbindung stecken Sie den Stec...

Page 389: ...asserschlauch an der Wand zu befestigen 5 Filterverbindungsapparat 2 Stück Wird für die Wandmontage verwendet 6 Wasserfilter 1 Stück Um das Leitungswasser an das Gerät anzuschließen Falls ein Anschluss an die Gallone vorhanden ist ist kein Wasserfilter notwendig 1 Schließen Sie den Wasserhahnadapter an das Ventil vom Leitungswasser 2 Legen Sie einen Platz für das externe Filter fest Filterverbindu...

Page 390: ...gende Schritte durchgeführt werden 1 Für die Installation des Filters Ice Off Eis Aus Anzeige aktiv sein Der Wechsel der Anzeige zwischen EIN AUS kann durch Drücken der Taste lce Eis getätigt werden Wasserleitung Gallonen Leitung 2 Um an den Wasserfilter zu gelangen entfernen Sie das Gemüsefach a a C Verwenden Sie die ersten 10 Gläser Wasser nach Anbringung des Filters nicht ...

Page 391: ...en vorhanden sind 4 Verriegeln sie den Deckel des Wasserfilters indem Sie es in die Vorrichtung setzen und nach vorne schieben 5 Drücken Sie nochmals die Taste Ice Eis auf dem Bildschirm und verlassen Sie den Ice Off Eis Aus Modus C Der Wasserfilter reinigt manche Fremdpartikel im Wasser Es reinigt nicht die Mikroorganismen C Zur Aktivierung der Filterwechseldauer siehe Kapitel 5 2 ...

Page 392: ...ieferten Körbe Schübe zu verwenden Ein direkter Kontakt des Gefrierguts mit dem Temperatursensor im Gefrierschrank kann zu einem erhöhten Energieverbrauch des Geräts führen Daher muss solch ein Kontakt mit einem oder mehreren Sensoren vermieden werden Vermeiden Sie Berührungen der Lebensmittel mit dem Temperaturfühler 4 2 Erstanwendung Vor der Benutzung Ihres Kühlschranks lesen Sie die Anweisungen...

Page 393: ...ereich 2 Anzeige Fehlerzustand 3 Temperaturanzeige 4 Ferienfunktionstaste 5 Temperaturwahltaste 6 Bereichsauswahl Taste 7 Anzeige Tiefkühlbereich Schubladen 8 Anzeige Eco Modus 9 Ferienfunktionsanzeige optional C Optional Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Symbole sind als Beispiele aufgeführt es ist möglich dass diese nicht voll und ganz mit Ihrem Gerät übereinstimmen Falls bei Ihrem ...

Page 394: ...iviert ist zeigt die Temperaturanzeige des Kühlfachs an und es finden im Kühlfach keine aktiven Kühlungsprozesse statt Bei dieser Funktion ist es nicht geeignet dass Sie Lebensmittel im Kühlfach lagern Die anderen Fächer werden in den entsprechend eingestellten Temperaturen weiterhin kühlen Um diese Funktion auszuschalten drücken Sie nochmals auf die Ferien Taste 5 Temperaturwahltaste Ändert die T...

Page 395: ...m Gerät die aufgeführten Teile nicht vorhanden sind sind diese für andere Modelle geltend 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Ökonomischer Einsatz 2 Hohe Temperatur Fehleralarm 3 Energiesparfunktion Display aus 4 Schnellkühlen 5 Ferienfunktion 6 Kühlbereichtemperatureinstellung 7 Energiesparen Display aus Alarm aus Warnung 8 Bedienfeldsperre 9 Öko Fuzzy 10 Tiefkühl...

Page 396: ...bgebrochen wurde Zum Kühlen großer Mengen frischer Lebensmittel drücken Sie die Schnellkühltaste bevor Sie Lebensmittel in den Kühlbereich geben 5 Ferienfunktion Drücken Sie zum Aktivieren der Ferienfunktion 3x Ferienfunktionsanzeige 3 Sekunden die Schnellkühlen Taste dadurch wird die Ferienfunktion 3x Ferienfunktionsanzeige aktiviert Wenn die Ferienfunktion 3x Ferienfunktionsanzeige aktiv ist zei...

Page 397: ...Tiefkühlbereichtemperatureinstellung Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist einstellbar Mit der Taste kann die Temperatur des Tiefkühlbereichs auf 18 19 20 21 22 23 oder 24 eingestellt werden 11 Schnellgefrieren Drücken Sie zum Schnellgefrieren die Taste dadurch wird die Schnellgefrieranzeige aktiviert Wenn die Schnellgefrierfunktion eingeschaltet ist leuchtet die Schnellgefrieranzeige auf und die ...

Page 398: ... vorhanden sind sind diese für andere Modelle geltend 1 2 5 6 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Tiefkühlbereichtemperatureinstellung 2 Ökomodus 3 Energiesparfunktion Display aus 4 Stromausfall Hochtemperatur Fehler Warnanzeige 5 Kühlbereichtemperatureinstellung 6 Schnellkühlen 7 Ferienfunktion 8 Bedienfeldsperre Filterwechselalarm abbrechen 9 Wasser Zerstoßenes Eis Eiswürfel Auswahl 10 Eis...

Page 399: ...n die Kühlbereichtemperatur entsprechend auf 8 7 6 5 4 3 2 etc eingestellt werden 6 Schnellkühlen Drücken Sie die Taste zum Schnellkühlen dadurch wird die Schnellkühlanzeige aktiviert Zum Deaktivieren dieser Funktion drücken Sie die Taste noch einmal Verwenden Sie diese Funktion wenn Sie frische Lebensmittel in den Kühlbereich geben oder Lebensmittel schnell herunterkühlen möchten Wenn diese Funkt...

Page 400: ... Legen Sie Blattgemüse wie Salat Spinat und anderes Gemüse das schnell Feuchtigkeit verliert möglichst waagerecht in das Fach Stellen Sie solches Gemüse nicht auf seine Wurzeln Geben Sie Gemüse niemals verpackt in das Gemüsefach Falls Gemüse in seiner Verpackung verbleibt verdirbt es in kürzester Zeit Wenn Sie eine hohe Feuchtigkeit einstellen trocknet Ihr Gemüse nicht aus und lässt sich auch unve...

Page 401: ...errücksetzung Urlaub Schnellgefrieren Öko Fuzzy 5 3 Aktivierung des Warnsignals zum Auswechseln des Wasserfilters Bei Produkten die an das Trinkwassernetz angeschlossen und mit einem Filter ausgerüstet sind Das Warnsignal zum Auswechseln des Wasserfilters wird wie folgt aktiviert Die automatische Berechnung des Filterwechsels ist bei der Auslieferung des Gerätes nicht eingeschaltet Diese muss bei ...

Page 402: ...rd der Filterzähler aktiviert Nach 130 Tagen wird die Filterwarnung LED am Display aktiv Halten Sie nach Erneuerung des Filters die Tastensperre Taste 3 Sekunden gedrückt damit der Filterzähler einen neuen 130 Tage Zyklus beginnt Wiederholen Sie die obigen Schritte zum Abbrechen dieser Funktion Filterwarnleuchte Drücken Sie die Taste zum Zurücksetzen der Filterzeit 3 Sekunden während die Warn LED ...

Page 403: ...halten Bei der ersten Anwendung muss ca 12 Stunden gewartet werden damit das Wasser gekühlt ist Um Wasser durch Nutzung des Bildschirms zu entnehmen wählen Sie vorher die Option Wasser hiernach können Sie den Auslöser ziehen um Wasser zu entnehmen Entfernen Sie das Glas kurz nach dem Sie den Auslöser gedrückt haben 5 5 Auffüllen des Wassertanks für den Wasserspender Öffnen Sie den Deckel des Wasse...

Page 404: ... A Füllen Sie den Wassertank nicht mit anderen Getränken wie Obstsäfte kohlensäurehaltige und alkoholischen Getränke diese sind für die Nutzung mit dem Wasserspender nicht geeignet Diese Flüssigkeiten könnten zu einer unreparierbaren Störung des Wasserspenders führen Die Garantie deckt derartige Störungen nicht Chemische Stoffe und Zusatzstoffe die sich in derartigen Getränken Flüssigkeiten befind...

Page 405: ...g angeschlossen sein Auf keinen Fall an die Warmwasserleitung anschließen Es kann sein dass das Gerät beim Erstbetrieb kein Wasser annimmt Der Grund hierfür ist die Luft die sich im System befindet Die Luft aus dem System muss abgeführt werden Hierfür drücken Sie den Spenderhebel für 1 2 Minuten bis Wasser aus dem Spender kommt Am Anfang kann das Wasser ungleichmäßig fließen Nachdem die Luft vom G...

Page 406: ...fbewahrt werden werden mit diesem blauen Lichtwellen bestrahlt und dadurch kann die Photosynthese weiterhin betrieben werden demzufolge wird die Frische der Lebensmittel länger erhalten 5 12 Ionisator Diese Eigenschaft ist optional Die Luft im Kühlraum wird mithilfe des Ionisierungssystem im Luftkanalsystem von negativen Ionen die die Luft mit schlechten Bakterien und andere Moleküle die Gerüche v...

Page 407: ...iten anch oben und nehmen Sie es heraus Der Deko Deckel des Icematics kann nach oben bewegend herausgenommen werden BEDIENUNG Den Eisbehälter entfernen Greifen Sie den Eisvorratsbehälter an den Griffen dann bewegen Sie die Hände nach oben und ziehen Sie am Eisvorratsbehälter Abbildung 1 Den Eisbehälter wieder einsetzen Halten Sie den Eisvorratsbehälter an den Griffen bewegen Sie ihn in einem Bogen...

Page 408: ...erunreinigende Substanzen enthalten kann Vorsicht Stecken Sie weder Ihre Hand noch irgendein anderes Objekt in Eiskanal oder Klinge da es die Teile beschädigen oder Ihre Hand verletzen kann Lassen Sie keine Kinder am Eisspender oder Eismacher hängen da es zu Verletzungen führen kann Um ein Herabfallen des Eisvorratsbehälters zu verhindern verwenden Sie beide Hände zum Entfernen Wenn Sie die Tür ha...

Page 409: ...gen Das Gitter im unteren Bereich des Wasserspenders wird rechtzeitig mit Wasser gefüllt Es sollte regelmäßig gereinigt werden Sie sollten das Wasser in diesem Bereich regelmäßig reinigen Das Geräusch wenn Eis aus dem Eisbereiter fällt ist normal und weist nicht auf ein Problem mit dem Produkt hin Der Klingenmechanismus im Eiswürfelfach ist scharf und kann Schnittwunden verursachen Falls der Eissp...

Page 410: ...22 oder 24 C 4 C Diese Einstellungen werden empfohlen wenn die Umgebungstemperatur über 30 C ist Schock Frieren 4 C Verwenden Sie es wenn Sie Ihre Lebensmittel in kürzester Zeit einfrieren möchten Nach dem Vorgang wird Ihr Gerät auf die vorherige Einstellung zurückgestellt 18 C oder noch niedriger 2 C Nutzen Sie diese Einstellungen wenn Sie der Meinung sind dass die Umgebungstemperatur zu heiß ist...

Page 411: ...hlossenen Behältern Eier geschlossene Behälter Kühlfach Türregale Kleine und verpackte Lebensmittel oder Getränke Gemüsefach Gemüse und Obst Frische Lebens mittelfach Molkerei Lebensmittel Frühstücksprodukte in kurzer Zeit zu verzehrende Fleischprodukte 5 21 Tür Offen Warnung diese Eigenschaft ist optional Wenn die Tür Ihres Geräts für eine Dauer von 1 Minute offen bleibt ertönt dieses Warnsignal ...

Page 412: ...ach der Reinigung und dem Trocknen legen Sie es wieder ein indem Sie es nach unten schieben Verwenden Sie auf keinen Fall bei der Reinigung der Außenfläche des Geräts und den verchromten Teilen chlorhaltigem Wasser oder Reinigungsmittel Chlor führt bei dieser Art von Oberflächen zur Verrostungen Verwenden Sie keine spitzen oder scheuernde Gegenstände Seifen Reinigungsmittel bzw Chemikalien sowie a...

Page 413: ...ohem Flüssigkeitsgehalt in abgedichteten Behältern aufbewahren Die Gerätetür wurde offen gelassen Gerätetür nicht längere Zeit offen lassen Das Thermostat ist auf eine zu geringe Temperatur eingestellt Thermostat auf eine geeignete Temperatur einstellen Der Kompressor läuft nicht Wenn ein Stromausfall auftritt oder der Netzstecker gezogen und wieder angeschlossen wird ist der Gasdruck im Kühlsyste...

Page 414: ...bereich ist sehr niedrig während die Temperatur im Kühlbereich angemessen ist Die Kühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt Tiefkühlbereichtemperatur höher einstellen Temperatur nach einer Weile prüfen Im Kühlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein Die Kühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt Tiefkühlbereichtemperatur höher einstellen Temperatur nach einer Weile prüfen Die Te...

Page 415: ...gen verwenden Lebensmittel wurde in offenen Behältern in den Kühlschrank gestellt Lebensmittel in sicher abgedichteten Behältern aufbewahren Andernfalls können sich Mikroorganismen ausbreiten und unangenehme Gerüche verursachen Jegliche abgelaufenen oder verdorbenen Lebensmittel aus dem Gerät entfernen Die Tür lässt sich nicht schließen Lebensmittelverpackungen blockieren die Tür Inhalt so platzie...

Page 416: ...www beko com tr www beko com 57 9921 0000 AG 5 7 ES DE ...

Page 417: ...HUİT GN163120X www beko com tr www beko com ...

Page 418: ...EWWERQWEW HU Hűtőszekrény Használati útmutató ...

Page 419: ...zerelése és használata előtt olvassa el a használati útmutatót Mindig tartsa be az alkalmazható biztonsági előírásokat A használati útmutatót tartsa olyan helyen ahol a jövőben könnyen hozzá tud férni Olvassa el a többi dokumentumot is melyet a termékhez kapott Ne feledje ez a használati útmutató más modellekre is érvényes lehet A használati útmutató egyértelműen jelöli a különböző modellek között...

Page 420: ...űrő rögzítése a falra opcionális 13 3 9 2 Belső szűrő 14 4 Előkészítés 16 4 1 Teendők az energiatakarékosság érdekében16 4 2 Az első használat 16 5 A termék használata 17 5 1 Kijelző panel 17 5 2 A vízszűrő cseréjére figyelmeztető jelzés aktiválása 25 5 3 Ellenőrzött páratartalmú zöldségtartó 27 5 4 A vízcsap használata 27 5 5 A víztartály feltöltése 27 5 6 A víztartály tisztítása 28 5 7 Víz jég v...

Page 421: ...i konyhái gazdaságok és hotelben motelben vagy egyéb lakókörnyezetben megszálló vendégek panzió típusú környezetek vendéglátás és hasonló nem kereskedelmi alkalmazások 1 1 Általános tudnivalók Ezt a terméket nem használhatják gyerekek és olyan csökkent fizikai érzékszervi illetve mentális képességű személyek akik nem rendelkeznek elegendő tudással és tapasztalattal Ilyen személyek csak egy a bizto...

Page 422: ...ította a kupakot Ne permetezzen gyúlékony anyagokat a termék közelében mert felgyulladhatnak vagy felrobbanhatnak Ne tartson gyúlékony anyagokat vagy gyúlékony gázokat tartalmazó termékeket spray k stb a hűtőszekrényben Ne helyezzen folyadékot tartalmazó tárolókat a termék tetejére Az árammal ellátott alkatrészekre kifröccsenő víz áramütést vagy tüzet okozhat Ne tegye ki a terméket esőnek hónak na...

Page 423: ...lősséget a helytelen használat miatt okozott károkért Eredeti pótalkatrészeket a termék megvásárlását követően 10 évig biztosítanak 1 3 Gyermekbiztonság A csomagolóanyagokat tartsa távol a gyermekektől Ne engedje hogy a gyermekek játsszanak a termékkel Ha termék ajtajához zár tartozik a kulcsot tartsa távol a gyermekektől 1 4 A WEEE irányelvnek való megfelelés és a hulladék termék megsemmisítése A...

Page 424: ...t termékben akkor azok más modellekre vonatkoznak 1 Fagyasztórekesz 2 Hűtőrekesz 3 Ventilátor 4 Vaj és sajttároló polc 5 Üvegpolcok 6 Hűtőrekesz ajtópolcai 7 Minibár 8 Víztartály 9 Üvegtartó polc 10 Szagszűrő 11 Nullfokos tárolórekesz 12 Zöldségtartók 13 Állítható lábak 14 Fagyasztott étel tároló rekeszek 15 Fagyasztórekesz ajtópolcai 16 Icematic 17 Jégkocka tartó 18 Jégkocka tálca Opcionális 2 3 ...

Page 425: ... 9 8 14 12 14 2 Hűtőszekrény C Opcionális A használati útmutatóban található képek szemléltető jellegűek nem a valódi terméket ábrázolják Amennyiben olyan részeket talál melyek nem találhatók meg az Ön által megvásárolt termékben akkor azok más modellekre vonatkoznak ...

Page 426: ...eltávolításához hívja ki a hivatalos szervizt A rázkódások elkerülése érdekében a hűtőszekrényt egy egyenletes padlón helyezze el A hűtőt legalább 30 cm re kell elhelyezni minden hőforrástól pl kandalló sütő főzőlap és legalább 5 cm re az elektromos sütőktől Tartsa távol a hűtőszekrényt a közvetlen napsütéstől és a nedves helyektől A hatékony működés érdekében a hűtőszekrényt egy jól szellőző hely...

Page 427: ...i előírásoknak megfelelő földeléssel vagy elektromos összeköttetéssel való használatából erednek Ügyeljen rá hogy a tápkábel könnyen hozzáférhető legyen a hűtő elhelyezése után Ne használjon elosztót hosszabbítóval vagy hosszabbító nélkül a fali konnektor és a hűtőszekrény között Az ajtók függőleges beállításához Engedje meg az alul található biztosító anyát Csavarja a biztosító anyát CW CCW az aj...

Page 428: ...satlakozás létrehozásához a vízcsövet először a termékhez kell csatlakoztatni Ellenőrizze hogy az alábbi alkatrészek melyeket a berendezéshez mellékelünk megvannak e 3 1 4 2 5 1 Csőcsatlakozó 1 darab A vízvezetéket a hűtőszekrény hátuljához csatlakoztatja 2 Csőbilincs 3 darab A vízvezetéket a falhoz erősíti 3 Csőcsatlakozó 1 darab 5 méteres 1 4 átmérőjű A víz bekötéséhez 4 Csap adapter 1 darab Tar...

Page 429: ...úzhatja egy csőfogóval vagy kulccsal is 3 7 Csatlakoztatás a vezetékes vízhez Opcionális Ha a hűtőt a vezetékes vízzel szeretné használni akkor fel kell helyezni egy standard 1 2 os csapot a lakás vízvezetékére Abban az esetben ha nem rendelkezik ilyen csappal vagy ha nem biztos benne hogy van ilyen csapja akkor forduljon vízvezeték szerelőhöz 1 Válassza le a csőcsatlakozót 1 a csap adapterről 2 1...

Page 430: ...ztartályt használó termékekhez Opcionális Ha a hűtőszekrényt egy víztartállyal kívánja használni akkor használni kell a hivatalos szerviz által javasolt vízszivattyút 1 Csatlakoztassa a vízvezeték szivattyús végét a hűtőszekrényhez lásd a 3 6 bekezdést és kövesse az alábbi utasításokat 3 Helyezze be és rögzítse a szivattyú vezetékét a víztartály belsejébe 4 A szerelés végén dugja be és kapcsolja b...

Page 431: ...erősíti 5 Szűrőt csatlakoztató alkatrészek 2 darab A szűrőt a falhoz erősítik 6 Vízszűrő 1 darab A a terméket a vízvezetékhez csatlakoztatja Ha rendelkezésre áll egy vízszűrő akkor nincs szükség víztartály csatlakozásra 1 Csatlakoztassa a csap adaptert a vezetékes vízszelephez 2 Állapítsa meg a külső szűrő illesztésének a helyét Rögzítse a szűrőt rögzítő alkatrészeket 5 a falra 3 A vízszűrőt felfe...

Page 432: ...ez kövesse az alábbi utasításokat 1 A szűrő beszerelése előtt győződjön meg róla hogy a Jég leállítva kijelző be legyen kapcsolva A kijelzőn lévő Jég gomb használatával állítsa be az ON OFF kijelzőt Vízkör Víztartály köre 2 Vegye ki a zöldségtartót a a vízszűrőhöz való hozzáféréshez a C A szűrő csatlakoztatása után az első 10 pohárnyi vizet ne fogyassza el ...

Page 433: ...an normális jelenség 4 Helyezze be a vízszűrő fedelét a szerkezetbe és nyomja le amíg az a helyére nem kattan 5 Nyomja meg a kijelzőn ismét a Jég gombot a Jég leállítása üzemmódból való kilépéshez C A vízszűrő csak fizikai tisztítást végez a mikroorganizmusoktól nem tisztítja meg azt C Lásd az 5 2 bekezdést ha automatikusan ki kívánja számíttatni a szűrő csereidejét ...

Page 434: ...rekeszben lévő hőmérsékletérzékelővel érintkező ételek növelhetik a berendezés energiafogyasztását Ezért kerülni kell az érzékelővel érzékelőkkel való érintkezést Győződjön meg róla hogy az ételek nincsenek érintkezésben a fagyasztó alább bemutatott hőmérsékletérzékelőjével 4 2 Az első használat A hűtőszekrény használata előtt győződjön meg róla hogy elvégezte a Biztonsági és környezetvédelmi utas...

Page 435: ...Hűtőrekesz jelző 2 Hibaállapot jelző 3 Hőmérséklet jelző 4 Nyaralás funkció jelző 5 Hőmérsékletbeállító gomb 6 Rekesz kiválasztó gomb 7 Hűtőrekesz jelző 8 Gazdaságos üzemmód jelző 9 Nyaralás funkció jelző opcionális C Opcionális A használati útmutatóban található képek szemléltető jellegűek nem a valódi terméket ábrázolják Amennyiben olyan részeket talál melyek nem találhatók meg az Ön által megvá...

Page 436: ...r jelzés jelenik meg a hűtőrekesz jelzőjén és a hűtő nem hűti a hűtőrekeszt Amikor ez a funkció aktív nem szabad a hűtőrekeszben élelmiszereket tárolni A többi rekesz ettől függetlenül a korábban beállított hőmérsékleten üzemel A funkció kikapcsolásához nyomja meg ismét a Vacation gombot 5 Hőmérsékletbeállító gomb A gomb megnyomásával a következő fagyasztó hőmérsékletfokozatok között válthat 24 C ...

Page 437: ...ermékben akkor azok más modellekre vonatkoznak 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Gazdaságos használat 2 Magas hőmérséklet Hibariasztás 3 Energiatakarékos funkció kijelző kikapcsolva 4 Gyorshűtés 5 Nyaralási funkció 6 Hűtőrekesz hőmérsékletének beállítása 7 Energia takarékos üzemmód kijelző ki Riasztó kikapcsolása figyelmeztetés 8 Billentyűzár 9 Eco Fuzzy 10 Fagya...

Page 438: ... a funkció kikapcsolásához A Gyorshűtés jelző ekkor kikapcsol és a hűtő visszatér a normál beállításokra A gyorshűtés funkció egy órát követően felhasználói megszakítás hiányában automatikusan megszakad Nagy mennyiségű friss élelmiszer hűtéséhez nyomja meg a gyorshűtés gombját mielőtt az élelmiszert a hűtőrekeszbe helyezné 5 Nyaralási funkció A nyaralási funkció aktiváláshoz tartsa lenyomva a Gyor...

Page 439: ...Az Eco fuzzy funkció az eco fuzzy gomb 3másodpercig történő lenyomásával kapcsolható ki A jelző 6 órát követően az eco fuzzy funkció bekapcsolt állapotában világít 10 Fagyasztórekesz hőmérsékletének beállítása A fagyasztórekesz hőmérséklete beállítható A gomb lenyomásával a fagyasztórekesz hőmérséklete 18 19 20 21 22 23 illetve 24 fokra állítható 11 Gyorsfagyasztás Gyorsfagyasztáshoz nyomja meg a ...

Page 440: ...vonatkoznak 1 2 5 6 7 1 7 2 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Fagyasztórekesz hőmérsékletének beállítása 2 Gazdaságos üzemmód 3 Energiatakarékos funkció kijelző kikapcsolva 4 Áramkimaradás Magashőmérséklet Hibajelző 5 Hűtőrekesz hőmérsékletének beállítása 6 Gyorshűtés 7 Nyaralási funkció 8 Billentyűzár hűtőcserélési riasztás törlése 9 Víz tört jég jégkocka kiválasztása 10 Jégkocka készítés...

Page 441: ...Ellenőrizze a fagyasztórekeszben elhelyezett élelmiszert majd nyomja meg a riasztást kikapcsoló gombot a figyelmeztetés eltűnik 5 Hűtőrekesz hőmérsékletének beállítása A gomb minden egyes lenyomását követően a hűtőrekesz hőmérséklete 8 7 6 5 4 3 2 fokra állítható 6 Gyorshűtés Gyorshűtéshez nyomja meg a gombot ezzel aktiválódik a gyorshűtés kijelzője A funkció kikapcsolásához nyomja meg ismét a gom...

Page 442: ...etén ellenőrizze a fagyasztórekeszben elhelyezett élelmiszert majd nyomja meg a riasztást kikapcsoló gombot a figyelmeztetés eltűnik 12 Autoeco A funkció aktiválásához nyomja meg és tartsa nyomva 3 másodpercig az auto eco gombot Ha ajtó huzamosabb ideig zárva marad miközben ez a funkció aktív akkor a hűtőrekesz gazdaságos üzemmódra vált A funkció kikapcsolásához nyomja meg ismét a gombot A jelző 6...

Page 443: ...ás után nincs engedélyezve A szűrővel felszerelt termékekben ezt engedélyezni kell A hűtőszekrényben használt S4 kijelzőn egy kilenc billentyűs rendszer van A beállított értékek megjelennek a kijelzőn Fagyasztási beállítás A hűtő beállítása Gyorshűtés Riasztás Ki Jég Be Ki Adagoló üzemmód Billentyűzár Szűrő visszaállítása Vakáció Gyorsfagyasztás Eco Fuzzy nyomva tartás 3 másodpercig Az áram alá he...

Page 444: ...kor bekapcsol A szűrő figyelmeztető fénye látható lesz a kijelzőn 130 napon múlva Miután kicserélte a szűrőt egy újra tartsa lenyomva a Billentyűzár gombot 3 másodpercig hogy a szűrő számlálója elkezdjen visszaszámolni 130 naptól kezdve Ismételje a fenti lépéseket a funkció visszavonásához Szűrő figyelmeztető fény Nyomja 3 másodpercig amíg a szűrő figyelmeztető LED aktív a szürő idejének visszaáll...

Page 445: ...dségek és gyümölcsök nedvességtartalma ellenőrizhető és így az ételek sokáig frissek maradnak A nedvességtartalom vesztésnek kitett zöldlevelű zöldségeket pl salátát spenótot stb ne függőlegesen hanem vízszintesen tároljon a zöldségtartóban A zöldségek berámolásakor a nehéz és kemény zöldségeket alulra a könnyű és puha zöldségeket pedig felülre helyezze a zöldséget adott súlyát figyelembe véve A z...

Page 446: ...tisztítsa meg a víztartály fedelét A Ne töltse meg a víztartályt gyümölcslével üdítővel vagy szeszes itallal vagy egyéb nem kompatibilis folyadékkal Az ilyen folyadékok használata rendellenességet okozhat és a vízcsap javíthatatlan károsodását A vízcsap ilyen alkalmazása esetén a garancia nem érvényes Az italokban folyadékokban lévő vegyi anyagok és adalékok károsíthatják a víztartályt A A víztart...

Page 447: ...ét hidegvizes vízforráshoz kell csatlakoztatnia Forró vízhez nem csatlakoztatható A hűtőszekrény első használatakor előfordulhat hogy a hűtő nem ereszt ki vizet Ezt a rendszerben lévő levegő okozza A rendszerben lévő levegőt ki kell engedni Ehhez nyomja meg 1 2 percig az adagoló karját amíg víz nem kezd el folyni az adagolóból Az elején a víz kifolyása rendszertelen lehet A levegő eltávozása után ...

Page 448: ...ségtartói kék világítással rendelkeznek A kék fénnyel megvilágított rekeszben tárolt élelmiszerek fotoszintézise beindul a kék fény hatására így megőrzik frissességüket 5 12 Ionizáló Opcionális Az ionizáló rendszer segít tisztán tartani a hűtőszekrény levegőjét A negatív ionok kibocsátásával a levegőben terjedő baktériumok és az ezek által termelt kellemetlen szagok is lecsökkennek 5 13 Minibár Op...

Page 449: ...ításához fogja meg a jégdoboz oldalain lévő fogantyúkat és húzza felfelé Felfelé mozgatva vegye le a jégdoboz fedelét MŰKÖDÉS A jégtároló rekesz eltávolítása A jégtároló rekeszt fogja meg a markolatoknál emelje fel és húzza ki a jégtároló rekeszt 1 ábra A jégtároló rekesz visszahelyezése A jégtároló rekeszt fogja meg a markolatoknál emelje fel az egyik sarkánál és illessze a rekesz oldalait a veze...

Page 450: ...ze hogy a jégcsatorna ne legyen eltömődve A hűtőszekrény első használata vagy ha nem használja huzamosabb ideig Előfordulhat hogy a jégkockák kicsik mert a gép bekapcsolása után levegő van a csőben A normális használat közben ez a levegő eltávozik Dobja ki a kb 1 napig készített jeget mert a vízcső szennyeződéseket tartalmazhat Vigyázat Ne tegye be a kezét vagy egyéb tárgyat a jégcsatornába és lap...

Page 451: ...g de ajánlott rövid időn belül letisztítani A vízadagoló alsó részében található csepptálca idővel megtelhet Ne felejtse el rendszeresen üríteni Ajánlott rendszeresen tisztítani a vizet ebben a rekeszben A jégtartályból érkező jég leesésekor hallható hang teljesen normális és nem a termék meghibásodására utal A jégtartályban lévő pengék élesek így könnyen megvághatják a kezét Ha a jégadagolóból ne...

Page 452: ...lt beállítás 30 C ot meghaladó környezeti hőmérséklet esetén Gyorsfag yasztás 4 C Használja ezt az ételek gyors lefagyasztásához A hűtőszekrény visszaáll az előző beállításra amikor a folyamat befejeződött 18 C vagy alacsonyabb 2 C Használja ezt a beállítást ha úgy gondolja hogy a hűtőrekesz nem elég hideg a környezeti hőmérséklet vagy az ajtó gyakori kinyitása miatt Hűtőszekrény Használati utasít...

Page 453: ... tojás lefedett serpenyőben Hűtőrekesz ajtópolcai Kis és csomagolt élelmiszer és italok Zöldségtartó Zöldségek és gyümölcsök Friss étel tartórekesz Delikát termékek reggelihez való termékek húsok melyek hamar felhasználásra kerülnek 5 21 Nyitott ajtó riasztás opcionális Ha a hűtőszekrény ajtaja legalább 1 percig nyitva marad egy hangjelzés hallható A riasztás elnémításához egyszerűen csak nyomjon ...

Page 454: ...ez A kivételhez emelje fel az ajtópolcokat Tisztítsa meg és szárítsa meg a polcokat majd csúsztassa őket a helyükre A termék külső felületeinek és a krómbevonatos részek tisztításához soha ne használjon tisztítószereket vagy klórt tartalmazó vizet A klór korróziót okoz az ilyen fémfelületeken Ne használjon éles vagy csiszoló hatású eszközöket szappant háztartási tisztítószereket mosószereket benzi...

Page 455: ...ott edényben tárolt élelmiszert fedje le egy megfelelő anyaggal Nyitva hagyta az ajtót Csökkentse az időt amíg az ajtó nyitva van A termosztát túl alacsony hőmérsékletre van állítva Állítsa a termosztátot a megfelelő hőmérsékletre A kompresszor nem működik A kompresszor biztosítéka hirtelen áramkimaradások esetén kiolvadt illetve a folyamatos árammegszakítások után a hűtőszekrény hűtő rendszere mé...

Page 456: ...A hűtő hőmérséklete túl alacsony miközben a fagyasztó hőmérséklete megfelelő A hűtő nagyon alacsony hőmérsékletre lett állítva Állítsa a hűtő hőmérsékletét magasabbra és ellenőrizze A hűtő fiókjaiban tartott élelmiszerek magfagynak A hűtő nagyon alacsony hőmérsékletre lett állítva Állítsa a fagyasztó hőmérsékletét magasabbra és ellenőrizze A hűtő vagy a fagyasztó hőmérséklete nagyon magas A hűtő n...

Page 457: ...árt edényekben tárolja A nem jól lezárt ételekből származó mikroorganizmusok kellemetlen szagokat okozhatnak Vegye ki a lejárt vagy romlott ételeket a hűtőszekrényből Az ajtó nem zárul be Az élelmiszerek csomagolásai megakadályozhatják az ajtó becsukását Távolítsa el azokat a csomagokat melyek akadályozzák az ajtót A hűtőszekrény valószínűleg nem teljesen áll függőlegesen a padlón Állítsa be a szi...

Page 458: ...EWWERQWEW İT Frigorifero Manuale utente ...

Page 459: ...ro dell apparecchiatura Consigliamo di leggere il manuale dell utente prima di installare e mettere in funzione l apparecchiatura Rispettare sempre le istruzioni di sicurezza Consigliamo di tenere la guida dell utente a portata di mano per poterla consultare in futuro La invitiamo a leggere gli altri eventuali documenti forniti con l apparecchiatura Ricordi che questo manuale può riferirsi a diver...

Page 460: ...o del frigorifero 17 5 1 Pannello dei comandi 17 5 2 Cestino per verdure a umidità controllata 24 Questa funzione è opzionale 24 5 3 Attivazione dell allarme sostituzione filtro dell acqua 25 5 4 Uso della fontana d acqua per alcuni modelli 27 5 5 Riempimento del serbatoio della fontana dell acqua 27 5 6 Pulizia del serbatoio dell acqua 28 5 7 Prelevamento di ghiaccio acqua 29 5 8 Vaschetta opzion...

Page 461: ...nerali Questo prodotto non dovrebbe essere usato da persone con disabilità a livello fisico sensoriale e mentale da persone senza un quantitativo sufficiente di conoscenze ed esperienza e da bambini Queste persone potranno usare il dispositivo unicamente sotto la supervisione e le istruzioni di una persona responsabile della loro sicurezza Ai bambini non dovrebbe essere consentito di giocare con q...

Page 462: ... L esposizione del prodotto a pioggia neve sole e vento potrebbe causare pericoli a livello elettrico Qualora sia necessario spostare il prodotto non tirarlo per la maniglia della porta La maniglia si potrebbe staccare Evitare che parti delle mani o del corpo restino impigliate nei meccanismi mobili all interno del prodotto Non calpestare o appoggiarsi a porta cassetti e altre componenti del frigo...

Page 463: ...nte alla data di acquisto del prodotto 1 4 Sicurezza bambini Tenere gli imballaggi fuori dalla portata dei bambini Non permettere ai bambini di giocare con il prodotto Qualora la porta del prodotto comprenda un lucchetto tenere la chiave fuori dalla portata dei bambini Conformità con la Direttiva WEEE e smaltimento dei prodotti di scarico Questo prodotto è conforme alla direttiva WEEE dell UE 2012...

Page 464: ...rto burro formaggio 5 Ripiani in vetro 6 Ripiani della porta dello scomparto frigorifero 7 Accessorio mini bar 8 Serbatoio dell acqua 9 Ripiano bottiglie 10 Filtro odori 11 Scomparto zero gradi 12 Cassetti per verdura 13 Supporti regolabili 14 Scomparti per la conservazione di alimenti congelati 15 Ripiani della porta dello scomparto congelatore 16 Icematics 17 Scatola di conservazione del ghiacci...

Page 465: ...6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Frigorifero C Opzionale Le figure in questo manuale utente sono schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente al prodotto Qualora il prodotto non contenga le parti descritte l informazione riguarda altri modelli ...

Page 466: ...ere la porta e ruotarla qualora ciò non funzioni contattare il servizio autorizzato Collocare il prodotto su una superficie piana per evitare le vibrazioni Collocare il prodotto ad almeno a 30 cm dal termosifone dalla stufa e da altre fonti di calore e ad almeno 5 cm da eventuali forni elettrici Non esporre il prodotto alla luce solare diretta o conservare in ambienti umidi Il prodotto richiede un...

Page 467: ...senza messa a terra e collegamento elettrico non conforme alle normative nazionali La presa della cavo di alimentazione deve essere facilmente accessibile dopo l installazione Non usare prese molti gruppo con o senza prolunga fra la presa a parete e il frigorifero Per regolare le porte in verticale Allentare il dado di fissaggio sulla parte inferiore Avvitare il dado di regolazione senso orario se...

Page 468: ...ua al prodotto Verificare qui se le seguenti componenti vengono fornite in dotazione con il modello di prodotto selezionato 3 1 4 2 5 1 Connettore 1 pezzo Usato per fissare il tubo dell acqua alla parte posteriore del prodotto 2 Clip tubo 3 pezzi Usato per fissare il tubo dell acqua alla parete 3 Tubo dell acqua 1 pezzo diametro 5 metri 1 4 pollice Usato per il collegamento alla rete idrica 4 Conn...

Page 469: ...bile serrare il connettore servendosi di una pinza o di una chiave 3 7 Collegamento alla rete idrica Opzionale Per usare il prodotto collegandolo alla presa dell acqua fredda sarà necessario installare un connettore a valvola standard da 1 2 sulla presa dell acqua fredda presso la propria abitazione Qualora il connettore non sia disponibile o qualora non si sappia come procedere rivolgersi a un el...

Page 470: ...rvono di un serbatoio d acqua Opzionale Per usare un serbatoio per il collegamento della qua sarà necessario servirsi della pompa dell acqua consigliata dal personale autorizzato 1 Collegare un estremità del tubo dell acqua fornito con la pompa al prodotto cfr 3 6 e attenersi alle seguenti istruzioni 3 Posizionare e serrare il tubo della pompa all interno del serbatoio 4 Dopo aver eseguito il coll...

Page 471: ...ltro 2 pezzi Usato per fissare il filtro alla parete 6 Filtro dell acqua 1 pezzo Usato per collegare il prodotto alla presa dell acqua Il filtro della quale non è necessario quando viene usato il collegamento al serbatoio 1 Collegare l adattatore del rubinetto alla valvola della presa idrica 2 Determinare la posizione per fissare il filtro esterno Fissare il dispositivo di collegamento del filtro ...

Page 472: ...ga di attenersi alle seguenti istruzioni per installare il filtro 1 L indicatore Ice Off deve essere attivo in fase di installazione del filtro ACCENDERE SPEGNERE l indicatore servendosi del pulsante Ice a video Collegamento idrico Linea serbatoio 2 Rimuovere il cesto verdura a per accedere al filtro dell acqua a C Non usare i primi 10 bicchieri di acqua dopo aver collegato il filtro ...

Page 473: ...mento 4 Posizionare il coperchio del filtro dell acqua all interno del meccanismo e premere per fissare in posizione 5 Premere nuovamente il pulsante a video Ice per annullare la modalità Ice Off C Il filtro dell acqua eliminerà alcune particelle estranee all interno dell acqua Non eliminerà i microrganismi contenuti al suo interno C Rimandiamo alla sezione 5 2 per l attivazione del periodo di sos...

Page 474: ...nsumo energetico e offrire migliori condizioni di stoccaggio Il contatto degli alimenti col sensore di temperatura nello scomparto congelatore può aumentare il consumo di energia all interno dell apparecchiatura Sarà quindi necessario evitare eventuali contatti col sensore coi sensori Accertarsi che gli alimenti non siano in contatto con la sensore di temperatura dello scomparto frigorifero di seg...

Page 475: ...catore dello scomparto frigorifero 2 Indicatore di stato errore 3 Indicatore della temperatura 4 Pulsante funzione vacanza 5 Tasto impostazione temperatura 6 Tasto di selezione del vano 7 Indicatore dello scomparto frigorifero 8 Indicatore Modalità Economy 9 Indicatore funzione vacanza Facoltativo C Optional The figures in this user guide are intended as drafts and may not perfectly match your pro...

Page 476: ...tura dello scomparto del frigorifero visualizza la dicitura e nessun processo di raffreddamento sarà attivo all interno dello scomparto di raffreddamento Questa funzione non è adatta per conservare alimenti all interno dello scomparto frigorifero Gli altri scomparti rimarranno freschi con la rispettiva temperatura impostata per ogni singolo scomparto Premere nuovamente il pulsante Vacation per ann...

Page 477: ...e l informazione riguarda altri modelli 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Uso economico 2 Allarme alta temperatura errore 3 Funzione risparmio energetico display spento 4 Raffreddamento rapido 5 Funzione assenza 6 Impostazione temperatura scomparto Cooler 7 Avvertenza risparmio energetico display spento allarme disattivato 8 Blocco tastiera 9 Eco fuzzy 10 Imposta...

Page 478: ...co e i simboli sul display tornano normali La funzione di risparmio energetico è attivata al momento della consegna della fabbrica e non può essere annullata 4 Raffreddamento rapido Quando la funzione di raffreddamento rapido si attiva l indicatore di raffreddamento rapido si accende e l indicatore della temperatura dello scomparto Cooler visualizza il valore 1 Per annullare questa funzione premer...

Page 479: ...locco tastiera si annulla Premere il pulsante di spegnimento del display per impedire la modifica delle impostazioni della temperatura 9 Eco fuzzy Per attivare la funzione Eco fuzzy tenere premuto il pulsante Eco fuzzy per 1 secondo Quando questa funzione è attiva il freezer passa in modalità economica dopo almeno 6 ore e l indicatore di uso economico si accende Per disattivare la funzione Eco fuz...

Page 480: ...Impostazione temperatura scomparto freezer 2 Modalità Economy 3 Funzione risparmio energetico display spento 4 Indicatore di avvertenza errore di alimentazione alta temperatura errore 5 Impostazione temperatura scomparto Cooler 6 Raffreddamento rapido 7 Funzione assenza 8 Annullamento allarme blocco tastiera sostituzione filtro 9 Indicatore di selezione acqua ghiaccio tritato cubetti di ghiaccio 1...

Page 481: ...iunge lampeggia sul display digitale Dopo aver controllato gli alimenti che si trovano nello scomparto freezer premere il pulsante di disattivazione allarme per annullare l avvertenza 5 Impostazione temperatura scomparto Cooler Dopo aver premuto questo pulsante la temperatura dello scomparto Cooler può essere impostata rispettivamente su 8 7 6 5 4 3 2 6 Raffreddamento rapido Per il raffreddamento ...

Page 482: ...re il pulsante per il congelamento rapido Premere di nuovo il pulsante per disattivare la funzione 5 2 Cestino per verdure a umidità controllata Questa funzione è opzionale Con la funzione di controllo dell umidità i tassi di umidità di verdura e frutta sono tenuti sotto controllo e assicurano un periodo di freschezza più lungo per gli alimenti Si raccomanda di conservare le verdure a foglia come ...

Page 483: ... essere attivato nei prodotti dotati di filtro Il pannello del display S4 che usiamo nel frigorifero ha un sistema a nove tasti I valori impostati sono mostrati nel display Impostazione freezer Impostazione frigo Quick Fridge Disattivazione allarme Attivazione disattivazione ghiaccio Modalità erogatore Blocco tasti Reimpostazione filtro Assenza Quick Freeze Eco Fuzzy pressione di 3 secondi Dopo l ...

Page 484: ...vvertenza del filtro sarà attivo sul display entro 130 giorni Dopo aver sostituito il filtro con uno nuovo premere il pulsante di blocco tasti Key Lock per 3 secondi per far partire il contatore del filtro in modo decrescente a partire da 130 giorni Ripetere i punti suddetti per annullare questa funzione Spia di avvertenza filtro Premere per 3 secondi mentre il LED di avvertenza filtro è attivo pe...

Page 485: ...tenere acqua pulita Sarà necessario attendere all incirca 12 ore per ottenere acqua fredda dopo la messa in funzione del dispositivo Usare il display per selezionare l opzione acqua quindi tirare la leva per ottenere acqua Togliere il bicchiere pochi istanti dopo aver tirato la leva 5 5 Riempimento del serbatoio della fontana dell acqua Aprire il coperchio del serbatoio dell acqua come indicato ne...

Page 486: ... serbatoio dell acqua con succhi frizzanti bevande gassose bevande alcoliche o altri liquidi non compatibili per l uso all interno della fontana d acqua L uso di questi liquidi potrebbe provocare anomalie di funzionamento oltre che danni irreparabili alla fontana d acqua L uso della fontana secondo questa modalità non rientra nell ambito di copertura della garanzia Alcuni prodotti chimici e additi...

Page 487: ... Il sistema idrico del prodotto va collegato unicamente alla linea dell acqua fredda Non collegare alla linea dell acqua calda Il prodotto potrebbe non scaricare acqua durante la prima messa in funzione Ciò avviene a causa dell aria contenuta nel sistema Sarà necessario scaricare l aria contenuta nel sistema A tal fine premere per 1 2 minuti la leva della fontana d acqua fino a che la fontana non ...

Page 488: ...unito di luce blu Le verdure contenute all interno di questo cassetto continueranno il processo della fotosintesi sotto l effetto della luce blu rimarranno così vive e fresche 5 12 Ionizzatore Opzionale Il sistema ionizzatore all interno del tubo dell aria dello scomparto del frigorifero serve per ionizzare l aria Le emissioni di ioni negativi elimineranno i batteri e le altre molecole che causano...

Page 489: ...congelatore Tenere le maniglie sui lati della serbatoio di conservazione del ghiaccio e spostare verso l alto per rimuovere Rimuovere il coperchio decorativo del dispositivo di produzione di ghiaccio sollevandolo verso l alto FUNZIONAMENTO Per rimuovere il serbatoio del ghiaccio Tenere il serbatoio del ghiaccio per le maniglie poi spostarlo verso l alto e tirare il serbatoio del ghiaccio Figura 1 ...

Page 490: ... nella Figura 5 Quando si inizia a usare il frigorifero o quando non viene usato a lungo I cubetti di ghiaccio potrebbero essere piccoli a causa della presenza di ghiaccio nel tubo dopo il collegamento L eventuale aria verrà spurgata in fase di utilizzo Smaltire il ghiaccio prodotto per circa un giorno dato che il tubo potrebbe contenere contaminanti Avvertenza Non inserire le mani o altri oggetti...

Page 491: ...lizia senza aspettare troppo a lungo La griglia nella zona inferiore dell erogatore d acqua si riempie d acqua nel tempo È necessario pulirla regolarmente Si consiglia di pulire regolarmente l acqua all interno di questa zona Il suono prodotto dal ghiaccio in caduta dal serbatoio di conservazione è normale e non indica alcun difetto del prodotto Il meccanismo a lame all interno della borsa del ghi...

Page 492: ...predefinita è consigliata 20 22 o 24 C 4 C Queste impostazioni sono consigliate per temperature ambiente che superano i 30 C Congelamento rapido 4 C Servirsi di questa opzione per congelare alimenti in un breve lasso di tempo il dispositivo tornerà alle impostazioni precedenti al termine del processo 18 C o inferiore 2 C Servirsi di queste impostazioni qualora si ritenga che lo scomparto frigorife...

Page 493: ...di pentole vassoi e contenitori uova all interno di una confezione Ripiani della porta scomparto frigorifero Piccoli alimenti o bevande Cassetto verdura Frutta e verdura Scomparto alimenti freschi Prodotti gastronomici ad esempio colazione carne da consumare a breve 5 21 Allarme porta aperta opzionale Se la porta del dispositivo rimane aperta per un minuto verrà emesso un allarme udibile L allarme...

Page 494: ...levare i ripiani della porta verso l alto per poterli rimuovere Pulire e asciugare i ripiani poi fissare nuovamente in posizione facendo scorrere da sopra Non usare cloro cronica o prodotti detergenti sulla superficie esterna del dispositivo e sulle componenti rivestite in cromo del prodotto Il cloro provoca ruggine su queste superfici metalliche 6 1 Evitare i cattivi odori Il prodotto è stato rea...

Page 495: ... le porte del frigorifero Il termostato è impostato su una temperatura troppo bassa Impostare il termostato su una temperatura adeguata Il compressore non funziona In caso di improvviso black out o nel caso in cui la spina venga tolta e poi reinserita la pressione del gas nel sistema di raffreddamento del dispositivo non è equilibrata il che fa scattare la protezione termica del compressore Il dis...

Page 496: ...l frigorifero è corretta La temperatura dello scomparto congelatore è impostata su un livello molto basso Impostare la temperatura dello scomparto congelatore su un livello più alto quindi eseguire un controllo La temperatura del frigorifero è molto bassa ma la temperatura del congelatore è corretta La temperatura dello scomparto frigorifero è impostata su un livello molto basso Impostare la tempe...

Page 497: ...l umidità viene ridotta L interno emette cattivi odori Il prodotto non viene pulito regolarmente Pulire la superficie interna a intervalli regolari servendosi di spugna acqua tiepida e acqua gassata Alcuni contenitori e imballaggi potrebbero emettere cattivi odori Servirsi di imballaggi che non emettano cattivi odori Gli alimenti sono stati collocati all interno di contenitori non sigillati Tenere...

Page 498: ...www beko com tr www beko com 57 9921 0000 AG 6 7 HU İT ...

Page 499: ...UK GN163120X ...

Page 500: ...EWWERQWEW UK Холодильники Посібниккористувача ...

Page 501: ...ристанням приладу Завжди дотримуйтесь діючих правил техніки безпеки Зберігайте інструкцію з експлуатації в межах легкої досяжності для ії використання у майбутньому Прочитайте будь які інші документи що поставляються з даним приладом Майте на увазі що ця інструкція з експлуатації може стосуватися кількох моделей прилада Інструкція ясно описує будь які варіації різних моделей Символи та примітки У ...

Page 502: ...о фільтра на стіні опція 16 3 9 2 Внутрішній фільтр 17 4 Підготовка 19 4 1 Заходи щодо економії електроенергії 19 4 Підготовка 20 4 2 Перше використання 20 5 Використання приладу 21 5 1 Панель індикаторів 21 5 2 Активація попередження про заміну водяного фільтра 29 5 3 Контейнер для овочів і фруктів з регулюванням вологості 31 5 4 Використання розподільника охолодженої води 31 5 5 Наповнення бака ...

Page 503: ...елях та інших гостьових будинках для використання клієнтами готелі типу ліжко та сніданок підприємства громадського харчування та інші види використання не в роздрібній торгівлі 1 1 Загальні правила техніки безпеки Цей прилад не повинен використовуватися особами з фізичними сенсорними та розумовими вадами без достатнього досвіду і знань або дітьми Ці особи можуть використовувати прилад тільки під ...

Page 504: ...тки Заземлення має робити кваліфікований електрик Якщо у приладі використовується освітлення світлодіодного типу зверніться до авторизованої сервісної служби для заміни світлодіодних ламп або у разі будь яких проблем Не торкайтеся заморожених продуктів мокрими руками Вони можуть пристати до Ваших рук Не ставте у морозильну камеру посудини з рідиною в пляшках і банках Вони можуть лопнути Розміщуйте...

Page 505: ...ими продуктами а також доступних дренажних систем Виконуйте очищення баків для води якщо вони не використовувались більш ніж 48 годин або водних систем проточною водою якщо вони не використовувались 5 днів Зберігайте м ясо та рибу у спеціальних контейнерах холодильника щоб рідина з них не потрапляла на решту харчових продуктів Морозильні відділення позначені двома зірочками призначені для зберіган...

Page 506: ...огою до професійних сантехніків Забороняється виконувати встановлення у місці підведення гарячої води Необхідно вжити запобіжних заходів для запобігання ризику замерзання шлангів Температура робочої води повинна знаходитися в інтервалі від 33 F 0 6 C до 100 F 38 C Використовуйте тільки питну воду 1 2 Застосування за призначенням Цей прилад розроблено для домашнього використання Він не призначений ...

Page 507: ...и й іншими відходами Його слід здати у відповідний пункт збору відходів електричного й електронного обладнання для повторного використання Інформацію про місцезнаходження пунктів збору відходів можна отримати в місцевих органах влади 1 5 Відповідність Директиві щодо обмеження використанням шкідливих речовин Цей прилад відповідає вимогам Директиви щодо відпрацьованого електричного й електронного об...

Page 508: ...ьне відділення 3 Вентилятор 4 Відділення для масла та сиру 5 Скляні полиці 6 Полиці дверцят холодильного відділення 7 Обладнання міні бара 8 Бак для води 9 Полиця для пляшок 10 Фільтр запахів 11 Відділення з нульовою температурою 12 Ящики для овочів 13 Регульовані ніжки 14 Відділення для зберігання заморожених продуктів 15 Полиці дверцят морозильного відділення 16 Льодогенератори Icematic 17 Конте...

Page 509: ...1 10 13 9 8 14 12 14 2 Холодильник C Опція Ілюстрації в цій інструкції користувача носять схематичний характер і можуть не збігатися в точності з Вашим приладом Якщо ваш прилад не містить відповідних частини інформація щодо цих частин відноситься до інших моделей ...

Page 510: ...дверцята і постарайтеся пронести прилад боком якщо це не допомогло зверніться до авторизованої сервісної служби Встановіть прилад на рівну поверхню щоб уникнути вібрації Прилад слід встановити на відстані щонайменше 30 см від обігрівачів плит та аналогічних джерел тепла та не менше 5 см від електричних плит Оберігайте прилад від впливу прямих сонячних променів та не тримайте прилад у вологому сере...

Page 511: ...ку шляхом її обертання за годинниковою проти годинникової стрілки відповідно до розташування дверцят Затягніть кріпильну гайку до упору Щоб відрегулювати дверцята в горизонтальному напрямку Послабте розташований зверху кріпильний болт Відрегулюйте розташований на боковій поверхні регулювальний болт шляхом його обертання за годинниковою проти годинникової стрілки відповідно до розташування дверцят ...

Page 512: ... 4 см Наша фірма не несе відповідальності за будь які збитки через використання прилади без заземлення або його підключення до живлення не у відповідності з національними правилами Після встановлення холодильника має бути забезпечений легкий доступ до штепселя шнура живлення Підключіть холодильник до заземленої розетки напругою 220 240 В 50 Гц Вилка повинна містити запобіжник на 10 16A Між розетко...

Page 513: ...штука 5 метрів діаметр 1 4 дюйма Використовується для підключення до водопостачання 4 Кран адаптер 1 штука Включає в себе пористий фільтр який використовується для підключення до лінії холодної води 5 Водяний фільтр 1 штука опція Використовується для підключення лінії водопостачання до приладу Фільтр для води не потрібен якщо доступне з єднання з балоном 3 6 Під єднання водяного шлангу до приладу ...

Page 514: ...д єднавши його до лінії постачання холодної води вам потрібно встановити стандартний патрубок з клапаном 1 2 на лінію постачання холодної води у вашому будинку Якщо роз єм відсутній або якщо Ви не впевнені зверніться до кваліфікованого сантехніка 1 Від єднайте роз єм 1 від крану адаптера 2 2 Підключіть кран адаптер до клапану лінії водопостачання 3 Підключіть роз єм до водяного шланга 4 Підключіть...

Page 515: ...дключається до приладу для водопостачання треба підключати водяний насос рекомендований авторизованою сервісною службою 1 Під єднайте один кінець водяного шланга який йде від насоса до приладу дивіться 3 6 та виконайте викладені нижче інструкції 3 Помістіть та закріпіть шланг насоса всередині балона 4 Після того як з єднання встановлено підключіть та запустіть водяний насос C Почекайте 2 3 хвилини...

Page 516: ...дключення фільтра 2 шт Використовується для кріплення фільтра на стіні 6 Водяний фільтр 1 штука Використовується для підключення приладу до лінії водопостачання Фільтр для води не є обов язковим аксесуаром якщо використовується з єднання з балоном 1 Підключіть кран адаптер до клапану лінії водопостачання 2 Визначте місце монтажу зовнішнього фільтра Пристрій для підключення фільтра 5 на стіні 3 При...

Page 517: ...лений Дотримуйтесь інструкцій нижче щоб встановити фільтр 1 Індикатор Ice Off повинен бути активним при установці фільтра Переключіть індикатор ON OFF використовуючи кнопку Ice яка розташована на екрані Лінія для води Лінія для балону 2 Для доступу до водяного фільтра зніміть ящик для овочів a a C Після під єднання фільтра не вживайте перших 10 склянок води ...

Page 518: ...ти кілька крапель води це нормально 4 Встановіть кришку водяного фільтра в механізм і натисніть щоб зафіксувати її на місці 5 Знову натисніть кнопку Ice яка розташована на екрані для скасування режиму Ice Off C Водяний фільтр видаляє з води сторонні частки Він не видаляє з води мікроорганізми C Дивіться розділ 5 2 для активації періоду заміни фільтра ...

Page 519: ...YYYY MM DD Вказане значення енергоспоживання було виміряне при максимальному навантаженні при умовах коли верхні полиці морозильного відділення були видалені а інші полиці та найнижчі ящики знаходилися на своєму місці Верхня скляна полиця може бути використана залежно від форми і розміру продуктів які призначені для заморожування Залежно від функцій продукту розморожування заморожених продуктів в ...

Page 520: ...ння Залиште прилад працюючим без продуктів всередині на 6 годин Не відкривайте дверцята без крайньої необхідності C Коли компресор запускається буде чути звук Нормальним явищем є звук через стислі рідини і гази які знаходяться в системі охолодження який чується навіть тоді коли компресор не працює C Передні кромки холодильники морозильники можуть бути теплими Це цілком нормально Ці ділянки признач...

Page 521: ...ного відділення 2 Індикатор несправності 3 Індикатор температури 4 Кнопка тимчасового вимкнення 5 Кнопка регулювання температури 6 Кнопка вибору відділення 7 Індикатор температури холодильного відділення 8 Індикатор економічного режиму 9 Індикатор режиму тимчасового вимкнення опція C Опція Малюнки в цій інструкції для користувача є ескізами і можуть не збігатися в точності з вашим холодильником Як...

Page 522: ...активна на індикаторі температури морозильного відділення буде відображатися напис жоден з процесів охолодження в холодильній камері не буде активний Під час дії цієї функції не слід зберігати продукти в холодильному відділенні Інші відсіки залишатимуться охолодженими з відповідною температурою встановленою для кожного відсіку Щоб скасувати цю функцію натисніть кнопку Vacation ще раз 5 Кнопка регу...

Page 523: ...них частини інформація щодо цих частин відноситься до інших моделей 1 Економічне застосування 2 Попередження про високу температуру несправність 3 Функція економії електроенергії вимкнення дисплея 4 Швидке охолодження 5 Режим тимчасового вимкнення 6 Регулювання температури холодильного відділення 7 Функція економії електроенергії вимкнення дисплея попередження про вимкнення сигналу 8 Блокування кл...

Page 524: ...д фабрики і не можуть бути скасовані 4 Швидке охолодження Коли увімкнеться функція швидкого охолодження загориться індикатор швидкого охолодження а на індикаторі температури холодильного відділення буде відображатися значення 1 Щоб скасувати цю функцію натисніть кнопку швидкого охолодження ще раз Індикатор швидкого охолодження згасне а температура повернеться до звичайного значення Функція швидког...

Page 525: ...ильники 9 Eco fuzzy Після натискання й утримання кнопки Eco fuzzy протягом 1 секунд вмикається режим Eco fuzzy Коли діє ця функція морозильник протягом щонайменше 6 годин працюватиме в економічному режимі При цьому світитиметься індикатор економічного режиму Після натискання й утримання кнопки Eco fuzzy протягом 3 секунд режим Eco fuzzy вимикається Цей індикатор загоряється через 6 годин після акт...

Page 526: ...Регулювання температури морозильного відділення 2 Економічний режим 3 Функція економії електроенергії вимкнення дисплея 4 Збій живлення Індикатор підвищеної температури Попередження про помилку 5 Регулювання температури холодильного відділення 6 Швидке охолодження 7 Режим тимчасового вимкнення 8 Попередження про блокування клавіатури заміну водяного фільтра 9 Вибір води колотого льоду кубиків льод...

Page 527: ...титься зверніться до розділу рекомендовані методи рішення проблем у цієї інструкції Цей індикатор вмикається у разі припинення подачі енергії підвищення температури або появи попередження про помилку Під час тривалих збоїв живлення найвища температура якої досягає морозильна камера почне блимати на цифровому дисплеї Після перевірки продуктів розташованих у морозильній камері натисніть кнопку вимкн...

Page 528: ...вибір між водою кубиками льоду та колотим льодом Активний індикатор продовжить горіти 10 Увімкнення вимкнення приготування льоду Натисніть кнопку для відміни або активації функції приготування льоду 11 1 Увімкнення вимкнення дисплея Натисніть кнопку для відміни XX або активації увімкнення вимкнення дисплея 11 2 Попередження про вимкнення сигналу У разі збою живлення сигналу високої температури піс...

Page 529: ...овуємо в холодильнику оснащена системою з дев яти клавіш Встановлені значення відображаються на дисплеї Налаштування морозильного відділення Налаштування холодильного відділення Швидке охолодження Вимкнення звукового сигналу Увімкнення вимкнення утворення льоду Режим розподільника Блокування клавіатури Заміна фільтра Тимчасове вимкнення Швидке заморожування функція Eco fuzzy утримувати натиснутою ...

Page 530: ...опередження про фільтр увімкнеться на дисплеї через 130 днів Після заміни фільтра на новий натисніть та утримуйте кнопку блокування клавіш протягом 3 секунд щоб лічильник фільтра розпочав зворотній відлік від значення 130 днів Повторіть кроки наведені вище щоб скасувати цю функцію Світлодіод попередження про фільтр Натисніть і утримуйте протягом 3 секунд поки світлодіод попередження про фільтр акт...

Page 531: ...Контакт з іншими овочами є небажаним з точки зору гігієни Тому замість пакетів використовуйте перфорований папір та інші подібні пакувальні матеріали Не розміщуйте разом з іншими овочами і фруктами в одному і тому ж контейнері такі фрукти як груша абрикос персик і т д та яблуко які мають високий рівень генерації газоподібного етилену Газоподібний етилен який генерується цими фруктами може прискори...

Page 532: ...те його A Не заливайте в бак фруктовий сік газовані напої алкогольні напої та інші рідини непридатні для використання в розподільнику води Використання таких рідин може викликати порушення нормальної роботи розподільника та призвести до його пошкодження Використання розподільника таким чином не входить в сферу дії гарантії Певні хімічні речовини і добавки в напоях рідинах можуть викликати матеріал...

Page 533: ... контейнера для льоду і очистити контейнер A ПОПЕРЕДЖЕННЯ Система розподілу води має бути під єднана до лінії постачання холодної води Її не можна під єднувати до лінії постачання гарячої води Під час першої операції з приладу може не йти вода Це спричинено наявністю повітря в системі Система повинна бути звільнена від повітря Для цього натисніть на важіль розподільника води і утримуйте його протя...

Page 534: ...и внутрішній об єм приладу шляхом видалення будь якого відділення з нульовою температурою Щоб зняти відділення просто потягніть його вперед підніміть і витягніть 5 10 Ящик для овочів Ящик для овочів розроблено для того щоб тримати в ньому свіжі овочі та щоб зберегти їх вологість З цією метою в ящику для овочів передбачена підвищена циркуляція холодного повітря Кладіть у цю камеру овочі та фрукти Т...

Page 535: ...олодильника Це дозволяє легко доставати з холодильника продукти харчування та до напої які вживаються найбільш часто Щоб відкрити кришку міні бара натисніть на неї рукою і потягніть на себе A ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не сідайте на кришку міні бара Не вішайте та не ставте важкі предмети на кришку міні бара Це може привести до пошкодження пристрою або до травми Щоб закрити відділення просто натисніть вперед від...

Page 536: ...тейнер для зберігання льоду призначений тільки для зберігання льоду Не заповнюйте його водою Це може привести до його руйнування 5 16 Виробник льоду опція Виробник льоду розташований на верхній секції корпусу морозильника Візьміться за ручки бака для зберігання льоду з обох боків та підніміть його вгору щоб зняти Зніміть декоративну панель виробника льоду піднявши її вгору ЕКСПЛУАТАЦІЯ Знімання ре...

Page 537: ...е подається з диспенсера перевірте чи не застряг лід у каналі та видаліть його Регулярно перевіряйте канал подавання льоду та очищуйте залишки льоду як показано на рисунку 5 При першому вмиканні холодильника або після тривалого періоду простою Кубики льоду можуть бути невеликим через наявність повітря в трубках після з єднання воно вийде при нормальному використанні Не вживайте лід що створений пр...

Page 538: ... шар Це є нормально зчищати його не затягуючи Нагрiвающий прилад у нiжньої частини роздатнику води заповнюється водою з часом Цей прилад треба регулярно чистити Рекомендується періодично прибирати воду в межах цієї зони Коли лід випадає з резервуара для льоду чутний звук є нормальним та не вказує на те що пристрій несправний Механізм всередині резервуара для льоду оснащено лезами які можуть поріза...

Page 539: ...становлена температура принаймні 18 C 1 Розміщуйте упаковки з продуктами в морозильному відділенні якомога швидше щоб уникнути їх розморожування 2 Перед заморожуванням перевірте термін придатності продукта який зазначений на упаковці щоб переконатися що він не закінчився 3 Переконайтеся в тому що харчова упаковка не пошкоджена 5 19 Подробиці щодо глибокого заморожування У відповідності зі стандарт...

Page 540: ...екомендовано використовувати коли температура навколишнього середовища перевищує 30 C Швидке заморожування 4 C Використовуйте цей режим щоб заморозити продукти харчування за короткий час По завершенні процесу прилад повернеться до попередньо заданих налаштувань 18 C або нижче 2 C Користуйтеся цими налаштуваннями якщо вважаєте що можливою причиною недостатньо низької температури в холодильному відд...

Page 541: ... продукти до сніданку м ясні продукти які планується спожити в короткі терміни 5 21 Попередження про відчинені дверцята опція Якщо дверцята приладу залишаються відкритим протягом 1 хвилини буде чути звуковий сигнал Звуковий сигнал припиниться після зачинення дверцят або після натискання будь якої кнопки на дисплеї за наявності 5 22 Лампа внутрішнього освітлення Для внутрішнього освітлення використ...

Page 542: ...ьої поверхні приладу та частин приладу з хромованим покриттям Хлор може призвести до корозії цих металевих поверхонь 6 1 Запобігання неприємного запаху Прилад виготовлений без використання будь яких пахучих речовин Однак зберігання їжі у відділеннях які не призначені для цієї їжі або неправильне чищення внутрішніх поверхонь приладу може призвести до неприємного запаху Тому раз на 15 днів холодильн...

Page 543: ...дильнику відкритими протягом тривалого часу Термостат встановлений на занадто низьку температуру Встановіть термостат на відповідну температуру Компресор не працює В результаті несподіваного збою енергопостачання або в результаті вимкнення увімкнення тиск холодоагенту в системі охолодження приладу не встиг збалансуватися і це може увімкнути термозахист компресора Прилад буде перезапущений через пр...

Page 544: ... температура холодильного відділення достатня Встановлена дуже низька температура морозильного відділення Встановіть температуру морозильного відділення на вище значення та знову перевірте роботу приладу Температура холодильного відділення є дуже низькою але температура морозильного відділення є адекватною Встановлена дуже низька температура холодильного відділення Встановіть температуру холодильн...

Page 545: ... погоді це цілком нормально Коли волога зменшиться конденсація зникне Внутрішня поверхня погано пахне Очищення приладу не проводиться регулярно Вимийте внутрішню частину приладу використовуючи губку теплу воду та розчин питної соди в воді Деякі тримачі та пакувальні матеріали можуть викликати появу неприємного запаху Використовуйте тримачі та пакувальні матеріали які не викликають запаху Продукти ...

Page 546: ...тачальником або з представником авторизованої сервісної служби Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад Офіційний представник на території України ТОВ Беко Україна адреса 03150 м Київ вул Антоновича буд 72 тел факс 0 800 500 4 3 2 Інформацію про сертифікацію продукту Ви можете уточнити зателефонувавши на гарячу лінію 0 800 500 4 3 2 Термін служби десять рокiв ...

Page 547: ...www beko com tr www beko com 57 9921 0000 AG 7 7 UK ...

Reviews: