Beko GN163120 User Manual Download Page 1

www.beko.com.tr

www.beko.com

GN163120 

EN ES

Summary of Contents for GN163120

Page 1: ...GN163120 EN ES ...

Page 2: ...use the product quickly and safely Please read the user guide carefully before installing and operating the product Always observe the applicable safety instructions Keep the user guide within easy reach for future use Please read any other documents provided with the product Keep in mind that this user guide may apply to several product models The guide clearly indicates any variations of differe...

Page 3: ...r on the wall Optional 13 3 9 2 Internal filter 14 4 Preparation 16 4 1 What to do for energy saving 16 4 2 First Use 16 5 Using the product 17 5 1 Indicator panel 17 5 2 Humidity controlled crisper 24 5 3 Activating water filter change warning 25 5 4 Using the water fountain 27 5 5 Filling the fountain water tank 27 5 6 Cleaning the water tank 28 5 7 Taking ice water 29 5 8 Drip tray 29 5 9 Zero ...

Page 4: ...retail applications 1 1 General safety This product should not be used by persons with physical sensory and mental disabilities without sufficient knowledge and experience or by children The device can only be used by such persons under supervision and instruction of a person responsible for their safety Children should not be allowed to play with this device In case of malfunction unplug the devi...

Page 5: ...y in any of the moving parts inside the product Do not step or lean on the door drawers and similar parts of the refrigerator This will cause the product to fall down and cause damage to the parts Take care not to trap the power cable 1 1 1 HC warning If the product comprises a cooling system using R600a gas take care to avoid damaging the cooling system and its pipe while using and moving the pro...

Page 6: ...th EU WEEE Directive 2012 19 EU This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment WEEE This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling Do not dispose of the waste product with normal domestic and other wastes at the end of its service life Take it to the collection center for the recy...

Page 7: ...zer compartment 2 Cooler compartment 3 Fan 4 Butter cheese compartment 5 Glass shelves 6 Cooler compartment door shelves 7 Minibar accessory 8 Water tank 9 Bottle shelf 10 Odour filter 11 Zero degree compartment 12 Vegetable bins 13 Adjustable stands 14 Frozen food storing compartments 15 Freezer compartment door shelves 16 Icematics 17 Ice storage box 18 Ice maker decorative lid Optional 2 3 4 5 ...

Page 8: ...3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Refrigerator C Optional Figures in this user guide are schematic and may not be exactly match your product If your product does not comprise the relevant parts the information pertains to other models ...

Page 9: ...his does not work contact the authorized service Place the product on a flat surface to avoid vibration Place the product at least 30 cm away from the heater stove and similar sources of heat and at least 5 cm away from electric ovens Do not expose the product to direct sunlight or keep in damp environments The product requires adequate air circulation to function efficiently If the product will b...

Page 10: ... without earthing and power connection in compliance with national regulations The power cable plug must be easily accessible after installation Do not use multi group plug with or without extension cable between the wall socket and the refrigerator In order to adjust the doors vertically Loosen the fixing nut at the bottom Screw adjusting nut CW CCW according to the position of the door Tighten t...

Page 11: ...er hose must first be connected to the product Check to see the following parts are supplied with your product s model 3 1 4 2 5 1 Connector 1 piece Used to attach the water hose to the rear of the product 2 Hose clip 3 pieces Used to fix the water hose on the wall 3 Water hose 1 piece 5 meter diameter 1 4 inches Used for the water connection 4 Faucet adapter 1 piece Comprises a porous filter used...

Page 12: ...adaptor You may also tighten the connector using a pipe wrench or pliers 3 7 Connecting to water mains Optional To use the product by connecting to the cold water mains a standard 1 2 valve connector must be installed to the cold water mains in your home If the connector is not available or if you are unsure consult a qualified plumber 1 Detach the connector 1 from the faucet adaptor 2 1 2 3 2 Con...

Page 13: ...liers 3 8 For products using water carboy Optional To use a carboy for the product s water connection the water pump recommended by the authorized service must be used 1 Connect one end of the water hose provided with the pump to the product see 3 6 and follow the instructions below 3 Place and fasten the pump hose inside the carboy 4 Once the connection is established plug in and start the water ...

Page 14: ...r connecting apparatus 2 pieces Used to fix the filter on the wall 6 Water filter 1 piece Used to connect the product to the water mains Water filter is not necessary when using carboy connection 1 Connect the faucet adaptor to the water mains valve 2 Determine the location to fix the external filter Fix the filter s connecting apparatus 5 on the wall 3 Attach the filter in upright position on the...

Page 15: ...very please follow the instructions below to install the filter 1 Ice Off indicator must be active while installing the filter Switch the ON OFF indicator using the Ice button on the screen Water line Carboy line 2 Remove the vegetable bin a to access the water filter a C Do not use the first 10 glasses of water after connecting the filter ...

Page 16: ...the cover this is normal 4 Place the water filter cover into the mechanism and push to lock in place 5 Push the Ice button on the screen again to cancel the Ice Off mode C The water filter will clear certain foreign particles in the water It will not clear the microorganisms in the water C See section 5 2 for activating the filter replacing period ...

Page 17: ...ow energy consumption and for better storage conditions Food contact with the temperature sensor in the freezer compartment may increase energy consumption of the appliance Thus any contact with the sensor s must be avoided Make sure the foods are not in contact with the cooler compartment temperature sensor described below 4 2 First Use Before using your refrigerator make sure the necessary prepa...

Page 18: ...compartment indicator 2 Error status indicator 3 Temperature indicator 4 Vacation function button 5 Temperature adjustment button 6 Compartment selection button 7 Freezer Compartment indicator 8 Economy mode indicator 9 Vacation function indicator optional C Optional The figures in this user guide are intended as drafts and may not perfectly match your product If your product does not comprise the...

Page 19: ...tive the cooler compartment temperature indicator displays the inscription and no cooling process will be active in the cooling compartment This function is not suitable to keep food in the cooler compartment Other compartments will remain cooled with the respective temperature set for each compartment Push the Vacation button again to cancel this function 5 Temperature adjustment button Respectiv...

Page 20: ...ant parts the information pertains to other models 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Economic use 2 High temperature fault alert 3 Energy saving function display off 4 Rapid cooling 5 Vacation function 6 Cooler compartment temperature setting 7 Energy saving display off Alarm off 8 Keypad lock 9 Eco fuzzy 10 Freezer compartment temperature setting 11 Rapid freezi...

Page 21: ...ndicator will light up and the cooler compartment temperature indicator will display the value 1 Push the Rapid cool button again to cancel this function The Rapid cool indicator will turn off and return to normal setting The rapid cooling function will be automatically cancelled after 1 hour unless cancelled by the user Too cool a large amount of fresh food press the rapid cool button before plac...

Page 22: ... press and hold the eco fuzzy function button for 3 seconds The indicator will light up after 6 hours when the eco fuzzy function is active 10 Freezer compartment temperature setting The temperature in the freezer compartment is adjustable Pressing the button will enable the freezer compartment temperature to be set at 18 19 20 21 22 23 and 24 11 Rapid freezing For rapid freezing press the button ...

Page 23: ... 2 5 6 7 1 7 2 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Freezer compartment temperature setting 2 Economy mode 3 Energy saving function display off 4 Power failure High temperature error warning indicator 5 Cooler compartment temperature setting 6 Rapid cooling 7 Vacation function 8 Keypad lock filter replacing alert cancellation 9 Water fragmented ice ice cubes selection 10 Ice making on off 11 ...

Page 24: ...he button this will activate the rapid cooling indicator Press this button again to deactivate this function Use this function when placing fresh foods into the cooler compartment or to rapidly cool the food items When this function is activated the refrigerator will be engaged for 1 hour 7 Vacation function When the Vacation function is active the cooler compartment temperature indicator displays...

Page 25: ... recommend you to place the leafy vegetables such as lettuce spinach and the vegetables which are sensitive to humidity loss in a horizontal manner as much as possible inside the crisper not on their roots in a vertical position While the vegetables are being placed specific gravity of the vegetables should be taken into consideration Heavy and hard vegetables should be put at the bottom of the cr...

Page 26: ...Off Ice On Off Dispenser Mode When the Key Lock Filter reset Vacation Quick Freeze Eco Fuzzy pressing 3 seconds After energising press Alarm Off and Vacation buttons for 3 seconds to enter the password entry screen Password Screen 3 sec Automatic filter usage time calculation is not enabled ex factory It must be enabled in products equipped with a filter The S4 display board we use in the refriger...

Page 27: ...will be activated The filter warning LED will be active on the display in 130 days After replacing the filter with a new one press the Key Lock button for 3 seconds to make the filter counter to count down from 130 days Repeat the steps given above to cancel this function Filter warning light Press for 3 seconds while the filter warning LED is ac tive to reset the filter time ...

Page 28: ...r a long time dispose of the first few glasses of water to get clean water You must wait approximately 12 hours to get cold water after first operating Use the display to select the water option then pull the trigger to get water Remove the glass shortly after pulling the trigger 5 5 Filling the fountain water tank Open the water tank s lid as shown in the figure Fill in pure and clean drinking wa...

Page 29: ... not fill the water tank with fruit juice fizzy beverages alcoholic beverages or any other liquids incompatible for use in the water fountain Using such liquids will cause malfunction and irreparable damage in the water fountain Using the fountain in this way is not within the scope of warranty Such certain chemicals and additives in the beverages liquids may cause material damage to the water tan...

Page 30: ... should be connected to cold water line only Do not connect to hot water line The product may not discharge water during first operation This is caused by the air in the system The air in the system must be discharged To do this push the water fountain trigger for 1 2 minutes until the fountain discharges water The initial water flow may be irregular The water will flow normally once the air in th...

Page 31: ...oduct s vegetable bins comprise blue light The vegetables in the bin will continue photosynthesize under the blue light s wavelength effect and remain live and fresh 5 12 Ionizer Optional The ionizer system in the cooler compartment s air duct serves to ionize the air The negative ion emissions will eliminate bacteria and other molecules causing odour in the air 5 13 Minibar Optional The refrigera...

Page 32: ...l cause it to break 5 16 Ice maker Optional Ice maker is located on the upper section of the freezer cover Hold the handles on the sides of the ice stock reservoir and move up to remove Remove the ice maker decorative lid by moving up OPERATION To remove the ice reservoir Hold the ice stock reservoir from the handles then move up and pull the ice stock reservoir Figure 1 To reinstall the ice reser...

Page 33: ...in the canal and remove it Regularly check the ice canal to clear the obstacles as shown in the figure 5 When using your refrigerator for the first time or when not using it for an extended period of time Ice cubes may be small due to air in the pipe after connection any air will be purged during normal use Discard the ice produced for approximately one day since the water pipe may contain the con...

Page 34: ...roduct will reset to previous settings when the process is completed 18 C or colder 2 C Use these settings if you believe the cooler compartment is not cold enough due to ambient temperature or frequently opening the door 5 18 Recommendations for storing frozen foods The compartment must be set to at least 18 C 1 Place the food items in the freezer as quickly as possible to avoid defrosting 2 Befo...

Page 35: ...breakfast food meat products to be consumed in short notice 5 21 Door open alert Optional An audible alert will be heard if the product s door remains open for 1 minute The audible alert will stop when the door is closed or any button on the display if available is pressed 5 22 Interior light Interior light uses a LED type lamp Contact the authorized service for any problems with this lamp The lam...

Page 36: ... remove door and body shelves remove all of its contents Remove the door shelves by pulling them up After cleaning slide them from top to bottom to install Never use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the outer surfaces and chromium coated parts of the product Chlorine causes corrosion on such metal surfaces 6 1 Avoiding bad odours Materials that may cause odour are not used i...

Page 37: ... The product will continue to operate normally once the power is restored The refrigerator s operating noise is increasing while in use The product s operating performance may vary depending on the ambient temperature variations This is normal and not a malfunction The refrigerator runs too often or for too long The new product may be larger than the previous one Larger products will run for longe...

Page 38: ... not a malfunction There is condensation on the product s internal walls Hot or humid weather will increase icing and condensation This is normal and not a malfunction The doors were opened frequently or kept open for long periods Do not open the doors too frequently if open close the door The door may be ajar Fully close the door There is condensation on the product s exterior or between the door...

Page 39: ...EWWERQWEW ES Refrigerador Manual del usuario ...

Page 40: ...io antes de instalar y utilizar el aparato Siempre respete las instrucciones de seguridad aplicables Mantenga la guía del usuario a la mano para su uso futuro Por favor lea todos los demás documentos suministrados con el aparato Tenga en cuenta que esta guía del usuario se puede aplicar a varios modelos de aparato La guía indica claramente las posibles variaciones de los diferentes modelos Símbolo...

Page 41: ...4 4 Preparación 16 Qué hacer para ahorrar energía 16 Uso de primera vez 16 5 Uso del aparato 17 5 1 Panel indicador 17 5 2 Activación de advertencia de cambio de filtro de agua 25 5 3 Uso del dispensador de agua para ciertos modelos 27 5 4 Llenado del depósito del dispensador de agua 27 5 5 Limpieza del depósito de agua 28 5 6 Tomar hielo agua Opcional 29 5 7 Bandeja de goteo 29 5 8 Compartimento ...

Page 42: ...uridad general Este aparato no debe ser utilizado por personas con discapacidades físicas sensoriales y mentales sin el conocimiento y la experiencia suficiente o por los niños El aparato solo puede ser utilizado por estas personas bajo la supervisión y la instrucción de una persona responsable de su seguridad A los niños no se les debe permitir jugar con este dispositivo En caso de mal funcionami...

Page 43: ...rán un peligro eléctrico Cuando traslade el aparato no tire sujetando la manija de la puerta El mango se podría salir Tenga cuidado de no atrapar ninguna parte de sus manos o de su cuerpo en cualquiera de las partes móviles en el interior del aparato No se pare ni se apoye en las puertas cajones y partes similares de la nevera Esto causará que el aparato se caiga hacia y dañe sus partes Tenga cuid...

Page 44: ...rde la llave fuera del alcance de los niños 1 4 En cumplimiento de la Directiva RAEE y la eliminación del aparato Este aparato cumple con la Directiva WEEE RAEE de la UE 2012 19 EU Este aparato lleva el símbolo de clasificación de los equipos eléctricos y electrónicos WEEE RAEE Este aparato ha sido fabricado con piezas y materiales de alta calidad que pueden ser reutilizados y son aptos para el re...

Page 45: ...erador 3 Ventilador 4 Compartimento de mantequilla queso 5 Estantes de vidrio 6 Puertas los estantes del refrigerador 7 Minibar 8 Depósito de agua 9 Estante para botellas 10 Filtro de olores 11 Compartimento a cero grados 12 Bandejas de vegetales 13 Soportes ajustables 14 Compartimentos de almacenamiento para alimentos congelados 15 Puertas de los estantes del congelador 16 Icematics 17 Depósito d...

Page 46: ... 10 13 9 8 14 12 14 2 Refrigerador C Opcional Las imágenes en esta guía del usuario son esquemáticas y es posible que no sean exactamente iguales que su aparato Si el aparato no contiene las partes pertinentes entonces la información pertenece a otros modelos ...

Page 47: ...to hacia los lados y si esto no funciona póngase en contacto con el servicio técnico autorizado Coloque el aparato sobre una superficie plana para evitar vibraciones Coloque el aparato al menos a 30 cm de distancia del calentador estufa o fuentes de calor y por lo menos a 5 cm de distancia de hornos eléctricos No exponga el aparato a la luz solar directa ni lo mantenga en ambientes mojados El apar...

Page 48: ...ra y a la electricidad en el cumplimiento de las normativas nacionales El enchufe del cable de alimentación debe ser de fácil acceso después de la instalación No utilice el enchufe multi grupo con o sin cable alargador entre la toma de pared y el refrigerador Para ajustar las puertas verticalmente Afloje la tuerca de fijación en la parte inferior Atornille la tuerca de ajuste hacia derecha hacia l...

Page 49: ...ctar al aparato Revise las siguientes piezas que se suministran con el modelo de su aparato 3 1 4 2 5 1 Conector 1 pieza Se utiliza para conectar la manguera de agua a la parte posterior del aparato 2 Clip de la manguera 3 piezas Se utiliza para fijar la manguera de agua en la pared 3 Manguera de agua 1 pieza 5 metros con diámetro de 1 4 de pulgada Se utiliza para la conexión de agua 4 Adaptador d...

Page 50: ...r de la boquilla de la manguera También puede apretar el conector con una llave de tubo o alicates 3 7 Conexión a la toma de agua Opcional Para utilizar el aparato mediante la conexión a la red de agua fría se debe instalar un conector de válvula estándar de 1 2 pulg a la red de agua fría en su casa Si el conector no está disponible o si no está seguro consulte a un plomero calificado 1 Separe el ...

Page 51: ... Para los aparatos que usan garrafa de agua Opcional Para utilizar un garrafón para la conexión de agua del aparato se debe instalar la bomba de agua recomendada por el servicio autorizado 1 Conecte un extremo de la manguera de agua suministrada a la bomba para el aparato vea 3 6 y siga las instrucciones siguientes 3 Coloque y fije la manguera de la bomba dentro del garrafón 4 Una vez establecida ...

Page 52: ...de conexión del filtro 2 piezas Se utiliza para fijar el filtro a la pared 6 Filtro de agua 1 pieza Se utiliza para conectar el aparato a la red de agua El filtro de agua no es necesario cuando se utiliza una conexión a garrafón 1 Conecte el adaptador del grifo de la válvula a la red de agua 2 Determine la ubicación para fijar el filtro externo Fije la conexión del filtro 5 del aparato a la pared ...

Page 53: ...instrucciones para instalar el filtro 1 El indicador Hielo apagado Ice Off debe estar seleccionado al instalar el filtro Cambie el indicador entre Encendido Apagado ON OFF con el botón Hielo Ice en la pantalla Tubo de agua Tubo de garrafón 2 Retire la bandeja de vegetales a para tener acceso al filtro de agua a C No utilice los 10 primeros vasos de agua después de conectar el filtro ...

Page 54: ...ta esto es normal 4 Coloque la cubierta del filtro de agua en el mecanismo y empuje para bloquearla en su lugar 5 Pulse el botón Hielo Ice en la pantalla de nuevo para cancelar el modo de Hielo apagado Ice Off C El filtro de agua aclarará ciertas partículas extrañas en el agua No eliminará los microorganismos en el agua C Vea la sección 5 2 para activar el período de sustitución del filtro ...

Page 55: ...luidos con el congelador deberán estar siempre en uso Si los alimentos entran en contacto con el sensor de temperatura del congelador el consumo eléctrico puede incrementarse Por tanto es aconsejable evitar cualquier tipo de contacto con el sensor Asegúrese de que los alimentos no estén en contacto con el sensor de temperatura del compartimiento del refrigerador descrito a continuación 4 2 Uso de ...

Page 56: ...icador de estado de error 3 Indicador de temperatura 4 Botón de función de vacaciones 5 Botón de ajuste de temperatura 6 Botón de selección del Compartimiento 7 Indicador del Congelador 8 Indicador del modo Economía 9 Indicador de función de vacaciones opcional C Opcional Las imágenes de esta guía del usuario están pensadas como corrientes de aire y pueden no coincidir perfectamente su aparato Si ...

Page 57: ...miento refrigerador muestra la inscripción y ningún proceso de enfriamiento estará activo en el compartimento de enfriamiento Esta función no es adecuada para mantener los alimentos en el compartimento de enfriamiento Otros compartimentos permanecerán enfriados con la temperatura correspondiente fijada para cada compartimiento Pulse el botón de Vacaciones Vacation de nuevo para cancelar esta funci...

Page 58: ...parato no contiene las partes pertinentes entonces la información pertenece a otros modelos 1 Uso económico 2 Alta temperatura aviso de avería 3 Función de ahorro de energía visor apagado 4 Refrigeración rápida 5 Función de vacaciones 6 Ajuste de temperatura del compartimento frigorífico 7 Ahorro económico visor apagado Aviso de desconexión de la alarma 8 Bloqueo del teclado 9 Eco Fuzzy 10 Ajuste ...

Page 59: ...ión rápida de nuevo para cancelar esta función El indicador de refrigeración rápido se apagará y el aparato volverá a sus valores normales La función de refrigeración rápida se cancelará automáticamente después de 1 hora a menos que haya sido cancelada por el usuario Para enfriar una cantidad grande de comida pulse el botón de enfriamiento antes de colocar los alimentos en el compartimento de refr...

Page 60: ...encenderá Para activar la función de eco fuzzy mantenga pulsado el botón Eco Fuzzy durante 3 segundos El indicador se encenderá después de 6 horas cuando la función eco fuzzy esté activa 10 Ajuste de temperatura del compartimento congelador La temperatura del compartimento congelador puede ajustarse Pulsar el botón permitirá ajustar la temperatura del compartimento congelador a 18 19 20 21 22 23 y...

Page 61: ...juste de temperatura del compartimento congelador 2 Modo de ahorro 3 Función de ahorro de energía visor apagado 4 Apagón Temperatura alta luz de advertencia de error 5 Ajuste de temperatura del compartimento frigorífico 6 Refrigeración rápida 7 Función de vacaciones 8 Bloqueo del teclado cancelación de la alerta de sustitución de filtro 9 Selección de agua hielo picado o cubitos 10 Activación desa...

Page 62: ...agado de la alarma para aclarar la advertencia 5 Ajuste de temperatura del compartimento frigorífico Después de pulsar el botón puede ajustar el compartimento frigorífico a 8 7 6 5 4 3 2 respectivamente 6 Refrigeración rápida Para una refrigeración rápida pulse el botón Esto activará el indicador de refrigeración rápida Pulse de nuevo este botón para desactivar esta función Use esta función cuando...

Page 63: ... eliminar el aviso después de comprobar los alimentos en el compartimento del congelador 12 Autoeco Pulse el botón de autoeco durante 3 segundos para activar esta función Si la puerta permanece cerrada durante un periodo prolongado de tiempo con esta función activada la zona de refrigeración pasará a un modo de funcionamiento más económico Pulse de nuevo este botón para desactivar la función El in...

Page 64: ...l panel de visualización S4 que usamos en el refrigerador cuenta con un sistema de nueve teclas Los valores de ajuste se muestran en la pantalla Ajuste del congelador Ajuste del frigorífico Refrigeración rápida Desconexión de la alarma Hielo activado desactivado Modo Dispensador Bloqueo de teclas Reinicio del filtro Vacaciones Congelación rápida Eco Fuzzy presione 3 segundos Después de la conexión...

Page 65: ...D de advertencia del filtro estará activo en la pantalla en 130 días Una vez sustituido el filtro por uno nuevo pulse el botón de bloqueo de teclas durante 3 segundos para que el contador de filtros baje hasta 130 días Repita los pasos arriba indicados para cancelar esta función Luz de advertencia del filtro Pulse durante 3 segundos mientras el LED de advertencia del filtro esté activo para reinic...

Page 66: ...os primeros vasos de agua para obtener agua limpia Debe esperar aproximadamente 12 horas para conseguir agua fría después de la primera operación Utilice la pantalla para seleccionar la opción de agua a continuación jale el gatillo para obtener agua Retire el vaso poco después de apretar el gatillo 5 4 Llenado del depósito del dispensador de agua Abra la tapa del tanque de agua como se muestra en ...

Page 67: ...e el depósito de agua con jugo de frutas bebidas gaseosas bebidas alcohólicas ni cualquier otro líquido incompatible para su uso en el dispensador de agua El uso de tales líquidos causará un mal funcionamiento y daños irreparables en el dispensador de agua El uso del dispensador de esta manera no está dentro del alcance de la garantía Ciertos aparatos químicos y aditivos en las bebidas líquidos pu...

Page 68: ...ar al único tubo de agua fría No conecte a la tubería de agua caliente El aparato podría no descargar el agua durante la primera operación Esto es causado por el aire en el sistema El aire en el sistema debe ser descargado Para ello presione el disparador del dispensador de agua durante 1 2 minutos hasta que el dispensador descargue el agua El flujo de agua inicial puede ser irregular El agua flui...

Page 69: ...verdura del aparato usan una luz azul Los vegetales en la bandeja continuarán su fotosíntesis bajo el efecto de la longitud de onda de la luz azul y permanecerán vivos y frescos 5 11 Ionizador Opcional El sistema ionizador en el conducto de aire del compartimento de enfriado sirve para ionizar el aire Las emisiones de iones negativos eliminan las bacterias y otras moléculas que causan olor en el a...

Page 70: ...gua Si lo hace hará que se rompa 5 15 Máquina de hielo Opcional La máquina de hielo está ubicada en la parte superior de la tapa del congelador Sujete las asas en los laterales del depósito de hielo y mueva hacia arriba para retirar Retire la tapa decorativa de la máquina de hielo moviendo hacia arriba Como sacar la cubitera Sujete la cubitera por los mangos elévela ligeramente hacia arriba y tire...

Page 71: ...a de salida para comprobar cualquier obstrucción tal y como muestra la ilustración 5 Cuando use el frigorífico por primera vez o cuando no lo vaya a usar durante mucho tiempo Los cubitos de hielo pueden aún ser pequeños tras conectar los tubos el aire que pueda haber en ellos se purgará durante el funcionamiento normal del frigorífico Debido a que los tubos pueden contener restos de contaminantes ...

Page 72: ...redeterminada y recomendada de ajuste 20 22 o 24 C 4 C Estos ajustes son recomendables para temperaturas ambiente superiores a 30 C Congelación rápida 4 C Use este para congelar los alimentos en un corto tiempo el aparato se restablecerá a la configuración anterior cuando el proceso está completo 18 C o más frío 2 C Use estos ajustes si usted cree el compartimento de enfriamiento no está lo sufici...

Page 73: ...placa cerrada cajas neveras huevos en envase tapado Estantes de la puerta del compartimento refrigerador Alimentos o bebidas pequeños y embalados Bandeja de vegetales Frutas y vegetales Compartimento de alimentos frescos Carnes frías comida para el desayuno aparatos cárnicos que se consumen en un corto plazo 5 20 Alerta de puerta abierta Opcional Se escuchará una alarma sonora si la puerta del apa...

Page 74: ...puertas y estantes del mueble Levante los estantes de la puerta hasta desprenderlos de su riel Limpie y seque las estanterías a continuación colóquelas de nuevo en su lugar deslizándolas desde arriba No use agua con cloro ni aparatos de limpieza en la superficie exterior y las piezas de revestidas de cromo del aparato El cloro causará herrumbre en este tipo de superficies metálicas 6 1 Prevención ...

Page 75: ...á funcionando En caso de fallo de alimentación repentino o tirando del enchufe de alimentación y poniéndolo de nuevo la presión del gas en el sistema de refrigeración del aparato no será equilibrada lo que desencadena la salvaguardia térmica del compresor El aparato se reiniciará después de aproximadamente 6 minutos Si el aparato no se reinicia después de este período póngase en contacto con el se...

Page 76: ...nto se coloca en el interior Grandes cantidades de alimentos calientes pueden haber sido colocados recientemente en el aparato No coloque alimentos calientes en el interior del aparato Ruido o agitación El suelo no está nivelado o no es firme Si el aparato está temblando cuando se mueve lentamente ajuste las patas para equilibrar el aparato También asegúrese de que el suelo sea lo suficientemente ...

Page 77: ...ementos que bloqueen las puertas El aparato no está en posición vertical sobre la base Ajuste los soportes para equilibrar el aparato El suelo no está nivelado o no es firme Asegúrese de que el suelo esté nivelado y sea lo suficientemente resistente para soportar el aparato La bandeja de las vegetales se ha atascado Los alimentos pueden estar en contacto con la parte superior del cajón Reorganice ...

Page 78: ...www beko com tr www beko com 57 3780 0000 BC 1 5 EN ES ...

Page 79: ...GN163120 DE FL ...

Page 80: ...EWWERQWEW DE Kühlschrank Bedienungsanleitung ...

Page 81: ...lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Produkt aufstellen und bedienen Halten Sie stets die zutreffenden Sicherheitshinweise ein Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum künftigen Nachschlagen an einem leicht zugänglichen Ort auf Bitte lesen Sie alle anderen mit dem Produkt bereitgestellten Dokumente Beachten Sie dass diese Bedienungsanleitung auf verschiedene Produktmodelle zutreffen kan...

Page 82: ...ell 14 3 9 2 Interne Filter 15 4 1 Energiesparmaßnahmen 17 4 2 Erstanwendung 17 5 Nutzung des Geräts 18 5 1 Anzeigetafel 18 5 2 Gemüsefach mit Feuchtigkeitsregelung ImmerFrisch 25 5 3 Aktivierung des Warnsignals zum Auswechseln des Wasserfilters 26 5 4 Anwendung des Wasserspenders 28 5 5 Auffüllen des Wassertanks für den Wasserspender 28 5 6 Reinigung des Wassertanks 28 5 7 Anwendung des Wasserspe...

Page 83: ...nweise Dieses Produkt darf nicht von Personen mit körperlichen sensorischen oder mentalen Einschränkungen einem Mangel an Erfahrung und Wissen oder von Kindern verwendet werden Das Gerät darf nur dann von solchen Personen benutzt werden wenn diese von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder angeleitet worden Kinder dürfen nicht mit diesem Gerät spielen Ziehen Si...

Page 84: ...sen in den Tiefkühlbereich Sie können platzen Geben Sie Flüssigkeiten in aufrechter Position in den Kühlschrank zuvor den Deckel sicher verschließen Sprühen Sie keine entflammbaren Substanzen in die Nähe des Gerätes da sie Feuer fangen oder explodieren könnten Bewahren Sie keine entflammbaren Materialien oder Produkte mit entflammbaren Gasen Sprays etc im Kühlschrank auf Stellen Sie keine mit Flüs...

Page 85: ...n Nutzen Sie niemals die Warmwasserzufuhr für den Einbau Treffen Sie geeignete Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz der Leitungen gegen mögliches Einfrieren Die für den Betrieb zulässige Wassertemperatur liegt im Bereich von mindestens 0 6 C 33 F bis hin zu maximal 38 C 100 F Nutzen Sie ausschließlich Trinkwasser 1 2 Bestimmungsgemäßer Einsatz Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt vorgesehen Er ei...

Page 86: ...rmiert Sie gerne über geeignete Sammelstellen in Ihrer Nähe 1 5 Einhaltung von RoHS Vorgaben Dieses Gerät erfüllt die Vorgaben der EU WEEE Direktive 2011 65 EU Es enthält keine in der Direktive angegebenen gefährlichen und unzulässigen Materialien 1 6 Hinweise zur Verpackung Die Verpackungsmaterialien des Gerätes worden gemäß nationalen Umweltschutz bestimmungen aus recyclingfähigen Materialien he...

Page 87: ...anden sind sind diese für andere Modelle geltend 1 Tiefkühlbereich 2 Kühlbereich 3 Ventilator 4 Butter und Käsefach 5 Glasregal 6 Kühlfach Türkästen 7 Minibar Zubehör 8 Wassertank 9 Flaschenablage 10 Geruchfilter 11 Nullgrad Fach 12 Gemüsefach 13 Einstellbare Füße 14 Fach für eingefrorene Lebensmittel 15 Kühlfach Türkästen 16 Eismatic 17 Eiseimer 18 Dekorativer Deckel der Eismaschine Optional 2 3 ...

Page 88: ...nal In dieser Bedienungsanleitung sind die Formen schematisch und es ist möglich dass diese mit Produkt nicht übereinstimmen Falls bei Ihrem Gerät die aufgeführten Teile nicht vorhanden sind sind diese für andere Modelle geltend 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 ...

Page 89: ...h zuschieben falls dies auch nicht funktioniert wenden Sie sich an den Kundendienst Um Schwankungen zu vermeiden stellen Sie es auf eine gerade Fläche Stellen Sie das Gerät mindestens 30 cm entfernt von Wärmequellen wie Heizkörper und Öfen und mindestens 5 cm von elektrischen Backöfen entfernt Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonnenbestrahlung oder Feuchtigkeit aus Damit das Gerät effizient be...

Page 90: ...rden können übernimmt der Hersteller keine Verantwortung Das Elektrokabel muss nach der Aufstellung leicht zugänglich sein Zwischen dem Kühlschrank und der Wandsteckdose sollte keine Mehrfachsteckdose mit oder ohne Verlängerungskabel verwendet werden Zur vertikalen Einstellung der Türen Lösen Sie die unteren Befestigungsschrauben Drehen Sie die Einstellmutter im Uhrzeigersinn gegen den Uhrzeigersi...

Page 91: ...ßen Je nach Modell prüfen Sie bitte ob folgende Teile mit der Lieferung Ihres Produkts angekommen sind oder nicht 3 1 4 2 5 1 Anschlussmuffe 1 Stück Wird zum Verbinden des Wasserschlauchs am Rückteil des Geräts verwendet 2 Schlauchbefestigungsklammer 3 Stück Wird verwendet um den Wasserschlauch an der Wand zu befestigen 3 Wasserschlauch 1 Stück 5 Meter Radius 1 4 Zoll Wird für die Wasserverbindung...

Page 92: ... Zange montieren 3 7 Anschluss ans Leitungswasser Diese Eigenschaft ist optional Falls Sie das Gerät angeschlossen an die Kaltwasserleitung benutzen möchten müssen Sie an Ihre Kaltwasserleitung im Haus ein Verbindungsstück für ein 1 2 Ventil anbringen Falls dieses Verbindungsstück nicht vorhanden ist oder Sie sich nicht sicher sind sollten Sie sich an einen kompetenten Installateur wenden 1 Trenne...

Page 93: ...rgallonen Diese Eigenschaft ist optional Um das Gerät an eine Gallone anzuschließen benötigen Sie eine vom Kundendienst empfohlene Wasserpumpe 1 Nach dem Anschließen des Schlauchendes welches aus der Pumpe siehe 3 6 kommt an das Gerät folgen Sie den folgenden Anweisungen 3 Befestigen sie den Schlauch der Pumpe indem Sie es in die Gallone stecken 4 Nach Abschluss der Verbindung stecken Sie den Stec...

Page 94: ...asserschlauch an der Wand zu befestigen 5 Filterverbindungsapparat 2 Stück Wird für die Wandmontage verwendet 6 Wasserfilter 1 Stück Um das Leitungswasser an das Gerät anzuschließen Falls ein Anschluss an die Gallone vorhanden ist ist kein Wasserfilter notwendig 1 Schließen Sie den Wasserhahnadapter an das Ventil vom Leitungswasser 2 Legen Sie einen Platz für das externe Filter fest Filterverbindu...

Page 95: ...gende Schritte durchgeführt werden 1 Für die Installation des Filters Ice Off Eis Aus Anzeige aktiv sein Der Wechsel der Anzeige zwischen EIN AUS kann durch Drücken der Taste lce Eis getätigt werden Wasserleitung Gallonen Leitung 2 Um an den Wasserfilter zu gelangen entfernen Sie das Gemüsefach a a C Verwenden Sie die ersten 10 Gläser Wasser nach Anbringung des Filters nicht ...

Page 96: ...en vorhanden sind 4 Verriegeln sie den Deckel des Wasserfilters indem Sie es in die Vorrichtung setzen und nach vorne schieben 5 Drücken Sie nochmals die Taste Ice Eis auf dem Bildschirm und verlassen Sie den Ice Off Eis Aus Modus C Der Wasserfilter reinigt manche Fremdpartikel im Wasser Es reinigt nicht die Mikroorganismen C Zur Aktivierung der Filterwechseldauer siehe Kapitel 5 2 ...

Page 97: ...ieferten Körbe Schübe zu verwenden Ein direkter Kontakt des Gefrierguts mit dem Temperatursensor im Gefrierschrank kann zu einem erhöhten Energieverbrauch des Geräts führen Daher muss solch ein Kontakt mit einem oder mehreren Sensoren vermieden werden Vermeiden Sie Berührungen der Lebensmittel mit dem Temperaturfühler 4 2 Erstanwendung Vor der Benutzung Ihres Kühlschranks lesen Sie die Anweisungen...

Page 98: ...ereich 2 Anzeige Fehlerzustand 3 Temperaturanzeige 4 Ferienfunktionstaste 5 Temperaturwahltaste 6 Bereichsauswahl Taste 7 Anzeige Tiefkühlbereich Schubladen 8 Anzeige Eco Modus 9 Ferienfunktionsanzeige optional C Optional Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Symbole sind als Beispiele aufgeführt es ist möglich dass diese nicht voll und ganz mit Ihrem Gerät übereinstimmen Falls bei Ihrem ...

Page 99: ...iviert ist zeigt die Temperaturanzeige des Kühlfachs an und es finden im Kühlfach keine aktiven Kühlungsprozesse statt Bei dieser Funktion ist es nicht geeignet dass Sie Lebensmittel im Kühlfach lagern Die anderen Fächer werden in den entsprechend eingestellten Temperaturen weiterhin kühlen Um diese Funktion auszuschalten drücken Sie nochmals auf die Ferien Taste 5 Temperaturwahltaste Ändert die T...

Page 100: ...m Gerät die aufgeführten Teile nicht vorhanden sind sind diese für andere Modelle geltend 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Ökonomischer Einsatz 2 Hohe Temperatur Fehleralarm 3 Energiesparfunktion Display aus 4 Schnellkühlen 5 Ferienfunktion 6 Kühlbereichtemperatureinstellung 7 Energiesparen Display aus Alarm aus Warnung 8 Bedienfeldsperre 9 Öko Fuzzy 10 Tiefkühl...

Page 101: ...rmalen Einstellungen werden wiederhergestellt Die Schnellkühlfunktion wird nach 1 Stunde automatisch abgebrochen sofern sie nicht zuvor bereits manuell abgebrochen wurde Zum Kühlen großer Mengen frischer Lebensmittel drücken Sie die Schnellkühltaste bevor Sie Lebensmittel in den Kühlbereich geben 5 Ferienfunktion Drücken Sie zum Aktivieren der Ferienfunktion 3x Ferienfunktionsanzeige 3 Sekunden di...

Page 102: ...unktion halten Sie die Öko Fuzzy Taste erneut 3 Sekunden lang gedrückt Wenn die Öko Fuzzy Funktion aktiv ist leuchtet die Anzeige nach 6 Stunden auf 10 Tiefkühlbereichtemperatureinstellung Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist einstellbar Mit der Taste kann die Temperatur des Tiefkühlbereichs auf 18 19 20 21 22 23 oder 24 eingestellt werden 11 Schnellgefrieren Drücken Sie zum Schnellgefrieren die ...

Page 103: ... vorhanden sind sind diese für andere Modelle geltend 1 2 5 6 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Tiefkühlbereichtemperatureinstellung 2 Ökomodus 3 Energiesparfunktion Display aus 4 Stromausfall Hochtemperatur Fehler Warnanzeige 5 Kühlbereichtemperatureinstellung 6 Schnellkühlen 7 Ferienfunktion 8 Bedienfeldsperre Filterwechselalarm abbrechen 9 Wasser Zerstoßenes Eis Eiswürfel Auswahl 10 Eis...

Page 104: ...ratureinstellung Nach Betätigung der Taste kann die Kühlbereichtemperatur entsprechend auf 8 7 6 5 4 3 2 etc eingestellt werden 6 Schnellkühlen Drücken Sie die Taste zum Schnellkühlen dadurch wird die Schnellkühlanzeige aktiviert Zum Deaktivieren dieser Funktion drücken Sie die Taste noch einmal Verwenden Sie diese Funktion wenn Sie frische Lebensmittel in den Kühlbereich geben oder Lebensmittel s...

Page 105: ...elung bleiben Gemüse und Früchte länger frisch Legen Sie Blattgemüse wie Salat Spinat und anderes Gemüse das schnell Feuchtigkeit verliert möglichst waagerecht in das Fach Stellen Sie solches Gemüse nicht auf seine Wurzeln Geben Sie Gemüse niemals verpackt in das Gemüsefach Falls Gemüse in seiner Verpackung verbleibt verdirbt es in kürzester Zeit Wenn Sie eine hohe Feuchtigkeit einstellen trocknet...

Page 106: ...errücksetzung Urlaub Schnellgefrieren Öko Fuzzy 5 3 Aktivierung des Warnsignals zum Auswechseln des Wasserfilters Bei Produkten die an das Trinkwassernetz angeschlossen und mit einem Filter ausgerüstet sind Das Warnsignal zum Auswechseln des Wasserfilters wird wie folgt aktiviert Die automatische Berechnung des Filterwechsels ist bei der Auslieferung des Gerätes nicht eingeschaltet Diese muss bei ...

Page 107: ...rd der Filterzähler aktiviert Nach 130 Tagen wird die Filterwarnung LED am Display aktiv Halten Sie nach Erneuerung des Filters die Tastensperre Taste 3 Sekunden gedrückt damit der Filterzähler einen neuen 130 Tage Zyklus beginnt Wiederholen Sie die obigen Schritte zum Abbrechen dieser Funktion Filterwarnleuchte Drücken Sie die Taste zum Zurücksetzen der Filterzeit 3 Sekunden während die Warn LED ...

Page 108: ... dargestellt wird Füllen Sie es mit reines und sauberes Trinkwasser Schließen Sie den Deckel 5 6 Reinigung des Wassertanks Entnehmen Sie den Wasserspeicher aus dem Regal der Tür Entnehmen Sie das Regal aus der Tür mit beiden Händen Halten Sie den Wasserspeicher an beiden Seiten und entnehmen Sie es mit einem 45 gradigen Winkel Entnehmen Sie den Deckel des Wassertanks und reinigen Sie es A Füllen S...

Page 109: ...halten Bei der ersten Anwendung muss ca 12 Stunden gewartet werden damit das Wasser gekühlt ist Um Wasser durch Nutzung des Bildschirms zu entnehmen wählen Sie vorher die Option Wasser hiernach können Sie den Auslöser ziehen um Wasser zu entnehmen Entfernen Sie das Glas kurz nach dem Sie den Auslöser gedrückt haben 5 8 Auffüllen des Wassertanks für den Wasserspender Öffnen Sie den Deckel des Wasse...

Page 110: ... angeschlossen sein Auf keinen Fall an die Warmwasserleitung anschließen Es kann sein dass das Gerät beim Erstbetrieb kein Wasser annimmt Der Grund hierfür ist die Luft die sich im System befindet Die Luft aus dem System muss abgeführt werden Hierfür drücken Sie den Spenderhebel für 1 2 Minuten bis Wasser aus dem Spender kommt Am Anfang kann das Wasser ungleichmäßig fließen Nachdem die Luft vom Ge...

Page 111: ...fbewahrt werden werden mit diesem blauen Lichtwellen bestrahlt und dadurch kann die Photosynthese weiterhin betrieben werden demzufolge wird die Frische der Lebensmittel länger erhalten 5 14 Ionisator Diese Eigenschaft ist optional Die Luft im Kühlraum wird mithilfe des Ionisierungssystem im Luftkanalsystem von negativen Ionen die die Luft mit schlechten Bakterien und andere Moleküle die Gerüche v...

Page 112: ...iten anch oben und nehmen Sie es heraus Der Deko Deckel des Icematics kann nach oben bewegend herausgenommen werden BEDIENUNG Den Eisbehälter entfernen Greifen Sie den Eisvorratsbehälter an den Griffen dann bewegen Sie die Hände nach oben und ziehen Sie am Eisvorratsbehälter Abbildung 1 Den Eisbehälter wieder einsetzen Halten Sie den Eisvorratsbehälter an den Griffen bewegen Sie ihn in einem Bogen...

Page 113: ...erunreinigende Substanzen enthalten kann Vorsicht Stecken Sie weder Ihre Hand noch irgendein anderes Objekt in Eiskanal oder Klinge da es die Teile beschädigen oder Ihre Hand verletzen kann Lassen Sie keine Kinder am Eisspender oder Eismacher hängen da es zu Verletzungen führen kann Um ein Herabfallen des Eisvorratsbehälters zu verhindern verwenden Sie beide Hände zum Entfernen Wenn Sie die Tür ha...

Page 114: ...22 oder 24 C 4 C Diese Einstellungen werden empfohlen wenn die Umgebungstemperatur über 30 C ist Schock Frieren 4 C Verwenden Sie es wenn Sie Ihre Lebensmittel in kürzester Zeit einfrieren möchten Nach dem Vorgang wird Ihr Gerät auf die vorherige Einstellung zurückgestellt 18 C oder noch niedriger 2 C Nutzen Sie diese Einstellungen wenn Sie der Meinung sind dass die Umgebungstemperatur zu heiß ist...

Page 115: ...hlossenen Behältern Eier geschlossene Behälter Kühlfach Türregale Kleine und verpackte Lebensmittel oder Getränke Gemüsefach Gemüse und Obst Frische Lebens mittelfach Molkerei Lebensmittel Frühstücksprodukte in kurzer Zeit zu verzehrende Fleischprodukte 5 23 Tür Offen Warnung diese Eigenschaft ist optional Wenn die Tür Ihres Geräts für eine Dauer von 1 Minute offen bleibt ertönt dieses Warnsignal ...

Page 116: ...ach der Reinigung und dem Trocknen legen Sie es wieder ein indem Sie es nach unten schieben Verwenden Sie auf keinen Fall bei der Reinigung der Außenfläche des Geräts und den verchromten Teilen chlorhaltigem Wasser oder Reinigungsmittel Chlor führt bei dieser Art von Oberflächen zur Verrostungen Verwenden Sie keine spitzen oder scheuernde Gegenstände Seifen Reinigungsmittel bzw Chemikalien sowie a...

Page 117: ...ohem Flüssigkeitsgehalt in abgedichteten Behältern aufbewahren Die Gerätetür wurde offen gelassen Gerätetür nicht längere Zeit offen lassen Das Thermostat ist auf eine zu geringe Temperatur eingestellt Thermostat auf eine geeignete Temperatur einstellen Der Kompressor läuft nicht Wenn ein Stromausfall auftritt oder der Netzstecker gezogen und wieder angeschlossen wird ist der Gasdruck im Kühlsyste...

Page 118: ...eratur nach einer Weile prüfen Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist sehr niedrig während die Temperatur im Kühlbereich angemessen ist Die Kühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt Tiefkühlbereichtemperatur höher einstellen Temperatur nach einer Weile prüfen Im Kühlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein Die Kühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt Tiefkühlbereichtemperatur h...

Page 119: ...he verursachen Geruchsneutrale Halterungen und Verpackungen verwenden Lebensmittel wurde in offenen Behältern in den Kühlschrank gestellt Lebensmittel in sicher abgedichteten Behältern aufbewahren Andernfalls können sich Mikroorganismen ausbreiten und unangenehme Gerüche verursachen Jegliche abgelaufenen oder verdorbenen Lebensmittel aus dem Gerät entfernen Die Tür lässt sich nicht schließen Leben...

Page 120: ...EWWERQWEW FL Koelkast Gebruiksaanwijzing ...

Page 121: ...ruiken Lees de gebruikershandleiding voor de installatie en bediening van het product U moet de geldige veiligheidsinstructies altijd naleven Bewaar de handleiding binnen handbereik voor een eventuele raadpleging in de toekomst Lees alle andere documenten die worden geleverd met het product Vergeet niet dat deze handleiding van toepassing kan zijn op meerdere productmodellen De handleiding vermeld...

Page 122: ... 3 9 2 Interne filter 14 4 Voorbereiding 16 4 1 Wat u kunt doen om energie te besparen 16 4 2 Eerste gebruik 16 5 Het product gebruiken 17 5 1 Indicatorpaneel 17 5 2 Groentelade met vochtigheidscontrole 24 5 3 Het waterfilter vervangen alarm inschakelen25 5 4 Het gebruik van de drinkfontein 27 5 5 Het reservoir van de drinkfontein opvullen 27 5 7 Het waterreservoir schoonmaken 28 5 6 Het waterrese...

Page 123: ...boerderijen en hotels motels en overige plaatsen waar klanten kunnen verblijven 1 1 Algemene veiligheid Dit product mag niet worden gebruikt door personen met fysieke gevoelsmatige en mentale handicaps door personen met onvoldoende kennis en ervaring of door kinderen Het apparaat mag enkel worden gebruikt door dergelijke personen als ze onder toezicht en instructies staan van een persoon die veran...

Page 124: ...een ontvlambare stoffen in de buurt van het product verstuiven want deze kunnen branden of ontploffen Bewaar geen ontvlambaar materiaal en producten met ontvlambaar gas sprays etc in de koelkast Plaats geen containers met vloeistof bovenop het product Water spatten op een geëlektrificeerd onderdeel kan elektrische schokken veroorzaken en fataal aflopen Het product blootstellen aan regen sneeuw zon...

Page 125: ... Originele reserveonderdelen worden gedurende 10 jaar geleverd na de aankoopdatum van het product 1 3 Kinderveiligheid Houd de verpakking uit de buurt van kinderen Laat kinderen nooit spelen met het product Als de deur van het product voorzien is van een slot moet u ze uit de buurt van kinderen houden 1 4 Conformiteit met de WEEE richtlijn en Verwijdering van afvalproducten Dit product is conform ...

Page 126: ...formatie naar andere modellen 1 Vriesvak 2 Koelvak 3 Ventilator 4 Boter kaas rek 5 Glazen platen 6 Koelvak deurvakken 7 Minibar accessoire 8 Waterreservoir 9 Onderste lade 10 Geurfilter 11 Nul graden compartiment 12 Groentevakken 13 Instelbare voetjes 14 Compartimenten voor ingevroren etenswaren 15 Diepvriezer deurvakken 16 Icematics 17 IJsvak 18 Ijsmaker decoratief deksel Optioneel 2 3 4 5 6 1 7 ...

Page 127: ... 13 9 8 14 12 14 2 Koelkast C Optioneel Afbeeldingen in deze gebruikshandleiding zijn schematisch en stemmen mogelijk niet exact overeen met uw product Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw product verwijst de informatie naar andere modellen ...

Page 128: ...zijdelings draaien als dit niet werkt kunt u contact opnemen met de geautoriseerde dienst Plaats het product op een vlakke ondergrond om trillingen te vermijden Plaats het product minimum 30 cm verwijderd van de radiator het fornuis en gelijkaardige warmtebronnen en minimum 5 cm van elektrische ovens U mag het product niet blootstellen aan direct zonlicht en u mag het niet bewaren in een vochtige ...

Page 129: ...eventuele schade door het gebruik zonder aarding en stroomverbinding conform de nationale wetgeving De netstekker moet gemakkelijk toegankelijk blijven na de installatie Gebruik geen multi groep stekker met of zonder verlengsnoer tussen het stopcontact en de koelkast Om de deuren verticaal aan te passen Draai de bevestigingsmoer onderaan los Schroef de stelmoer CW CCW in overeenstemming met de pos...

Page 130: ...e waterleiding eerst worden aangesloten op het product Controleer of de volgende onderdelen werden geleverd met het model van uw product 1 Connector 1 stuk Gebruikt om de waterslang op de achterzijde van het product te bevestigen 2 Slangklem 3 stuks Gebruikt om de waterslang aan de muur te bevestigen 3 Waterslang 1 stuk 5 meter diameter 1 4 inch Gebruikt voor de wateraansluiting 4 Kraan adapter 1 ...

Page 131: ...ector ook aandraaien met een waterpomptang of tang 3 7 Aansluiting op het waternetwerk Optioneel Om het product te gebruiken door het aan te sluiten op het koud waternetwerk moet een standaard 1 2 ventiel verbindingsstuk worden geïnstalleerd op het koud waternetwerk bij u thuis Als de connector niet beschikbaar is of als u niet zeker bent moet u een gekwalificeerde loodgieter raadplegen 1 Maak de ...

Page 132: ... mandflessen gebruiken Optioneel Om een mandfles te gebruiken voor de wateraansluiting van het product moet de waterpomp worden gebruikt aanbevolen door de geautoriseerde dienst 1 Sluit een uiteinde van de waterslang die wordt geleverd met de pomp aan op het product zie 3 6 en volg de onderstaande instructies 3 Plaats en bevestig de pompslang in de mandfles 4 Aan het einde van de aansluiting steek...

Page 133: ...uitmechanisme 2 stuks Gebruikt om de filter aan de muur te bevestigen 6 Waterfilter 1 stuk Gebruikt om het product aan te sluiten op het waternetwerk De waterfilter is niet noodzakelijk indien een mandflesaansluiting wordt gebruikt 1 Sluit de kraanadapter aan op het waternetwerk 2 Bepaal de locatie om de externe filter vast te stellen Bevestig het verbindingsstuk 5 van de filter aan de muur 3 Beve...

Page 134: ...rstaande instructies volgen om de filter te installeren 1 Ice Off IJs uit indicator moet actief zijn tijdens de installatie van de filter Gebruik de ON OFF AAN UIT indicator met de Ice IJs knop op het scherm Waterleiding Mandflesleiding 2 Verwijder het groentevak a voor toegang tot de waterfilter C U mag de eerste 10 glazen water nadat u de filter hebt aangesloten niet gebruiken a ...

Page 135: ...ijdert dit is normaal 4 Plaats het deksel van de waterfilter in het mechanisme en duw om het te vergrendelen 5 Druk opnieuw op de Ice Ijs knop op het scherm om de Ice Off Ijs uit modus te annuleren C De waterfilter verwijdert bepaalde vreemde deeltjes uit het water Hij verwijdert geen micro organismen uit het water C Zie sectie 5 2 om de filter vervangingsperiode in te schakelen ...

Page 136: ...or betere opbergvoorwaarden Als de etenswaren in contact staan met de temperatuursensor in het vriesvak kan het energieverbruik van het apparaat verhogen Elk contact met de sensor en moet dus worden vermeden Zorg ervoor dat de etenswaren niet in contact komen met de hieronder beschreven temperatuursensor van het koelvak 4 2 Eerste gebruik Voor u de koelkast in gebruik neemt moet u ervoor zorgen da...

Page 137: ...atus indicator 3 Temperatuurindicator 4 Vakantiefunctie knop 5 Temperatuur instelling knop 6 Compartimentselectie knop 7 Koelvak indicator 8 Besparingsmodus indicator 9 Vakantiefunctie indicator optioneel C Optioneel De afbeeldingen in deze handleiding zijn bedoeld als schetsen en het is mogelijk dat ze niet perfect overeenstemmen met uw product Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw pro...

Page 138: ...uurindicator van het koelvak weer en er is geen koelproces actief in het koelvak Deze functie is niet geschikt om etenswaren in het koelvak te bewaren Andere compartimenten blijven gekoeld bij de respectieve temperatuur die werd ingesteld voor ieder compartiment Druk opnieuw op de Vakantieknop om deze functie te annuleren 5 Temperatuur instelling knop De respectieve temperatuur in de compartimente...

Page 139: ...oduct verwijst de informatie naar andere modellen 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Zuinig gebruik 2 Waarschuwing bij hoge temperatuur fout 3 Energiebesparingsfunctie display uit 4 Snelkoelen 5 Vakantiefunctie 6 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte 7 Energiebesparing display uit Alarm uit waarschuwing 8 Toetsenbord vergrendelen 9 Eco fuzzy 10 Temperatuurins...

Page 140: ...annuleren De aanduiding snelkoelen gaat uit en keert terug naar de normale instellingen De snelkoelfunctie wordt automatisch na 1 uur geannuleerd tenzij de gebruiker dit voor die tijd doet Wanneer u grote hoeveelheden verse levensmiddelen wenst te koelen druk dan de knop snelkoelen in voordat u de levensmiddelen in het koelgedeelte plaatst 5 Vakantiefunctie Druk gedurende 3 seconden op de snelkoel...

Page 141: ...durende 3 seconden op knop voor de eco fuzzyfunctie om de eco fuzzyfunctie te deactiveren De indicator licht op na 6 uur als de eco fuzzyfunctie actief is 10 Temperatuurinstelling van het diepvriesgedeelte De temperatuur in het diepvriesgedeelte kan aangepast worden Door op de knop te drukken kan de temperatuur van het diepvriesgedeelte op 18 19 20 21 22 23 en 24 ingesteld worden 11 Snelvriezen Dr...

Page 142: ...n 1 2 5 6 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Temperatuurinstelling van het diepvriesgedeelte 2 Besparingsmodus 3 Energiebesparingsfunctie display uit 4 Waarschuwingsindicator stroomstoring hoge temperatuur fout 5 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte 6 Snelkoelen 7 Vakantiefunctie 8 Annulering toetsvergrendeling waarschuwing voor vervanging filter 9 Keuze tussen water ijsscherven ijsbl...

Page 143: ... alarm uit om het alarm uit te zetten 5 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte Nadat knop ingedrukt werd kan de temperatuur van de koeler respectievelijk op 8 7 6 5 4 3 2 ingesteld worden 6 Snelkoelen Druk op de knop om snelkoelen te activeren hierdoor wordt de snelkoelindicator ingeschakeld Druk deze knop opnieuw in om de gekozen functie te deactiveren Gebruik deze functie als u vers voedsel ...

Page 144: ... fruit wordt beheerd met de functie van de vochtigheidscontrole van de groentelade en de etenswaren blijven gegarandeerd langer vers blijven We raden aan de bladgroenten zoals sla spinazie en de groenten die gevoelig zijn aan vochtverlies horizontaal en zo veel mogelijk in de groentelade te plaatsen niet op hun wortels in een verticale positie Terwijl u de groenten in de lade plaatst moet u rekeni...

Page 145: ...t geactiveerd worden in producten die voorzien zijn van een filter Het S4 displaybord dat we in de koelkast gebruiken is van een negen toetsensysteem Ingestelde waarden worden in het display weergegeven Diepvriezerinstelling Koelkastinstelling Snelkoelen Alarm uit IJs aan uit Dispenserfunctie Toetsvergrendeling Filter resetten Vakantiefunctie Snelvriezen Ecofuzzy 3 seconden indrukken Na het aanslu...

Page 146: ...schuwingsled voor het filter wordt binnen 130 dagen op het display actief Na het filter te hebben vervangen door een nieuwe drukt u gedurende 3 seconden op de toetsvergrendelingsknop om de filterteller af te laten tellen van 130 dagen Herhaal de bovenstaande stappen om deze functie te annuleren Waarschuwingslampje filter Om de filtertijd te resetten drukt 3 u gedurende seconden terwijl het waarsch...

Page 147: ... u de eerste paar glazen water weggooien om zuiver water te verkrijgen U moet ca 12 uur wachten voor koud water na de eerste werking Gebruik het scherm om de wateroptie te selectie en trek daarna aan de schakelaar om water te schenken Verwijder het glas net nadat u de trekker inschakelt 5 5 Het reservoir van de drinkfontein opvullen Open het deksel van het waterreservoir zoals aangetoond in de afb...

Page 148: ... schade veroorzaken aan het waterreservoir ADe onderdelen van het waterreservoir en de drinkfontein zijn niet vaatwasbestendig 5 6 Het waterreservoir schoonmaken Verwijder het waterreservoir uit de deurplank Verwijder het door beide zijden van de deurplank vast te nemen Houd beide zijden van het waterreservoir en verwijder het in een hoek van 45 Verwijder het deksel van het waterreservoir en maak ...

Page 149: ... geen verbinding maken met de warm waterleiding Het is mogelijk dat het product geen water vrijgeeft tijdens de eerste werking Dit wordt veroorzaakt door de lucht in het systeem De lucht in het systeem moet worden afgelaten Duw hiervoor op de schakelaar van de drinkfontein gedurende 1 2 minuten tot er water uit de fontein komt De aanvankelijke waterstroom kan onregelmatig zijn Het water stroomt no...

Page 150: ...kken van het product zijn voorzien van een blauw licht De groenten in het vak blijven fotosynthetiseren onder het effect van het blauwe licht en zo blijven ze vers 5 13 Ionisator Optioneel Het ionisatorsysteem in het koelvak ventilatiekanaal dient om de lucht te ioniseren De negatieve ion emissies verwijderen bacteriën en andere moleculen die onaangename geurtjes veroorzaken 5 14 Minibar Optioneel...

Page 151: ...r kan het vak breken 5 17 IJsmaker Optioneel De ijsmaker bevindt zich in de bovenste sectie van het vriesvak Houd de handvaten aan de zijkant van het ijsreservoir en verplaats ze naar boven om ze te verwijderen Verwijder het decoratieve deksel van de ijsmaker omhoog BEDIENING Het ijsreservoir verwijderen Houd het ijsreservoir bij de handvaten til het omhoog en trek aan het ijsreservoir Afbeelding ...

Page 152: ...t ijskanaal regelmatig om belemmeringen te verwijderen zoals aangetoond in afbeelding 5 Wanneer u uw koelkast de eerste maal in gebruik neemt of als u ze gedurende een lange periode niet van plan bent te gebruiken kunnen de ijsblokjes klein zijn omwille van lucht in de leidingen na de aansluiting Alle lucht wordt gepurgeerd tijdens een normale werking Gooi het ijs dat de eerste dag wordt geproduce...

Page 153: ...orige instellingen aan het einde van deze procedure 18 C of kouder 2 C Gebruik deze instellingen als u vindt dat het koelvak niet koud genoeg is omwille van de omgevingstemperatuur of het regelmatig openen van de deur 5 19 Aanbevelingen voor het opslaan van ingevroren etenswaren Het compartiment moet op minimum 18 C worden ingesteld 1 Plaats de etenswaren zo snel mogelijk in de diepvriezer om ontd...

Page 154: ...jn worden verbruikt 5 22 Deur open alarm Optioneel Een hoorbaar alarm weerklinkt als de deur van het product langer dan 1 minuut open blijft Het hoorbare alarm stopt wanneer de deur wordt gesloten of wanneer een knop op het scherm indien beschikbaar wordt ingedrukt 5 23 Interne verlichting De interne verlichting gebruikt een LED type lamp Neem contact op met de geautoriseerde dienst als er problem...

Page 155: ...te verwijderen Reinig en droog de laden en breng ze opnieuw aan door ze opwaarts te schuiven Gebruik geen chloorwater of reinigingsproducten op de buitenzijde en de verchroomde onderdelen van het product Chloor veroorzaakt roest op dergelijke metalen oppervlakten Gebruik geen scherp schurend gereedschap zeep huishoudelijke reinigingsmiddelen oplosmiddelen kerosine brandstofolie vernis etc om te vo...

Page 156: ... van het product niet te lang open De thermostaat is ingesteld op een te lage temperatuur Stel de thermostaat in op de gewenste temperatuur De compressor werkt niet In het geval van een plotse stroompanne of als het netsnoer wordt verwijderd en opnieuw ingevoerd is de gasdruk in het koelproduct van het product niet in evenwicht en dit schakelt de thermische beveiliging van de compressor in Het pro...

Page 157: ... temperatuur in het vriesvak is uiterst laag maar de temperatuur in het koelvak is geschikt De temperatuur in het vriesvak is bijzonder laag ingesteld Stel de temperatuur van het vriesvak in op een hogere temperatuur en controleer opnieuw De temperatuur in het vriesvak is uiterst laag maar de temperatuur in het vriesvak is geschikt De temperatuur in het koelvak is bijzonder laag ingesteld Stel de ...

Page 158: ...d daalt De binnenzijde ruikt slecht Het product wordt niet regelmatig gereinigd Maak de binnenzijde regelmatig schoon met een spons warm water en koolzuurhoudend water Sommige containers en verpakkingsmateriaal kunnen geurtjes afgeven Gebruik de containers en het verpakkingsmateriaal zonder geurtjes De etenswaren werden in niet afgedekte containers geplaatst Bewaar de etenswaren in afgedekte conta...

Page 159: ...www beko com tr www beko com 57 3780 0000 BC 2 5 DE FL ...

Page 160: ...GN163120 FR NL ...

Page 161: ...EWWERQWEW FR Réfrigérateur Manueld utilisation ...

Page 162: ...ion avant d installer et d utiliser le réfrigérateur Respectez toujours les instructions de sécurité en vigueur Tenez le manuel d utilisation à portée pour références ultérieures Veuillez lire tous les autres documents fournis avec l appareil Veuillez noter que ce manuel d utilisation peut se rapporter à plusieurs modèles de cet appareil Le manuel indique clairement toutes les différences entre le...

Page 163: ...4 Préparation 16 4 1 Moyens d économiser l énergie 16 4 2 Première utilisation 16 5 Utilisation de l appareil 17 5 1 Ecran de contrôle 17 5 2 Bac à légumes à humidité contrôlée 24 5 3 Activation de l avertisseur pour le remplacement du filtre à eau 25 5 4 Utilisation du distributeur d eau 27 5 5 Remplissage du réservoir du distributeur d eau 27 5 6 Nettoyage du réservoir d eau 27 5 7 Nettoyage du ...

Page 164: ...ts dans les maisons de campagne et hôtels et les autres environnements d hébergement Dans des environnements de type de pension de famille Dans des applications similaires n ayant pas de service alimentaire et non détaillants 1 1 Sécurité Générale Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes atteintes de déficience physique sensorielle ou mentale des personnes sans connaissances suffisa...

Page 165: ...oleil et au vent présente des risques pour la sécurité électrique Quand vous transportez le réfrigérateur ne le tenez pas par la poignée de la porte Elle peut se casser Évitez que votre main ou toute autre partie de votre corps ne se retrouve coincée dans les parties amovibles de l appareil Évitez de monter ou de vous appuyer contre la porte les tiroirs ou toute autre partie du réfrigérateur Cela ...

Page 166: ...pérature précis vaccins médicaments sensibles à la chaleur matériels médicaux etc ne doivent pas être conservés dans le réfrigérateur Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tout dommage résultant d une mauvaise utilisation ou manipulation Les pièces détachées d origine sont disponibles pendant 10 ans à compter de la date d achat du produit 1 3 Sécurité Enfants Conservez les matériaux d embal...

Page 167: ...ment réfrigérateur 3 Ventilateur 4 Compartiment amuse gueule 5 Clayettes en verre 6 Balconnets de la porte du compartiment réfrigérateur 7 Accessoires du minibar 8 Réservoir d eau 9 Clayette range bouteilles 10 Filtre à odeurs 11 Compartiment zéro degré 12 Bac à légumes 13 Pieds réglables 14 Compartiments de conservation des aliments congelés 15 Balconnets de la porte du compartiment congélateur 1...

Page 168: ...es illustrations présentées dans ce manuel d utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit Si votre appareil ne dispose pas des parties citées alors l information s applique à d autres modèles 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 ...

Page 169: ...et faites passer l appareil sur les côtés si cela ne fonctionne pas contactez le service agréé Placez l appareil sur une surface plane pour éviter les vibrations Placez le produit à 30 cm du chauffage de la cuisinière et des autres sources de chaleur similaires et à au moins 5 cm des fours électriques N exposez pas le produit directement à lumière du soleil et ne le laissez pas dans des environnem...

Page 170: ...Gardez la fiche du câble d alimentation à portée de main après l installation Branchez votre réfrigérateur à une prise de mise à la terre de 220 240 V 50 Hz de tension La fiche doit posséder un fusible de 10 16 A N utilisez pas de fiches multiples avec ou sans câble d extension entre la prise murale et le réfrigérateur Pour ajuster les portes verticalement desserrez d abord l écrou de fixation sit...

Page 171: ... raccordé au réfrigérateur Vérifiez que les pièces suivantes sont fournies avec votre modèle de réfrigérateur 3 1 4 2 5 1 Joint 1 pièce utilisé pour fixer le tuyau d eau à l arrière du réfrigérateur 2 Collier de serrage 3 pièces utilisé pour fixer le tuyau d eau au mur 3 Tuyau d eau 1 pièce 5 mètres de diamètre 1 4 po utilisé pour le raccordement à l approvisionnement d eau 4 Adaptateur du robinet...

Page 172: ...errer le joint avec une clé serre tube ou des pinces 3 7 Raccordement au réseau d approvisionnement d eau En option Pour utiliser le réfrigérateur en le raccordant à un réseau d approvisionnement d eau froide il faut raccorder un robinet de 1 2 po au réseau de votre domicile Si le raccord n est pas disponible ou en cas d incertitude consultez un plombier expérimenté 1 Détachez le joint 1 de l adap...

Page 173: ...eau En option Pour installer une bonbonne d eau pour l approvisionnement de votre réfrigérateur veuillez utiliser la pompe à eau recommandée par le service agréé 1 Raccordez une extrémité du tuyau d eau fourni avec la pompe au réfrigérateur voir section 3 6 et suivez les instructions ci après 3 Placez et fixez le tuyau de la pompe à l intérieur de la bonbonne 4 Une fois le raccordement effectué br...

Page 174: ...pièces utilisés pour fixer le filtre au mur 6 Filtre à eau 1 pièce utilisé pour raccorder le réfrigérateur au réseau d approvisionnement d eau Ce filtre n est pas nécessaire si le raccordement d une bonbonne d eau est prévu 1 Raccordez l adaptateur du robinet à la vanne d arrêt du réseau d approvisionnement d eau 2 Localisez l endroit de fixation du filtre externe Fixez les accessoires de raccorde...

Page 175: ...ent les instructions ci après 1 Le voyant Ice Off Désactivation de la préparation de glace doit être actif au moment de l installation du filtre Passez du mode marche et au mode arrêt en appuyant sur la touche Ice glace Conduite d eau Conduite de la bonbonne 2 Retirez le bac à légumes a pour avoir accès au filtre à eau a C Ne consommez pas les dix premiers verres d eau filtrée après avoir connecté...

Page 176: ...c est tout à fait normal 4 Placez le couvercle du filtre dans le mécanisme et poussez le pour verrouiller 5 Pour annuler le mode Ice off Désactivation de la préparation de glace appuyez à nouveau sur la touche Ice glace de l écran C Le filtre purifiera l eau de certains corps étrangers Mais il n éliminera pas les micro organismes C Lire la section 5 2 pour la période de remplacement du filtre ...

Page 177: ...de meilleures conditions de conservation Le contact entre le capteur de température et les denrées alimentaires à l intérieur du compartiment de congélation peut augmenter la consommation énergétique de l appareil Pour cette raison les contacts avec les capteurs doivent être évités Veuillez vous assurer que les aliments ne sont pas en contact direct avec le capteur de température du compartiment r...

Page 178: ...rateur 2 Indicateur de dysfonctionnements 3 Indicateur de température 4 Touche de la fonction Vacances 5 Bouton de réglage de température 6 Touche de sélection du compartiment 7 Indicateur du compartiment congélateur 8 Indicateur du mode Économie 9 Indicateur de la fonction Vacances En option C En option Les chiffres présentés dans ce guide sont à titre indicatif et peuvent ne pas correspondre à v...

Page 179: ...nt réfrigérateur affichera l inscription et le processus de réfrigération ne fonctionnera pas dans le compartiment réfrigérateur Cette fonction n est pas appropriée pour la conservation d aliments dans le compartiment réfrigérateur Les autres compartiments resteront froids en fonction de leurs températures de réglage respectives Appuyez à nouveau sur le bouton Vacances pour annuler cette fonction ...

Page 180: ...odèles 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Mode ECO 2 Indicateur de défaut de température alerte de défauts 3 Fonction Économie d énergie Arrêt de l affichage 4 Refroidissement rapide 5 Fonction Vacances 6 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur 7 Économie d énergie arrêt de l affichage Avertissement d alarme désactivée 8 Verrouillage du clavier 9 E...

Page 181: ... énergie est activée à la sortie de l appareil de l usine et ne peut être annulée 4 Refroidissement rapide Lorsque vous activez la fonction de réfrigération rapide l indicateur de réfrigération rapide s allume et l indicateur de température du compartiment réfrigération affiche la valeur 1 Appuyez de nouveau sur le bouton de réfrigération rapide pour désactiver cette fonction Le voyant de réfrigér...

Page 182: ...our activer la fonction eco fuzzy appuyez sur le bouton eco fuzzy et maintenez le enfoncé pendant 1 seconde Lorsque cette fonction est activée le congélateur passera en mode économique au bout de 6 heures et le voyant d utilisation économique s allumera Pour désactiver la fonction eco fuzzy appuyez sur le bouton eco fuzzy et maintenez le enfoncé pendant 3 secondes Le voyant s allumera au bout de 6...

Page 183: ...ge de la température du compartiment congélateur 2 Mode économie 3 Fonction Économie d énergie Arrêt de l affichage 4 Coupure d électricité Température élevée Voyant d avertissement d erreur 5 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur 6 Refroidissement rapide 7 Fonction Vacances 8 Annulation de l alerte de verrouillage du clavier remplacement du filtre 9 Sélection d eau de glace pilé...

Page 184: ...es aliments dans le compartiment congélateur appuyez sur le bouton de désactivation de l alarme pour annuler l avertissement Veuillez consulter la section solutions conseillées pour le dépannage de votre manuel si vous observez que ce voyant est allumé 5 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur Après avoir appuyé sur le bouton la température du compartiment réfrigérateur peut être r...

Page 185: ...de Appuyez sur le bouton pour une congélation rapide Appuyez de nouveau sur le bouton pour désactiver cette fonction 5 2 Bac à légumes à humidité contrôlée En option Grâce à la fonction de contrôle de l humidité la quantité d humidité de légumes et de fruits est maintenue sous contrôle Cette fonction assure également une période de fraîcheur prolongée pour les aliments Il est recommandé de ne pas ...

Page 186: ...eau d affichage S4 que nous utilisons dans le réfrigérateur dispose d un système à neuf touches Les valeurs réglées sont indiquées dans l écran Réglage du congélateur Réglage du réfrigérateur Quick Fridge Alarme désactivée Machine à glaçons Marche Arrêt Mode de distributeur Verrouillage des commandes Réinitialisation du filtre Vacances Congélation rapide Eco Fuzzy pression pendant 3 secondes Après...

Page 187: ... filtre s active sur l écran pendant 130 jours Après avoir remplacé le filtre par un nouveau appuyez sur le bouton Verrouillage de touche pendant 3 secondes pour permettre au compteur de filtre de lancer le compte à rebours de 130 jours Répétez les étapes décrites ci dessus pour annuler cette fonction Voyant d avertissement du filtre Pour réinitialiser la durée du filtre appuyez secondes 3 pendant...

Page 188: ...l indique la figure Remplissez le d eau pure et potable Remettez le couvercle 5 6 Nettoyage du réservoir d eau Retirez le réservoir d eau à l intérieur du balconnet Dégagez le en tenant les deux côtés du balconnet Tenez les deux côtés du réservoir et tirez le dans un angle de 45 Retirez le couvercle du réservoir et nettoyez le A Ne remplissez pas le réservoir d eau de jus de fruits de boissons gaz...

Page 189: ...u de jus de fruits de boissons gazeuses de boissons alcoolisées ou tout autre liquide inapproprié à l utilisation du distributeur d eau L utilisation de tels liquides pourrait causer un dysfonctionnement ou des dommages irréparables dans le distributeur Cette utilisation du distributeur n est pas couverte par la garantie Certains produits chimiques et additifs contenus dans les boissons liquides p...

Page 190: ...me d eau de l appareil doit être raccordé uniquement à la conduite d eau froide Il est interdit de le raccorder à la conduite d eau chaude L appareil pourrait ne pas libérer de l eau durant la première utilisation Ceci est dû à l air qui se trouve dans le système Il doit être évacué Pour cela poussez le bouton du distributeur d eau pendant 1 à 2 minutes jusqu à ce que l eau s écoule Le débit d eau...

Page 191: ... un voyant lumineux bleu Dans ce bac les légumes continueront à réaliser la photosynthèse sous l effet de la longueur d onde du voyant bleu afin de rester sains et frais 5 13 Ioniseur En option Le système d ioniseur dans le conduit d air du compartiment réfrigérateur sert à ioniser l air L émission d ions négatifs va éliminer les bactéries et les autres molécules à l origine des odeurs contenus da...

Page 192: ...situées sur les côtés du réservoir à glaçons et déplacez vers le haut pour retirer Retirez le couvercle décoratif de la machine à glaçons en le déplaçant vers le haut FONCTIONNEMENT Pour retirer le bac à glace Saisissez les poignées du réservoir de stockage de glace ensuite soulevez le et tirez le vers vous Figure 1 Pour réinstaller le bac à glace Saisissez les poignées du réservoir de stockage de...

Page 193: ...our la première fois ou lorsqu il n a pas été utilisé pendant une période prolongée Les glaçons peuvent être petits à cause de l air dans le tuyau après le raccordement cet air sera purgé dans les conditions normales d utilisation Si vous soupçonnez la présence des contaminants dans la conduite d eau jetez la glace fabriquée en une journée environ Attention N insérez pas votre main ou tout autre o...

Page 194: ...ci est le paramètre par défaut recommandé 20 22 ou 24 C 4 C Ces réglages sont recommandés pour des températures ambiantes excédant 30 C Congélation rapide 4 C Utilisez les pour congeler rapidement les aliments l appareil reviendra aux réglages précédents à la fin du processus Inférieure ou égale à 18 C 2 C Utilisez ces réglages si vous estimez que le compartiment réfrigérateur n est pas assez frai...

Page 195: ...dans des casseroles des plats couverts des gamelles et les œufs dans des gamelles Balconnet du compartiment réfrigérateur Aliments emballés et de petite taille ou des boissons Bac à légumes Fruits et légumes Compartiment des aliments frais Épicerie fine aliments pour petit déjeuner produits carnés à consommer à court terme 5 22 Alerte ouverture de porte en option Un signal sonore est émis si la po...

Page 196: ... et les étagères du châssis Relevez les étagères de la porte pour les démonter Nettoyez et séchez les étagères puis refixez les en les faisant glisser à partir du haut N utilisez pas d eau contenant du chlore ou des produits de nettoyage pour les surfaces externes et les pièces chromées de l appareil Le chlore entraîne la corrosion de ce type de surfaces métalliques Évitez d utiliser des objets tr...

Page 197: ...z pas la porte du réfrigérateur ouverte longtemps Le thermostat est réglé à une température trop basse Réglez le thermostat à la température appropriée Le compresseur ne fonctionne pas En cas de coupure soudaine de courant ou de débranchement intempestif la pression du gaz dans le système de réfrigération de l appareil n est pas équilibrée ce qui déclenche la fonction de conservation thermique du ...

Page 198: ...ure du compartiment congélateur est réglée à un degré très bas Réglez la température du compartiment congélateur à un degré supérieur et procédez de nouveau à la vérification La température du réfrigérateur est très basse alors que celle du congélateur est appropriée La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très bas Réglez la température du compartiment congélateur à un d...

Page 199: ...désagréable dans l appareil L appareil n est pas nettoyé régulièrement Nettoyez régulièrement l intérieur du réfrigérateur en utilisant une éponge de l eau chaude et du bicarbonate Certains récipients et matériaux d emballage sont peut être à l origine de mauvaises odeurs Utilisez des récipients et des emballages exempts de toute odeur Les aliments ont été placés dans des récipients non fermés Con...

Page 200: ...EWWERQWEW NL Koelkast Gebruiksaanwijzing ...

Page 201: ...t product U moet de geldige veiligheidsinstructies altijd naleven Bewaar de handleiding binnen handbereik voor een eventuele raadpleging in de toekomst Lees alle andere documenten die worden geleverd met het product Vergeet niet dat deze handleiding van toepassing kan zijn op meerdere productmodellen De handleiding vermeldt eventuele variaties tussen de verschillende modellen heel duidelijk Symbol...

Page 202: ...oorbereiding 18 4 1 Wat u kunt doen om energie te besparen 18 4 2 Eerste gebruik 18 5 Het gebruik van het product 19 5 1 Indicatorpaneel 19 5 2 Vochtigheidsgereguleerde groentelade Ever Fresh 26 5 3 De waterfilter vervanging waarschuwing inschakelen 27 5 4 Het gebruik van de drinkfontein voor bepaalde modellen 29 5 5 Het reservoir van de drinkfontein opvullen 29 5 6 Het waterreservoir schoonmaken ...

Page 203: ...bevolen worden door de producent binnen de opslag ruimten voor voedsel Dit apparaat is ontworpen om huiselijk gebruik of bij onderstaande soortgelijke gevallen gebruikt te worden Voor het gebruik in personeel keukens bij winkels bureaus en overige werkplaatsen Voor het gebruik door klanten bij boerderijen en hotels motels en overige plaatsen waar klanten kunnen verblijven 1 1 Algemene veiligheid D...

Page 204: ...et product niet als het compartiment met circuitkaarten op het bovenste deel achteraan van het product elektrische kaart doos deksel 1 open is 1 1 Gebruik geen stoom of stoomreinigers om de koelkast te reinigen en het ijs te smelten Stoom kan in contact komen met de geëlektrificeerde zones en kortsluitingen of elektrische schokken veroorzaken U mag het product niet reinigen door er water op te ver...

Page 205: ... fataal aflopen Het product blootstellen aan regen sneeuw zonlicht en wind veroorzaakt elektrisch gevaar Als u het product verplaatst mag u er niet aan trekken bij het handvat Het handvat kan los komen Zorg ervoor uw handen of lichaam niet te klemmen in een van de bewegende delen van het product U mag niet stappen of leunen op de deur laden of gelijkaardige delen van de koelkast Dit kan er toe lei...

Page 206: ...van de leidingen De watertemperatuur bedrijfsinterval moet minimum 33 F 0 6 C en maximum 100 F 38 C zijn Gebruik enkel drinkwater 1 2 Bedoeld gebruik Dit product is ontworpen voor huishoudelijk gebruik Het is niet bedoeld voor commercieel gebruik Het product mag enkel worden gebruikt om etenswaren en dranken op te slaan U mag geen gevoelige producten bewaren die een gecontroleerde temperatuur vere...

Page 207: ...al aan het einde van de levensduur Breng het naar een inzamelcentrum voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur Raadpleeg uw lokale autoriteiten voor meer informatie over deze inzamelcentra 1 5 Conformiteit met de RoHS richtlijn Dit product is conform met de EU WEEE richtlijn 2011 65 EU Het bevat geen schadelijk en verboden materiaal zoals gespecificeerd in de Richtlijn 1 6 Info...

Page 208: ...t de informatie naar andere modellen 1 Vriesvak 2 Koelvak 3 Ventilator 4 Boter kaasvak 5 Glazen platen 6 Koelvak deurvakken 7 Minibar accessoire 8 Waterreservoir 9 Flessenrek 10 Geurfilter 11 Nul graden compartiment 12 Groentevakken 13 Instelbare voetjes 14 Compartimenten voor ingevroren etenswaren 15 Diepvriezer deurvakken 16 Icematics 17 IJsvak 18 Ijsmaker decoratief deksel Optioneel 2 3 4 5 6 1...

Page 209: ...11 10 13 9 8 14 12 14 2 Koelkast C Optioneel Afbeeldingen in deze gebruikshandleiding zijn schematisch en stemmen mogelijk niet exact overeen met uw product Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw product verwijst de informatie naar andere modellen ...

Page 210: ...duct zijdelings draaien als dit niet werkt kunt u contact opnemen met de geautoriseerde dienst Plaats het product op een vlakke ondergrond om trillingen te vermijden Plaats het product minimum 30 cm verwijderd van de radiator het fornuis en gelijkaardige warmtebronnen en minimum 5 cm van elektrische ovens U mag het product niet blootstellen aan direct zonlicht en u mag het niet bewaren in een voch...

Page 211: ...ele schade door het gebruik zonder aarding en stroomverbinding conform de nationale wetgeving De netstekker moet gemakkelijk toegankelijk blijven na de installatie Gebruik geen multi groep stekker met of zonder verlengsnoer tussen het stopcontact en de koelkast Om de deuren verticaal aan te passen Draai de bevestigingsmoer onderaan los Schroef de stelmoer In Tegen wijzerzin in overeenstemming met ...

Page 212: ...oet de waterleiding eerst worden aangesloten op het product Controleer of de volgende onderdelen werden geleverd met het model van uw product 3 1 4 2 5 1 Connector 1 stuk Gebruikt om de waterslang op de achterzijde van het product te bevestigen 2 Slangklem 3 stuks Gebruikt om de waterslang aan de muur te bevestigen 3 Waterslang 1 stuk 5 meter diameter 1 4 inch Gebruikt voor de wateraansluiting 4 K...

Page 213: ... connector ook aandraaien met een waterpomptang of tang 3 7 Aansluiting op het waternetwerk Optioneel Om het product te gebruiken door het aan te sluiten op het koud waternetwerk moet een standaard 1 2 ventiel verbindingsstuk worden geïnstalleerd op het koud waternetwerk bij u thuis Als de connector niet beschikbaar is of als u niet zeker bent moet u een gekwalificeerde loodgieter raadplegen 1 Maa...

Page 214: ...water mandflessen gebruiken Optioneel Om een mandfles te gebruiken voor de wateraansluiting van het product moet de waterpomp worden gebruikt aanbevolen door de geautoriseerde dienst 1 Sluit een uiteinde van de waterslang die wordt geleverd met de pomp aan op het product zie 3 6 en volg de onderstaande instructies 3 Plaats en bevestig de pompslang in de mandfles 4 Aan het einde van de aansluiting ...

Page 215: ...aansluitmechanisme 2 stuks Gebruikt om de filter aan de muur te bevestigen 6 Waterfilter 1 stuk Gebruikt om het product aan te sluiten op het waternetwerk De waterfilter is niet noodzakelijk indien een mandflesaansluiting wordt gebruikt 1 Sluit de kraanadapter aan op het waternetwerk 2 Bepaal de locatie om de externe filter vast te stellen Bevestig het verbindingsstuk 5 van de filter aan de muur 3...

Page 216: ... onderstaande instructies volgen om de filter te installeren 1 Ice Off IJs uit indicator moet actief zijn tijdens de installatie van de filter Gebruik de ON OFF AAN UIT indicator met de Ice IJs knop op het scherm Waterleiding Mandflesleiding 2 Verwijder het groentevak a voor toegang tot de waterfilter a C U mag de eerste 10 glazen water nadat u de filter hebt aangesloten niet gebruiken ...

Page 217: ... verwijdert dit is normaal 4 Plaats het deksel van de waterfilter in het mechanisme en duw om het te vergrendelen 5 Druk opnieuw op de Ice Ijs knop op het scherm om de Ice Off Ijs uit modus te annuleren C De waterfilter verwijdert bepaalde vreemde deeltjes uit het water Hij verwijdert geen micro organismen uit het water C Zie sectie 5 2 om de filter vervangingsperiode in te schakelen ...

Page 218: ...gieverbruik en betere opslagcondities te zorgen Wanneer voedsel in contact komt met de temperatuursensor in het vriezercompartiment dan kan dit het energieverbruik van het apparaat verhogen Derhalve dient contact met de sensor s voorkomen te worden Zorg ervoor dat de etenswaren niet in contact komen met de hieronder beschreven temperatuursensor van het koelvak 4 2 Eerste gebruik Voor u de koelkast...

Page 219: ...Koelvak indicator 2 Foutstatus indicator 3 Temperatuurindicator 4 Vakantiefunctie knop 5 Temperatuur instelling knop 6 Compartimentselectie knop 7 Koelvak indicator 8 Besparingsmodus indicator 9 Vakantiefunctie indicator optioneel C Optioneel De afbeeldingen in deze handleiding zijn bedoeld als schetsen en het is mogelijk dat ze niet perfect overeenstemmen met uw product Als de betrokken vakken ni...

Page 220: ...temperatuurindicator van het koelvak weer en er is geen koelproces actief in het koelvak Deze functie is niet geschikt om etenswaren in het koelvak te bewaren Andere compartimenten blijven gekoeld bij de respectieve temperatuur die werd ingesteld voor ieder compartiment Druk opnieuw op de Vakantieknop om deze functie te annuleren 5 Temperatuur instelling knop De respectieve temperatuur in de compa...

Page 221: ...n uw product verwijst de informatie naar andere modellen 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Zuinig gebruik 2 Waarschuwing bij hoge temperatuur fout 3 Energiebesparingsfunctie display uit 4 Snelkoelen 5 Vakantiefunctie 6 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte 7 Energiebesparing display uit Alarm uit waarschuwing 8 Toetsenbord vergrendelen 9 Eco fuzzy 10 Tempera...

Page 222: ...at uit en keert terug naar de normale instellingen De snelkoelfunctie wordt automatisch na 1 uur geannuleerd tenzij de gebruiker dit vroeger doet Wanneer u grote hoeveelheden verse levensmiddelen wenst te koelen druk dan de knop Snelkoelen in voordat u de levensmiddelen in het koelgedeelte plaatst 5 Vakantiefunctie Druk gedurende 3 seconden op de snelkoelknop om de vakantiefunctie te activeren hie...

Page 223: ...functie om de eco fuzzyfunctie te deactiveren De indicator licht op na 6 uur als de eco fuzzyfunctie actief is 10 Temperatuurinstelling van het diepvriesgedeelte De temperatuur in het diepvriesgedeelte kan aangepast worden Door op de knop te drukken kan de temperatuur van het diepvriesgedeelte op 18 19 20 21 22 23 en 24 ingesteld worden 11 Snelvriezen Druk op de knop om snelvriezen te activeren hi...

Page 224: ... modellen 1 2 5 6 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Temperatuurinstelling van het diepvriesgedeelte 2 Besparingsmodus 3 Energiebesparingsfunctie display uit 4 Waarschuwingsindicator Stroomstoring Hoge temperatuur fout 5 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte 6 Snelkoelen 7 Vakantiefunctie 8 Annulering toetsvergrendeling waarschuwing voor vervanging filter 9 Keuze tussen water ijsscherv...

Page 225: ...op de digitale display knipperen Druk na het controleren van het voedsel dat in het vriescompartiment zit op de knop alarm uit om het alarm uit te zetten 5 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte Nadat knop ingedrukt werd kan de temperatuur van de koeler respectievelijk op 8 7 6 5 4 3 2 ingesteld worden 6 Snelkoelen Druk op de knop om snelkoelen te activeren hierdoor wordt de snelkoelindicator ...

Page 226: ...chtigheidsgehalten van groenten en fruit worden gereguleerd met de functie van de vochtigheidsgereguleerde groentelade Het voedsel blijft gegarandeerd langer vers Plaats bladgroente zoals sla spinazie en groente die gevoelig is voor vochtverlies zoveel mogelijk op horizontale wijze in de groentelade en niet verticaal op hun stam Laat de groenten nooit in hun zak in de groentelade Als de groenten i...

Page 227: ...fabriek Deze moet geactiveerd worden in producten die voorzien zijn van een filter Het S4 displaybord dat we in de koelkast gebruiken is van een negen toetsensysteem Ingestelde waarden worden in het display weergegeven Diepvriezerinstelling Koelkastinstelling Snelkoelen Alarm uit IJs aan uit Dispenserfunctie Toetsvergrendeling Filter resetten Vakantiefunctie Snelvriezen Ecofuzzy 3 seconden indrukk...

Page 228: ...Het waarschuwingsled van het filter wordt binnen 130 dagen op het display actief Nadat het filter is vervangen door een nieuwe drukt u gedurende 3 seconden op de toetsvergrendelingsknop om de filterteller af te laten tellen van 130 dagen Herhaal de bovenstaande stappen om deze functie te annuleren Waarschuwingslampje filter Om de filtertijd te resetten drukt u gedurende 3 seconden terwijl het waar...

Page 229: ...gooien om zuiver water te verkrijgen U moet ca 12 uur wachten voor koud water na de eerste werking Gebruik het scherm om de wateroptie te selectie en trek daarna aan de schakelaar om water te schenken Verwijder het glas net nadat u de trekker inschakelt 5 5 Het reservoir van de drinkfontein opvullen Open het deksel van het waterreservoir zoals aangetoond in de afbeelding Vul het op met zuiver drin...

Page 230: ...A Vul het waterreservoir niet met vruchtensap koolzuurhoudende dranken alcoholische dranken of andere vloeistoffen die niet compatibel zijn voor gebruik in de drinkfontein Het gebruik van dergelijke vloeistoffen veroorzaakt defecten en onherstelbare schade aan de drinkfontein Een dergelijk gebruik van de fontein wordt niet gedekt door de garantie Sommige chemicaliën en additieven in de dranken vlo...

Page 231: ...loten U mag geen verbinding maken met de warm waterleiding Het is mogelijk dat het product geen water vrijgeeft tijdens de eerste werking Dit wordt veroorzaakt door de lucht in het systeem De lucht in het systeem moet worden afgelaten Duw hiervoor op de schakelaar van de drinkfontein gedurende 1 2 minuten tot er water uit de fontein komt De aanvankelijke waterstroom kan onregelmatig zijn Het water...

Page 232: ...oentevakken van het product zijn voorzien van een blauw licht De groenten in het vak blijven fotosynthetiseren onder het effect van het blauwe licht en zo blijven ze vers 5 12 Ionisator Optioneel Het ionisatorsysteem in het koelvak ventilatiekanaal dient om de lucht te ioniseren De negatieve ion emissies verwijderen bacteriën en andere moleculen die onaangename geurtjes veroorzaken 5 13 Minibar Op...

Page 233: ...ieve deksel van de ijsmaker omhoog BEDIENING Het ijsreservoir verwijderen Houd het ijsreservoir bij de handvaten til het omhoog en trek aan het ijsreservoir Afbeelding 1 Het ijsreservoir opnieuw monteren Houd het ijsreservoir bij de handvaten til het omhoog in een hoek om de zijden van het reservoir op hun sleuven aan te brengen en zorg ervoor dat de ijs selectiepin correct gemonteerd is Afbeeldin...

Page 234: ... langere periode niet gebruikt IJsblokjes kunnen klein zijn als er lucht aanwezig is in de leiding na de aansluiting Alle lucht wordt tijdens het normale gebruik gezuiverd Gooi het ijs dat de eerste dag wordt geproduceerd weg aangezien de waterleiding verontreinigende stoffen kan bevatten Let op Voer uw hand of ieder ander voorwerp niet in het ijskanaal en het mes aangezien het de onderdelen of uw...

Page 235: ...ing 20 22 of 24 C 4 C Deze instellingen worden aanbevolen bij omgevingstemperaturen van meer dan 30 C Snel invriezen 4 C Gebruik deze waarde om etenswaren snel in te vriezen Het product wordt hersteld naar de vorige instellingen als de procedure voltooid is 18 C of kouder 2 C Gebruik deze instellingen als u denkt dat het koelvak onvoldoende koud is omwille van de omgevingstemperatuur of als de deu...

Page 236: ...n een afgedekte container Koelvak deurladen Kleine en verpakte etenswaren of dranken Groentevak Fruit en groenten Verse etenswaren compartiment Delicatessen ontbijt etenswaren vleesproducten die op korte termijn worden verbruikt 5 21 Deur open alarm Optioneel Een hoorbaar alarm weerklinkt als de deur van het product langer dan 1 minuut open blijft Het hoorbare alarm stopt wanneer de deur wordt ges...

Page 237: ...omde onderdelen van het product Chloor veroorzaakt roest op dergelijke metalen oppervlakten 6 1 Onaangename geurtjes vermijden Het product wordt gefabriceerd zonder slecht ruikend materiaal Hoewel als de etenswaren in incorrecte secties worden bewaard en een incorrecte reiniging van de interne oppervlakten kan resulteren in onaangename geurtjes Om dit te vermijden moet u de binnenzijde iedere 15 d...

Page 238: ... Houd de deur van het product niet te lang open De thermostaat is ingesteld op een te lage temperatuur Steldethermostaatinopde gewenstetemperatuur De compressor werkt niet In het geval van een plotse stroompanne of als het netsnoer wordt verwijderd en opnieuw ingevoerd is de gasdruk in het koelproduct van het product niet in evenwicht en dit schakelt de thermische beveiliging van de compressor in ...

Page 239: ...roduct langere perioden werkt om de huidige temperatuurtehandhaven De temperatuur in het vriesvak is bijzonder laag ingesteld Stel de temperatuur van het vriesvak in op een hogere temperatuur en controleeropnieuw De temperatuur in het vriesvak is uiterst laag maar de temperatuur in het vriesvak is geschikt De temperatuur in het koelvak is bijzonder laag ingesteld Stel de temperatuur van het koelva...

Page 240: ...aaddaalt De binnenzijde ruikt slecht Het product wordt niet regelmatig gereinigd Maak de binnenzijde regelmatig schoon met een spons warm water en koolzuurhoudendwater Sommigecontainersenverpakkingsmateriaal kunnen geurtjes afgeven Gebruik de containers en het verpakkingsmateriaal zonder geurtjes De etenswaren werden in niet afgedekte containers geplaatst Bewaar de etenswaren in afgedekte containe...

Page 241: ...www beko com tr www beko com 57 3780 0000 BC 3 5 FR NL ...

Page 242: ...GN163120 RU SQ ...

Page 243: ...EWWERQWEW Холодильник морозильник RU ...

Page 244: ...плуатации перед установкой и использованием устройства Всегда соблюдайте соответствующие правила техники безопасности Храните Руководство по эксплуатации под рукой для использования в будущем Прочтите все другие документы поставляемые с данным устройством Имейте в виду что настоящее руководство по эксплуатации может применяться к нескольким моделям устройства В руководстве ясно указаны все различи...

Page 245: ...ление внешнего фильтра на стене в зависимости от модели 14 3 9 2 Внутренний фильтр 15 4 Подготовка 17 4 1 Как экономить электроэнергию 17 4 Подготовка 18 4 2 Первое включение 18 5 Эксплуатация устройства 19 5 1 Индикаторная панель 19 5 2 Включение предупреждения о необходимости замены фильтра для очистки воды 28 5 3 Отделение с регулируемой влажностью 30 5 4 Использование водного фонтана 31 5 5 На...

Page 246: ...бных кухнях магазинов офисов и других рабочих мест Для использования клиентами в фермерских домах и отелях мотелях и других гостиничных заведениях в пансионах в других сферах применения за исключением предприятий общественного питания и розничной торговли 1 1 Общие правила техники безопасности К эксплуатации холодильника не должны допускаться люди с физическими сенсорными и психическими отклонения...

Page 247: ...ю электроприбора так как это может привести к поражению электрическим током Прежде чем выполнить какие либо действия обратитесь в авторизованный сервисный центр Подключайте холодильник к розетке с заземлением Заземление цепи питания должно быть выполнено квалифицированным электриком Если в холодильнике используется светодиодное освещение в случае возникновения каких либо проблем или для замены осв...

Page 248: ...ние холодной воды на входе должно составлять максимум 90 фунтов на квадратный дюйм 620 kPa Если давление воды будет превышать 80 фунтов на квадратный дюйм 550 kPa следует использовать для в водопроводной системы клапан ограничения давления Если Вы не знаете как проверить давление воды обратитесь за помощью к профессиональному сантехнику Если во время установки существует риск гидравлического удара...

Page 249: ... 19 EC Данное изделие имеет маркировку указывающую на утилизацию его как электрического и электронного оборудования WEEE Это изделие произведено из высококачественных деталей и материалов которые подлежат повторному использованию и переработке Поэтому не выбрасывайте изделие с обычными бытовыми отходами после завершения его эксплуатации Его следует сдать в соответствующий центр по утилизации элект...

Page 250: ...льное отделение 3 Вентилятор 4 Отсек для масла и сыра 5 Стеклянные полки 6 Полки на дверце холодильной камеры 7 Мини бар 8 Емкость для воды 9 Полка для бутылок 10 Фильтр запахов 11 Отсек с нулевой температурой 12 Емкости для овощей 13 Регулируемые стойки 14 Отсеки для хранения замороженных продуктов 15 Полки на дверце морозильного отделения 16 Льдогенератор Icematics 17 Контейнер для хранения льда...

Page 251: ...В зависимости от модели Рисунки в данном руководстве по эксплуатации могут не полностью соответствовать характеристикам вашего устройства Если в вашем устройстве нет соответствующих деталей информация относится к другим моделям 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 ...

Page 252: ...йствие обратитесь в авторизованную сервисную службу Во избежание вибрации устройство следует поставить на плоскую поверхность Холодильник должен стоять не ближе 30 см от нагревательного прибора газовой печи и подобных источников тепла а также не ближе 5 см от электродуховок Устройство не должно подвергаться воздействию прямых солнечных лучей или находиться во влажной среде Для правильной работы ус...

Page 253: ...ении холодильника к электросети После установки устройства к кабелю питания должен быть обеспечен легкий доступ Между розеткой на стене и холодильником запрещается использовать многоконтактный переходник с удлинительным кабелем или без него Для регулировки дверей в вертикальном положении Отпустите фиксирующую гайку внизу Вращайте регулировочную гайку по часовой стрелке против часовой стрелке в соо...

Page 254: ... шланг вначале необходимо подсоединить к изделию Проверьте входят ли в комплектацию вашей модели следующие запасные части 3 1 4 2 5 1 Соединитель 1 шт используется для крепления водного шланга к задней стенке изделия 2 Хомут шланга 3 шт используется для крепления водного шланга к стене 3 Водный шланг 1 шт 5 м диаметр 1 4 дюйма используется для подключения воды 4 Переходник крана 1 шт включает пори...

Page 255: ...о воспользоваться разводным ключом или плоскогубцами 3 7 Подключение к водопроводу в зависимости от модели Чтобы изделие можно было подключить к водопроводу холодной воды в вашем доме для него должен иметься стандартный 1 2 соединитель клапана Если его нет или вы не уверены в том что он есть обратитесь к квалифицированному водопроводчику 1 Разъедините соединитель 1 и переходник крана 2 1 2 3 2 Под...

Page 256: ...ары в зависимости от модели Если для подключения воды к изделию вы используете резервуар приобретите водный насос рекомендуемый уполномоченной сервисной службой 1 Подсоедините один конец водного шланга имещийся в комплекте с насосом к изделию см 3 6 и следуйте инструкциям ниже 3 Поместите шланг насоса во внутреннюю часть резервуара и закрепите его 4 Осуществив подсединение подключите и запустите в...

Page 257: ...а к стене 5 Аппарат для подключения фильтра 2 шт используются для крепления водного шланга к стене 6 Водный фильтр 1 шт используется для подключения изделия к водной магистрали При использовании резервуара применение фильтра для воды не обязательно 1 Подсоедините переходник крана к клапану магистрали водопровода 2 Определите место расположения внешнего фильтра Прикрепите соединительное устройство ...

Page 258: ...ается Чтобы установить фильтр следуйте инструкциям ниже 1 Ice Off Лед выкл должен светиться при установке фильтра Включите индикатор ON OFF Вкл выкл при помощи кнопки Ice Лед на экране Трубопровод для воды Трубопровод для резервуара 2 Чтобы добраться до фильтра для воды выньте корзину для овощей а a C После подключения фильтра первые 10 стаканов воды вылейте ...

Page 259: ...капель воды это нормально 4 Поместите крышку фильтра для воды в механизм и прижмите чтобы установить ее на свое место 5 Чтобы отключить режим Ice Off Без льда снова нажмите кнопку Ice Лед C Фильтр для воды будет удерживать посторонние примеси в воде но не будет очищать воду от микроорганизмов C Инструкции относительно периода замены фильтра см в разделе 5 2 ...

Page 260: ...ми кроме верхней полки морозильного отделения Использование верхней полки зависит от формы и объема замораживаемых продуктов Технические характеристики Класс энергетической эффективности А _ Класс защиты 1 Степень защиты IP 42 В зависимости от характеристик устройства размораживание пищевых продуктов в холодильной камере обеспечит экономию электроэнергии и сохранит качество пищи Корзины ящики вклю...

Page 261: ... и оставьте работать в течение 6 часов Не кладите в него еду и не открывайте дверцу без крайней необходимости C При включении компрессора вы услышите звук Звук должен быть слышен даже когда компресор не работает это связано с наличием жидкости и газов в системе охлаждения C Передние края холодильника должны быть теплыми Они специально подогреваются чтобы предотвратить образование конденсата C В не...

Page 262: ...дильной камеры 2 Индикатор ошибки 3 Индикатор температуры 4 Кнопка функции Отпуск 5 Кнопка настройки температуры 6 Кнопка выбора отсека 7 Индикатор холодильной камеры 8 Индикатор режима экономии 9 Индикатор функции Отпуск в зависимости от модели C в зависимости от модели Рисунки в данном руководстве по эксплуатации могут не полностью соответствовать характеристикам вашего устройства Если в вашем у...

Page 263: ...ы холодильной камеры отображает а процесс охлаждения в холодильной камере прекращается Данная функция не подходит для хранения продуктов в холодильной камере В других отсеках охлаждение будет осуществляться в соответствии с температурой заданной для каждого отсека Снова нажмите кнопку Vacation Отпуск чтобы выключить этот режим 5 Кнопка настройки температуры Уровень температуры в соответствующих от...

Page 264: ... моделя 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Энергосбережение 2 Высокая температура предупреждение о неисправности 3 Функция энергосбережения выключение дисплея 4 Быстрое охлаждение 5 Функция отдыха 6 Установка температуры в холодильном отделении 7 Энергосбережение дисплей отключен Отключение предупреждения 8 Блокировка кнопок 9 Функция Eco Fuzzy экономичная работа ...

Page 265: ...осбережения нажать какую либо кнопку или открыть дверцу функция энергосбережения отменяется и индикация на дисплее восстанавливается Функция энергосбережения активируется при поставке с завода и не может быть отменена 4 Быстрое охлаждение Когда функция быстрого охлаждения включена индикатор быстрого охлаждения высвечивается и индикатор температуры охлаждающей камеры отображает значение 1 Для отмен...

Page 266: ...ия дисплея в течение 3 секунд Загорится пиктограмма блокировки кнопок и включится блокировка когда блокировка кнопок включена они будут неактивны Снова нажмите и удерживайте кнопку выключения дисплея в течение 3 секунд Пиктограмма блокировки кнопок погаснет и режим блокировки кнопок будет выключен Нажмите кнопку выключения дисплея чтобы предотвратить изменение настроек температуры холодильника 9 Ф...

Page 267: ...ажает значение 27 Для отмены этого режима нажмите на кнопку быстрого замораживания Индикатор быстрого замораживания выключится и возвратится к нормальному режиму Режим быстрого замораживания будет автоматически отменена через 24 часа если не отменена пользователем Чтобы заморозить большое количество свежих продуктов нажмите кнопку быстрого замораживания до того как поместите продукты в морозильное...

Page 268: ...0 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Установка температуры в морозильном отделении 2 Экономичный режим 3 Функция энергосбережения выключение дисплея 4 Сбой питания Высокая температура Индикатор ошибки 5 Установка температуры в холодильном отделении 6 Быстрое охлаждение 7 Режим отдыха 8 Блокировка клавиатуры фильтр заменяющий отмену предупреждения 9 Выбор воды колотого льда кубиков льда 10 Приготов...

Page 269: ...справности температуры или предупреждения неисправности Этот индикатор загорается при сбое в электроснабжении при высокой температуре и предупреждениях об ошибках В случае продолжительного отсутствия питания наиболее высокая температура достигнутая в морозильном отсеке отображается на цифровом дисплее Проверив состояние продуктов в морозильном отделении нажмите кнопку отключения сигнала для его от...

Page 270: ...и кнопки номер 8 Основной индикатор будет продолжать светиться 10 Приготовление льда вкл выкл Нажмите на кнопку для отмены или активизации приготовления льда 11 1 Дисплей вкл выкл Нажмите на кнопку для отмены XX или активизации дисплейа вкл выкл 11 2 Предупреждение отключения сигнализации В случае предупреждения об отказе питания высокой температуре после проверки состояния продуктов в морозильном...

Page 271: ...ь Панель дисплея S4 которую мы используем в холодильнике оснащена системой с девятью клавишами Установленные значения отображаются на дисплее Настройка морозильной камеры Настройка холодильной камеры Быстрое охлаждение Выключение звукового сигнала Включение выключение образования льда Режим распределителя Блокировка кнопок Замена фильтра Режим отпуска Быстрое замораживание Функция Eco Fuzzy нажати...

Page 272: ...ения о фильтре включится на дисплее через 130 дней После замены фильтра и установки нового фильтра нажмите и удерживайте кнопку блокировки клавиш в течение 3 секунд чтобы счетчик фильтра начал обратный отсчет со значения 130 дней Повторите описанные выше действия чтобы отменить эту функцию Светодиод предупреждения о фильтре Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд пока светодиод предупреждения о ф...

Page 273: ...ертикальном положении При размещении овощей следует учитывать их массу Тяжелые и жесткие овощи следует укладывать внизу отделения а легкие и мягкие овощи сверху Не храните овощи в упаковке Хранение овощей в упаковке может быстро привести их к разложению Если по гигиенически требованиям контакт с другими овощами нежелателен используйте перфорированную бумагу или другие аналогичные материалы Не укла...

Page 274: ...е длительного времени вылейте первые несколько стаканов воды чтобы получить чистую воду Холодная вода будет подаваться примерно через 12 часов после начала эксплуатации Выберите опцию воды с помощью дисплея а затем нажмите на рычажок чтобы получить воду Заберите стакан вскоре после нажатия на рычажок 5 5 Наполнение резервуара водного фонтана Откройте крышку емкости для воды как показано на рисунке...

Page 275: ... воды фруктовым соком газированными напитками алкогольными напитками или другими жидкостями непредназначенными для использования в водном фонтане Использование таких жидкостей может привести к нарушению нормальной работы фонтана и привести к неисправимой поломке фонтана На такое использование фонтана гарантия не распространяется Определенные химические вещества и добавки содержащиеся в напитках жи...

Page 276: ...ЕНИЕ Система водоснабжения устройства должна подключаться только к линии холодной воды Не подключайте устройство к линии горячей воды При начале эксплуатации устройство может не выдавать воду Это вызвано наличием воздуха в системе Этот воздух необходимо выпустить Для этого нажмите на спусковой механизм водного фонтана и удерживайте его в течение 1 2 минут пока из фонтана не польется вода Первонача...

Page 277: ...ах для овощей устройства излучается синий свет Овощи в сосуде будут продолжать фотосинтез под воздействием волн синего света и таким образом дольше оставаться свежими 5 12 Ионизатор в зависимости от модели Система ионизации в воздуховоде холодильной камеры служит для ионизации воздуха Отрицательные ионные выбросы позволяют устранить бактерии и другие молекулы вызывающие запах в воздухе 5 13 Мини б...

Page 278: ...розильной камеры Возьмитесь за ручки по бокам резервуара для хранения льда и поднимайте его вверх чтобы снять Чтобы снять декоративную крышку ледогенератора поднимите ее вверх ЭКСПЛУАТАЦИЯ Снятие резервуара для льда Удерживайте резервуар для льда за ручки затем переместите его вверх и потяните за резервуар Рисунок 1 Повторная установка резервуара для льда Удерживайте резервуар для льда за ручки пе...

Page 279: ...а в первый раз или его неиспользовании в течение длительного времени Кубики льда могут быть маленькими в связи с наличием воздуха в трубке после подсоединения воздух будет удален при нормальной эксплуатации Выбрасывайте лед производимый приблизительно в течение одного дня так как трубка для воды может содержать загрязнения Внимание Не вставляйте руку или любые другие предметы в канал для льда и ле...

Page 280: ... очередь Замороженные продукты питания необходимо использовать сразу после размораживания Не замораживайте их повторно Не размораживайте большое количество пищи за один раз 5 18 Рекомендации для хранения замороженных продуктов Температура отсека должна быть установлена как минимум на 18 С 1 Поместите продукты питания в морозильную камеру как можно быстрее чтобы избежать размораживания 2 Перед замо...

Page 281: ... Когда дверь изделия открыта в течение 1 минуты запускается звуковой сигнал Чтобы отключить звуковой сигнал закройте дверь или нажмите на любую кнопку на дисплее если он имеется 5 22 Внутреннее освещение Внутреннее освещение обеспечивается посредством лампы светодиодного типа В случае возникновения проблем с этой лампой обратитесь в авторизованную сервисную службу Лампа ы используемая ые в данном ...

Page 282: ...ы снять полки на дверце приподнимите их Очистите и высушите полки затем прикрепите их обратно задвинув сверху Не используйте хлорированную воду или чистящие средства на внешней поверхности и хромированных частях устройства Хлор вызовет ржавчину на таких металлических поверхностях 6 1 Предотвращение неприятных запахов Устройство не содержит материалов с запахом ем не менее хранение пищевых продукто...

Page 283: ...а открытой Не оставляйте дверцу устройства открытой надолго Термостат установлен на слишком низкую температуру Установите термостат на надлежащую температуру Не работает компрессор В случае внезапного отключения электропитания или вытаскивания а затем включения вилки обратно в розетку давление газа в холодильной системе устройства разбалансируется это вызывает включение теплового предохранителя ко...

Page 284: ... низкую температуру Установите холодильник на более высокий показатель и дождитесь когда он достигнет исправленной температуры Шайба дверцы холодильной или морозильной камеры может быть загрязнена изношена сломана или не установлена должным образом Очистите или замените шайба Поврежденная порванная шайба может привести к тому что устройство будет течь дольше чтобы сохранить текущую температуру Тем...

Page 285: ...ищу Тряска или шум Поверхность пола неровная или неустойчивая Если устройство трясется при медленном перемещении отрегулируйте стойки для выравнивания устройства Также проверьте достаточно ли устойчива поверхность для размещения на ней устройства Размещение любых предметов на холодильнике может вызвать шум Уберите любые предметы с устройства Холодильник издает звуки текущей воды распыления и т п П...

Page 286: ...тов могут выделяться микроорганизмы вызывающие неприятные запахи Убирайте испорченные или продукты с истекшим сроком хранения из холодильника Дверца не закрывается Упаковки с продуктами могут мешать закрытию дверцы Переместите предметы блокирующие дверцу Устройство не стоит на поверхности строго вертикально Отрегулируйте стойки для балансировки холодильника Поверхность пола неровная или неустойчив...

Page 287: ...витель на територии Украины ООО Беко Украина адрес 01021 г Киев ул Кловский спуск д 5 Информацию о сертификации можно получить в информационно справочной службе по телефону 0 800 500 4 3 2 Дата производства включена в серийный номер продукта указанный на этикетке расположенной на продукте а именно первые две цифры серийного номера обозначают год производства а последние две месяц Например 10 10000...

Page 288: ...EWWERQWEW SQ Frigorifer Manual Udhëzim ...

Page 289: ... mënyrë të sigurt Lexojeni udhëzuesin e përdorimit me kujdes para se ta montoni dhe ta përdorni produktin Respektoni gjithmonë udhëzimet përkatëse të sigurisë Mbajeni udhëzuesin e përdorimit në një vend lehtësisht të arritshëm për përdorim në të ardhmen Lexoni çdo dokument tjetër të marrë me produktin Mos harroni se ky udhëzues përdorimi mund të jetë i vlefshëm për disa modele të produktit Udhëzue...

Page 290: ...4 1 Çfarë të bëni për kursimin e energjisë 16 4 2 Përdorimi për herë të parë 16 5 Përdorimi i produktit 17 5 1 Paneli tregues 17 5 2 Aktivizimi i paralajmërimit të ndërrimit të filtrit të ujit 25 5 3 Ndarja e perimeve me kontroll të lagështisë27 5 4 Përdorimi i burimit të ujit 27 5 5 Mbushja e depozitës së burimit të ujit 27 5 6 Pastrimi i depozitës së ujit 28 5 7 Marrja e ujit akullit 29 5 8 Taba...

Page 291: ... ferma dhe nga klientët në hotele motele dhe ambiente të tjera banimi ambiente të tipit të moteleve me mëngjes për katering dhe përdorime të tjera jo të shitjes me pakicë 1 1 Siguria e përgjithshme Ky produkt nuk duhet të përdoret nga persona me paaftësi fizike ndijore ose mendore pa njohuri të mjaftueshme dhe pa eksperiencë apo nga fëmijët Pajisja mund të përdoret vetëm nga personat nën monitorim...

Page 292: ...lni mirë kapakun Mos spërkatni me substanca të djegshme pranë produktit pasi mund të digjet ose të shpërthejë Mos mbani materiale të djegshme dhe produkte me gaze të djegshme me spërkatje etj në frigorifer Mos vendosni kontejnerët me lëngje mbi produkt Derdhja e ujit mbi një pjesë me elektricitet mund të shkaktojë goditje elektrike dhe rrezik zjarri Ekspozimi i produktit në shi borë rrezet e diell...

Page 293: ...nuk mban asnjë përgjegjësi për çdo dëmtim për shkak të keqpërdorimit ose keqadministrimit Pjesët origjinale të ndërrimit do të ofrohen për 10 vite pas datës së blerjes së produktit 1 3 Siguria për fëmijët Mbajini materiale e paketimit larg nga fëmijët Mos i lejoni fëmijët të luajnë me produktin Nëse dera e produktit ka një kyç mbajeni çelësin larg fëmijëve 1 4 Përputhja me Direktivën WEEE dhe hedh...

Page 294: ...a e ftohësit 3 Ventilatori 4 Ndarja e gjalpit djathit 5 Raftet e xhamit 6 Raftet e derës së ndarjes së ftohësit 7 Aksesori i minibarit 8 Depozita e ujit 9 Rafti i shisheve 10 Filtri i aromave 11 Ndarja zero gradë 12 Koshat e perimeve 13 Mbështetëset e rregullueshme 14 Ndarjet e ruajtjes së ushqimeve të ngrira 15 Raftet e derës së ndarjes së ngrirësit 16 Icematic 17 Kutia e ruajtjes së akullit 18 K...

Page 295: ... 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Frigoriferi C Opsional Figurat në këtë manual përdorimi janë skematike dhe mund të mos përputhen saktësisht me produktin tuaj Nëse produkti juaj nuk i përfshin pjesët përkatëse informacionet kanë lidhje me modele të tjera ...

Page 296: ...k funksionon kontaktoni me shërbimin e autorizuar Vendoseni produktin në një sipërfaqe të rrafshët për të shmangur dridhjet Vendoseni produktin të paktën 30 cm larg nga ngrohësi soba ose burime të ngjashme të nxehtësisë dhe të paktën 5 cm larg nga furrat elektrike Mos e ekspozoni produktin ndaj dritës së drejtpërdrejtë të diellit dhe mos e mbani në ambiente me lagështi Produkti kërkon një qarkulli...

Page 297: ...dëmtim të shkaktuar nga përdorimi pa lidhjen e tokëzimit dhe pa lidhjen elektrike në përputhje me rregulloret kombëtare Spina e kordonit elektrik duhet të jetë lehtësisht e arritshme pas montimit Mos përdorni spina të grupuara me ose pa kabllo zgjatuese midis prizës së murit dhe frigoriferit Për t i rregulluar dyert vertikalisht Lironi dadon shtrënguese në fund Vidhosni dadon rregulluese në drejti...

Page 298: ...het të lidhet në fillim me produktin Kontrolloni për të parë nëse pjesët e mëposhtme janë të përfshira me modelin e produktit tuaj 3 1 4 2 5 1 Bashkuesi 1 copë Përdoret për të lidhur tubin e ujit me pjesën e pasme të produktit 2 Fasheta e tubit 3 copë Përdoren për të fiksuar tubin e ujit në mur 3 Tubi i ujit 1 copë 5 metra diametri 1 4 inç Përdoret për lidhjen e ujit 4 Përshtatësi i rubinetit 1 co...

Page 299: ...çelës për tuba ose një palë pinca 3 7 Lidhja e rrjetit kryesor ujit Opsionale Për ta përdorur produktin duke e lidhur me rrjetin kryesor të ujit të ftohtë duhet të montoni një bashkues standard të valvulës 1 2 me rrjetin kryesor të ujit të ftohtë në shtëpi Nëse bashkuesi nuk është i disponueshëm ose nëse nuk jeni të sigurt këshillohuni me një hidraulik të kualifikuar 1 Hiqeni bashkuesin 1 nga përs...

Page 300: ... palë pinca 3 8 Për produktet me shishe uji Opsionale Për të përdorur një shishe për lidhjen e ujit të produktit duhet të përdoret pompa e ujit e rekomanduar nga shërbimi i autorizuar 1 Lidhni një skaj të tubit të ujit të përfshirë me pompën te produkti shikoni 3 6 dhe ndiqni udhëzimet më poshtë 3 Vendoseni dhe mbërthejeni tubin e pompës brenda shishes 4 Pasi të realizohet lidhja vendoseni në priz...

Page 301: ...ur 5 Aparati i lidhjes së filtrit 2 copë Përdoret për të fiksuar filtrin në mur 6 Filtri i ujit 1 copë Përdoret për të lidhur produktin me rrjetin kryesor të ujit Filtri i ujit nuk është i nevojshëm kur përdorni lidhjen e shishes 1 Lidheni përshtatësin e rubinetit me valvulën e rrjetit kryesor të ujit 2 Përcaktoni vendin për fiksimin e filtrit të jashtëm Fiksojeni aparatin e lidhjes së filtrit 5 n...

Page 302: ... ndiqni udhëzimet më poshtë për ta montuar filtrin 1 Treguesi Ice Off Akulli joaktiv duhet të jetë i aktivizuar kur montoni filtrin Ndryshoni treguesin ON OFF Aktiv Joaktiv duke përdorur butonin Ice Akulli në ekran Linja e ujit Linja e shishes 2 Hiqni koshin e perimeve a për të arritur te filtri i ujit a C Mos i përdorni 10 gotat e para të ujit pas lidhjes së filtrit ...

Page 303: ...të normale 4 Vendosni kapakun e filtrit të ujit në mekanizëm dhe shtyjeni për ta kapur në vendin përkatës 5 Shtypni përsëri butonin Ice në ekran për të anuluar modalitetin Ice Off Akulli joaktiv C Filtri i ujit do të pastrojë disa pjesëza të huaja në ujë Ai nuk do të pastrojë mikroorganizmat në ujë C Shikoni paragrafin 5 2 për aktivizimin e periudhës së ndërrimit të filtrit ...

Page 304: ...rdoren gjithmonë për një konsum të ulët të energjisë dhe për kushte më të mira të ruajtjes Kontakti i ushqimeve me sensorin e temperaturës në ndarjen e ngrirësit mund të rritë konsumin e energjisë të pajisjes Për këtë arsye duhet të shmangni çdo kontakt me sensorin ët Sigurohuni që ushqimet të mos jenë në kontakt me sensorin e temperaturës së ndarjes së ftohësit që përshkruhet më poshtë 4 2 Përdor...

Page 305: ... ftohësit 2 Treguesi i statusit të gabimit 3 Treguesi i temperaturës 4 Butoni i funksionit të pushimeve 5 Butoni i rregullimit të temperaturës 6 Butoni i zgjedhjes së ndarjes 7 Treguesi i ndarjes së ftohësit 8 Treguesi i modalitetit ekonomik 9 Treguesi i funksionit të pushimeve opsionale C Opsional Shifrat në këtë manual përdorimi janë të përdorura si modele dhe mund të mos përputhen saktësisht me...

Page 306: ...e treguesi i temperaturës së ndarjes së ftohësit tregon dhe në ndarjen e ftohjes nuk do të aktivizohet procesi i ftohjes Ky funksion nuk është i përshtatshëm për ruajtjen e ushqimeve në ndarjen e ftohësit Ndarjet e tjera do të vazhdojnë të jenë të ftohta sipas temperaturës përkatëse të caktuar për çdo ndarje Shtypni përsëri butonin e pushimeve për ta anuluar këtë funksion 5 Butoni i rregullimit të...

Page 307: ...t kanë lidhje me modele të tjera 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Përdorim ekonomik 2 Lajmërim për temperaturë të lartë defekt 3 Funksioni i kursimit të energjisë ekrani i fikur 4 Ftohje e shpejtë 5 Funksioni Pushime 6 Rregullimi i temperaturës të frigoriferit 7 Kursim i energjisë ekrani fikur Paralajmërim i alarmit të fikur 8 Kyçja e butonave 9 Eco fuzzy 10 Rregull...

Page 308: ...o të kthehet në konfigurimin normal Funksioni i ftohjes të shpejtë do të anulohet automatikisht pas 1 ore përveç nëse anulohet nga përdoruesi Për të ftohur sasi të mëdha ushqimi të freskët shtypni butonin e ftohjes të shpejtë para se të vendosni ushqim në pjesën e ftohësit 5 Funksioni Pushime Për të aktivizuar funksionin Pushime shtypni butonin e ftohjes të shpejtë për 3 sekonda kjo do të aktivizo...

Page 309: ...kur funksioni eco fuzzy është aktiv 10 Rregullimi i temperaturës të pjesës të ngrirjes Temperatura në pjesën e ngrirjes është e rregullueshme Shtypja e butonit do të bëjë të mundur që temperatura e pjesës të ngrirjes të vendoset në 18 19 20 21 22 23 dhe 24 11 Ngrirje e shpejtë Për ngrirje të shpejtë shtypni këtë buton kjo do të aktivizojë treguesin e ngrirjes të shpejtë Kur ndizet funksioni i ngri...

Page 310: ...11 2 1 Rregullimi i temperaturës të pjesës të ngrirjes 2 Metoda ekonomike 3 Funksioni i kursimit të energjisë ekrani i fikur 4 Ndërprerje energjie Temperaturë e lartë tregues për paralajmërim gabimi 5 Rregullimi i temperaturës të frigoriferit 6 Ftohje e shpejtë 7 Funksioni Pushime 8 Kyçja e butonave anulimi i lajmërimit për ndërrimin e filtrit 9 Zgjedhja e ujit akullit të copëtuar kubave të akulli...

Page 311: ...e fikjes të alarmit për të hequr paralajmërimin 5 Rregullimi i temperaturës të ftohësit Pasi të shtypni butonin temperatura e pjesës të ftohësit mund të vendoset përkatësisht në 8 7 6 5 4 3 2 6 Ftohje e shpejtë Për ftohje të shpejtë shtypni butonin kjo do të aktivizojë treguesin e ftohjes të shpejtë Shtypni butonin përsëri për të çaktivizuar këtë funksion Përdoreni këtë funksion kur vendosni ushqi...

Page 312: ...n e ngrirësit shtypni butonin e fikjes të alarmit për të hequr alarmin 12 Autoeco Shtypni butonin auto eco për 3 sekonda për të aktivizuar këtë funksion Nëse dera qëndron e mbyllur për kohë të gjatë kur është i aktivizuar ky funksion ftohësi do të kalojë në metodën ekonomike Shtypni butonin përsëri për ta çaktivizuar këtë funksion Treguesi do të ndizet pas 6 orësh kur funksioni auto eco është akti...

Page 313: ... frigoriferit Ftohje e shpejtë Alarmi fikur Akulli aktiv joaktiv Metoda e dispenserit Kyçi i butonave Rivendosje e filtrit Pushime Ngrirje e shpejtë Eco Fuzzy duke shtypur 3 sekonda Pas lidhjes së energjisë shtypni butonat Alarmi fikur dhe Pushime për 3 sekonda për të hyrë në ekranin e vendosjes së fjalëkalimit Ekrani i fjalëkalimit sek 3 5 2 Aktivizimi i paralajmërimit të ndërrimit të filtrit të ...

Page 314: ... filtrit LED e paralajmërimit të filtrit do të jetë aktive në ekran pas 130 ditësh Pas ndërrimit të filtrit me një të ri shtypni butonin Kyçi i butonave për 3 sekonda për ta bërë matësin e filtrit të numërojë mbrapsht nga 130 ditë Përsëritni hapat më sipër për të anuluar këtë funksion Drita paralajmëruese e filtrit Shtypni për 3 sekonda ndërkohë që LED e paralajmërimit të filtrit është aktive për ...

Page 315: ...shqimet do të qëndrojnë të freskëta për një kohë më të gjatë Ne rekomandojmë që t i vendosni perimet jeshile si sallata spinaqi dhe perimet që janë të ndjeshme ndaj humbjes së lagështisë në mënyrë horizontale brenda në ndarjen e perimeve dhe jo mbi rrënjët e tyre në një pozicion vertikal Kur të vendosni perimet duhet të merrni parasysh gravitetin specifik të perimeve Perimet e rënda dhe të forta d...

Page 316: ...së ujit A Mos e mbushni depozitën e ujit me lëngje frutash me pije me gaz pije alkoolike ose lëngje të tjera të papërshtatshme për përdorim në burimin e ujit Përdorimi i lëngjeve të tilla do të shkaktojë defekte dhe dëmtime të pariparueshme të burimit të ujit Përdorimi i burimit të ujit në këtë mënyrë nuk mbulohet nga garancia Kimikate dhe lëndë shtesë të caktuara në pije lëngje mund të shkaktojnë...

Page 317: ...DES Sistemi i ujit i produktit duhet të lidhet vetëm me linjën e ujit të ftohtë Mos e lidhni me linjën e ujit të nxehtë Gjatë përdorimit për herë të parë produkti mund të mos nxjerrë ujë Kjo shkaktohet nga ajri në sistem Duhet të nxirrni ajrin në sistem Për të bërë këtë gjë shtyjeni dorezën aktivizuese të burimit të ujit për 1 2 minuta deri sa burimi të nxjerrë ujë Rrjedhja e ujit mund të jetë e ç...

Page 318: ...oduktit kanë një dritë blu Perimet në kosh do të vazhdojnë fotosintezën nën efektin e gjatësisë së valëve të dritës blu dhe do të qëndrojnë të gjalla dhe të freskëta 5 12 Jonizuesi Opsionale Sistemi i jonizuesit në kanalin e ajrit të ndarjes së ftohësit shërben për jonizimin e ajrit Emetimet e joneve negative do të eliminojnë bakteret dhe molekulat e tjera që shkaktojnë aromat në ajër 5 13 Minibar...

Page 319: ... 5 16 Prodhuesi i akullit Opsionale Prodhuesi i akullit ndodhet në pjesën e sipërme të kapakut të ngrirësit Mbani dorezat në anë të rezervuarit të akullit dhe lëvizeni lart për ta hequr Hiqni kapakun dekorativ të prodhuesit të akullit duke e lëvizur lart FUNKSIONIMI Për të hequr rezervuarin e akullit Mbajeni rezervuarin e ruajtjes së akullit nga dorezat dhe më pas lëvizeni lart dhe tërhiqeni rezer...

Page 320: ...hiqeni Kontrollojeni rregullisht kanalin e akullit për të pastruar pengesat siç tregohet në figurën 5 Kur e përdorni frigoriferin për herë të parë ose kur nuk e përdorni për një periudhë të gjatë kohore kubat e akullit mund të jenë të vegjël për shkak të ajrit në tuba pas lidhjes ajri do të largohet gjatë përdorimit normal Hidheni akullin e prodhuar gjatë një dite pasi tubi i ujit mund të përmbajë...

Page 321: ...tër produkti do të kthehet te parametrat e mëparshëm kur të përfundojë procesi 18 C ose më i ftohtë 2 C Përdorni këta parametra nëse besoni se ndarja e ftohësit nuk është e ftohtë sa duhet për shkak të temperaturës së ambientit ose nga hapja e shpeshtë e derës 5 18 Rekomandimet për ruajtjen e ushqimeve të ngrira Ndarja duhet të caktohet të paktën në 18 C 1 Vendosini ushqimet në ngrirës sa më shpej...

Page 322: ...met për mëngjes produktet e mishit që do të konsumohen së shpejti 5 21 Sinjalizimi i hapjes së derës Opsionale Do të dëgjoni një sinjalizim zanor nëse dera e produktit qëndron e hapur për 1 minutë Sinjalizimi zanor do të ndalojë kur dera është e mbyllur ose kur shtypet një buton në ekran nëse ka 5 22 Drita e brendshme Drita e brendshme përdor një llambë të tipit LED Kontaktoni me shërbimin e autor...

Page 323: ...apakun e llambës dhe pjesët e tjera elektrike Pastroni derën me një rrobë të njomë Hiqni të gjithë artikujt brenda pajisjes për të hequr raftet e derës dhe të brendshme Ngrijini raftet e derës për t i hequr Pastrojini dhe thajini raftet më pas vendosini përsëri në vend duke i rrëshqitur nga sipër Mos përdorni ujë me klor ose produkte pastrimi në sipërfaqen e jashtme dhe në pjesët e kromuara të pro...

Page 324: ...nuk i gabuar Zgjidhni përcaktimin e përshtatshëm të temperaturës Nuk ka energji elektrike Produkti do të vazhdojë të punojë si normalisht pas rikthimit të energjisë Zhurma e përdorimit të frigoriferit rritet gjatë punës Rendimenti i përdorimit të frigoriferit mund të ndryshojë në varësi të ndryshimeve të temperaturës së ambientit Kjo është normale dhe nuk është një defekt Frigoriferi punon shumë s...

Page 325: ...humë kohë për të arritur temperaturën e caktuar kur vendoset në prizë së fundi ose kur vendosen ushqime të reja Sasi të mëdha ushqimesh të nxehta mund të jenë vendosur në produkt së fundi Mos vendosni ushqime të nxehta te produkti Dridhje ose zhurmë Dyshemeja nuk është në nivel ose e qëndrueshme Nëse produkti tundet kur e lëvizni ngadalë rregulloni mbështetëset për ta sjellë produktin në ekuilibër...

Page 326: ...ni artikujt që bllokojnë dyert Produkti nuk qëndron drejt vertikalisht në dysheme Rregulloni mbështetëset për ekuilibrimin e produktit Dyshemeja nuk është në nivel ose e qëndrueshme Sigurohuni që dyshemeja të jetë në nivel dhe mjaft e fortë për të mbajtur produktin Koshi i perimeve është bllokuar Ushqimet mund të jenë në kontakt me pjesën e sipërme të raftit Sistemoni përsëri ushqimet në raft Nëse...

Page 327: ...www beko com tr www beko com 57 3780 0000 BC 4 5 RU SQ ...

Page 328: ...GN163120 UK HU ...

Page 329: ...EWWERQWEW UK Холодильники Посібниккористувача ...

Page 330: ...ристанням приладу Завжди дотримуйтесь діючих правил техніки безпеки Зберігайте інструкцію з експлуатації в межах легкої досяжності для ії використання у майбутньому Прочитайте будь які інші документи що поставляються з даним приладом Майте на увазі що ця інструкція з експлуатації може стосуватися кількох моделей прилада Інструкція ясно описує будь які варіації різних моделей Символи та примітки У ...

Page 331: ...3 9 2 Внутрішній фільтр 17 4 Підготовка 19 4 1 Заходи щодо економії електроенергії 19 4 Підготовка 20 4 1 Заходи щодо економії електроенергії Перше використання 4 2 Перше використання 20 5 Використання приладу 21 5 1 Панель індикаторів 21 5 2 Активація попередження про заміну водяного фільтра 30 5 3 Контейнер для овочів і фруктів з регулюванням вологості 32 5 4 Використання розподільника охолоджен...

Page 332: ...використання в домашніх або нижченаведених умовах на кухнях для персоналу в магазинах офісах та інших установах на фермах або готелях в мотелях та інших гостьових будинках для використання клієнтами готелі типу ліжко та сніданок підприємства громадського харчування та інші види використання не в роздрібній торгівлі 1 1 Загальні правила техніки безпеки Цей прилад не повинен використовуватися особам...

Page 333: ...аження електричним струмом У разі несправності приладу не використовуйте його так як це може призвести до ураження електричним струмом Перш ніж робити що небудь зверніться до авторизованої сервісної служби Підключайте прилад до заземленої розетки Заземлення має робити кваліфікований електрик Якщо у приладі використовується освітлення світлодіодного типу зверніться до авторизованої сервісної служби...

Page 334: ...переміщенні приладу Цей газ займистий У випадку пошкодження системи охолодження тримайте прилад подалі від потенційних джерел займання а також негайно провентилюйте приміщення C Тип газу який використовується у приладі вказаний на паспортній табличці розташованій зліва на внутрішній стінці холодильника 1 1 2 Для моделей з розподільником охолодженої води Тиск в місці підведення холодної води не пов...

Page 335: ...я протягом 10 років з моменту придбання виробу 1 3 Безпека дітей Тримайте пакувальні матеріали у недоступному для дітей місці Не дозволяйте дітям гратися з приладом Якщо на дверцятах є замок тримайте ключі у недосяжному для дітей місці 1 4 Відповідність Директиві щодо відпрацьованого електричного й електронного обладнання й утилізація відходів Цей прилад відповідає вимогам Директиви щодо відпрацьо...

Page 336: ...електронного обладнання 2011 65 ЄС Він не містить шкідливих і заборонених речовин зазначених у цій Директиві 1 6 Інформація про упаковку Упаковка цього приладу виготовлена з матеріалів які підлягають повторній переробці згідно з національними нормами й правилами щодо охорони довкілля Не утилізуйте пакувальні матеріали разом із побутовими та іншими відходами Здайте їх на пункт збору пакувальних мат...

Page 337: ...ьне відділення 3 Вентилятор 4 Відділення для масла та сиру 5 Скляні полиці 6 Полиці дверцят холодильного відділення 7 Обладнання міні бара 8 Бак для води 9 Полиця для пляшок 10 Фільтр запахів 11 Відділення з нульовою температурою 12 Ящики для овочів 13 Регульовані ніжки 14 Відділення для зберігання заморожених продуктів 15 Полиці дверцят морозильного відділення 16 Льодогенератори Icematic 17 Конте...

Page 338: ...ція Ілюстрації в цій інструкції користувача носять схематичний характер і можуть не збігатися в точності з Вашим приладом Якщо ваш прилад не містить відповідних частини інформація щодо цих частин відноситься до інших моделей 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 ...

Page 339: ...дверцята і постарайтеся пронести прилад боком якщо це не допомогло зверніться до авторизованої сервісної служби Встановіть прилад на рівну поверхню щоб уникнути вібрації Прилад слід встановити на відстані щонайменше 30 см від обігрівачів плит та аналогічних джерел тепла та не менше 5 см від електричних плит Оберігайте прилад від впливу прямих сонячних променів та не тримайте прилад у вологому сере...

Page 340: ...ку шляхом її обертання за годинниковою проти годинникової стрілки відповідно до розташування дверцят Затягніть кріпильну гайку до упору Щоб відрегулювати дверцята в горизонтальному напрямку Послабте розташований зверху кріпильний болт Відрегулюйте розташований на боковій поверхні регулювальний болт шляхом його обертання за годинниковою проти годинникової стрілки відповідно до розташування дверцят ...

Page 341: ...и встановлюють поруч між ними має бути відстань не менше 4 см Наша фірма не несе відповідальності за будь які збитки через використання прилади без заземлення або його підключення до живлення не у відповідності з національними правилами Після встановлення холодильника має бути забезпечений легкий доступ до штепселя шнура живлення Між розеткою та холодильником не використовуйте подовжувачі та штепс...

Page 342: ...штука 5 метрів діаметр 1 4 дюйма Використовується для підключення до водопостачання 4 Кран адаптер 1 штука Включає в себе пористий фільтр який використовується для підключення до лінії холодної води 5 Водяний фільтр 1 штука опція Використовується для підключення лінії водопостачання до приладу Фільтр для води не потрібен якщо доступне з єднання з балоном 3 6 Під єднання водяного шлангу до приладу ...

Page 343: ...д єднавши його до лінії постачання холодної води вам потрібно встановити стандартний патрубок з клапаном 1 2 на лінію постачання холодної води у вашому будинку Якщо роз єм відсутній або якщо Ви не впевнені зверніться до кваліфікованого сантехніка 1 Від єднайте роз єм 1 від крану адаптера 2 2 Підключіть кран адаптер до клапану лінії водопостачання 3 Підключіть роз єм до водяного шланга 4 Підключіть...

Page 344: ...дключається до приладу для водопостачання треба підключати водяний насос рекомендований авторизованою сервісною службою 1 Під єднайте один кінець водяного шланга який йде від насоса до приладу дивіться 3 6 та виконайте викладені нижче інструкції 3 Помістіть та закріпіть шланг насоса всередині балона 4 Після того як з єднання встановлено підключіть та запустіть водяний насос C Почекайте 2 3 хвилини...

Page 345: ...дключення фільтра 2 шт Використовується для кріплення фільтра на стіні 6 Водяний фільтр 1 штука Використовується для підключення приладу до лінії водопостачання Фільтр для води не є обов язковим аксесуаром якщо використовується з єднання з балоном 1 Підключіть кран адаптер до клапану лінії водопостачання 2 Визначте місце монтажу зовнішнього фільтра Пристрій для підключення фільтра 5 на стіні 3 При...

Page 346: ...лений Дотримуйтесь інструкцій нижче щоб встановити фільтр 1 Індикатор Ice Off повинен бути активним при установці фільтра Переключіть індикатор ON OFF використовуючи кнопку Ice яка розташована на екрані Лінія для води Лінія для балону 2 Для доступу до водяного фільтра зніміть ящик для овочів a a C Після під єднання фільтра не вживайте перших 10 склянок води ...

Page 347: ...ти кілька крапель води це нормально 4 Встановіть кришку водяного фільтра в механізм і натисніть щоб зафіксувати її на місці 5 Знову натисніть кнопку Ice яка розташована на екрані для скасування режиму Ice Off C Водяний фільтр видаляє з води сторонні частки Він не видаляє з води мікроорганізми C Дивіться розділ 5 2 для активації періоду заміни фільтра ...

Page 348: ...нергоспоживання було виміряне при максимальному навантаженні при умовах коли верхні полиці морозильного відділення були видалені а інші полиці та найнижчі ящики знаходилися на своєму місці Верхня скляна полиця може бути використана залежно від форми і розміру продуктів які призначені для заморожування Залежно від функцій продукту розморожування заморожених продуктів в холодильному відділенні забез...

Page 349: ...ння Залиште прилад працюючим без продуктів всередині на 6 годин Не відкривайте дверцята без крайньої необхідності C Коли компресор запускається буде чути звук Нормальним явищем є звук через стислі рідини і гази які знаходяться в системі охолодження який чується навіть тоді коли компресор не працює C Передні кромки холодильнику можуть бути теплими Це цілком нормально Ці ділянки призначені для нагрі...

Page 350: ...ідділення 2 Індикатор несправності 3 Індикатор температури 4 Кнопка тимчасового вимкнення 5 Кнопка регулювання температури 6 Кнопка вибору відділення 7 Індикатор температури холодильного відділення 8 Індикатор економічного режиму 9 Індикатор режиму тимчасового вимкнення опція C Опція Малюнки в цій інструкції для користувача є ескізами і можуть не збігатися в точності з вашим холодильником Якщо ваш...

Page 351: ...активна на індикаторі температури морозильного відділення буде відображатися напис жоден з процесів охолодження в холодильній камері не буде активний Під час дії цієї функції не слід зберігати продукти в холодильному відділенні Інші відсіки залишатимуться охолодженими з відповідною температурою встановленою для кожного відсіку Щоб скасувати цю функцію натисніть кнопку Vacation ще раз 5 Кнопка регу...

Page 352: ...них частини інформація щодо цих частин відноситься до інших моделей 1 Економічне застосування 2 Попередження про високу температуру несправність 3 Функція економії електроенергії вимкнення дисплея 4 Швидке охолодження 5 Режим тимчасового вимкнення 6 Регулювання температури холодильного відділення 7 Функція економії електроенергії вимкнення дисплея попередження про вимкнення сигналу 8 Блокування кл...

Page 353: ...дикація на дисплеї відновлюється Функція економії енергії активізується під час доставки від фабрики і не можуть бути скасовані 4 Швидке охолодження Коли увімкнеться функція швидкого охолодження загориться індикатор швидкого охолодження а на індикаторі температури холодильного відділення буде відображатися значення 1 Щоб скасувати цю функцію натисніть кнопку швидкого охолодження ще раз Індикатор ш...

Page 354: ... режим блокування кнопок вимкнеться а індикатор цього режиму на дисплеї згасне Користуйтеся кнопкою вимкнення дисплея для запобігання зміни налаштувань температури в холодильнику 9 Eco fuzzy Після натискання й утримання кнопки Eco fuzzy протягом 1 секунд вмикається режим Eco fuzzy Коли діє ця функція морозильник протягом щонайменше 6 годин працюватиме в економічному режимі При цьому світитиметься ...

Page 355: ...ик Інструкція користувача Використання приладу користувачем раніше Якщо потрібно заморозити велику кількість свіжих продуктів натисніть кнопку швидкого заморожування перш ніж покласти продукти до морозильного відділення ...

Page 356: ...2 1 Регулювання температури морозильного відділення 2 Економічний режим 3 Функція економії електроенергії вимкнення дисплея 4 Збій живлення Індикатор підвищеної температури Попередження про помилку 5 Регулювання температури холодильного відділення 6 Швидке охолодження 7 Режим тимчасового вимкнення 8 Попередження про блокування клавіатури заміну водяного фільтра 9 Вибір води колотого льоду кубиків ...

Page 357: ...вності Якщо цей індикатор світиться зверніться до розділу рекомендовані методи рішення проблем у цієї інструкції Цей індикатор вмикається у разі припинення подачі енергії підвищення температури або появи попередження про помилку Під час тривалих збоїв живлення найвища температура якої досягає морозильна камера почне блимати на цифровому дисплеї Після перевірки продуктів розташованих у морозильній ...

Page 358: ... номер 8 можна робити вибір між водою кубиками льоду та колотим льодом Активний індикатор продовжить горіти 10 Увімкнення вимкнення приготування льоду Натисніть кнопку для відміни або активації функції приготування льоду 11 1 Увімкнення вимкнення дисплея Натисніть кнопку для відміни XX або активації увімкнення вимкнення дисплея 11 2 Попередження про вимкнення сигналу У разі збою живлення сигналу в...

Page 359: ...овуємо в холодильнику оснащена системою з дев яти клавіш Встановлені значення відображаються на дисплеї Налаштування морозильного відділення Налаштування холодильного відділення Швидке охолодження Вимкнення звукового сигналу Увімкнення вимкнення утворення льоду Режим розподільника Блокування клавіатури Заміна фільтра Тимчасове вимкнення Швидке заморожування функція Eco fuzzy утримувати натиснутою ...

Page 360: ...опередження про фільтр увімкнеться на дисплеї через 130 днів Після заміни фільтра на новий натисніть та утримуйте кнопку блокування клавіш протягом 3 секунд щоб лічильник фільтра розпочав зворотній відлік від значення 130 днів Повторіть кроки наведені вище щоб скасувати цю функцію Світлодіод попередження про фільтр Натисніть і утримуйте протягом 3 секунд поки світлодіод попередження про фільтр акт...

Page 361: ... з іншими овочами є небажаним з точки зору гігієни Тому замість пакетів використовуйте перфорований папір та інші подібні пакувальні матеріали Не розміщуйте разом з іншими овочами і фруктами в одному і тому ж контейнері такі фрукти як груша абрикос персик і т д та яблуко які мають високий рівень генерації газоподібного етилену Газоподібний етилен який генерується цими фруктами може прискорити дозр...

Page 362: ... не використовується протягом тривалого часу вилийте перші кілька склянок води щоб отримати свіжу воду Для першого одержання холодної води має пройти орієнтовно 12 годин Скористайтеся дисплеєм щоб вибрати опцію води потім потягніть за важіль щоб отримати воду Після відпускання важеля заберіть стакан 5 5 Наповнення бака розподільника води Відкрийте кришку бака для води як показано на малюнку Налийт...

Page 363: ...те його A Не заливайте в бак фруктовий сік газовані напої алкогольні напої та інші рідини непридатні для використання в розподільнику води Використання таких рідин може викликати порушення нормальної роботи розподільника та призвести до його пошкодження Використання розподільника таким чином не входить в сферу дії гарантії Певні хімічні речовини і добавки в напоях рідинах можуть викликати матеріал...

Page 364: ...я повторно Це призведе до того що шматочки льоду об єднаються один з одним У разі тривалих відключень електроживлення або несправності лід може розтанути та потекти Якщо Ви зіткнулися з цією проблемою треба видалити лід з контейнера для льоду і очистити контейнер A ПОПЕРЕДЖЕННЯ Система розподілу води має бути під єднана до лінії постачання холодної води Її не можна під єднувати до лінії постачання...

Page 365: ...дь які інші напої Рекомендується відключити подачу води якщо прилад не буде використовуватися протягом тривалого часу під час відпустки і т д Якщо розподільник води не використовується протягом тривалого часу перші 1 2 склянок отриманої води можуть бути теплими 5 8 Лоток для води опція Вода що капає з розподільника накопичується на лотку канала для зливу води немає Потягніть лоток або натисніть на...

Page 366: ... У ящиках для овочів передбачене синє світло У овочах які знаходяться у ящику для овочів під впливом синього світла триває процес фотосинтезу Тому овочі залишаються живими та свіжими 5 12 Іонізатор опція Повітря іонізується за допомогою системи іонізації у повітропроводі холодильного відділення Викиди негативних іонів дозволяють усунути бактерії та інші молекули що викликають запах у повітрі 5 13 ...

Page 367: ...сти до його руйнування 5 16 Виробник льоду опція Виробник льоду розташований на верхній секції корпусу морозильника Візьміться за ручки бака для зберігання льоду з обох боків та підніміть його вгору щоб зняти Зніміть декоративну панель виробника льоду піднявши її вгору ЕКСПЛУАТАЦІЯ Знімання резервуара для льоду Візьміть резервуар для льоду за ручки та потягніть вгору Рисунок 1 Встановлення резерву...

Page 368: ...л подавання льоду та очищуйте залишки льоду як показано на рисунку 5 При першому вмиканні холодильника або після тривалого періоду простою Кубики льоду можуть бути невеликим через наявність повітря в трубках після з єднання воно вийде при нормальному використанні Не вживайте лід що створений протягом приблизно одного дня трубки можуть мати залишки шкідливих речовин Обережно Не вставляйте пальці та...

Page 369: ...становлена температура принаймні 18 C 1 Розміщуйте упаковки з продуктами в морозильному відділенні якомога швидше щоб уникнути їх розморожування 2 Перед заморожуванням перевірте термін придатності продукта який зазначений на упаковці щоб переконатися що він не закінчився 3 Переконайтеся в тому що харчова упаковка не пошкоджена 5 19 Подробиці щодо глибокого заморожування У відповідності зі стандарт...

Page 370: ...екомендовано використовувати коли температура навколишнього середовища перевищує 30 C Швидке заморожування 4 C Використовуйте цей режим щоб заморозити продукти харчування за короткий час По завершенні процесу прилад повернеться до попередньо заданих налаштувань 18 C або нижче 2 C Користуйтеся цими налаштуваннями якщо вважаєте що можливою причиною недостатньо низької температури в холодильному відд...

Page 371: ... продукти до сніданку м ясні продукти які планується спожити в короткі терміни 5 21 Попередження про відчинені дверцята опція Якщо дверцята приладу залишаються відкритим протягом 1 хвилини буде чути звуковий сигнал Звуковий сигнал припиниться після зачинення дверцят або після натискання будь якої кнопки на дисплеї за наявності 5 22 Лампа внутрішнього освітлення Для внутрішнього освітлення використ...

Page 372: ...ьої поверхні приладу та частин приладу з хромованим покриттям Хлор може призвести до корозії цих металевих поверхонь 6 1 Запобігання неприємного запаху Прилад виготовлений без використання будь яких пахучих речовин Однак зберігання їжі у відділеннях які не призначені для цієї їжі або неправильне чищення внутрішніх поверхонь приладу може призвести до неприємного запаху Тому раз на 15 днів холодильн...

Page 373: ...дильнику відкритими протягом тривалого часу Термостат встановлений на занадто низьку температуру Встановіть термостат на відповідну температуру Компресор не працює В результаті несподіваного збою енергопостачання або в результаті вимкнення увімкнення тиск холодоагенту в системі охолодження приладу не встиг збалансуватися і це може увімкнути термозахист компресора Прилад буде перезапущений через пр...

Page 374: ... температура холодильного відділення достатня Встановлена дуже низька температура морозильного відділення Встановіть температуру морозильного відділення на вище значення та знову перевірте роботу приладу Температура холодильного відділення є дуже низькою але температура морозильного відділення є адекватною Встановлена дуже низька температура холодильного відділення Встановіть температуру холодильн...

Page 375: ... погоді це цілком нормально Коли волога зменшиться конденсація зникне Внутрішня поверхня погано пахне Очищення приладу не проводиться регулярно Вимийте внутрішню частину приладу використовуючи губку теплу воду та розчин питної соди в воді Деякі тримачі та пакувальні матеріали можуть викликати появу неприємного запаху Використовуйте тримачі та пакувальні матеріали які не викликають запаху Продукти ...

Page 376: ...затися з постачальником або з представником авторизованої сервісної служби Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад Офіційний представник на території України ТОВ Беко Україна адреса 03150 м Київ вул Антоновича буд 72 тел факс 0 800 500 4 3 2 Інформацію про сертифікацію продукту Ви можете уточнити зателефонувавши на гарячу лінію 0 800 500 4 3 2 Термін служби десять рокiв ...

Page 377: ...EWWERQWEW HU Hűtőszekrény Használati útmutató ...

Page 378: ...zerelése és használata előtt olvassa el a használati útmutatót Mindig tartsa be az alkalmazható biztonsági előírásokat A használati útmutatót tartsa olyan helyen ahol a jövőben könnyen hozzá tud férni Olvassa el a többi dokumentumot is melyet a termékhez kapott Ne feledje ez a használati útmutató más modellekre is érvényes lehet A használati útmutató egyértelműen jelöli a különböző modellek között...

Page 379: ...pcionális 13 3 9 2 Belső szűrő 14 4 Előkészítés 16 4 1 Teendők az energiatakarékosság érdekében16 4 2 Az első használat 16 5 A termék használata 17 5 1 Kijelző panel 17 5 2 Ellenőrzött páratartalmú zöldségtartó 24 5 3 A vízszűrő cseréjére figyelmeztető jelzés aktiválása 25 5 4 A vízcsap használata 27 5 5 A víztartály feltöltése 27 5 6 A víztartály tisztítása 28 5 7 Víz jég választó 29 5 8 Csepegte...

Page 380: ...i konyhái gazdaságok és hotelben motelben vagy egyéb lakókörnyezetben megszálló vendégek panzió típusú környezetek vendéglátás és hasonló nem kereskedelmi alkalmazások 1 1 Általános tudnivalók Ezt a terméket nem használhatják gyerekek és olyan csökkent fizikai érzékszervi illetve mentális képességű személyek akik nem rendelkeznek elegendő tudással és tapasztalattal Ilyen személyek csak egy a bizto...

Page 381: ...ította a kupakot Ne permetezzen gyúlékony anyagokat a termék közelében mert felgyulladhatnak vagy felrobbanhatnak Ne tartson gyúlékony anyagokat vagy gyúlékony gázokat tartalmazó termékeket spray k stb a hűtőszekrényben Ne helyezzen folyadékot tartalmazó tárolókat a termék tetejére Az árammal ellátott alkatrészekre kifröccsenő víz áramütést vagy tüzet okozhat Ne tegye ki a terméket esőnek hónak na...

Page 382: ...lősséget a helytelen használat miatt okozott károkért Eredeti pótalkatrészeket a termék megvásárlását követően 10 évig biztosítanak 1 3 Gyermekbiztonság A csomagolóanyagokat tartsa távol a gyermekektől Ne engedje hogy a gyermekek játsszanak a termékkel Ha termék ajtajához zár tartozik a kulcsot tartsa távol a gyermekektől 1 4 A WEEE irányelvnek való megfelelés és a hulladék termék megsemmisítése A...

Page 383: ...t termékben akkor azok más modellekre vonatkoznak 1 Fagyasztórekesz 2 Hűtőrekesz 3 Ventilátor 4 Vaj és sajttároló polc 5 Üvegpolcok 6 Hűtőrekesz ajtópolcai 7 Minibár 8 Víztartály 9 Üvegtartó polc 10 Szagszűrő 11 Nullfokos tárolórekesz 12 Zöldségtartók 13 Állítható lábak 14 Fagyasztott étel tároló rekeszek 15 Fagyasztórekesz ajtópolcai 16 Icematic 17 Jégkocka tartó 18 Jégkocka tálca Opcionális 2 3 ...

Page 384: ... 9 8 14 12 14 2 Hűtőszekrény C Opcionális A használati útmutatóban található képek szemléltető jellegűek nem a valódi terméket ábrázolják Amennyiben olyan részeket talál melyek nem találhatók meg az Ön által megvásárolt termékben akkor azok más modellekre vonatkoznak ...

Page 385: ...eltávolításához hívja ki a hivatalos szervizt A rázkódások elkerülése érdekében a hűtőszekrényt egy egyenletes padlón helyezze el A hűtőt legalább 30 cm re kell elhelyezni minden hőforrástól pl kandalló sütő főzőlap és legalább 5 cm re az elektromos sütőktől Tartsa távol a hűtőszekrényt a közvetlen napsütéstől és a nedves helyektől A hatékony működés érdekében a hűtőszekrényt egy jól szellőző hely...

Page 386: ...i előírásoknak megfelelő földeléssel vagy elektromos összeköttetéssel való használatából erednek Ügyeljen rá hogy a tápkábel könnyen hozzáférhető legyen a hűtő elhelyezése után Ne használjon elosztót hosszabbítóval vagy hosszabbító nélkül a fali konnektor és a hűtőszekrény között Az ajtók függőleges beállításához Engedje meg az alul található biztosító anyát Csavarja a biztosító anyát CW CCW az aj...

Page 387: ...satlakozás létrehozásához a vízcsövet először a termékhez kell csatlakoztatni Ellenőrizze hogy az alábbi alkatrészek melyeket a berendezéshez mellékelünk megvannak e 3 1 4 2 5 1 Csőcsatlakozó 1 darab A vízvezetéket a hűtőszekrény hátuljához csatlakoztatja 2 Csőbilincs 3 darab A vízvezetéket a falhoz erősíti 3 Csőcsatlakozó 1 darab 5 méteres 1 4 átmérőjű A víz bekötéséhez 4 Csap adapter 1 darab Tar...

Page 388: ...úzhatja egy csőfogóval vagy kulccsal is 3 7 Csatlakoztatás a vezetékes vízhez Opcionális Ha a hűtőt a vezetékes vízzel szeretné használni akkor fel kell helyezni egy standard 1 2 os csapot a lakás vízvezetékére Abban az esetben ha nem rendelkezik ilyen csappal vagy ha nem biztos benne hogy van ilyen csapja akkor forduljon vízvezeték szerelőhöz 1 Válassza le a csőcsatlakozót 1 a csap adapterről 2 1...

Page 389: ...ztartályt használó termékekhez Opcionális Ha a hűtőszekrényt egy víztartállyal kívánja használni akkor használni kell a hivatalos szerviz által javasolt vízszivattyút 1 Csatlakoztassa a vízvezeték szivattyús végét a hűtőszekrényhez lásd a 3 6 bekezdést és kövesse az alábbi utasításokat 3 Helyezze be és rögzítse a szivattyú vezetékét a víztartály belsejébe 4 A szerelés végén dugja be és kapcsolja b...

Page 390: ...erősíti 5 Szűrőt csatlakoztató alkatrészek 2 darab A szűrőt a falhoz erősítik 6 Vízszűrő 1 darab A a terméket a vízvezetékhez csatlakoztatja Ha rendelkezésre áll egy vízszűrő akkor nincs szükség víztartály csatlakozásra 1 Csatlakoztassa a csap adaptert a vezetékes vízszelephez 2 Állapítsa meg a külső szűrő illesztésének a helyét Rögzítse a szűrőt rögzítő alkatrészeket 5 a falra 3 A vízszűrőt felfe...

Page 391: ...ez kövesse az alábbi utasításokat 1 A szűrő beszerelése előtt győződjön meg róla hogy a Jég leállítva kijelző be legyen kapcsolva A kijelzőn lévő Jég gomb használatával állítsa be az ON OFF kijelzőt Vízkör Víztartály köre 2 Vegye ki a zöldségtartót a a vízszűrőhöz való hozzáféréshez a C A szűrő csatlakoztatása után az első 10 pohárnyi vizet ne fogyassza el ...

Page 392: ...an normális jelenség 4 Helyezze be a vízszűrő fedelét a szerkezetbe és nyomja le amíg az a helyére nem kattan 5 Nyomja meg a kijelzőn ismét a Jég gombot a Jég leállítása üzemmódból való kilépéshez C A vízszűrő csak fizikai tisztítást végez a mikroorganizmusoktól nem tisztítja meg azt C Lásd az 5 2 bekezdést ha automatikusan ki kívánja számíttatni a szűrő csereidejét ...

Page 393: ...rekeszben lévő hőmérsékletérzékelővel érintkező ételek növelhetik a berendezés energiafogyasztását Ezért kerülni kell az érzékelővel érzékelőkkel való érintkezést Győződjön meg róla hogy az ételek nincsenek érintkezésben a fagyasztó alább bemutatott hőmérsékletérzékelőjével 4 2 Az első használat A hűtőszekrény használata előtt győződjön meg róla hogy elvégezte a Biztonsági és környezetvédelmi utas...

Page 394: ...Hűtőrekesz jelző 2 Hibaállapot jelző 3 Hőmérséklet jelző 4 Nyaralás funkció jelző 5 Hőmérsékletbeállító gomb 6 Rekesz kiválasztó gomb 7 Hűtőrekesz jelző 8 Gazdaságos üzemmód jelző 9 Nyaralás funkció jelző opcionális C Opcionális A használati útmutatóban található képek szemléltető jellegűek nem a valódi terméket ábrázolják Amennyiben olyan részeket talál melyek nem találhatók meg az Ön által megvá...

Page 395: ...r jelzés jelenik meg a hűtőrekesz jelzőjén és a hűtő nem hűti a hűtőrekeszt Amikor ez a funkció aktív nem szabad a hűtőrekeszben élelmiszereket tárolni A többi rekesz ettől függetlenül a korábban beállított hőmérsékleten üzemel A funkció kikapcsolásához nyomja meg ismét a Vacation gombot 5 Hőmérsékletbeállító gomb A gomb megnyomásával a következő fagyasztó hőmérsékletfokozatok között válthat 24 C ...

Page 396: ...ermékben akkor azok más modellekre vonatkoznak 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Gazdaságos használat 2 Magas hőmérséklet Hibariasztás 3 Energiatakarékos funkció kijelző kikapcsolva 4 Gyorshűtés 5 Nyaralási funkció 6 Hűtőrekesz hőmérsékletének beállítása 7 Energia takarékos üzemmód kijelző ki Riasztó kikapcsolása figyelmeztetés 8 Billentyűzár 9 Eco Fuzzy 10 Fagya...

Page 397: ... a funkció kikapcsolásához A Gyorshűtés jelző ekkor kikapcsol és a hűtő visszatér a normál beállításokra A gyorshűtés funkció egy órát követően felhasználói megszakítás hiányában automatikusan megszakad Nagy mennyiségű friss élelmiszer hűtéséhez nyomja meg a gyorshűtés gombját mielőtt az élelmiszert a hűtőrekeszbe helyezné 5 Nyaralási funkció A nyaralási funkció aktiváláshoz tartsa lenyomva a Gyor...

Page 398: ...Az Eco fuzzy funkció az eco fuzzy gomb 3másodpercig történő lenyomásával kapcsolható ki A jelző 6 órát követően az eco fuzzy funkció bekapcsolt állapotában világít 10 Fagyasztórekesz hőmérsékletének beállítása A fagyasztórekesz hőmérséklete beállítható A gomb lenyomásával a fagyasztórekesz hőmérséklete 18 19 20 21 22 23 illetve 24 fokra állítható 11 Gyorsfagyasztás Gyorsfagyasztáshoz nyomja meg a ...

Page 399: ...vonatkoznak 1 2 5 6 7 1 7 2 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Fagyasztórekesz hőmérsékletének beállítása 2 Gazdaságos üzemmód 3 Energiatakarékos funkció kijelző kikapcsolva 4 Áramkimaradás Magashőmérséklet Hibajelző 5 Hűtőrekesz hőmérsékletének beállítása 6 Gyorshűtés 7 Nyaralási funkció 8 Billentyűzár hűtőcserélési riasztás törlése 9 Víz tört jég jégkocka kiválasztása 10 Jégkocka készítés...

Page 400: ...Ellenőrizze a fagyasztórekeszben elhelyezett élelmiszert majd nyomja meg a riasztást kikapcsoló gombot a figyelmeztetés eltűnik 5 Hűtőrekesz hőmérsékletének beállítása A gomb minden egyes lenyomását követően a hűtőrekesz hőmérséklete 8 7 6 5 4 3 2 fokra állítható 6 Gyorshűtés Gyorshűtéshez nyomja meg a gombot ezzel aktiválódik a gyorshűtés kijelzője A funkció kikapcsolásához nyomja meg ismét a gom...

Page 401: ...funkció kikapcsolásához nyomja meg ismét a gombot 5 2 Ellenőrzött páratartalmú zöldségtartó választható A páratartalom ellenőrzés funkcióval a zöldségek és gyümölcsök nedvességtartalma ellenőrizhető és így az ételek sokáig frissek maradnak A nedvességtartalom vesztésnek kitett zöldlevelű zöldségeket pl salátát spenótot stb ne függőlegesen hanem vízszintesen tároljon a zöldségtartóban A zöldségek b...

Page 402: ...ás után nincs engedélyezve A szűrővel felszerelt termékekben ezt engedélyezni kell A hűtőszekrényben használt S4 kijelzőn egy kilenc billentyűs rendszer van A beállított értékek megjelennek a kijelzőn Fagyasztási beállítás A hűtő beállítása Gyorshűtés Riasztás Ki Jég Be Ki Adagoló üzemmód Billentyűzár Szűrő visszaállítása Vakáció Gyorsfagyasztás Eco Fuzzy nyomva tartás 3 másodpercig Az áram alá he...

Page 403: ...kor bekapcsol A szűrő figyelmeztető fénye látható lesz a kijelzőn 130 napon múlva Miután kicserélte a szűrőt egy újra tartsa lenyomva a Billentyűzár gombot 3 másodpercig hogy a szűrő számlálója elkezdjen visszaszámolni 130 naptól kezdve Ismételje a fenti lépéseket a funkció visszavonásához Szűrő figyelmeztető fény Nyomja 3 másodpercig amíg a szűrő figyelmeztető LED aktív a szürő idejének visszaáll...

Page 404: ...utóbbi időben akkor egy kevés vizet ki kell folyatni hogy friss vizet kapjon A hideg víz a hűtőszekrény üzembe helyezése után 12 órával ereszthető ki Használja a kijelzőt a víz opció kiválasztásához majd nyomja meg a kart a víz kieresztéséhez A kar lenyomása után nem sokkal távolítsa el a poharat 5 5 A víztartály feltöltése Nyissa ki a víztartály fedelét az ábrán látható módon Töltse fel tiszta iv...

Page 405: ...tisztítsa meg a víztartály fedelét A Ne töltse meg a víztartályt gyümölcslével üdítővel vagy szeszes itallal vagy egyéb nem kompatibilis folyadékkal Az ilyen folyadékok használata rendellenességet okozhat és a vízcsap javíthatatlan károsodását A vízcsap ilyen alkalmazása esetén a garancia nem érvényes Az italokban folyadékokban lévő vegyi anyagok és adalékok károsíthatják a víztartályt A A víztart...

Page 406: ...ét hidegvizes vízforráshoz kell csatlakoztatnia Forró vízhez nem csatlakoztatható A hűtőszekrény első használatakor előfordulhat hogy a hűtő nem ereszt ki vizet Ezt a rendszerben lévő levegő okozza A rendszerben lévő levegőt ki kell engedni Ehhez nyomja meg 1 2 percig az adagoló karját amíg víz nem kezd el folyni az adagolóból Az elején a víz kifolyása rendszertelen lehet A levegő eltávozása után ...

Page 407: ...ségtartói kék világítással rendelkeznek A kék fénnyel megvilágított rekeszben tárolt élelmiszerek fotoszintézise beindul a kék fény hatására így megőrzik frissességüket 5 12 Ionizáló Opcionális Az ionizáló rendszer segít tisztán tartani a hűtőszekrény levegőjét A negatív ionok kibocsátásával a levegőben terjedő baktériumok és az ezek által termelt kellemetlen szagok is lecsökkennek 5 13 Minibár Op...

Page 408: ...ításához fogja meg a jégdoboz oldalain lévő fogantyúkat és húzza felfelé Felfelé mozgatva vegye le a jégdoboz fedelét MŰKÖDÉS A jégtároló rekesz eltávolítása A jégtároló rekeszt fogja meg a markolatoknál emelje fel és húzza ki a jégtároló rekeszt 1 ábra A jégtároló rekesz visszahelyezése A jégtároló rekeszt fogja meg a markolatoknál emelje fel az egyik sarkánál és illessze a rekesz oldalait a veze...

Page 409: ...ze hogy a jégcsatorna ne legyen eltömődve A hűtőszekrény első használata vagy ha nem használja huzamosabb ideig Előfordulhat hogy a jégkockák kicsik mert a gép bekapcsolása után levegő van a csőben A normális használat közben ez a levegő eltávozik Dobja ki a kb 1 napig készített jeget mert a vízcső szennyeződéseket tartalmazhat Vigyázat Ne tegye be a kezét vagy egyéb tárgyat a jégcsatornába és lap...

Page 410: ...lulra a könnyű és puha zöldségeket pedig felülre helyezze a zöldséget adott súlyát figyelembe véve A zöldségtartóban ne tárolja a zöldségeket műanyag zacskóban Ha műanyag zacskókban hagyja a zöldségeket akkor hamar elrohadnak Amennyiben kerülni kell a zöldségek egymással való érintkezését akkor használjon papírt mely higiéniai szempontból megfelelő porozitással rendelkezik A többi zöldséggel és gy...

Page 411: ...lt beállítás 30 C ot meghaladó környezeti hőmérséklet esetén Gyorsfag yasztás 4 C Használja ezt az ételek gyors lefagyasztásához A hűtőszekrény visszaáll az előző beállításra amikor a folyamat befejeződött 18 C vagy alacsonyabb 2 C Használja ezt a beállítást ha úgy gondolja hogy a hűtőrekesz nem elég hideg a környezeti hőmérséklet vagy az ajtó gyakori kinyitása miatt Hűtőszekrény Használati utasít...

Page 412: ... tojás lefedett serpenyőben Hűtőrekesz ajtópolcai Kis és csomagolt élelmiszer és italok Zöldségtartó Zöldségek és gyümölcsök Friss étel tartórekesz Delikát termékek reggelihez való termékek húsok melyek hamar felhasználásra kerülnek 5 22 Nyitott ajtó riasztás opcionális Ha a hűtőszekrény ajtaja legalább 1 percig nyitva marad egy hangjelzés hallható A riasztás elnémításához egyszerűen csak nyomjon ...

Page 413: ...ez A kivételhez emelje fel az ajtópolcokat Tisztítsa meg és szárítsa meg a polcokat majd csúsztassa őket a helyükre A termék külső felületeinek és a krómbevonatos részek tisztításához soha ne használjon tisztítószereket vagy klórt tartalmazó vizet A klór korróziót okoz az ilyen fémfelületeken Ne használjon éles vagy csiszoló hatású eszközöket szappant háztartási tisztítószereket mosószereket benzi...

Page 414: ...ott edényben tárolt élelmiszert fedje le egy megfelelő anyaggal Nyitva hagyta az ajtót Csökkentse az időt amíg az ajtó nyitva van A termosztát túl alacsony hőmérsékletre van állítva Állítsa a termosztátot a megfelelő hőmérsékletre A kompresszor nem működik A kompresszor biztosítéka hirtelen áramkimaradások esetén kiolvadt illetve a folyamatos árammegszakítások után a hűtőszekrény hűtő rendszere mé...

Page 415: ...A hűtő hőmérséklete túl alacsony miközben a fagyasztó hőmérséklete megfelelő A hűtő nagyon alacsony hőmérsékletre lett állítva Állítsa a hűtő hőmérsékletét magasabbra és ellenőrizze A hűtő fiókjaiban tartott élelmiszerek magfagynak A hűtő nagyon alacsony hőmérsékletre lett állítva Állítsa a fagyasztó hőmérsékletét magasabbra és ellenőrizze A hűtő vagy a fagyasztó hőmérséklete nagyon magas A hűtő n...

Page 416: ...árt edényekben tárolja A nem jól lezárt ételekből származó mikroorganizmusok kellemetlen szagokat okozhatnak Vegye ki a lejárt vagy romlott ételeket a hűtőszekrényből Az ajtó nem zárul be Az élelmiszerek csomagolásai megakadályozhatják az ajtó becsukását Távolítsa el azokat a csomagokat melyek akadályozzák az ajtót A hűtőszekrény valószínűleg nem teljesen áll függőlegesen a padlón Állítsa be a szi...

Page 417: ...www beko com tr www beko com 57 3780 0000 BC 5 5 UK HU ...

Reviews: