Beko GN162321XB User Manual Download Page 1

GN163131ZXB-GN162331ZXR-MGN162321XB-GN162321XB

MGN162331ZXB-MGN162321XB-MGN162331ZXR-GN162340ZXB

MGN162331ZXBN-GN162331ZXBN-GN162331ZXBN

                PL/CZ

    

58 2333 0000/AS -1/5- PL-CZ

Ch

ł

odziarka

Instrukcja u

ż

ytkowan

i

a

Lednice

Návod k pou

ž

ití

Summary of Contents for GN162321XB

Page 1: ...N162331ZXR MGN162321XB GN162321XB MGN162331ZXB MGN162321XB MGN162331ZXR GN162340ZXB MGN162331ZXBN GN162331ZXBN GN162331ZXBN PL CZ 58 2333 0000 AS 1 5 PL CZ Chłodziarka Instrukcja użytkowania Lednice Návod k použití ...

Page 2: ...roduktu należy przeczytać instrukcję obsługi t Należy zawsze przestrzegać mających zastosowanie instrukcji dotyczących bezpieczeństwa t Instrukcję obsługi należy mieć pod ręką aby móc łatwo z niej korzystać t Prosimy przeczytać wszelkie inne dokumenty dostarczane wraz z produktem Należy pamiętać że ta instrukcja obsługi może się odnosić do kilku modeli produktu W instrukcji zostały wyraźnie określ...

Page 3: ...tanie z produktu 18 5 1 Panel wskaźników 18 5 2 Pojemnik na warzywa z kontrolą wilgotności28 5 3 Niebieskie światło technologia HarvestFresh 29 5 4 Aktywacja ostrzeżenia o wymianie filtra wody 30 5 5 Korzystanie z wodotrysku dla pewnych modeli 32 5 6 Napełnianie zbiornika wodotrysku 32 5 7 Czyszczenie zbiornika wodotrysku 33 5 8 Pobieranie lodu wody opcjonalne 34 5 9 Taca ociekowa opcjonalna 34 5 ...

Page 4: ...zną czuciową i umysłową bez wystarczającej wiedzy i doświadczenia ani przez dzieci Urządzenie może być używane przez takie osoby pod nadzorem i z użyciem wskazówek osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo Dzieciom nie wolno się bawić urządzeniem t W przypadku awarii urządzenie należy odłączyć od zasilania t Po odłączeniu należy odczekać przynajmniej 5 minut przed jego ponownym podłączeniem Nieu...

Page 5: ...bezpośrednie promienie słoneczne i wiatr spowoduje zagrożenie elektryczne Podczas przemieszczania produktu nie wolno ciągnąć za uchwyt drzwiowy Uchwyt może nie wytrzymać t Należy uważać aby uniknąć pochwycenia ręki lub innej części ciała przez ruchome części wewnątrz produktu t Nie wolno stawać ani opierać się o drzwi szuflady ani podobne części lodówki Spowoduje to przewrócenie produktu i uszkodz...

Page 6: ...iągowej Jeśli nie wiedzą Państwo w jaki sposób sprawdzić ciśnienie wody prosimy poprosić o pomoc profesjonalnego hydraulika t Jeśli w Państwa instalacji występuje ryzyko uderzenia wodnego należy zawsze stosować wyposażenie zapobiegające przed uderzeniem wodnym Jeśli nie mają Państwo pewności co do występowania efektu uderzenia wodnego w swojej instalacji prosimy zasięgnąć porady u profesjonalnego ...

Page 7: ...nieprawidłowym jego nieodpowiednim złomowaniem Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje o odzyskiwaniu surowców wtórnych z tego wyrobu prosimy skontaktować się ze swym organem administracji lokalnej służbą oczyszczania miasta lub ze sklepem gdzie wyrób ten został zakupiony 1 5 Zgodność z dyrektywą RoHS t Ten produkt jest zgodny z Dyrektywą UE WEEE 2011 65 UE Nie zawiera on szkodliwych ani zakaz...

Page 8: ...mora chłodziarki 3 Wentylator 4 Komora na masło ser 5 Półki szklane 6 Półki w drzwiach komory chłodziarki 7 Minibarek 8 Zbiornik wody 9 Półka na butelki 10 Filtr zapachów 11 Komora zero stopni 12 Pojemniki na warzywa 13 Regulowane nóżki 14 Komory przechowywania zamrożonej żywności 15 Półki w drzwiach komory zamrażarki 16 Automat do lodu 17 Pojemnik do przechowywania lodu 18 Pokrywa dekoracyjna wyt...

Page 9: ...5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Lodówka C Opcjonalne Rysunki w tej instrukcji obsługi są schematyczne i mogą nie pasować dokładnie do konkretnego produktu Jeśli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich części informacje dotyczą innych modeli ...

Page 10: ... i to nie pomoże skontaktuj się z autoryzowanym serwisem t 1SPEVLU OBMFŤZ VNJFŔDJİ OB Q BTLJFK QPXJFS DIOJ aby uniknąć wibracji t 1SPEVLU OBMFŤZ VNJFŔDJİ X PEMFH PŔDJ przynajmniej 30 cm od grzejnika kuchenki i podobnych źródeł ciepła i przynajmniej 5 cm od piekarników elektrycznych t 1SPEVLUV OJF OBMFŤZ OBSBŤBİ OB E JB BOJF bezpośredniego światła słonecznego ani trzymać w wilgotnym otoczeniu t P T...

Page 11: ...si żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikłe z używania bez połączenia uziemienia i zasilania odpowiadających przepisom krajowym t Po instalacji wtyk zasilania powinien być łatwo dostępny t Między gniazdem ściennym i lodówką nie może występować rozgałęziacz z lub bez przedłużacza W celu regulacji drzwiczek w pionie Poluzuj dolną nakrętkę mocującą Przykręć nakrętkę regulacyjną w prawo...

Page 12: ...y wykonać połączenie wąż wody należy najpierw podłączyć do produktu Sprawdź czy wraz z modelem produktu zostały dostarczone następujące części 1 Złącze 1 szt Służy do mocowania węża wody z tyłu produktu 3 1 4 2 5 2 Zacisk węża 3 szt Służy do mocowania węża wody do ściany 3 Wąż wody 1 szt 5 metrów średnica 1 4 cala Służy do podłączania wody 4 Przejściówka 1 szt Zawiera filtr porowaty służy do podłą...

Page 13: ...ęża Złącze można też dokręcić kluczem do rur lub szczypcami 3 7 Podłączanie do zasilania wodą Opcjonalne Aby używać produktu korzystając z zasilania zimną wodą należy na zasilaniu zimną wodą w domu zainstalować standardowe złącze z zaworem 1 2 cala Jeśli złącze jest niedostępne lub jeśli nie masz pewności skonsultuj się z wykwalifikowanym hydraulikiem 1 Odłącz złącze 1 od przejściówki 2 1 2 3 2 Po...

Page 14: ...jących gąsiora na wodę Opcjonalne Aby użyć gąsiora do podłączenia wody do produktu należy użyć pompy wodnej zalecanej przez autoryzowany serwis 1 Podłącz jeden koniec węża wody dostarczanego wraz pompą do produktu patrz 3 6 i postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami 3 Umieść i zamocuj wąż pompy wewnątrz gąsiora 4 Po wykonaniu połączenia podłącz i uruchom pompę wodną C Po uruchomieniu pompy odcze...

Page 15: ...do ściany 5 Urządzenie do podłączania filtra 2 szt Służy do mocowania filtra do ściany 6 Filtr wody 1 szt Służy do podłączania produktu do zasilania wodą W przypadku używania połączenia z gąsiorem filtr wody jest zbędny 1 Podłącz przejściówkę do zaworu zasilania wodą 2 Ustal miejsce mocowania filtra zewnętrznego Zamocuj urządzenie do podłączania filtra 5 do ściany 3 Zamocuj filtr pionowo w urządze...

Page 16: ...ili dostawy wykonaj poniższe instrukcje aby go zainstalować 1 Wskaźnik Lód wył musi być aktywny podczas montażu filtra Przełącz wskaźnik WŁ WYŁ za pomocą przycisku Lód na ekranie Linia wody Linia gąsiora 2 Wyjmij pojemnik na warzywa a aby uzyskać dostęp do filtra wody a C Po podłączeniu filtra nie należy używać pierwszych 10 szklanek wody ...

Page 17: ...ywy może wyciec kilka kropli wody to normalne 4 Umieść pokrywę filtra wody na mechanizmie i wciśnij na miejsce do zatrzaśnięcia 5 Naciśnij przycisk Lód na ekranie aby wyłączyć tryb Lód wył C Filtr wody usuwa ciała obce z wody Nie usuwa on z wody drobnoustrojów C Patrz pkt 5 2 w celu uaktywnienia okresu wymiany filtra ...

Page 18: ...ażanie oświetlenie wyświetlacz itp będą działały w taki sposób aby zużywać minimalną potrzebną ilość energii t Aby zapewnić niskie zużycie energii i lepsze warunki przechowywania należy zawsze korzystać z dostarczonych koszy szuflad znajdujących się w komorze chłodzącej t Jeśli jedzenie dotykać będzie czujnika temperatury znajdującego się w zamrażarce może zwiększyć to zużycie energii Należy w zwi...

Page 19: ...ory chłodziarki 2 Wskaźnik stanu błędu 3 Wskaźnik temperatury 4 Przycisk funkcji wakacyjnej 5 Przycisk regulacji temperatury 6 Przycisk wyboru komory 7 Wskaźnik komory chłodziarki 8 Wskaźnik trybu oszczędzania 9 Wskaźnik funkcji wakacyjnej opcjonalne C Opcjonalne Rysunki w tej instrukcji obsługi są tylko szkicowe i mogą nie odpowiadać dokładnie posiadanemu produktowi Jeśli posiadany produkt nie za...

Page 20: ...a jest aktywna wskaźnik temperatury komory chłodzenia będzie pokazywać znaki i w komorze chłodzenia nie będzie aktywny żaden proces chłodzenia Ta funkcja nie nadaje się do przechowywania żywności w komorze chłodziarki Inne komory pozostaną chłodzone z ustawioną odpowiednią temperaturą w każdej komorze Aby anulować tę funkcję naciśnij ponownie przycisk Wakacje 5 Przycisk regulacji temperatury Tempe...

Page 21: ...low Vacation Display On after any interaction with buttons interaction with product C Opcjonalne Rysunki w tej instrukcji obsługi są tylko szkicowe i mogą nie odpowiadać dokładnie posiadanemu produktowi Jeśli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich części informacje dotyczą innych modeli ...

Page 22: ...gulacja temperatury w komorze zamrażalnika Regulacja temperatury jest przeprowadzana dla komory zamrażalnika Naciśnij ten przycisk aby nastawić temperaturę w komorze zamrażalnika na wartości 18 19 20 21 22 23 i 24 3 Quick Freeze Naciśnięcie tego przycisku funkcji Quick Freeze spowoduje zapalenie się odpowiedniego wskaźnika Wskaźnik trybu Quick Freeze pali się gdy włączona jest funkcja Quick Freeze...

Page 23: ...hłodziarki naciśnij przycisk Quick Fridge 7 Regulacja temperatury w komorze chłodziarki Po naciśnięciu tego przycisku można ustawić temperaturę w komorze chłodziarki wartości 8 7 6 5 4 3 2 i 1 8 Eco fuzzy Aby uruchomić funkcję Eco fuzzy naciśnij i przez sekundę przytrzymaj przycisk Eco fuzzy Chłodziarka zostanie uruchomiona w najbardziej oszczędnym trybie co najmniej 6 godzin później co zostanie p...

Page 24: ...li 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Praca w trybie oszczędnym 2 Alarm o wysokiej temperaturze awarii 3 Funkcja oszczędzania energii wyświetlacz wyłączony 4 Szybkie chłodzenie 5 Funkcja Vacation Wakacje 6 Regulacja temperatury w komorze chłodzenia 7 Funkcja oszczędzania energii wyświetlacz wyłączony ostrzeżenie o wyłączeniu alarmu 8 Blokada przycisków 9 Eco Fuzzy 10 ...

Page 25: ...dzenia Wskaźnik szybkiego chłodzenia zgaśnie a ustawienie temperatury powróci do normalnej wartości Funkcja szybkiego chłodzenia wyłączy się automatycznie po godzinie chyba że wcześniej zrobi to użytkownik Aby schłodzić dużą ilość świeżej żywności przed jej włożeniem do komory chłodzenia naciśnij przycisk szybkiego chłodzenia 5 Funkcja Vacation Wakacje Aby włączyć funkcję Vacation naciśnij i przez...

Page 26: ... przez 3 sekundy przytrzymaj przycisk Eco Fuzzy Wskaźnik zapali się po 6 godzinach gdy funkcja Eco Fuzzy będzie włączona 10 Regulacja temperatury w komorze zamrażalnika Temperatura w komorze zamrażarki jest regulowana Naciśnięcie przycisku umożliwi nastawienie temperatury w komorze zamrażalnika wartości 18 19 20 21 22 23 i 24 11 Szybkie zamrażanie Naciśnięcie przycisku szybkiego zamrażania zostani...

Page 27: ...lacja temperatury w komorze zamrażalnika 2 Tryb Economy Oszczędny 3 Funkcja oszczędzania energii wyświetlacz wyłączony 4 Wskaźnik ostrzegawczy o awarii zasilania wysokiej temperaturze 5 Regulacja temperatury w komorze chłodzenia 6 Szybkie chłodzenie 7 Funkcja Vacation Wakacje 8 Anulowanie alarmu o blokadzie przycisków konieczności wymiany filtra 9 Wybór wody rozdrobnionego lodu kostek lodu 10 Wytw...

Page 28: ...czania alarmu aby skasować to ostrzeżenie 5 Regulacja temperatury w komorze chłodzenia Po naciśnięciu przycisku można ustawić temperaturę w komorze chłodzenia wartości 8 7 6 5 4 3 2 6 Szybkie chłodzenie Naciśnięcie przycisku szybkiego chłodzenia zostanie potwierdzone zapaleniem się odpowiedniego wskaźnika Aby wyłączyć tę funkcję ponownie naciśnij ten przycisk Tej funkcji można użyć po włożeniu świ...

Page 29: ...ybkiego zamrażania Aby ją wyłączyć ponownie naciśnij przycisk 5 2 Pojemnik na warzywa z kontrolą wilgotności Opcja Funkcja kontroli wilgotności umożliwia zachowanie odpowiedniej wilgotności warzyw i owoców oraz zapewnia dłuższą świeżość żywności Zaleca się w miarę możliwości przechowywanie w pojemniku warzyw liściastych jak sałata szpinak itp w pozycji poziomej a nie opartych o korzeń ze względu n...

Page 30: ...zywa i owoce przechowywane w pojemniku na świeże jarzyny oświetlonym przy użyciu technologii HarvestFresh przez dłuższy czas zachowują zawartość witamin A i C dzięki niebieskiemu zielonemu i czerwonemu oświetleniu oraz cyklom ciemności które symulują cykl dnia W przypadku otwarcia lodówki w czasie trwania okresu ciemności technologii HarvestFresh wykryje to ona automatycznie i zostanie włączone ni...

Page 31: ...mić w modelach wyposażonych w filtr Panel S4 wykorzystywany w chłodziarkach jest wyposażony w 9 klawiszy Na panelu wyświetlane są wprowadzone wartości Ustawienia zamrażalnika Ustawienia chłodziarki Szybkie chłodzenie Wyłączanie alarmu Lód wł wył Tryb dozownika Blokada klawiszy Reset filtra Tryb wakacyjny Szybkie zamrażanie Eco Fuzzy przytrzymanie przez 3 sekundy Po podłączeniu zasilania należy nac...

Page 32: ...ra Kontrolka ostrzegawcza LED kontroli filtra będzie aktywna na wyświetlaczu przez 130 dni Po wymianie filtra na nowy należy nacisnąć i przytrzymać przycisk Key Lock blokada klawiszy przez 3 sekundy co spowoduje ponowne odliczanie od 130 dni do zera Powtórzyć powyższe czynności aby anulować tę funkcję Kontrolka ostrzegawcza filtra Naciskać przez 3 sekundy gdy kontrolka ostrzegawcza LED filtra jest...

Page 33: ...as należy wylać kilka pierwszych szklanek wody aby uzyskać czystą wodę Po pierwszym uruchomieniu należy odczekać około 12 godzin aby uzyskać zimną wodę Za pomocą wyświetlacza wybierz opcję wody a następnie pociągnij spust aby nalać wody Zabierz szklankę krótko po pociągnięciu spustu 5 6 Napełnianie zbiornika wodotrysku Otwórz pokrywę zbiornika wody w sposób pokazany na rysunku Nalej czystej wody p...

Page 34: ... należy napełniać zbiornika wody sokiem owocowym napojami gazowanymi napojami alkoholowymi ani żadnym innym płynem nieodpowiednim do stosowania w wodotrysku Stosowanie takich płynów spowoduje niepoprawne działanie i nienaprawialne uszkodzenie wodotrysku Korzystanie z wodotrysku w ten sposób nie jest objęte zakresem gwarancji Pewne chemikalia i dodatki tego typu do napojów płynów mogą powodować usz...

Page 35: ...tu należy podłączać jedynie do zimnej wody Nie wolno podłączać do gorącej wody t Produkt może nie wydawać wody podczas pierwszego uruchomienia Jest to spowodowane występowaniem powietrza w układzie Należy spuścić powietrze z układu W tym celu naciśnij przełącznik wodotrysku na 1 2 minuty do chwili gdy z wodotrysku popłynie woda Początkowy wypływ wody może być nieregularny Woda zacznie płynąć norma...

Page 36: ...ości 5 12 Niebieskie światło Opcjonalne Pojemniki na warzywa produktu mają niebieskie oświetlenie Warzywa w pojemniku będą kontynuować fotosyntezę po oświetleniu niebieskim światłem więc pozostaną żywe i świeże 5 13 Jonizator Opcjonalne Układ jonizatora w kanale powietrza komory chłodzenia służy do jonizacji powietrza Emisje ujemnych jonów eliminują bakterie i inne molekuły przenoszące zapachy w p...

Page 37: ... lodu znajduje się w górnej części pokrywy zamrażarki Chwyć za uchwyty z boku zbiornika na lód i unieś do góry aby go wyjąć Zdejmij pokrywę dekoracyjną wytwornicy lodu unosząc ją OPERACJA Aby wyjąć pojemnik na lód Chwyć pojemnik na lód przesuń go do góry i wyjmij Rysunek 1 Aby włożyć pojemnik na lód z powrotem Chwyć pojemnik na lód przesuń go do góry pod kątem tak aby wsunąć go w szczeliny upewnia...

Page 38: ...rki powietrze zostanie z niej usunięte podczas normalnego użytkowania Przez pierwszy dzień wyrzucaj kostki lodu jako że rurka z wodą może być zanieczyszczona Uwaga Nie wkładaj ręki ani żadnych przedmiotów lub ostrzy do kanału podawania lodu możesz uszkodzić części lub zranić się Nie pozwalaj dzieciom huśtać się na podajniku lodu lub kostkarce jako że może to spowodować obrażenia Wyciągając pojemni...

Page 39: ...z wcisnąć spust żeby otrzymać lód Typ lodu nie może być zmieniony na wyświetlaczu kiedy wciśnięty jest spust dozownika lodu Należy zwolnić spust dozownika zmienić typ lodu na wyświetlaczu i jeszcze raz wcisnąć spust żeby otrzymać lód 5 18 Niebieskie światło Harvest Fresh Funkcja nie jest dostępna w niektórych modelach W przypadku niebieskiego światła owoce i warzywa przechowywane w pojemnikach ośw...

Page 40: ... to domyślne zalecane ustawienie 20 22 lub 24 C 4 C Te ustawienia są zalecane dla temperatur otoczenia powyżej 30 C Szybkie zamrażanie 4 C Należy ich używać do szybkiego zamrażania żywności produkt powróci do poprzednich ustawień po zakończeniu tego procesu 18 C lub mniej 2 C Tych ustawień należy użyć jeśli komora chłodzenia nie jest wystarczająco schłodzona ze względu na temperaturę otoczenia lub...

Page 41: ...jajka w pudełku z pokrywką Półki w drzwiach komory chłodziarki Małe i zapakowane porcje żywności lub napojów Pojemnik na warzywa Owoce i warzywa Komora świeżej żywności Delikatesy porcje śniadaniowe produkty mięsne do spożycia w krótkim terminie 5 23 Alert otwarcia drzwi opcjonalny Alarm dźwiękowy rozlegnie się jeśli drzwi produktu pozostaną otwarte przez minutę Alarm dźwiękowy ucichnie po zamknię...

Page 42: ...rtość Unieś półki drzwi aby je odłączyć Oczyść i wysusz półki a następnie zamocuj je z powrotem na miejscu wsuwając je od góry Do powierzchni zewnętrznej i części chromowanych produktu nie wolno używać wody chlorowej ani produktów do czyszczenia Chlor spowoduje rdzewienie powierzchni metalowych 6 1 Unikanie nieprzyjemnych zapachów Wyprodukowany produkt jest wolny od wszelkich materiałów zapachowyc...

Page 43: ...owaniach t Drzwi produktu pozostały otwarte Nie wolno pozostawiać otwartych drzwi produktu przez długi czas t Termostat jest ustawiony na za niską temperaturę Ustaw termostat na odpowiednią temperaturę Sprężarka nie działa t W przypadku nagłej awarii zasilania lub wyciągnięcia kabla zasilającego z gniazda i podłączenia go z powrotem ciśnienie gazu w układzie chłodzenia produktu jest niezrównoważon...

Page 44: ...eratury Temperatura zamrażarki jest bardzo niska ale temperatura chłodziarki jest odpowiednia t Temperatura komory zamrażarki jest ustawiona bardzo nisko Ustaw wyższą temperaturę komory zamrażarki i sprawdź ponownie Temperatura chłodziarki jest bardzo niska ale temperatura zamrażarki jest odpowiednia t Temperatura komory chłodziarki jest ustawiona bardzo nisko Ustaw wyższą temperaturę komory chłod...

Page 45: ...ości kondensacja zniknie Nieprzyjemny zapach we wnętrzu t Produkt nie jest regularnie czyszczony Czyść wnętrze regularnie za pomocą gąbki ciepłej wody i wody z węglanem t Niektóre pojemniki i opakowania mogą wywoływać nieprzyjemne zapachy Należy używać pojemników i opakowań z materiałów niewydzielających zapachów t Żywność została umieszczona w nieszczelnych opakowaniach Żywność należy przechowywa...

Page 46: ...ruj swój produkt Załóż konto oraz zarejestruj teraz swój produkt marki BEKO objęty gwarancją na naszej stronie internetowej www beko pl w sekcji serwis Dzięki temu nie będziesz musiał się martwić w sytuacji gdy zgubisz dowód zakupu Ponadto będziesz miał możliwość otrzymania oświadczenia gwarancyjnego w postaci cyfrowej karty gwarancyjnej Obsługa klienta infolinia 22 250 14 14 W celu zgłoszenia rek...

Page 47: ...žitím výrobku si prosím přečtěte uživatelskou příručku t Vždy dodržujte platné bezpečnostní předpisy t Mějte uživatelskou příručku v dosahu pro budoucí použití t Přečtěte si prosím všechny další dokumenty dodané s výrobkem Nezapomínejte že tato Uživatelská příručka se může vztahovat na více modelů výrobků Příručka jasně ukáže všechny variace různých modelů Symboly a poznámky V uživatelské příručce...

Page 48: ...ava 17 4 1 Co udělat pro úsporu energie 17 4 2 První uvedení do provozu 17 5 Používání výrobku 18 5 1 Indikační panel 18 5 2 Aktivace varování výměny vodního filtru 28 5 3 Crisper s řízenou vlhkostí vždy čerstvé potraviny 30 5 4 Modré světlo HarvestFresh 30 5 5 Používání dávkovače vody 31 5 6 Plnění nádrže dávkovače vody 31 5 7 Čištění nádrže na vodu 32 5 8 Čerpání ledu vody 33 5 9 Odkapávací záso...

Page 49: ...Všeobecná bezpečnost t Tento produkt by neměly používat osoby s tělesným smyslovým a mentálním postižením osoby bez dostatečných znalostí a zkušeností nebo děti Zařízení mohou tyto osoby používat jen pod dohledem a po poučení osobou odpovědnou za jejich bezpečnost Nedovolte dětem hrát si s tímto zařízením t V případě poruchy přístroj odpojte t Po odpojení počkejte nejméně 5 minut před opětovným př...

Page 50: ...kované části může způsobit úraz elektrickým proudem a nebezpečí požáru t Vystavení produktu dešti sněhu slunci a větru může způsobit elektrické nebezpečí Při přemisťování výrobku jej netahejte držením za rukojeť dveří Rukojeť se může odtrhnout t Dbejte na to aby nedošlo k zachycení jakékoliv části vašich rukou či těla do jakýchkoli z pohybujících se částí uvnitř výrobku t Nevylézejte nebo se neopí...

Page 51: ... Tlak pro přívod studené vody musí být maximálně 90 psi 620 kPa Pokud je váš tlak vody vyšší než 80 psi 550 kPa použijte ve vaší síti ventil na omezování tlaku Pokud nevíte jak zkontrolovat tlak vody požádejte o pomoc profesionálního instalatéra t Pokud při instalaci existuje riziko vodního rázu vždy použijte preventivně zařízení proti vodnímu rázu Pokud jste si není jistý zda ve Vaší síti je efek...

Page 52: ...ič nevyhazujte spolu s běžnými domácími a jinými odpady Odneste jej do sběrného centra pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Pro informace o těchto sběrných stredisakách se prosím obraťte na místní úřady 1 5 Soulad se směrnicí RoHS t Tento výrobek splňuje požadavky směrnice WEEE EU 2011 65 EU Neobsahuje škodlivé a zakázané látky uvedené ve směrnici 1 6 Informace o balení t Obalové m...

Page 53: ...rostor 3 Ventilátor 4 Prostor pro máslo a sýr 5 Skleněné police 6 Police ve dveřích chladící části 7 Příslušenství Minibar 8 Nádrž na vodu 9 Police na lahve 10 Pachový filtr 11 Oddělení Nulového stupně 12 Zásobníky na zeleninu 13 Nastavitelné stojany 14 Skladovací prostory pro mražené potraviny 15 Police ve dveřích mrazící části 16 Icematic Výrobník ledu 17 Box pro skladování ledu 18 Ozdobné víko ...

Page 54: ...1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Chladnička C Volitelné Údaje v této uživatelské příručce jsou schematické a nemusí přesně odpovídat vašemu výrobku Pokud váš výrobek neobsahuje příslušné části tyto informace se vztahují na ostatní modely ...

Page 55: ...odmontujte dveře a otočte produkt na bok pokud to nefunguje obraťte se na autorizovaný servis t 1SP BCSÈOĶOÓ WJCSBDÓN VNÓTUĶUF WâSPCFL OB rovný povrch t 6NÓTUĶUF WâSPCFL BMFTQPŋ DN PE SBEJÈUPSŞ kamen a podobných tepelných zdrojů a alespoň 5 cm od elektrických trub t FWZTUBWVKUF WâSPCFL QœÓNÏNV TMVOFIJOÓNV záření nebo jej neponechávejte ve vlhkém prostředí t 7âSPCFL QSP TWÏ FGFLUJWOÓ GVOHPWÈOÓ WZäBE...

Page 56: ...nejméně 4 cm t Naše společnost nenese odpovědnost za případné škody vzniklé v důsledku použití bez uzemnění a připojení napájení v nesouladu s vnitrostátními předpisy t Zásuvka napájecího kabelu musí být snadno přístupná i po instalaci t Mezi zásuvkou a chladničkou nepoužívejte rozdvojku nebo prodlužovací kabel Pro nastavení dveří ve svislém směru Uvolnit upevňovací matici ve spodní části Šroubujt...

Page 57: ...musí být hadice nejprve připojena k výrobku Zkontrolujte zda jsou následující díly dodávány pro model vašeho výrobku 3 1 4 2 5 1 Přípojka 1 ks Používá se pro připojení hadice k zadní části výrobku 2 Hadicová spona 3 kusy Používá se k upevnění hadice na stěnu 3 Vodní hadice 1 ks délka 5 metrů průměr 1 4 col Používá se k připojení vody 4 Adaptér pro baterii 1 ks Zahrnuje porézní filtr který se použí...

Page 58: ...ůžete také utáhnout pomocí hasáku nebo kleští 3 7 Připojení k vodovodní síti Volitelné Pokud chcete používat produkt jeho připojením na síť studené vody ve vaší domácnosti musí být na vodovodní síti studené vody instalována standardní 1 2 přípojka Pokud není k dispozici přípojka nebo pokud si nejste jisti poraďte se s kvalifikovaným instalatérem 1 Odpojte přípojku 1 z adaptéru na kohoutek 2 1 2 3 ...

Page 59: ...cí zásobník vody Volitelné Pokud pro připojení vody k výrobku chcete použít zásobník vody musí být použito vodní čerpadlo doporučené autorizovaným servisem 1 Připojte jeden konec vodovodní hadice dodané s čerpadlem k výrobku viz 3 6 a postupujte podle následujících pokynů 3 Umístěte a upevněte hadici čerpadla do zásobníku vody 4 Po navázání spojení připojte a spusťte vodní čerpadlo C Prosím po spu...

Page 60: ...adice na stěnu 5 Zařízení pro připojení filtru 2 kusy Používá se k upevnění filtru na stěnu 6 Vodní filtr 1 ks Používá se pro připojení výrobku k vodovodní síti Vodní filtr není nutný při připojení na zásobník vody 1 Připojte adaptér na kohoutek na vodovodní ventil 2 Určitě umístění pro připevnění vnějšího filtru Připevněte spojovací zařízení filtru 5 na stěnu 3 Připojte filtr ve vzpřímené poloze ...

Page 61: ... instalaci filtru postupujte podle níže uvedených pokynů 1 Při instalaci filtru musí být aktivní indikátor Ice Off ZAPNĚTE VYPNĚTE indikátor pomocí tlačítka Ice na obrazovce Připojení vodovodu Připojení zásobníku vody 2 Pro přístup k vodnímu filtru odstraňte zásobník na zeleninu a a C Po připojení filtru prvních deset sklenic vody nepoužívejte ...

Page 62: ...ody může vytékat to je normální 4 Umístěte kryt vodního filtru do mechanismu a zatlačte ho dokud se nedosedne na své místo 5 Stisknutím tlačítka Ice na obrazovce zrušíte režim Ice Off C Vodní filtr vyčistí některé cizorodé částice ve vodě Ale nevyčistí mikroorganismy ve vodě C Pro aktivaci období výměny filtru viz kapitola 5 2 ...

Page 63: ...ou kompresor ventilátor rozmrazovač osvětlení displej aj budou fungovat tak aby za těchto podmínek spotřebovávali minimální množství energie t Vždy používejte koše zásuvky poskytované s chladicím prostorem v zájmu nízké spotřeby energie a lepších podmínek skladování t Styk potravin s čidlem teploty v mrazničce může zvýšit spotřebu energie zařízení Zabraňte tedy jakémukoliv kontaktu s čidlem čidly ...

Page 64: ...prostoru 2 Indikátor poruchového stavu 3 Indikátor teploty 4 Tlačítko funkce Dovolená 5 Tlačítko pro Nastavení teploty 6 Tlačítko pro volbu Chladícího prostoru 7 Indikátor Chladicího prostoru 8 Indikátor Ekonomického režimu 9 Indikátor funkce Dovolená Volitelné C Volitelné Údaje uvedené v této uživatelské příručce jsou určeny jako koncepty a nemusí být v dokonalém souladu s Vaším výrobkem Pokud vá...

Page 65: ...tivní na indikátoru teploty Chladícího prostoru se zobrazí nápis a v chladicím prostoru nebude aktivní žádný proces chlazení Tato funkce není vhodná pro udržování potravin v chladicím prostoru Ostatní oddíly budou ochlazovány s příslušnou teplotou nastavenou pro každý prostor Zatlačte tlačítko Dovolená znovu pro zrušení této funkce 5 Tlačítko pro Nastavení teploty Teplota příslušné přihrádky se po...

Page 66: ...cation Display On after any interaction with buttons interaction with product C Volitelné Údaje uvedené v této uživatelské příručce jsou určeny jako koncepty a nemusí být v dokonalém souladu s Vaším výrobkem Pokud váš výrobek neobsahuje příslušné části vztahují se tyto informace na ostatní modely ...

Page 67: ...ontrolka rychlého mrazení Kontrolka Rychlé mrazení se zapne je li spuštěna funkce rychlého mrazení a na displeji se zobrazí teplota 27 Chcete li tuto funkci zrušit znovu stiskněte tlačítko rychlého mrazení Kontrolka Rychlé mrazení se vypne a chladnička se vrátí k normálnímu nastavení Funkce rychlého mrazení se zruší automaticky za 24 hodin pokud ji nezrušíte sami Pokud chcete mrazit velké množství...

Page 68: ...fuzzy stiskněte a přidržte na 1 sekundu a aktivujte funkci Eco fuzzy Chladnička se spustí v nejúspornějším režimu nejméně o 6 hodin později a ukazatel úsporného provozu se rozsvítí když je funkce aktivní Tlačítko Eco fuzzy stiskněte a přidržte na 3 sekundu a funkci Eco fuzzy vypněte Tato kontrolka se rozsvítí po 6 hodinách od aktivace funkce Eco fuzzy 9 Vypnutí alarmu V případě upozornění na výpad...

Page 69: ...é části vztahují se tyto informace na ostatní modely 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Ekonomické použití 2 Alarm Vysoká teplota Závada 3 Funkce úspory energie vypnutí displeje 4 Rychlé chlazení 5 Funkce Dovolená 6 Nastavení teploty v prostoru chladničky 7 Úspora energie vypnutí displeje Vypnutí alarmu 8 Zámek tlačítek 9 Eco fuzzy 10 Nastavení teploty v prostoru ...

Page 70: ...ítka budou neaktivní do deaktivace zámku tlačítek Tlačítko vypnutí displeje znovu stiskněte po dobu 3 sekund 1 Ekonomické použití Tato značka se rozsvítí je li teplota v prostoru mrazničky nastavena na 18 C nejúspornější nastavení Když je vybrána funkce rychlého chlazení nebo rychlého mrazení kontrolka ekonomického použití zhasne 2 Kontrolka Výpadek napájení Vysoká teplota Chyba Tato kontrolka se ...

Page 71: ...plynutí 6 hodin 10 Nastavení teploty v prostoru mrazničky Teplota v prostoru mrazničky je nastavitelná Stisknutí tlačítka aktivuje možnost nastavení teploty v prostoru mrazničky na 18 19 20 21 22 23 a 24 11 Rychlé mražení Rychlé mražení spustíte stisknutím tlačítka potom se rozsvítí kontrolka rychlého mražení Když se zapne funkce rychlého chlazení rozsvítí se kontrolka rychlého mražení a na kontro...

Page 72: ...e na ostatní modely 1 2 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Nastavení teploty v prostoru mrazničky 2 Úsporný režim 3 Funkce úspory energie vypnutí displeje 4 Kontrolka Výpadek napájení Vysoká teplota Chyba 5 Nastavení teploty v prostoru chladničky 6 Rychlé chlazení 7 Funkce Dovolená 8 Zámek tlačítek Zrušení alarmu Výměna filtru 9 Výběr voda kousky ledu kostky ledu 10 Výroba ledu zap vyp 11 Zapnutí ...

Page 73: ...svítí kontrolka rychlého chlazení Dalším stiskem tohoto tlačítka tuto funkci vypnete Tuto funkci použijte při vkládání čerstvých potravin do prostoru chladničky nebo k rychlému vychlazení potravin Když se tato funkce aktivuje chladnička v tomto režimu poběží po dobu 1 hodiny 7 Funkce Dovolená Když se aktivuje funkce kontrolka teploty v prostoru chladničky zobrazí popis a v prostoru chlazení se nea...

Page 74: ...odní síti a vybavené filtrem Varování výměny vodního filtru se aktivuje následovně Automatický výpočet doby použití filtru není aktivovaný z továrny Musí být aktivován u výrobků vybavených filtrem Displej S4 který používáme v ledničce má systém s devíti klíči Nastavené hodnoty se zobrazují na displeji Nastavení mrazáku Nastavení ledničky Rychlé mrazení Vypnutí alarmu Mrazení zapnuté vypnuté Režim ...

Page 75: ...e aktivováno filtrové počítadlo Upozorňující LED světlo filtru se na obrazovce aktivuje po 130 dnech Po výměně filtru za nový zmáčkněte tlačítko Zámek po dobu 3 vteřin aby začalo filtrové počítalo odpočet 130 dnů Opakujte uvedené kroky pro zrušení této funkce Varovné světlo filtru Zmáčkněte po dobu 3 vteřin zatímco je varovné LED světlo filtru aktivní pro resetování doby filtru ...

Page 76: ...ysokou úroveň tvorby ethylenového plynu Ethylenový plyn vydávaný tímto ovocem může způsobit rychlejší zkažení jiného ovoce a zeleniny Hlavní část crisperu z chladničky nevyjímejte vyjma případů kdy musíte a v případě potřeby kontaktujte technický servis Před vyjmutím hlavní části crisperu ho otřete a vyčistěte navlhčeným hadříkem 5 4 Modré světlo HarvestFresh Nemusí být k dispozici pro všechny mod...

Page 77: ... nepoužívá delší dobu abyste získali čistou vodu první sklenice vody vylijte Po prvním provozu budete muset pro získání studené vody počkat přibližně 12 hodin Pomocí displeje vyberte možnost vody pak vytáhněte páčku pro získání vody Krátce po stisknutí páčky zvolte pohár 5 6 Plnění nádrže dávkovače vody Otevřete víko nádrže na vodu tak jak je znázorněno na obrázku Naplňte ji čistou pitnou vodou Za...

Page 78: ...vodu A Nenaplňujte nádrž na vodu ovocnou šťávou šumivými nápoji alkoholickými nápoji nebo jinými kapalinami nekompatibilní pro použití s dávkovačem vody Používání těchto kapalin může způsobit poruchu a poškození dávkovače vody Použití dávkovače vody tímto způsobem není v souladu se zárukou Chemické látky a aditiva v těchto nápojích kapalinách mohou způsobit materiální škody na vodní nádrži A Vodní...

Page 79: ...ystém výrobku může být zapojen pouze do vodovodu se studenou vodou Nepřipojujte k vedení teplé vody t Výrobek při prvním uvedení do provozu nemusí vypouštět vodu To je způsobeno vzduchem v systému Vzduch musí být ze systému vypuštěn Pro provedení stiskněte páčku dávkovače vody po dobu 1 2 minut dokud dávkovače vody vypustí vodu Počáteční průtok vody může být nepravidelný Po vypuštění vzduchu ze sy...

Page 80: ...světlo Volitelné Zásobník na zeleninu výrobku produkuje modré světlo Zelenina v zásobníku bude pokračovat ve fotosyntéze pod účinkem vlnové délky modrého světla a zůstane živá a svěží 5 13 Ionizátor Volitelné Ionizační systém ve vzduchovém potrubí chladicí části slouží k ionizaci vzduchu Emise negativních iontů eliminuje bakterie a další molekuly způsobující zápach ve vzduchu 5 14 Minibar Voliteln...

Page 81: ...te držadla na stranách ledové nádrže a pohybujte s ním nahoru až do jeho odstranění Vyberte Ozdobné víko pro výrobník ledu pohybem směrem nahoru OBSLUHA Odstranění ledového zásobníku Uchopte ledový zásobník za rukojeť potlačte směrem nahoru a ledovou nádrž vytáhněte Obrázek č 1 Opětovné nasazování ledového zásobníku Uchopte ledový zásobník za rukojeť potlačte směrem nahoru v nakloněném uhli aby st...

Page 82: ... Obrázku č 5 Při použití Vaší chladničky poprvé nebo pokud jste ji nepoužívali delší dobu Ledové kostky mohou být malé v důsledku vzduchu v potrubí po připojení všechen vzduch bude během normálního použití odstraněn Zlikvidujte led vyrobený přibližně za jeden den protože vodní potrubí může obsahovat nečistoty Upozornění Nevkládejte své ruce nebo jiné předměty do ledového kanálu a mezi nože protože...

Page 83: ...nutné potřeby Pokud dojde k přerušení led nevychází z chladničky při vyjmutí drceného ledu zkuste vyjmout kostkový led Poté bude chladnička zase připravena k vyjmutí drceného ledu Při vyjmutí drceného ledu ze začátku může vycházet kostkový led Občas může docházet k tvorbě kostkového ledu při vyjmutí drceného ledu Na dvířkách chladničky před zařízením na výrobu ledu se může tvořit lehká vrstva námr...

Page 84: ...ladicí prostor musí být nastaven na méně než 18 C 1 Umístěte potraviny do mrazničky co nejrychleji aby nedošlo k jejich rozmrazení 2 Před zmrazením zkontrolujte položku Datum spotřeby na obalu abyste se ujistili že ještě nevypršel 3 Ujistěte se že balení potravin není poškozeno 5 20 Podrobnosti o mrazničce Podle norem IEC 62552 mrazák musí mít schopnost zmrazit 4 5 kg potravin na teplotu 18 C nebo...

Page 85: ...ce v krabicích s víčkem Police ve dveřích chladící části Malé a balené potraviny nebo nápoje Zásobník na zeleninu Ovoce a zelenina Část pro čerstvé potraviny Lahůdky potraviny pro snídaně masné výrobky které mají být konzumovány v krátké době 5 22 Upozornění na otevřené dveře volitelné Pokud dveře výrobku zůstanou otevřené po dobu 1 minuty zazní akustické upozornění Akustický upozornění ztichne kd...

Page 86: ...ří a samotné chladničky Zvedněte dveřní police až do jejich odpojení se Vyčistěte a osušte police pak je umístěte zpět na jejich místo zasunutím shora t Nepoužívejte chlorovou vodu nebo čisticí prostředky na vnějším povrchu a pochromovaných částech výrobku Chlor může na takových kovových površích způsobit korozi t Nikdy nepoužívejte ostré a drsné nástroje nebo mýdlo domácí čisticí prostředky čisti...

Page 87: ...bách t Dveře výrobku byly ponechány otevřené Nenechávejte dveře chladničky otevřené po delší dobu t Termostat je nastaven na příliš nízkou teplotu Nastavte termostat na vhodnou teplotu Kompresor nepracuje t V případě náhlého výpadku proudu nebo vytažení napájecího kabelu a po jeho opětovném připojení tlak plynu v chladícím systému výrobku není vyvážený což spustí tepelný jistič kompresoru Produkt ...

Page 88: ...avřené t Výrobek může být nastaven na příliš nízkou teplotu Nastavte teplotu na vyšší stupeň a počkejte až výrobek dosáhne nastavenou teplotu t Podložky dveří chladničky nebo mrazničky mohou být špinavé opotřebované rozbité nebo nesprávně nasazené Vyčistěte nebo vyměňte podložky Poškozené roztrhané podložky dveří způsobí že výrobek bude běžet delší dobu pro zachování aktuální teploty Teplota mraže...

Page 89: ...na výrobku Výrobek vytváří hluk tekoucí stříkající kapaliny apod t Princip fungování tohoto výrobku je založen na toku kapalin a plynu To je normální a nejedná se o závadu Z výrobku zní zvuk jako vanoucí vítr t Výrobek pro proces chlazení používá ventilátor To je normální a nejedná se o závadu Na vnitřních stěnách výrobku se vytvořil kondenzát t Horké nebo vlhké počasí zvýší námrazu a kondenzaci T...

Page 90: ...mu aby unesla produkt Zásobník na zeleninu se zasekl t Potraviny mohou být v kontaktu s horní částí zásobníku Reorganizujte potraviny v šuplíku Pokud Je Povrch Produktu Horký t Když je zařízení v provozu lze pozorovat vysoké teploty mezi dvěma dvířky na postranních panelech a na zadním grilu To je běžné a není to důvod pro servisní údržbu Při kontaktu s těmito plochami buďte opatrní A UPOZORNĚNÍ P...

Page 91: ...0 AS 2 5 SK DE Chladnička Používateľskápríručka Gefrierschrank Bedienungsanleitung GN163131ZXB GN162331ZXR MGN162321XB GN162321XB MGN162331ZXB MGN162321XB MGN162331ZXR GN162340ZXB MGN162331ZXBN GN162331ZXBN GN162331ZXBN ...

Page 92: ...výrobku si prosím prečítajte užívateľskú príručku t Vždy dodržujte platné bezpečnostné predpisy t Majte užívateľskú príručku v dosahu pre budúce použitie t Prečítajte si prosím všetky ďalšie dokumenty dodané s výrobkom Nezabúdajte že táto Užívateľská príručka sa môže vzťahovať na viacero modelov výrobkov Príručka jasne ukáže všetky variácie rôznych modelov Symboly a poznámky V užívateľskej príručk...

Page 93: ...rgie 16 4 2 Prvé uvedenie do prevádzky 16 5 Používanie výrobku 17 5 1 Indikačný panel 17 5 2 Aktivácia varovania výmeny vodného filtra 28 5 3 Aktivácia varovania výmeny vodného filtra 30 5 4 Priečinok na zeleninu a ovocie s kontrolou vlhkosti vždy čerstvé 30 5 5 Používanie dávkovača vody 30 5 6 Plnenie nádrže dávkovača vody 30 5 7 Čistenie nádrže na vodu 31 5 8 Čerpanie ľadu vody 32 5 9 Odkvapkáva...

Page 94: ...tihnutím osoby bez dostatočných znalostí a skúseností alebo deti Zariadenie môžu tieto osoby používať len pod dohľadom a po poučení osobou zodpovednou za ich bezpečnosť Nedovoľte deťom hrať sa s týmto zariadením t V prípade poruchy prístroj odpojte t Po odpojení počkajte najmenej 5 minút pred opätovným pripojením Odpojte výrobok keď sa nepoužíva Nedotýkajte sa zástrčky mokrými rukami Pri odpájaní ...

Page 95: ...te že napájací kábel nie je zachytený alebo poškodený t Neumiestňujte viac prenosných zásuviek alebo prenosných zdrojov napájania vzadu od zariadení t Deti vo veku od 3 do 8 rokov smú nakladať a vykladať chladiace zariadenia t Aby ste predišli znečisteniu jedla dodržujte prosím nasledujúce pokyny t Ak necháte dvierka otvorené po dlhú dobu môže to spôsobiť značné zvýšenie teploty v oddeleniach zari...

Page 96: ...dpadmi Vezmite ich do zberných miest pre obalové materiály určené miestnymi orgánmi C Štítok na vnútornej ľavej strane označuje druh plynu používaného v produkte 1 1 2 Pre modely s dávkovačom vody Tlak pre prívod studenej vody musí byť maximálne 90 psi 620 kPa Ak je váš tlak vody vyšší ako 80 psi 550 kPa použite vo vašej sieti ventil na obmedzovanie tlaku Ak neviete ako skontrolovať tlak vody poži...

Page 97: ...stor 3 Ventilátor 4 Priestor pre maslo a syr 5 Sklenené police 6 Police v dverách chladiacej časti 7 Príslušenstvo Minibar 8 Nádrž na vodu 9 Polica na fľašky 10 Pachový filter 11 Oddelenia Nulového stupňa 12 Zásobníky na zeleninu 13 Nastaviteľné stojany 14 Skladovacie priehradky pre mrazené potraviny 15 Police v dverách mraziacej časti 16 Icematic Výrobník ľadu 17 Box pre skladovanie ľadu 18 Ozdob...

Page 98: ... 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Chladnička C Voliteľné Údaje v tejto používateľskej príručke sú schematické a nemusia presne zodpovedať vášmu výrobku Ak váš výrobok neobsahuje príslušné časti tieto informácie sa vzťahujú na ostatné modely ...

Page 99: ...montujte dvere a otočte produkt na bok ak to nefunguje obráťte sa na autorizovaný servis t 1SF BCSÈOFOJF WJCSÈDJÈN VNJFTUOJUF WâSPCPL OB rovný povrch t 6NJFTUOJUF WâSPCPL BTQPŋ DN PE SBEJÈUPSPW pecí a podobných tepelných zdrojov a aspoň 5 cm od elektrických rúr t FWZTUBWVKUF WâSPCPL QSJBNFNV TMOFIJOÏNV žiareniu alebo ho neponechávajte vo vlhkom prostredí t 7âSPCPL QSF TWPKF FGFLUÓWOF GVOHPWBOJF WZä...

Page 100: ...prípadné škody vzniknuté v dôsledku použitia bez uzemnenia a pripojenia napájania v nesúlade s vnútroštátnymi predpismi t Zásuvka napájacieho kábla musí byť ľahko prístupná aj po inštalácii t Medzi zásuvkou a chladničkou nepoužívajte rozdvojku alebo predlžovací kábel Pre nastavenie dverí vo zvislom smere Uvoľnite upevňovaciu maticu v spodnej časti Skrutkujte nastavovaciu maticu CW CCW v závislosti...

Page 101: ...musí byť hadica najprv pripojená k výrobku Skontrolujte či sú nasledujúce diely dodávané pre model vášho výrobku 3 1 4 2 5 1 Prípojka 1 ks Používa sa na pripojenie hadice k zadnej časti výrobku 2 Hadicová spona 3 kusy Používa sa na upevnenie hadice na stenu 3 Vodné hadice 1 ks dĺžka 5 metrov priemer 1 4 col Používa sa na pripojenie vody 4 Adaptér pre batériu 1 ks Zahŕňa pórovitý filter ktorý sa po...

Page 102: ...ete tiež utiahnuť pomocou hasáka alebo kliešťov 3 7 Pripojenie k vodovodnej sieti Voliteľné Ak chcete používať produkt jeho pripojením na sieť studenej vody vo vašej domácnosti musí byť na vodovodnej sieti studenej vody inštalovaná štandardná 1 2 prípojka Ak nie je k dispozícii prípojka alebo ak si nie ste istí poraďte sa s kvalifikovaným inštalatérom 1 Odpojte prípojku 1 z adaptéra na kohútik 2 1...

Page 103: ...obník vody Voliteľné Ak pre pripojenie vody k výrobku chcete použiť zásobník vody musí byť použité vodné čerpadlo odporúčané autorizovaným servisom 1 Pripojte jeden koniec vodovodnej hadice dodanej s čerpadlom k výrobku pozri 3 6 a postupujte podľa nasledujúcich pokynov 3 Umiestnite a upevnite hadicu čerpadla do zásobníka vody 4 Po vytvorení spojenia pripojte a spustite vodné čerpadlo C Prosím po ...

Page 104: ...nu 5 Zariadenie na pripojenie filtra 2 kusy Používa sa na upevnenie filtra na stenu 6 Vodný filter 1 ks Používa sa na pripojenie výrobku k vodovodnej sieti Vodný filter nie je nutný pri pripojení na zásobník vody 1 Pripojte adaptér na kohútik na vodovodný ventil 2 Určite umiestnenie na pripevnenie vonkajšieho filtra Pripevnite spojovacie zariadenie filtra 5 na stenu 3 Pripojte filter vo vzpriamene...

Page 105: ...ri inštalácii filtra postupujte podľa nižšie uvedených pokynov 1 Pri inštalácii filtra musí byť aktívny indikátor Ice Off ZAPNITE VYPNITE indikátor pomocou tlačidla Ice na obrazovke Pripojenie vodovodu Pripojenie zásobníka vody 2 Pre prístup k vodnému filtru odstráňte zásobník na zeleninu a a C Po pripojení filtra prvých desať pohárov vody nepoužite ...

Page 106: ...y môže vyteka to je normálne 4 Umiestnite kryt vodného filtra do mechanizmu a zatlačte ho kým sa nedosadne na svoje miesto 5 Stlačením tlačidla Ice na obrazovke zrušíte režim Ice Off C Vodný filter vyčistí niektoré cudzorodé častice vo vode Ale nevyčistí mikroorganizmy vo vode C Pre aktiváciu obdobia výmeny filtra pozri kapitolu 5 2 ...

Page 107: ...r ventilátor ohrievač rozmrazovač osvetlenie displej a iné budú fungovať tak aby za týchto podmienok spotrebovávali minimálne množstvo energie t Vždy používejte koše zásuvky poskytované s chladicím prostorem v zájmu nízké spotřeby energie a lepších podmínek skladování t Styk potravin s čidlem teploty v mrazničce může zvýšit spotřebu energie zařízení Zabraňte tedy jakémukoliv kontaktu s čidlem čidl...

Page 108: ...toru 2 Indikátor Poruchového stavu 3 Indikátor teploty 4 Tlačidlo funkcie Dovolenka 5 Tlačidlo pre Nastavenie teploty 6 Tlačidlo pre voľbu Chladiaceho priestoru 7 Indikátor Chladiaceho priestoru 8 Indikátor Ekonomického režimu 9 Indikátor funkcie Dovolenka voliteľné C Voliteľné Údaje uvedené v tejto používateľskej príručke sú určené ako koncepty a nemusia byť v dokonalom súlade s Vašim výrobkom Ak...

Page 109: ...na Indikátore teploty Chladiaceho priestoru sa zobrazí nápis a v chladiacom priestore nebude aktívny žiadny proces chladenia Táto funkcia nie je vhodná na udržiavanie potravín v chladiacom priestore Ostatné oddiely budú ochladzované s príslušnou teplotou nastavenou pre každý priestor Zatlačte tlačidlo Dovolenka znova pre zrušenie tejto funkcie 5 Tlačidlo pre Nastavenie teploty Teplota príslušnej p...

Page 110: ...cation Display On after any interaction with buttons interaction with product C Voliteľné Údaje uvedené v tejto používateľskej príručke sú určené ako koncepty a nemusia byť v dokonalom súlade s Vašim výrobkom Ak váš výrobok neobsahuje príslušné časti vzťahujú sa tieto informácie na ostatné modely ...

Page 111: ...rýchleho mrazenia Kontrolka Rýchle mrazenie sa zapne ak je spustená funkcia rýchleho mrazenia a na displeji sa zobrazí teplota 27 Ak chcete túto funkciu zrušiť znova stlačte tlačidlo rýchleho mrazenia Kontrolka Rýchle mrazenie sa vypne a chladnička sa vráti k normálnemu nastavenie Funkcia rýchleho mrazenia sa zruší automaticky za 24 hodín pokiaľ ju nezrušíte sami Ak chcete zmraziť veľké množstvá č...

Page 112: ... stlačte a pridržte na 1 sekundu a aktivujte funkciu Eco fuzzy Chladnička sa spustí v najúspornejším režime najmenej o 6 hodín neskôr a ukazovateľ úspornej prevádzky sa rozsvieti keď je funkcia aktívna Tlačidlo Eco fuzzy stlačte a pridržte na 3 sekundu a funkciu Eco fuzzy vypnite Táto kontrolka sa rozsvieti po 6 hodinách od aktivácie funkcie Eco fuzzy 9 Vypnutie alarmu V prípade upozornenie na výp...

Page 113: ...i vzťahujú sa tieto informácie na ostatné modely 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Ekonomické použitie 2 Alarm Vysoká teplota Závada 3 Funkcia úspory energie vypnutie displeja 4 Rýchle chladenie 5 Funkcia Dovolenka 6 Nastavenie teploty v priestore chladničky 7 Úspora energie vypnutie displeja Vypnutie alarmu 8 Zámok tlačidiel 9 Eco fuzzy 10 Nastavenie teploty v pries...

Page 114: ... rýchleho chladenia ešte než potraviny do chladničky vložíte 5 Funkcia Dovolenka Pre aktiváciu funkcie Dovolenka stlačte na 3 sekundy tlačidlo rýchleho chladenia to aktivuje kontrolku režimu Dovolenka Keď sa aktivuje funkcia Dovolenka kontrolka teploty v priestore chladničky zobrazí popis a v priestore chladenia sa neaktivuje žiadny proces chladenia Táto funkcia nie je vhodná na uchovávanie potrav...

Page 115: ...ičky na 18 19 20 21 22 23 a 24 11 Rýchle mrazenie Rýchle mrazenie spustíte stlačením tlačidla potom sa rozsvieti kontrolka rýchleho mrazenia Keď sa zapne funkcia rýchleho chladenia rozsvieti sa kontrolka rýchleho mrazenia a na kontrolke teploty v priestore mrazničky sa zobrazí hodnota 27 Túto funkciu zrušíte opakovaným stláčaním tlačidla Rýchle mrazenie Ukazovateľ rýchleho mrazenia zhasne a vráti ...

Page 116: ... 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Nastavenie teploty v priestore mrazničky 2 Ekonomický režim 3 Funkcia úspory energie vypnutie displeja 4 Kontrolka výpadku napájania vysokej teploty výstrahy na vysokú teplotu chybu 5 Nastavenie teploty v priestore chladničky 6 Rýchle chladenie 7 Funkcia Dovolenka 8 Zámok tlačidiel Zrušenie alarmu Výmena filtra 9 Výber voda kúsky ľadu kocky ľadu 10 Výroba...

Page 117: ...ničky Po stlačení tlačidla možno teplotu v priestore chladničky nastaviť na 8 7 6 5 4 3 2 6 Rýchle chladenie Rýchle chladenie spustíte stlačením tlačidla potom sa rozsvieti kontrolka rýchleho chladenia Opätovným stlačením tohto tlačidla funkciu vypnete Túto funkciu použite pri vkladaní čerstvých potravín do priestoru chladničky alebo k rýchlemu vychladeniu potravín Keď sa táto funkcia aktivuje chl...

Page 118: ...o Túto funkciu aktivujete stlačením tlačidla Autoeco na 3 sekundy Ak dvere necháte potom čo túto funkciu zvolíte dlhšiu dobu zatvorené časť chladničky sa prepne do úsporného režimu Túto funkciu deaktivujete opakovaným stlačením tohto tlačidla Keď je aktivovaná funkcia Autoeco kontrolka sa rozsvieti po uplynutí 6 hodín 13 Rýchle mrazenie Rýchle mrazenie aktivujete stlačením tlačidla Opakovaným stla...

Page 119: ...zapnúť vo výrobkoch ktoré sú vybavené filtrom Displej S4 ktorý používame v chladničke je vybavený systémom s deviatimi kľúčmi Nastavené hodnoty sa zobrazujú na displeji Nastavenie mrazničky Nastavenie chladničky Rýchle chladenie Alarm vyp Ľad Zap Vyp Režim dávkovača Uzamknutie tlačidiel Resetovanie filtra Dovolenka Rýchle mrazenie Eco fuzzy stlačte na 3 sekundy Po zapnutí napájania stlačte na 3 se...

Page 120: ... filtrov Výstražná LED kontrolka filtrov bude na displeji aktívna za 130 dní Po výmene filtra za nový stlačte tlačidlo zámku klávesnice na 3 sekundy čím sa počítadlo filtrov znovu nastaví na 130 dní Ak chcete túto funkciu zrušiť opakujte vyššie uvedené kroky Výstražná kontrolka filtra Stlačte na tri sekundy zatiaľ čo je aktívna výstražná LED kontrolka aby ste znova nastavili časovanie filtra ...

Page 121: ...nasledujúcim spôsobom Stlačte tlačidlo FF nastavenie raz Stlačte tlačidlo FRZ nastavenie raz Stlačte tlačidlo FF nastavenie 4 krát Stlačte tlačidlo FRZ nastavenie raz Stlačte tlačidlo FF nastavenie 5 krát Stlačte tlačidlo FRZ nastavenie raz Stlačte tlačidlo FF nastavenie 3 krát Stlačte tlačidlo FRZ nastavenie raz Ak je heslo zadané správne bude krátko zaznie bzučiak a rozsvieti sa Varovný indikáto...

Page 122: ... A Nenapĺňajte nádrž na vodu ovocnou šťavou šumivými nápojmi alkoholickými nápojmi alebo inými kvapalinami nekompatibilný pre použitie s dávkovačom vody Používanie týchto kvapalín môže spôsobiť poruchu a poškodenie dávkovača vody Použitie dávkovača vody týmto spôsobom nie je v súlade so zárukou Chemické látky a aditíva v týchto nápojoch kvapalinách môžu spôsobiť materiálne škody na vodnej nádrži A...

Page 123: ...ém výrobku môže byť zapojený len do vodovodu so studenou vodou Nepripájajte k vedeniu teplej vody t Výrobok pri prvom uvedení do prevádzky nemusí vypúšťať vodu To je spôsobené vzduchom v systéme Vzduch musí byť zo systému vypustený Pre vykonanie stlačte páčku dávkovača vody po dobu 1 2 minút kým dávkovača vody vypustí vodu Počiatočný prietok vody môže byť nepravidelný Po vypustení vzduchu zo systé...

Page 124: ...o Voliteľné Zásobník na zeleninu výrobku produkuje modré svetlo Zelenina v zásobníku bude pokračovať vo fotosyntéze pod účinkom vlnovej dĺžky modrého svetla a zostane živá a svieža 5 13 Ionizátor Voliteľné Ionizačný systém vo vzduchovom potrubí chladiacej časti slúži k ionizácii vzduchu Emisia negatívnych iónov eliminuje baktérie a ďalšie molekuly spôsobujúce zápach vo vzduchu 5 14 Minibar Voliteľ...

Page 125: ...te Ozdobné veko pre výrobník ľadu pohybom smerom nahor OBSLUHA Odstránenie ľadového zásobníka Uchopte ľadovú nádrž za rukoväť potlačte smerom hore a ľadovú nádrž vytiahnite Obrázok č 1 Znovunasadenie ľadového zásobníka Uchopte ľadový zásobník za rukoväť potlačte smerom hore v naklonenom uhli aby strany zásobníka vošli do svojich drážok a uistite sa že kolík voľby ľadu je správne namontovaný Obrázo...

Page 126: ...Zlikvidujte ľad vyrobený približne za jeden deň pretože vodné potrubie môže obsahovať nečistoty Upozornenie Nevkladajte svoje ruky alebo iné predmety do ľadového kanála a medzi nože pretože môže dôjsť k poškodeniu častí alebo Vašich rúk Nedovoľte aby sa deti vešali na dávkovač ľadu alebo na výrobník ľadu pretože to môže spôsobiť zranenie Pre zabránenie pádu ľadového zásobníka pri jeho odstránení p...

Page 127: ...pleji keď je stlačený spúšťací mechanizmus výroby ľadu Uvoľnite spúšťací mechanizmus zmeňte typ ľadu na displeji a znova spustite výrobu ľadu Typ ľadu nemožno zmeniť na displeji keď je stlačený spúšťací mechanizmus výroby ľadu Uvoľnite spúšťací mechanizmus zmeňte typ ľadu na displeji a znova spustite výrobu ľadu 5 18 Modré svetlo HarvestFresh Nemusí byť k dispozícii pre všetky modely Pre modré sve...

Page 128: ...olené odporúčané nastavenie 20 22 alebo 24 C 4 C Tieto nastavenia sa odporúčajú pre teploty nad 30 C Rýchle mrazenie 4 C Použite ich pre zmrazenie potravín v krátkej dobe bude spotrebič sa pri ukončení procesu opätovne nastaví na predchádzajúce nastavenia 18 C alebo nižšie 2 C Použite toto nastavenie ak si myslíte že chladiaci priestor nie je dostatočne studený vzhľadom na teplotu prostredia alebo...

Page 129: ...ia v krabiciach s viečkom Police v dverách chladiacej časti Malé a balené potraviny alebo nápoje Zásobník na zeleninu Ovocie a zelenina Časť pre čerstvé potraviny Lahôdky potraviny pre raňajky mäsové výrobky ktoré majú byť konzumované v krátkej dobe 5 23 Upozornenie na otvorené dvere voliteľné Ak dvere výrobku zostanú otvorené po dobu 1 minúty zaznie akustické upozornenie Akustický upozornenie stí...

Page 130: ...chladničky Zdvihnite dverné police až do ich odpojenia sa Vyčistite a osušte police potom ich umiestnite späť na ich miesto zasunutím zhora t Nepoužívajte chlórovú vodu alebo čistiace prostriedky na vonkajšom povrchu a pochrómovaných častiach výrobku Chlór môže na takých kovových povrchoch spôsobiť koróziu t Nikdy nepoužívajte ostré a drsné nástroje alebo mydlo domáce čistiace prostriedky čistiace...

Page 131: ...bách t Dvere výrobku boli ponechané otvorené Nenechávajte dvere chladničky otvorené po dlhšiu dobu t Termostat je nastavený na príliš nízku teplotu Nastavte termostat na vhodnú teplotu Kompresor nepracuje t V prípade náhleho výpadku prúdu alebo vytiahnutia napájacieho kábla a po jeho opätovnom pripojení tlak plynu v chladiacom systéme výrobku nie je vyvážený čo spustí tepelný istič kompresora Prod...

Page 132: ...eplota mrazničky je dostačujúca t Teplota priestoru chladničky je nastavená na veľmi nízky stupeň Nastavte teplotu v chladničke na vyšší stupeň a znovu skontrolujte Potraviny uchovávané v chladnejších zásuviek priestorov sú zmrazené t Teplota priestoru chladničky je nastavená na veľmi nízky stupeň Nastavte teplotu v mrazničke na vyšší stupeň a znovu skontrolujte Teplota v chladničke alebo v mrazni...

Page 133: ...hu t Potraviny boli umiestnené v neuzavretých baleniach Uchovávajte potraviny v uzavretých baleniach Mikroorganizmy sa môžu z neuzavretých potravín rozšíriť a spôsobiť zápach t Z výrobku odstráňte všetky potraviny so zašlým dátumom spotreby a pokazené potraviny Dvere sa nezatvárajú t Balíčky s potravinami môžu blokovať dvere Premiestnite predmety blokujúce dvere t Produkt nestojí v úplne zvislej p...

Page 134: ...sen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Produkt aufstellen und bedienen t Halten Sie stets die zutreffenden Sicherheitshinweise ein t Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum künftigen Nachschlagen an einem leicht zugänglichen Ort auf t Bitte lesen Sie alle anderen mit dem Produkt bereitgestellten Dokumente Beachten Sie dass diese Bedienungsanleitung auf verschiedene Produktmodelle zutreffen...

Page 135: ...genschaft ist optionell 14 3 9 2 Interne Filter 15 4 Vorbereitung 17 4 1 Energiesparmaßnahmen 17 4 2 Erstanwendung 17 5 Nutzung des Geräts 18 5 1 Anzeigetafel 18 5 2 Gemüsefach mit Feuchtigkeitsregelung ImmerFrisch 28 5 3 Aktivierung des Warnsignals zum Auswechseln des Wasserfilters 29 5 4 Anwendung des Wasserspenders 31 5 5 Auffüllen des Wassertanks für den Wasserspender 31 5 6 Reinigung des Wass...

Page 136: ...ses Produkt darf nicht von Personen mit körperlichen sensorischen oder mentalen Einschränkungen einem Mangel an Erfahrung und Wissen oder von Kindern verwendet werden Das Gerät darf nur dann von solchen Personen benutzt werden wenn diese von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder angeleitet worden Kinder dürfen nicht mit diesem Gerät spielen t Ziehen Sie bei Fe...

Page 137: ...stanzen in die Nähe des Gerätes da sie Feuer fangen oder explodieren könnten t Bewahren Sie keine entflammbaren Materialien oder Produkte mit entflammbaren Gasen Sprays etc im Kühlschrank auf t Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter z B Vasen auf dem Gerät ab Falls Wasser oder andere Flüssigkeiten an unter Spannung stehende Teile gelangen kann es zu Stromschlägen oder Bränden komme...

Page 138: ...s Netzkabel nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt wird t Platzieren Sie nicht mehrere Mehrfachsteckdosen oder Netzteile hinter dem Gerät 1 1 1 Wichtige Hinweise zum Kältemittel Wenn das Gerät über ein Kühlsystem mit R600a Gas verfügt achten Sie darauf das Kühlsystem und den dazugehörigen Schlauch während der Benutzung und des Transports nicht zu beschädigen Dieses Gas ist leicht entflammba...

Page 139: ...tet ist bewahren Sie den Schlüssel außerhalb der Reichweite von Kindern auf 1 4 Einhaltung von WEEE Vorgaben und Altgeräteentsorgung Dieses Gerät erfüllt die Vorgaben der EU WEEE Direktive 2012 19 EU Das Gerät wurde mit einem Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte WEEE gekennzeichnet Dieses Gerät wurde aus hochwertigen Materialien hergestellt die wiederverwendet und rec...

Page 140: ...anden sind sind diese für andere Modelle geltend 1 Tiefkühlbereich 2 Kühlbereich 3 Ventilator 4 Butter und Käsefach 5 Glasregal 6 Kühlfach Türkästen 7 Minibar Zubehör 8 Wassertank 9 Flaschenablage 10 Geruchfilter 11 Nullgrad Fach 12 Gemüsefach 13 Einstellbare Füße 14 Fach für eingefrorene Lebensmittel 15 Kühlfach Türkästen 16 Eismatic 17 Eiseimer 18 Dekorativer Deckel der Eismaschine Optional 2 3 ...

Page 141: ...nal In dieser Bedienungsanleitung sind die Formen schematisch und es ist möglich dass diese mit Produkt nicht übereinstimmen Falls bei Ihrem Gerät die aufgeführten Teile nicht vorhanden sind sind diese für andere Modelle geltend 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 ...

Page 142: ...h zuschieben falls dies auch nicht funktioniert wenden Sie sich an den Kundendienst t 6N 4DIXBOLVOHFO V WFSNFJEFO TUFMMFO 4JF FT auf eine gerade Fläche t 4UFMMFO 4JF EBT FSÊU NJOEFTUFOT DN FOUGFSOU von Wärmequellen wie Heizkörper und Öfen und mindestens 5 cm von elektrischen Backöfen entfernt t 4FU FO 4JF EBT FSÊU LFJOFS EJSFLUFO Sonnenbestrahlung oder Feuchtigkeit aus t BNJU EBT FSÊU FGGJ JFOU CF...

Page 143: ...utter im Uhrzeigersinn gegen den Uhrzeigersinn entsprechend der Türposition Ziehen Sie die Befestigungsmutter fest wenn die Tür in die endgültige Position gebracht wurde Zur horizontalen Einstellung der Türen Lösen Sie die oberen Befestigungsschrauben Drehen Sie die Einstellschraube im Uhrzeigersinn gegen den Uhrzeigersinn an der Seite entsprechend der Türposition Ziehen Sie die Befestigungsschrau...

Page 144: ...alls vorhanden der von der Wasserpumpe ausgesteckt sein Die Anschlüsse an das Leitungswasser der Filter und der Wassergallone sollte vom Kundendienst durchgeführt werden Je nach Modell können Sie Ihr Gerät an die Gallone oder direkt an die Wasserversorgung anschließen Zur Durchführung der Verbindung müssen Sie vorher den Wasserschlauch an das Gerät anschließen Je nach Modell prüfen Sie bitte ob fo...

Page 145: ... Zange montieren 3 7 Anschluss ans Leitungswasser Diese Eigenschaft ist optional Falls Sie das Gerät angeschlossen an die Kaltwasserleitung benutzen möchten müssen Sie an Ihre Kaltwasserleitung im Haus ein Verbindungsstück für ein 1 2 Ventil anbringen Falls dieses Verbindungsstück nicht vorhanden ist oder Sie sich nicht sicher sind sollten Sie sich an einen kompetenten Installateur wenden 1 Trenne...

Page 146: ...rgallonen Diese Eigenschaft ist optional Um das Gerät an eine Gallone anzuschließen benötigen Sie eine vom Kundendienst empfohlene Wasserpumpe 1 Nach dem Anschließen des Schlauchendes welches aus der Pumpe siehe 3 6 kommt an das Gerät folgen Sie den folgenden Anweisungen 3 Befestigen sie den Schlauch der Pumpe indem Sie es in die Gallone stecken 4 Nach Abschluss der Verbindung stecken Sie den Stec...

Page 147: ...asserschlauch an der Wand zu befestigen 5 Filterverbindungsapparat 2 Stück Wird für die Wandmontage verwendet 6 Wasserfilter 1 Stück Um das Leitungswasser an das Gerät anzuschließen Falls ein Anschluss an die Gallone vorhanden ist ist kein Wasserfilter notwendig 1 Schließen Sie den Wasserhahnadapter an das Ventil vom Leitungswasser 2 Legen Sie einen Platz für das externe Filter fest Filterverbindu...

Page 148: ...gende Schritte durchgeführt werden 1 Für die Installation des Filters Ice Off Eis Aus Anzeige aktiv sein Der Wechsel der Anzeige zwischen EIN AUS kann durch Drücken der Taste lce Eis getätigt werden Wasserleitung Gallonen Leitung 2 Um an den Wasserfilter zu gelangen entfernen Sie das Gemüsefach a a C Verwenden Sie die ersten 10 Gläser Wasser nach Anbringung des Filters nicht ...

Page 149: ...en vorhanden sind 4 Verriegeln sie den Deckel des Wasserfilters indem Sie es in die Vorrichtung setzen und nach vorne schieben 5 Drücken Sie nochmals die Taste Ice Eis auf dem Bildschirm und verlassen Sie den Ice Off Eis Aus Modus C Der Wasserfilter reinigt manche Fremdpartikel im Wasser Es reinigt nicht die Mikroorganismen C Zur Aktivierung der Filterwechseldauer siehe Kapitel 5 2 ...

Page 150: ...um unter diesen Bedingungen minimale Energie zu verbrauchen t Für einen energieeffizienten Betrieb und die qualitätsgerechte Lagerung des Gefriergut sind stets die mit dem Gefrierschrank gelieferten Körbe Schübe zu verwenden t Ein direkter Kontakt des Gefrierguts mit dem Temperatursensor im Gefrierschrank kann zu einem erhöhten Energieverbrauch des Geräts führen Daher muss solch ein Kontakt mit ei...

Page 151: ...Kühlbereich 2 Anzeige Fehlerzustand 3 Temperaturanzeige 4 Ferienfunktionstaste 5 Temperaturwahltaste 6 Bereichsauswahl Taste 7 Anzeige Tiefkühlbereich 8 Anzeige Eco Modus 9 Ferienfunktionsanzeige optional C Optional Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Symbole sind als Beispiele aufgeführt es ist möglich dass diese nicht voll und ganz mit Ihrem Gerät übereinstimmen Falls bei Ihrem Gerät ...

Page 152: ...on aktiviert ist zeigt die Temperaturanzeige des Kühlfachs an und es finden im Kühlfach keine aktiven Kühlungsprozesse statt Bei dieser Funktion ist es nicht geeignet dass Sie Lebensmittel im Kühlfach lagern Die anderen Fächer werden in den entsprechend eingestellten Temperaturen weiterhin kühlen Um diese Funktion auszuschalten drücken Sie nochmals auf die Ferien Taste 5 Temperaturwahltaste Ändert...

Page 153: ...raction with buttons interaction with product C Optional Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Symbole sind als Beispiele aufgeführt es ist möglich dass diese nicht voll und ganz mit Ihrem Gerät übereinstimmen Falls bei Ihrem Gerät die aufgeführten Teile nicht vorhanden sind sind diese Symbole für andere Modelle geltend ...

Page 154: ...d hier durchgeführt Durch Drücken dieser Taste stellen Sie die Tiefkühlbereichtemperatur auf 18 19 20 21 22 23 oder 24 ein 3 Schnellgefrieren Drücken Sie zum Schnellgefrieren diese Taste die Schnellgefrieranzeige wird aktiviert Die Schnellgefrieranzeige leuchtet wenn die Schnellgefrierfunktion aktiv ist und die Kühlbereichtemperaturanzeige 27 anzeigt Zum Abbrechen dieser Funktion drücken Sie die S...

Page 155: ...gen frischer Lebensmittel kühlen möchten drücken Sie die Schnellkühltaste bevor Sie die Lebensmittel in den Kühlbereich geben 7 Einstellung der Kühlbereichtemperatur Durch Betätigung der Taste kann die Kühlbereichtemperatur auf 8 7 6 5 4 3 2 oder 1 eingestellt werden 8 Öko Fuzzy Drücken und halten Sie die Öko Fuzzy Taste zum Aktivieren der Öko Fuzzy Funktion 1 Sekunden Spätestens sechs Stunden spä...

Page 156: ...hrem Gerät die aufgeführten Teile nicht vorhanden sind sind diese für andere Modelle geltend 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 3 2 5 6 7 8 9 10 11 1 2 1 Ökonomischer Einsatz 2 Hohe Temperatur Fehleralarm 3 Energiesparfunktion Display aus 4 Schnellkühlen 5 Ferienfunktion 6 Kühlbereichtemperatureinstellung 7 Energiesparen Display aus Alarm aus Warnung 8 Bedienfeldsperre 9 Öko Fuzzy 10 Tiefkühlbe...

Page 157: ...s manuell abgebrochen wurde Zum Kühlen großer Mengen frischer Lebensmittel drücken Sie die Schnellkühltaste bevor Sie Lebensmittel in den Kühlbereich geben 5 Ferienfunktion Drücken Sie zum Aktivieren der Ferienfunktion Ferienfunktionsanzeige 3 Sekunden die Schnellkühlen Taste dadurch wird die Ferienfunktion Ferienfunktionsanzeige aktiviert Wenn die Ferienfunktion Ferienfunktionsanzeige aktiv ist z...

Page 158: ...Tiefkühlbereichtemperatureinstellung Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist einstellbar Mit der Taste kann die Temperatur des Tiefkühlbereichs auf 18 19 20 21 22 23 oder 24 eingestellt werden 11 Schnellgefrieren Drücken Sie zum Schnellgefrieren die Taste dadurch wird die Schnellgefrieranzeige aktiviert Wenn die Schnellgefrierfunktion eingeschaltet ist leuchtet die Schnellgefrieranzeige auf und die ...

Page 159: ... vorhanden sind sind diese für andere Modelle geltend 1 2 5 6 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Tiefkühlbereichtemperatureinstellung 2 Ökomodus 3 Energiesparfunktion Display aus 4 Stromausfall Hochtemperatur Fehler Warnanzeige 5 Kühlbereichtemperatureinstellung 6 Schnellkühlen 7 Ferienfunktion 8 Bedienfeldsperre Filterwechselalarm abbrechen 9 Wasser Zerstoßenes Eis Eiswürfel Auswahl 10 Eis...

Page 160: ...reinstellung Nach Betätigung der Taste kann die Kühlbereichtemperatur entsprechend auf 8 7 6 5 4 3 2 etc eingestellt werden 6 Schnellkühlen Drücken Sie die Taste zum Schnellkühlen dadurch wird die Schnellkühlanzeige aktiviert Zum Deaktivieren dieser Funktion drücken Sie die Taste noch einmal Verwenden Sie diese Funktion wenn Sie frische Lebensmittel in den Kühlbereich geben oder Lebensmittel schne...

Page 161: ... bleiben Gemüse und Früchte länger frisch Legen Sie Blattgemüse wie Salat Spinat und anderes Gemüse das schnell Feuchtigkeit verliert möglichst waagerecht in das Fach Stellen Sie solches Gemüse nicht auf seine Wurzeln Geben Sie Gemüse niemals verpackt in das Gemüsefach Falls Gemüse in seiner Verpackung verbleibt verdirbt es in kürzester Zeit Wenn Sie eine hohe Feuchtigkeit einstellen trocknet Ihr ...

Page 162: ...errücksetzung Urlaub Schnellgefrieren Öko Fuzzy 5 3 Aktivierung des Warnsignals zum Auswechseln des Wasserfilters Bei Produkten die an das Trinkwassernetz angeschlossen und mit einem Filter ausgerüstet sind Das Warnsignal zum Auswechseln des Wasserfilters wird wie folgt aktiviert Die automatische Berechnung des Filterwechsels ist bei der Auslieferung des Gerätes nicht eingeschaltet Diese muss bei ...

Page 163: ...rd der Filterzähler aktiviert Nach 130 Tagen wird die Filterwarnung LED am Display aktiv Halten Sie nach Erneuerung des Filters die Tastensperre Taste 3 Sekunden gedrückt damit der Filterzähler einen neuen 130 Tage Zyklus beginnt Wiederholen Sie die obigen Schritte zum Abbrechen dieser Funktion Filterwarnleuchte Drücken Sie die Taste zum Zurücksetzen der Filterzeit 3 Sekunden während die Warn LED ...

Page 164: ...halten Bei der ersten Anwendung muss ca 12 Stunden gewartet werden damit das Wasser gekühlt ist Um Wasser durch Nutzung des Bildschirms zu entnehmen wählen Sie vorher die Option Wasser hiernach können Sie den Auslöser ziehen um Wasser zu entnehmen Entfernen Sie das Glas kurz nach dem Sie den Auslöser gedrückt haben 5 5 Auffüllen des Wassertanks für den Wasserspender Öffnen Sie den Deckel des Wasse...

Page 165: ... A Füllen Sie den Wassertank nicht mit anderen Getränken wie Obstsäfte kohlensäurehaltige und alkoholischen Getränke diese sind für die Nutzung mit dem Wasserspender nicht geeignet Diese Flüssigkeiten könnten zu einer unreparierbaren Störung des Wasserspenders führen Die Garantie deckt derartige Störungen nicht Chemische Stoffe und Zusatzstoffe die sich in derartigen Getränken Flüssigkeiten befind...

Page 166: ...ngeschlossen sein Auf keinen Fall an die Warmwasserleitung anschließen t Es kann sein dass das Gerät beim Erstbetrieb kein Wasser annimmt Der Grund hierfür ist die Luft die sich im System befindet Die Luft aus dem System muss abgeführt werden Hierfür drücken Sie den Spenderhebel für 1 2 Minuten bis Wasser aus dem Spender kommt Am Anfang kann das Wasser ungleichmäßig fließen Nachdem die Luft vom Ge...

Page 167: ...fbewahrt werden werden mit diesem blauen Lichtwellen bestrahlt und dadurch kann die Photosynthese weiterhin betrieben werden demzufolge wird die Frische der Lebensmittel länger erhalten 5 12 Ionisator Diese Eigenschaft ist optional Die Luft im Kühlraum wird mithilfe des Ionisierungssystem im Luftkanalsystem von negativen Ionen die die Luft mit schlechten Bakterien und andere Moleküle die Gerüche v...

Page 168: ...iten anch oben und nehmen Sie es heraus Der Deko Deckel des Icematics kann nach oben bewegend herausgenommen werden BEDIENUNG Den Eisbehälter entfernen Greifen Sie den Eisvorratsbehälter an den Griffen dann bewegen Sie die Hände nach oben und ziehen Sie am Eisvorratsbehälter Abbildung 1 Den Eisbehälter wieder einsetzen Halten Sie den Eisvorratsbehälter an den Griffen bewegen Sie ihn in einem Bogen...

Page 169: ...t Wenn Sie Ihren Kühlschrank zum ersten Mal verwenden oder wenn Sie ihn lange Zeit nicht benutzt haben Eiswürfel können auf Grund von Luft in der Röhre nach der Verbindung klein sein jegliche Luft wird während normaler Benutzung entfernt Entsorgen Sie das produzierte Eis etwa einen Tag lang da die Wasserröhre verunreinigende Substanzen enthalten kann Vorsicht Stecken Sie weder Ihre Hand noch irgen...

Page 170: ...das Eis möglicherweise zusammengefroren Entnehmen Sie den Tank und reinigen Sie ihn erneut Eistyp kann am Display nicht geändert wird wenn der Eisauslöser zum Beziehen von Eis gedrückt wird Auslöser loslassen Eistyp am Display ändern und erneut Eis beziehen 5 17 Blaues Licht HarvestFresh Möglicherweise nicht in allen Modellen verfügbar Für das blaue Licht Obst und Gemüse die im Gemüsefach gelagert...

Page 171: ...gen 20 22 oder 24 C 4 C Diese Einstellungen werden empfohlen wenn die Umgebungstemperatur über 30 C ist Schock Frieren 4 C Verwenden Sie es wenn Sie Ihre Lebensmittel in kürzester Zeit einfrieren möchten Nach dem Vorgang wird Ihr Gerät auf die vorherige Einstellung zurückgestellt 18 C oder noch niedriger 2 C Nutzen Sie diese Einstellungen wenn Sie der Meinung sind dass die Umgebungstemperatur zu h...

Page 172: ...hlossenen Behältern Eier geschlossene Behälter Kühlfach Türregale Kleine und verpackte Lebensmittel oder Getränke Gemüsefach Gemüse und Obst Frische Lebens mittelfach Molkerei Lebensmittel Frühstücksprodukte in kurzer Zeit zu verzehrende Fleischprodukte 5 22 Tür Offen Warnung diese Eigenschaft ist optional Wenn die Tür Ihres Geräts für eine Dauer von 1 Minute offen bleibt ertönt dieses Warnsignal ...

Page 173: ... Nach der Reinigung und dem Trocknen legen Sie es wieder ein indem Sie es nach unten schieben t Verwenden Sie auf keinen Fall bei der Reinigung der Außenfläche des Geräts und den verchromten Teilen chlorhaltigem Wasser oder Reinigungsmittel Chlor führt bei dieser Art von Oberflächen zur Verrostungen t Verwenden Sie keine spitzen oder scheuernde Gegenstände Seifen Reinigungsmittel bzw Chemikalien s...

Page 174: ...m Flüssigkeitsgehalt in abgedichteten Behältern aufbewahren t Die Gerätetür wurde offen gelassen Gerätetür nicht längere Zeit offen lassen t Das Thermostat ist auf eine zu geringe Temperatur eingestellt Thermostat auf eine geeignete Temperatur einstellen Der Kompressor läuft nicht t Wenn ein Stromausfall auftritt oder der Netzstecker gezogen und wieder angeschlossen wird ist der Gasdruck im Kühlsy...

Page 175: ...ereich ist sehr niedrig während die Temperatur im Kühlbereich angemessen ist t Die Kühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt Tiefkühlbereichtemperatur höher einstellen Temperatur nach einer Weile prüfen Im Kühlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein t Die Kühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt Tiefkühlbereichtemperatur höher einstellen Temperatur nach einer Weile prüfen Die...

Page 176: ...ngen verwenden t Lebensmittel wurde in offenen Behältern in den Kühlschrank gestellt Lebensmittel in sicher abgedichteten Behältern aufbewahren Andernfalls können sich Mikroorganismen ausbreiten und unangenehme Gerüche verursachen Jegliche abgelaufenen oder verdorbenen Lebensmittel aus dem Gerät entfernen Die Tür lässt sich nicht schließen t Lebensmittelverpackungen blockieren die Tür Inhalt so pl...

Page 177: ... 0000 AS 3 5 EN FR Refrigerator User Manual Réfrigérateur Manuel d utilisation GN163131ZXB GN162331ZXR MGN162321XB GN162321XB MGN162331ZXB MGN162321XB MGN162331ZXR GN162340ZXB MGN162331ZXBN GN162331ZXBN GN162331ZXBN ...

Page 178: ...the product quickly and safely t Please read the user guide carefully before installing and operating the product t Always observe the applicable safety instructions t Keep the user guide within easy reach for future use t Please read any other documents provided with the product Keep in mind that this user guide may apply to several product models The guide clearly indicates any variations of dif...

Page 179: ...tional 13 3 9 2 Internal filter 14 4 Preparation 16 4 1 What to do for energy saving 16 4 2 First Use 16 5 Using the product 17 5 1 Indicator panel 17 5 2 Activating water filter change warning 28 5 3 Humidity controlled crisper 30 5 4 Using the water fountain 30 5 5 Filling the fountain water tank 30 5 6 Cleaning the water tank 31 5 7 Taking ice water 32 5 8 Drip tray 32 5 9 Zero degree compartme...

Page 180: ...nments catering and similar non retail applications 1 1 General safety t This product should not be used by persons with physical sensory and mental disabilities without sufficient knowledge and experience or by children The device can only be used by such persons under supervision and instruction of a person responsible for their safety Children should not be allowed to play with this device t In...

Page 181: ... to avoid trapping any part of your hands or body in any of the moving parts inside the product t Do not step or lean on the door drawers and similar parts of the refrigerator This will cause the product to fall down and cause damage to the parts t Take care not to trap the power cable 1 1 1 HC warning If the product comprises a cooling system using R600a gas take care to avoid damaging the coolin...

Page 182: ...lies with EU WEEE Directive 2012 19 EU This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment WEEE This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling Do not dispose of the waste product with normal domestic and other wastes at the end of its service life Take it to the collection center for t...

Page 183: ...zer compartment 2 Cooler compartment 3 Fan 4 Butter cheese compartment 5 Glass shelves 6 Cooler compartment door shelves 7 Minibar accessory 8 Water tank 9 Bottle shelf 10 Odour filter 11 Zero degree compartment 12 Vegetable bins 13 Adjustable stands 14 Frozen food storing compartments 15 Freezer compartment door shelves 16 Icematics 17 Ice storage box 18 Ice maker decorative lid Optional 2 3 4 5 ...

Page 184: ...3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Refrigerator C Optional Figures in this user guide are schematic and may not be exactly match your product If your product does not comprise the relevant parts the information pertains to other models ...

Page 185: ... does not work contact the authorized service t 41MBDF UIF QSPEVDU PO B GMBU TVSGBDF UP BWPJE vibration t 1MBDF UIF QSPEVDU BU MFBTU DN BXBZ GSPN UIF heater stove and similar sources of heat and at least 5 cm away from electric ovens t P OPU FYQPTF UIF QSPEVDU UP EJSFDU TVOMJHIU PS keep in damp environments t 5IF QSPEVDU SFRVJSFT BEFRVBUF BJS DJSDVMBUJPO UP function efficiently If the product will...

Page 186: ...tional regulations t The power cable plug must be easily accessible after installation t Connect the refrigerator to an earthed socket with 220 240V 50 Hz voltage The plug must comprise a 10 16A fuse t Do not use multi group plug with or without extension cable between the wall socket and the refrigerator In order to adjust the doors vertically t PPTFO UIF GJYJOH OVU BU UIF CPUUPN t4DSFX BEKVTUJOH...

Page 187: ...er hose must first be connected to the product Check to see the following parts are supplied with your product s model 3 1 4 2 5 1 Connector 1 piece Used to attach the water hose to the rear of the product 2 Hose clip 3 pieces Used to fix the water hose on the wall 3 Water hose 1 piece 5 meter diameter 1 4 inches Used for the water connection 4 Faucet adapter 1 piece Comprises a porous filter used...

Page 188: ...adaptor You may also tighten the connector using a pipe wrench or pliers 3 7 Connecting to water mains Optional To use the product by connecting to the cold water mains a standard 1 2 valve connector must be installed to the cold water mains in your home If the connector is not available or if you are unsure consult a qualified plumber 1 Detach the connector 1 from the faucet adaptor 2 1 2 3 2 Con...

Page 189: ...liers 3 8 For products using water carboy Optional To use a carboy for the product s water connection the water pump recommended by the authorized service must be used 1 Connect one end of the water hose provided with the pump to the product see 3 6 and follow the instructions below 3 Place and fasten the pump hose inside the carboy 4 Once the connection is established plug in and start the water ...

Page 190: ...r connecting apparatus 2 pieces Used to fix the filter on the wall 6 Water filter 1 piece Used to connect the product to the water mains Water filter is not necessary when using carboy connection 1 Connect the faucet adaptor to the water mains valve 2 Determine the location to fix the external filter Fix the filter s connecting apparatus 5 on the wall 3 Attach the filter in upright position on the...

Page 191: ...very please follow the instructions below to install the filter 1 Ice Off indicator must be active while installing the filter Switch the ON OFF indicator using the Ice button on the screen Water line Carboy line 2 Remove the vegetable bin a to access the water filter a C Do not use the first 10 glasses of water after connecting the filter ...

Page 192: ...the cover this is normal 4 Place the water filter cover into the mechanism and push to lock in place 5 Push the Ice button on the screen again to cancel the Ice Off mode C The water filter will clear certain foreign particles in the water It will not clear the microorganisms in the water C See section 5 2 for activating the filter replacing period ...

Page 193: ...ptimize itself in conditions sufficient to protect your food Functions and components such as compressor fan heater defrost lighting display and so on will operate according to the needs to consume minimum energy under these circumstances t Food contact with the temperature sensor in the freezer compartment may increase energy consumption of the appliance Thus any contact with the sensor s must be...

Page 194: ...compartment indicator 2 Error status indicator 3 Temperature indicator 4 Vacation function button 5 Temperature adjustment button 6 Compartment selection button 7 Freezer Compartment indicator 8 Economy mode indicator 9 Vacation function indicator optional C Optional The figures in this user guide are intended as drafts and may not perfectly match your product If your product does not comprise the...

Page 195: ...tive the cooler compartment temperature indicator displays the inscription and no cooling process will be active in the cooling compartment This function is not suitable to keep food in the cooler compartment Other compartments will remain cooled with the respective temperature set for each compartment Push the Vacation button again to cancel this function 5 Temperature adjustment button Respectiv...

Page 196: ...low Vacation Display On after any interaction with buttons interaction with product C Optional The figures in this user guide are intended as drafts and may not perfectly match your product If your product does not comprise the relevant parts the information pertains to other models ...

Page 197: ... setting is made for freezer compartment When this button is pressed you can set the temperature of the freezer compartment to 18 19 20 21 22 23 and 24 3 Quick freeze Press this button for quick freeze operation the quick freeze indicator will be activated Quick freeze indicator is lit when quick freeze function is on and fridge compartment temperature indicator displays 27 To cancel this function...

Page 198: ...e Quick fridge button before putting the food into the fridge compartment 7 Fridge compartment temperature setting When this button is pressed the fridge compartment temperature can be set to 8 7 6 5 4 3 2 and 1 values 8 Eco fuzzy Press and hold the eco fuzzy button for 1 seconds to activate the eco fuzzy function Refrigerator will start operating in the most economic mode at least 6 hours later a...

Page 199: ...ant parts the information pertains to other models 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Economic use 2 High temperature fault alert 3 Energy saving function display off 4 Rapid cooling 5 Vacation function 6 Cooler compartment temperature setting 7 Energy saving display off Alarm off 8 Keypad lock 9 Eco fuzzy 10 Freezer compartment temperature setting 11 Rapid freezi...

Page 200: ...e Rapid cool indicator will turn off and return to normal setting The rapid cooling function will be automatically cancelled after 1 hour unless cancelled by the user Too cool a large amount of fresh food press the rapid cool button before placing the food in the cooler compartment 5 Vacation function To activate the Vacation function press the quick fridge button for 3 seconds this will activate ...

Page 201: ...rtment temperature setting The temperature in the freezer compartment is adjustable Pressing the button will enable the freezer compartment temperature to be set at 18 19 20 21 22 23 and 24 11 Rapid freezing For rapid freezing press the button this will activate the rapid freezing indicator When the rapid freezing function is turned on the rapid freeze indicator will light up and the freezer compa...

Page 202: ... 2 5 6 7 1 7 2 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Freezer compartment temperature setting 2 Economy mode 3 Energy saving function display off 4 Power failure High temperature error warning indicator 5 Cooler compartment temperature setting 6 Rapid cooling 7 Vacation function 8 Keypad lock filter replacing alert cancellation 9 Water fragmented ice ice cubes selection 10 Ice making on off 11 ...

Page 203: ...l if you observe that this indicator is illuminated 5 Cooler compartment temperature setting After pressing the button the cooler compartment temperature can be set to 8 7 6 5 4 3 2 respectively 6 Rapid cooling For rapid cooling press the button this will activate the rapid cooling indicator Press this button again to deactivate this function Use this function when placing fresh foods into the coo...

Page 204: ...ture alarm after checking the food located in the freezer compartment press the alarm off button to clear the warning 12 Autoeco Press the auto eco button for 3 seconds to activate this function If the door remains closed for a long time when this function is activated the cooler section will switch to economic mode Press the button again to deactivate this function The indicator will light up aft...

Page 205: ...Off Ice On Off Dispenser Mode When the Key Lock Filter reset Vacation Quick Freeze Eco Fuzzy pressing 3 seconds After energising press Alarm Off and Vacation buttons for 3 seconds to enter the password entry screen Password Screen 3 sec Automatic filter usage time calculation is not enabled ex factory It must be enabled in products equipped with a filter The S4 display board we use in the refriger...

Page 206: ...will be activated The filter warning LED will be active on the display in 130 days After replacing the filter with a new one press the Key Lock button for 3 seconds to make the filter counter to count down from 130 days Repeat the steps given above to cancel this function Filter warning light Press for 3 seconds while the filter warning LED is ac tive to reset the filter time ...

Page 207: ... to place the leafy vegetables such as lettuce spinach and the vegetables which are sensitive to humidity loss in a horizontal manner as much as possible inside the crisper not on their roots in a vertical position While the vegetables are being placed specific gravity of the vegetables should be taken into consideration Heavy and hard vegetables should be put at the bottom of the crisper and the ...

Page 208: ... not fill the water tank with fruit juice fizzy beverages alcoholic beverages or any other liquids incompatible for use in the water fountain Using such liquids will cause malfunction and irreparable damage in the water fountain Using the fountain in this way is not within the scope of warranty Such certain chemicals and additives in the beverages liquids may cause material damage to the water tan...

Page 209: ...ould be connected to cold water line only Do not connect to hot water line t The product may not discharge water during first operation This is caused by the air in the system The air in the system must be discharged To do this push the water fountain trigger for 1 2 minutes until the fountain discharges water The initial water flow may be irregular The water will flow normally once the air in the...

Page 210: ...e accessed without opening the door This will allow you to easily take frequently consumed food and beverages from the refrigerator To open the minibar cover push with your hand and pull towards yourself A WARNING Do not sit hang or place heavy objects on the minibar cover This may damage the product or cause you to be injured To close this compartment simply push forward from the upper section of...

Page 211: ...cover Hold the handles on the sides of the ice stock reservoir and move up to remove Remove the ice maker decorative lid by moving up OPERATION To remove the ice reservoir Hold the ice stock reservoir from the handles then move up and pull the ice stock reservoir Figure 1 To reinstall the ice reservoir Hold the ice stock reservoir from the handles move up with an angle to fit the sides of the rese...

Page 212: ...ard the ice produced for approximately one day since the water pipe may contain the contaminants Caution Do not insert the hand or any other object into the ice canal and blade since it may damage the parts or hurt the hand Do not let the children hang on the ice dispenser or the ice maker since it may cause an injury To prevent dropping the ice stock reservoir use both hands when removing it If y...

Page 213: ...ies of food at once Freezer Compartment Setting Cooler Compartment Setting Descriptions 18 C 4 C This is the default recommended setting 20 22 or 24 C 4 C These settings are recommended for ambient temperatures exceeding 30 C Rapid Freeze 4 C Use this to freeze food items in a short time the product will reset to previous settings when the process is completed 18 C or colder 2 C Use these settings...

Page 214: ...er Bananas tomatoes lettuce celery boiled eggs potatoes and similar food items should not be frozen Freezing these food items will simply reduce the nutritional value and food quality as well as possible spoiling which is harmful to health 5 21 Placing the food Freezer compartment shelves Various frozen goods including meat fish ice cream vegetables etc Cooler compartment shelves Food items inside...

Page 215: ... To remove door and body shelves remove all of its contents t Remove the door shelves by pulling them up After cleaning slide them from top to bottom to install t Never use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the outer surfaces and chromium coated parts of the product Chlorine causes corrosion on such metal surfaces 6 1 Avoiding bad odours t Materials that may cause odour are n...

Page 216: ...t The product will continue to operate normally once the power is restored The refrigerator s operating noise is increasing while in use t The product s operating performance may vary depending on the ambient temperature variations This is normal and not a malfunction The refrigerator runs too often or for too long t The new product may be larger than the previous one Larger products will run for ...

Page 217: ...ot a malfunction There is condensation on the product s internal walls t Hot or humid weather will increase icing and condensation This is normal and not a malfunction t The doors were opened frequently or kept open for long periods Do not open the doors too frequently if open close the door t The door may be ajar Fully close the door There is condensation on the product s exterior or between the ...

Page 218: ...n avant d installer et d utiliser le réfrigérateur t Respectez toujours les instructions de sécurité en vigueur t Tenez le manuel d utilisation à portée pour références ultérieures t Veuillez lire tous les autres documents fournis avec l appareil Veuillez noter que ce manuel d utilisation peut se rapporter à plusieurs modèles de cet appareil Le manuel indique clairement toutes les différences entr...

Page 219: ... 16 4 Préparation 18 4 1 Moyens d économiser l énergie 18 4 2 Première utilisation 18 5 Utilisation de l appareil 19 5 1 Ecran de contrôle 19 5 2 Bac à légumes à humidité contrôlée 29 5 3 Activation de l avertisseur pour le remplacement du filtre à eau 30 5 4 Utilisation du distributeur d eau 32 5 5 Remplissage du réservoir du distributeur d eau 32 5 6 Nettoyage du réservoir d eau 33 5 7 Récupérat...

Page 220: ... Ne pas endommager le circuit de fluide du réfrigérateur A AVERTISSEMENT Ne pas utiliser des appareils électriques non prévus par le fabricant dans les compartiments de conservation des aliments A AVERTISSEMENT Ne conservez pas de substances explosives comme des aérosols avec un liquide inflammable dans cet appareil Ce dispositif est conçu pour l usage domestique ou les applications similaires sui...

Page 221: ... câble mais plutôt en tenant la prise t Nettoyez la fiche du câble d alimentation à l aide d un chiffon sec avant de le brancher t Évitez de brancher le réfrigérateur lorsque la prise est instable t Débranchez l appareil pendant l installation l entretien le nettoyage et la réparation t Si l appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période débranchez le et videz l intérieur t N utilisez pas...

Page 222: ...lement fermés t Ne pulvérisez pas de substances contenant des gaz inflammables près du réfrigérateur pour éviter tout risque d incendie et d explosion t Ne conservez pas de substances et produits inflammables vaporisateurs etc dans le réfrigérateur t Ne placez pas de récipients contenants des liquides au dessus du réfrigérateur Les projections d eau sur des pièces électrifiées peuvent entraîner de...

Page 223: ... d eau dépasse 80 psi 5 5 bar utilisez une soupape de limitation de pression sur votre réseau de conduite Si vous ne savez pas comment vérifiez la pression de l eau demandez l assistance d un plombier professionnel t S il existe un risque d effet coup de bélier sur votre installation utilisez systématiquement un équipement de protection contre l effet coup de bélier sur celle ci Consultez des plom...

Page 224: ...9 UE Il porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques DEEE Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d être réutilisés et adaptés au recyclage Ne le mettez pas au rebut avec les ordures ménagères et d autres déchets à la fin de sa durée de vie Rendez vous dans un point de collecte pour...

Page 225: ...iment réfrigérateur 3 Ventilateur 4 Compartiment amuse gueule 5 Clayettes en verre 6 Balconnets de la porte du compartiment réfrigérateur 7 Accessoires du minibar 8 Réservoir d eau 9 Clayette range bouteilles 10 Filtre à odeurs 11 Compartiment zéro degré 12 Bac à légumes 13 Pieds réglables 14 Compartiments de conservation des aliments congelés 15 Balconnets de la porte du compartiment congélateur ...

Page 226: ...es illustrations présentées dans ce manuel d utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit Si votre appareil ne dispose pas des parties citées alors l information s applique à d autres modèles 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 ...

Page 227: ... et faites passer l appareil sur les côtés si cela ne fonctionne pas contactez le service agréé t 1MBDF M BQQBSFJM TVS VOF TVSGBDF QMBOF QPVS éviter les vibrations t 1MBDF MF QSPEVJU Ë DN EV DIBVGGBHF EF la cuisinière et des autres sources de chaleur similaires et à au moins 5 cm des fours électriques t FYQPTF QBT MF QSPEVJU EJSFDUFNFOU Ë lumière du soleil et ne le laissez pas dans des environneme...

Page 228: ...Gardez la fiche du câble d alimentation à portée de main après l installation t Branchez votre réfrigérateur à une prise de mise à la terre de 220 240 V 50 Hz de tension La fiche doit posséder un fusible de 10 16 A t N utilisez pas de fiches multiples avec ou sans câble d extension entre la prise murale et le réfrigérateur Pour ajuster les portes verticalement desserrez d abord l écrou de fixation...

Page 229: ...e raccordé au réfrigérateur Vérifiez que les pièces suivantes sont fournies avec votre modèle de réfrigérateur 3 1 4 2 5 1 Joint 1 pièce utilisé pour fixer le tuyau d eau à l arrière du réfrigérateur 2 Collier de serrage 3 pièces utilisé pour fixer le tuyau d eau au mur 3 Tuyau d eau 1 pièce 5 mètres de diamètre 1 4 po utilisé pour le raccordement à l approvisionnement d eau 4 Adaptateur du robine...

Page 230: ...errer le joint avec une clé serre tube ou des pinces 3 7 Raccordement au réseau d approvisionnement d eau En option Pour utiliser le réfrigérateur en le raccordant à un réseau d approvisionnement d eau froide il faut raccorder un robinet de 1 2 po au réseau de votre domicile Si le raccord n est pas disponible ou en cas d incertitude consultez un plombier expérimenté 1 Détachez le joint 1 de l adap...

Page 231: ... eau En option Pour installer une bonbonne d eau pour l approvisionnement de votre réfrigérateur veuillez utiliser la pompe à eau recommandée par le service agréé 1 Raccordez une extrémité du tuyau d eau fourni avec la pompe au réfrigérateur voir section 3 6 et suivez les instructions ci après 3 Placez et fixez le tuyau de la pompe à l intérieur de la bonbonne 4 Une fois le raccordement effectué b...

Page 232: ...pièces utilisés pour fixer le filtre au mur 6 Filtre à eau 1 pièce utilisé pour raccorder le réfrigérateur au réseau d approvisionnement d eau Ce filtre n est pas nécessaire si le raccordement d une bonbonne d eau est prévu 1 Raccordez l adaptateur du robinet à la vanne d arrêt du réseau d approvisionnement d eau 2 Localisez l endroit de fixation du filtre externe Fixez les accessoires de raccorde...

Page 233: ...ment les instructions ci après 1 Le voyant Ice Off Désactivation de la préparation de glace doit être actif au moment de l installation du filtre Passez du mode marche et au mode arrêt en appuyant sur la touche Ice glace Conduite d eau Conduite de la bonbonne 2 Retirez le bac à légumes a pour avoir accès au filtre à eau a C Ne consommez pas les dix premiers verres d eau filtrée après avoir connect...

Page 234: ...c est tout à fait normal 4 Placez le couvercle du filtre dans le mécanisme et poussez le pour verrouiller 5 Pour annuler le mode Ice off Désactivation de la préparation de glace appuyez à nouveau sur la touche Ice glace de l écran C Le filtre purifiera l eau de certains corps étrangers Mais il n éliminera pas les micro organismes C Lire la section 5 2 pour la période de remplacement du filtre ...

Page 235: ...ins pour consommer un minimum d énergie dans de telles circonstances t Les paniers tiroirs fournis avec le compartiment rafraîchissement doivent être utilisés de manière continue pour une consommation énergétique minimale et de meilleures conditions de conservation t Le contact entre le capteur de température et les denrées alimentaires à l intérieur du compartiment de congélation peut augmenter l...

Page 236: ...rateur 2 Indicateur de dysfonctionnements 3 Indicateur de température 4 Touche de la fonction Vacances 5 Bouton de réglage de température 6 Touche de sélection du compartiment 7 Indicateur du compartiment congélateur 8 Indicateur du mode Économie 9 Indicateur de la fonction Vacances En option C En option Les chiffres présentés dans ce guide sont à titre indicatif et peuvent ne pas correspondre à v...

Page 237: ...ent réfrigérateur affichera l inscription et le processus de réfrigération ne fonctionnera pas dans le compartiment réfrigérateur Cette fonction n est pas appropriée pour la conservation d aliments dans le compartiment réfrigérateur Les autres compartiments resteront froids en fonction de leurs températures de réglage respectives Appuyez à nouveau sur le bouton Vacances pour annuler cette fonction...

Page 238: ...w Vacation Display On after any interaction with buttons interaction with product C En option Les chiffres présentés dans ce guide sont à titre indicatif et peuvent ne pas correspondre à votre appareil Si votre appareil ne dispose pas des parties citées alors l information s applique à d autres modèles ...

Page 239: ...ulter la section solutions conseillées pour le dépannage de votre manuel si vous observez que ce voyant est allumé 2 Réglage de température du compartiment congélateur Réglage de la température du compartiment congélateur Lorsque vous appuyez sur ce bouton vous pouvez régler la température du compartiment congélateur à 18 19 20 21 22 23 et 24 3 Congélation rapide Appuyez sur ce bouton pour sélecti...

Page 240: ...a réinitialisé à son réglage normal La fonction de refroidissement rapide s annule au tomatiquement au bout de 1 heure si vous ne le fai tes pas fait avant Si vous souhaitez refroidir de gran des quantités de produits frais dans le réfrigérateur appuyez sur le bouton Refroidissement rapide avant d introduire ces produits dans le compartiment réfrigérateur 7 Réglage de la température du compartimen...

Page 241: ...odèles 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 1 2 1 Mode ECO 2 Indicateur de défaut de température alerte de défauts 3 Fonction Économie d énergie Arrêt de l affichage 4 Refroidissement rapide 5 Fonction Vacances 6 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur 7 Économie d énergie arrêt de l affichage Avertissement d alarme désactivée 8 Verrouillage du clavier 9 Ec...

Page 242: ...tion de réfrigération rapide l indicateur de réfrigération rapide s allume et l indicateur de température du compartiment réfrigération affiche la valeur 1 Appuyez de nouveau sur le bouton de réfrigération rapide pour désactiver cette fonction Le voyant de réfrigération rapide s éteindra et retournera à son réglage normal La fonction de réfrigération rapide sera automatiquement annulée au bout de ...

Page 243: ...intenez le enfoncé pendant 1 seconde Lorsque cette fonction est activée le congélateur passera en mode économique au bout de 6 heures et le voyant d utilisation économique s allumera Pour désactiver la fonction eco fuzzy appuyez sur le bouton eco fuzzy et maintenez le enfoncé pendant 3 secondes Le voyant s allumera au bout de 6 heures lorsque la fonction eco fuzzy sera activée 10 Réglage de tempér...

Page 244: ...age de la température du compartiment congélateur 2 Mode économie 3 Fonction Économie d énergie Arrêt de l affichage 4 Coupure d électricité Température élevée Voyant d avertissement d erreur 5 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur 6 Refroidissement rapide 7 Fonction Vacances 8 Annulation de l alerte de verrouillage du clavier remplacement du filtre 9 Sélection d eau de glace pil...

Page 245: ...Après avoir contrôlé les aliments dans le compartiment congélateur appuyez sur le bouton de désactivation de l alarme pour annuler l avertissement 5 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur Après avoir appuyé sur le bouton la température du compartiment réfrigérateur peut être réglée à 8 7 6 5 4 3 2 respectivement 6 Refroidissement rapide Pour une réfrigération rapide appuyez sur le...

Page 246: ...ion rapide Appuyez de nouveau sur le bouton pour désactiver cette fonction 5 2 Bac à légumes à humidité contrôlée En option Grâce à la fonction de contrôle de l humidité la quantité d humidité de légumes et de fruits est maintenue sous contrôle Cette fonction assure également une période de fraîcheur prolongée pour les aliments Il est recommandé de ne pas conserver les légumes à feuilles vertes te...

Page 247: ...eau d affichage S4 que nous utilisons dans le réfrigérateur dispose d un système à neuf touches Les valeurs réglées sont indiquées dans l écran Réglage du congélateur Réglage du réfrigérateur Quick Fridge Alarme désactivée Machine à glaçons Marche Arrêt Mode de distributeur Verrouillage des commandes Réinitialisation du filtre Vacances Congélation rapide Eco Fuzzy pression pendant 3 secondes Après...

Page 248: ... filtre s active sur l écran pendant ١٣٠ jours Après avoir remplacé le filtre par un nouveau appuyez sur le bouton Verrouillage de touche pendant ٣ secondes pour permettre au compteur de filtre de lancer le compte à rebours de ١٣٠ jours Répétez les étapes décrites ci dessus pour annuler cette fonction Voyant d avertissement du filtre Pour réinitialiser la durée du filtre appuyez secondes ٣ pendant...

Page 249: ...aut verser les premiers verres d eau qu il produit afin d obtenir de l eau propre Vous devez attendre environ 12 heures pour obtenir de l eau fraîche après la première utilisation Utilisez l écran pour sélectionner l option eau puis tirez sur le bouton pour avoir de l eau Retirez le verre peu après avoir tiré sur le bouton 5 5 Remplissage du réservoir du distributeur d eau Soulevez le couvercle du...

Page 250: ...au de jus de fruits de boissons gazeuses de boissons alcoolisées ou tout autre liquide inapproprié à l utilisation du distributeur d eau L utilisation de tels liquides pourrait causer un dysfonctionnement ou des dommages irréparables dans le distributeur Cette utilisation du distributeur n est pas couverte par la garantie Certains produits chimiques et additifs contenus dans les boissons liquides ...

Page 251: ...d eau de l appareil doit être raccordé uniquement à la conduite d eau froide Il est interdit de le raccorder à la conduite d eau chaude t L appareil pourrait ne pas libérer de l eau durant la première utilisation Ceci est dû à l air qui se trouve dans le système Il doit être évacué Pour cela poussez le bouton du distributeur d eau pendant 1 à 2 minutes jusqu à ce que l eau s écoule Le débit d eau ...

Page 252: ... un voyant lumineux bleu Dans ce bac les légumes continueront à réaliser la photosynthèse sous l effet de la longueur d onde du voyant bleu afin de rester sains et frais 5 12 Ioniseur En option Le système d ioniseur dans le conduit d air du compartiment réfrigérateur sert à ioniser l air L émission d ions négatifs va éliminer les bactéries et les autres molécules à l origine des odeurs contenus da...

Page 253: ...de la machine à glaçons en le déplaçant vers le haut FONCTIONNEMENT Pour retirer le bac à glace Saisissez les poignées du réservoir de stockage de glace ensuite soulevez le et tirez le vers vous Figure 1 Pour réinstaller le bac à glace Saisissez les poignées du réservoir de stockage de glace soulevez le en inclinant pour que les côtés du bac s insèrent dans leurs fentes et vérifiez que la goupille...

Page 254: ... votre main ou tout autre objet dans le passage pour la glace et la lame cela pourrait endommager les pièces ou vous blesser Ne laissez pas les enfants s accrocher sur le distributeur de glaçons ou la machine à glaçons car cela pourrait causer des blessures Pour éviter de laisser tomber le réservoir de stockage de glace utilisez vos deux mains pour le retirer Si vous fermez violemment la porte l e...

Page 255: ...aramètres du compartiment réfrigérateur Descriptions 18 C 4 C Ceci est le paramètre par défaut recommandé 20 22 ou 24 C 4 C Ces réglages sont recommandés pour des températures ambiantes excédant 30 C Congélation rapide 4 C Utilisez les pour congeler rapidement les aliments l appareil reviendra aux réglages précédents à la fin du processus Inférieure ou égale à 18 C 2 C Utilisez ces réglages si vou...

Page 256: ...es pommes de terre et les aliments similaires ne doivent pas être congelés Leur congélation entraine une réduction de leur valeur nutritionnelle et de leur qualité ils pourraient aussi bien s abîmer ce qui serait néfaste pour la santé 5 20 Position des aliments Étagères du compartiment congélateur Les aliments congelés incluent notamment la viande le poisson la crème glacée les légumes etc Étagère...

Page 257: ...s fruits et légumes conservés dans les bacs à légumes éclairés par la technologie HarvestFresh conservent leurs vitamines plus longtemps grâce aux lumières bleues vertes rouges et aux cycles d obscurité qui simulent un cycle de jour Si vous ouvrez la porte du réfrigérateur lorsque la technologie HarvestFresh a activé la période d obscurité le réfrigérateur le détectera automatiquement et activera ...

Page 258: ...te et les étagères du châssis Relevez les étagères de la porte pour les démonter Nettoyez et séchez les étagères puis refixez les en les faisant glisser à partir du haut t N utilisez pas d eau contenant du chlore ou des produits de nettoyage pour les surfaces externes et les pièces chromées de l appareil Le chlore entraîne la corrosion de ce type de surfaces métalliques t Évitez d utiliser des obj...

Page 259: ...z pas la porte du réfrigérateur ouverte longtemps t Le thermostat est réglé à une température trop basse Réglez le thermostat à la température appropriée Le compresseur ne fonctionne pas t En cas de coupure soudaine de courant ou de débranchement intempestif la pression du gaz dans le système de réfrigération de l appareil n est pas équilibrée ce qui déclenche la fonction de conservation thermique...

Page 260: ...ature du compartiment congélateur est réglée à un degré très bas Réglez la température du compartiment congélateur à un degré supérieur et procédez de nouveau à la vérification La température du réfrigérateur est très basse alors que celle du congélateur est appropriée t La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très bas Réglez la température du compartiment congélateur à ...

Page 261: ... désagréable dans l appareil t t hBQQBSFJM OhFTU QBT OFUUPZÏ SÏHVMJÒSFNFOU FUUPZF SÏHVMJÒSFNFOU MhJOUÏSJFVS EV réfrigérateur en utilisant une éponge de l eau chaude et du bicarbonate t t FSUBJOT SÏDJQJFOUT FU NBUÏSJBVY EhFNCBMMBHF TPOU QFVU ÐUSF Ë MhPSJHJOF EF NBVWBJTFT PEFVST Utilisez des récipients et des emballages exempts de toute odeur t t FT BMJNFOUT POU ÏUÏ QMBDÏT EBOT EFT SÏDJQJFOUT OPO GF...

Page 262: ...0000 AS 4 5 NL ES GN163131ZXB GN162331ZXR MGN162321XB GN162321XB MGN162331ZXB MGN162321XB MGN162331ZXR GN162340ZXB MGN162331ZXBN GN162331ZXBN GN162331ZXBN Koelkast Gebruikershandleiding Refrigerador Manual del usuari ...

Page 263: ...en t Lees de gebruikershandleiding voor de installatie en bediening van het product t U moet de geldige veiligheidsinstructies altijd naleven t Bewaar de handleiding binnen handbereik voor een eventuele raadpleging in de toekomst t Lees alle andere documenten die worden geleverd met het product Vergeet niet dat deze handleiding van toepassing kan zijn op meerdere productmodellen De handleiding ver...

Page 264: ... 3 9 2 Interne filter 15 4 Voorbereiding 17 4 1 Wat u kunt doen om energie te besparen 17 4 2 Eerste gebruik 17 5 Het product gebruiken 18 5 1 Indicatorpaneel 18 5 2 roentelade met vochtigheidscontrole 28 5 3 De waterfilter vervanging waarschuwing inschakelen 29 5 4 Het gebruik van de drinkfontein 31 5 5 Het reservoir van de drinkfontein opvullen 31 5 6 Het waterreservoir schoonmaken 32 5 7 IJs wa...

Page 265: ...en en hotels motels en overige plaatsen waar klanten kunnen verblijven 1 1 Algemene veiligheid t Dit product mag niet worden gebruikt door personen met fysieke gevoelsmatige en mentale handicaps door personen met onvoldoende kennis en ervaring of door kinderen Het apparaat mag enkel worden gebruikt door dergelijke personen als ze onder toezicht en instructies staan van een persoon die verantwoorde...

Page 266: ...buurt van het product verstuiven want deze kunnen branden of ontploffen t Bewaar geen ontvlambaar materiaal en producten met ontvlambaar gas sprays etc in de koelkast t Plaats geen containers met vloeistof bovenop het product Water spatten op een geëlektrificeerd onderdeel kan elektrische schokken veroorzaken en fataal aflopen t Het product blootstellen aan regen sneeuw zonlicht en wind veroorzaak...

Page 267: ...neer u het product gebruikt of verplaatst Dit gas is ontvlambaar Als het koelsysteem beschadigd is moet u het product uit te buurt van brandhaarden houden en de ruimte onmiddellijk ventileren C Het label links aan de binnenzijde geeft het type gas aan dat in het product wordt gebruikt 1 1 2 Voor modellen met een waterfontein t De druk van de koud waterinlaat mag maximum 90psi 620 kPa bedragen Als ...

Page 268: ...ie opnieuw kunnen worden gebruikt en die geschikt zijn voor recycling U mag het afvalproduct niet verwijderen met het normale huishoudelijke en andere afval aan het einde van de levensduur Breng het naar een inzamelcentrum voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur Raadpleeg uw lokale autoriteiten voor meer informatie over deze inzamelcentra 1 5 Conformiteit met de RoHS richtlij...

Page 269: ...formatie naar andere modellen 1 Vriesvak 2 Koelvak 3 Ventilator 4 Boter kaas rek 5 Glazen platen 6 Koelvak deurvakken 7 Minibar accessoire 8 Waterreservoir 9 Onderste lade 10 Geurfilter 11 Nul graden compartiment 12 Groentevakken 13 Instelbare voetjes 14 Compartimenten voor ingevroren etenswaren 15 Diepvriezer deurvakken 16 Icematics 17 IJsvak 18 Ijsmaker decoratief deksel Optioneel 2 3 4 5 6 1 7 ...

Page 270: ... 13 9 8 14 12 14 2 Koelkast C Optioneel Afbeeldingen in deze gebruikshandleiding zijn schematisch en stemmen mogelijk niet exact overeen met uw product Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw product verwijst de informatie naar andere modellen ...

Page 271: ...delings draaien als dit niet werkt kunt u contact opnemen met de geautoriseerde dienst t 1MBBUT IFU QSPEVDU PQ FFO WMBLLF POEFSHSPOE PN trillingen te vermijden t 1MBBUT IFU QSPEVDU NJOJNVN DN WFSXJKEFSE van de radiator het fornuis en gelijkaardige warmtebronnen en minimum 5 cm van elektrische ovens t 6 NBH IFU QSPEVDU OJFU CMPPUTUFMMFO BBO EJSFDU zonlicht en u mag het niet bewaren in een vochtige ...

Page 272: ...onform de nationale wetgeving t De netstekker moet gemakkelijk toegankelijk blijven na de installatie t Sluit de koelkast aan op een geaard stopcontact met een spanning van 220 240V 50 Hz De stekker moet voorzien zijn van een 10 16A zekering t Gebruik geen multi groep stekker met of zonder verlengsnoer tussen het stopcontact en de koelkast Om de deuren verticaal aan te passen Draai de bevestigings...

Page 273: ...e waterleiding eerst worden aangesloten op het product Controleer of de volgende onderdelen werden geleverd met het model van uw product 1 Connector 1 stuk Gebruikt om de waterslang op de achterzijde van het product te bevestigen 2 Slangklem 3 stuks Gebruikt om de waterslang aan de muur te bevestigen 3 Waterslang 1 stuk 5 meter diameter 1 4 inch Gebruikt voor de wateraansluiting 4 Kraan adapter 1 ...

Page 274: ...ector ook aandraaien met een waterpomptang of tang 3 7 Aansluiting op het waternetwerk Optioneel Om het product te gebruiken door het aan te sluiten op het koud waternetwerk moet een standaard 1 2 ventiel verbindingsstuk worden geïnstalleerd op het koud waternetwerk bij u thuis Als de connector niet beschikbaar is of als u niet zeker bent moet u een gekwalificeerde loodgieter raadplegen 1 Maak de ...

Page 275: ... mandflessen gebruiken Optioneel Om een mandfles te gebruiken voor de wateraansluiting van het product moet de waterpomp worden gebruikt aanbevolen door de geautoriseerde dienst 1 Sluit een uiteinde van de waterslang die wordt geleverd met de pomp aan op het product zie 3 6 en volg de onderstaande instructies 3 Plaats en bevestig de pompslang in de mandfles 4 Aan het einde van de aansluiting steek...

Page 276: ...uitmechanisme 2 stuks Gebruikt om de filter aan de muur te bevestigen 6 Waterfilter 1 stuk Gebruikt om het product aan te sluiten op het waternetwerk De waterfilter is niet noodzakelijk indien een mandflesaansluiting wordt gebruikt 1 Sluit de kraanadapter aan op het waternetwerk 2 Bepaal de locatie om de externe filter vast te stellen Bevestig het verbindingsstuk 5 van de filter aan de muur 3 Beve...

Page 277: ...rstaande instructies volgen om de filter te installeren 1 Ice Off IJs uit indicator moet actief zijn tijdens de installatie van de filter Gebruik de ON OFF AAN UIT indicator met de Ice IJs knop op het scherm Waterleiding Mandflesleiding 2 Verwijder het groentevak a voor toegang tot de waterfilter C U mag de eerste 10 glazen water nadat u de filter hebt aangesloten niet gebruiken a ...

Page 278: ...ijdert dit is normaal 4 Plaats het deksel van de waterfilter in het mechanisme en duw om het te vergrendelen 5 Druk opnieuw op de Ice Ijs knop op het scherm om de Ice Off Ijs uit modus te annuleren C De waterfilter verwijdert bepaalde vreemde deeltjes uit het water Hij verwijdert geen micro organismen uit het water C Zie sectie 5 2 om de filter vervangingsperiode in te schakelen ...

Page 279: ...rmeden t Aangezien warme en vochtige lucht niet direct in uw product doordringt als de deuren niet geopend zijn zal uw product zichzelf optimaliseren in omstandigheden die voldoende zijn om uw voedsel te beschermen Functies en onderdelen zoals een compressor ventilator verwarmer ontdooien verlichting display enzovoort zullen werken volgens de behoeften om in deze omstandigheden een minimum aan ene...

Page 280: ...atus indicator 3 Temperatuurindicator 4 Vakantiefunctie knop 5 Temperatuur instelling knop 6 Compartimentselectie knop 7 Koelvak indicator 8 Besparingsmodus indicator 9 Vakantiefunctie indicator optioneel C Optioneel De afbeeldingen in deze handleiding zijn bedoeld als schetsen en het is mogelijk dat ze niet perfect overeenstemmen met uw product Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw pro...

Page 281: ...uurindicator van het koelvak weer en er is geen koelproces actief in het koelvak Deze functie is niet geschikt om etenswaren in het koelvak te bewaren Andere compartimenten blijven gekoeld bij de respectieve temperatuur die werd ingesteld voor ieder compartiment Druk opnieuw op de Vakantieknop om deze functie te annuleren 5 Temperatuur instelling knop De respectieve temperatuur in de compartimente...

Page 282: ...n after any interaction with buttons interaction with product C Optioneel De afbeeldingen in deze handleiding zijn bedoeld als schetsen en het is mogelijk dat ze niet perfect overeenstemmen met uw product Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw product verwijst de informatie naar andere modellen ...

Page 283: ...knop om de temperatuur van het diepvriesgedeelte respectievelijk in te stellen op 18 C 19 C 20 C 21 C 22 C 23 C en 24 C 3 Snelvriezen Druk op deze knop voor de snelvriesfunctie en de snelvriesindicator wordt geactiveerd De indicator snelvriezen brandt wanneer de functie snelvriezen wordt geactiveerd en de temperatuurindicator van het koelgedeelte als 27 verschijnt Om deze functie te annuleren druk...

Page 284: ... het koelgedeelte plaatst de knop snelkoelen in 7 Temperatuurinstelling koelgedeelte Nadat knop ingedrukt werd kan de temperatuur van de koeler respectievelijk op 8 7 6 5 4 3 2 en 1 ingesteld worden 8 Eco fuzzy Houd de eco fuzzy knop gedurende 1 seconde ingedrukt om de eco fuzzy functie te activeren De koelkast begint minstens 6 uur later in de meest economische modus te werken en de aanduiding ec...

Page 285: ...oduct verwijst de informatie naar andere modellen 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Zuinig gebruik 2 Waarschuwing bij hoge temperatuur fout 3 Energiebesparingsfunctie display uit 4 Snelkoelen 5 Vakantiefunctie 6 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte 7 Energiebesparing display uit Alarm uit waarschuwing 8 Toetsenbord vergrendelen 9 Eco fuzzy 10 Temperatuurins...

Page 286: ...annuleren De aanduiding snelkoelen gaat uit en keert terug naar de normale instellingen De snelkoelfunctie wordt automatisch na 1 uur geannuleerd tenzij de gebruiker dit voor die tijd doet Wanneer u grote hoeveelheden verse levensmiddelen wenst te koelen druk dan de knop snelkoelen in voordat u de levensmiddelen in het koelgedeelte plaatst 5 Vakantiefunctie Druk gedurende 3 seconden op de snelkoel...

Page 287: ...durende 3 seconden op knop voor de eco fuzzyfunctie om de eco fuzzyfunctie te deactiveren De indicator licht op na 6 uur als de eco fuzzyfunctie actief is 10 Temperatuurinstelling van het diepvriesgedeelte De temperatuur in het diepvriesgedeelte kan aangepast worden Door op de knop te drukken kan de temperatuur van het diepvriesgedeelte op 18 19 20 21 22 23 en 24 ingesteld worden 11 Snelvriezen Dr...

Page 288: ...2 5 6 7 1 7 2 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Temperatuurinstelling van het diepvriesgedeelte 2 Besparingsmodus 3 Energiebesparingsfunctie display uit 4 Waarschuwingsindicator stroomstoring hoge temperatuur fout 5 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte 6 Snelkoelen 7 Vakantiefunctie 8 Annulering toetsvergrendeling waarschuwing voor vervanging filter 9 Keuze tussen water ijsscherven i...

Page 289: ... alarm uit om het alarm uit te zetten 5 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte Nadat knop ingedrukt werd kan de temperatuur van de koeler respectievelijk op 8 7 6 5 4 3 2 ingesteld worden 6 Snelkoelen Druk op de knop om snelkoelen te activeren hierdoor wordt de snelkoelindicator ingeschakeld Druk deze knop opnieuw in om de gekozen functie te deactiveren Gebruik deze functie als u vers voedsel ...

Page 290: ...fruit wordt beheerd met de functie van de vochtigheidscontrole van de groentelade en de etenswaren blijven gegarandeerd langer vers blijven We raden aan de bladgroenten zoals sla spinazie en de groenten die gevoelig zijn aan vochtverlies horizontaal en zo veel mogelijk in de groentelade te plaatsen niet op hun wortels in een verticale positie Terwijl u de groenten in de lade plaatst moet u rekenin...

Page 291: ...Deze moet geactiveerd worden in producten die voorzien zijn van een filter Het S4 displaybord dat we in de koelkast gebruiken is van een negen toetsensysteem Ingestelde waarden worden in het display weergegeven Diepvriezerinstelling Koelkastinstelling Snelkoelen Alarm uit IJs aan uit Dispenserfunctie Toetsvergrendeling Filter resetten Vakantiefunctie Snelvriezen Ecofuzzy 3 seconden indrukken Na he...

Page 292: ...schuwingsled van het filter wordt binnen 130 dagen op het display actief Nadat het filter is vervangen door een nieuwe drukt u gedurende 3 seconden op de toetsvergrendelingsknop om de filterteller af te laten tellen van 130 dagen Herhaal de bovenstaande stappen om deze functie te annuleren Waarschuwingslampje filter Om de filtertijd te resetten drukt u gedurende 3 seconden terwijl het waarschuwing...

Page 293: ... u de eerste paar glazen water weggooien om zuiver water te verkrijgen U moet ca 12 uur wachten voor koud water na de eerste werking Gebruik het scherm om de wateroptie te selectie en trek daarna aan de schakelaar om water te schenken Verwijder het glas net nadat u de trekker inschakelt 5 5 Het reservoir van de drinkfontein opvullen Open het deksel van het waterreservoir zoals aangetoond in de afb...

Page 294: ...et waterreservoir niet met vruchtensap koolzuurhoudende dranken alcoholische dranken of andere vloeistoffen die niet compatibel zijn voor gebruik in de drinkfontein Het gebruik van dergelijke vloeistoffen veroorzaakt defecten en onherstelbare schade aan de drinkfontein Een dergelijk gebruik van de fontein wordt niet gedekt door de garantie Sommige chemicaliën en additieven in de dranken vloeistoff...

Page 295: ...en verbinding maken met de warm waterleiding t Het is mogelijk dat het product geen water vrijgeeft tijdens de eerste werking Dit wordt veroorzaakt door de lucht in het systeem De lucht in het systeem moet worden afgelaten Duw hiervoor op de schakelaar van de drinkfontein gedurende 1 2 minuten tot er water uit de fontein komt De aanvankelijke waterstroom kan onregelmatig zijn Het water stroomt nor...

Page 296: ...ken van het product zijn voorzien van een blauw licht De groenten in het vak blijven fotosynthetiseren onder het effect van het blauwe licht en zo blijven ze vers 5 12 Ionisator Optioneel Het ionisatorsysteem in het koelvak ventilatiekanaal dient om de lucht te ioniseren De negatieve ion emissies verwijderen bacteriën en andere moleculen die onaangename geurtjes veroorzaken 5 13 Minibar Optioneel ...

Page 297: ...r kan het vak breken 5 16 IJsmaker Optioneel De ijsmaker bevindt zich in de bovenste sectie van het vriesvak Houd de handvaten aan de zijkant van het ijsreservoir en verplaats ze naar boven om ze te verwijderen Verwijder het decoratieve deksel van de ijsmaker omhoog BEDIENING Het ijsreservoir verwijderen Houd het ijsreservoir bij de handvaten til het omhoog en trek aan het ijsreservoir Afbeelding ...

Page 298: ...e dag wordt geproduceerd weg aangezien de waterleiding verontreinigende stoffen kan bevatten Let op Voer uw hand of ieder ander voorwerp niet in het ijskanaal en het mes aangezien het de onderdelen kan beschadigen of de handen verwonden Kinderen mogen zich niet laten hangen van de ijsverdeler of de ijsmaker aangezien dit letsels kan veroorzaken Gebruik beide handen om het ijsreservoir vast te houd...

Page 299: ...of het regelmatig openen van de deur 5 18 Aanbevelingen voor het opslaan van ingevroren etenswaren Het compartiment moet op minimum 18 C worden ingesteld 1 Plaats de etenswaren zo snel mogelijk in de diepvriezer om ontdooien te vermijden 2 Voor u invriest moet u de Ten minste houdbaar tot datum op de verpakking om zeker te zijn dat ze niet verstreken zijn 3 Zorg ervoor dat de verpakking van de ete...

Page 300: ... niet geschikt om een woonkamer te verlichten Het bedoelde gebruik van deze lamp is de gebruiker te helpen etenswaren in de koelkast diepvriezer te plaatsen op een veilige en comfortabele wijze 5 23 Blauw licht HarvestFresh Is mogelijk niet beschikbaar op alle model len Voor het blauwe licht Bij fruit en groenten die zijn opgeslagen in de crisper laden en die worden verlicht met een blauw licht bl...

Page 301: ...e te verwijderen Reinig en droog de laden en breng ze opnieuw aan door ze opwaarts te schuiven t Gebruik geen chloorwater of reinigingsproducten op de buitenzijde en de verchroomde onderdelen van het product Chloor veroorzaakt roest op dergelijke metalen oppervlakten t Gebruik geen scherp schurend gereedschap zeep huishoudelijke reinigingsmiddelen oplosmiddelen kerosine brandstofolie vernis etc om...

Page 302: ... open gelaten Houd de deur van het product niet te lang open t De thermostaat is ingesteld op een te lage temperatuur Stel de thermostaat in op de gewenste temperatuur De compressor werkt niet t In het geval van een plotse stroompanne of als het netsnoer wordt verwijderd en opnieuw ingevoerd is de gasdruk in het koelproduct van het product niet in evenwicht en dit schakelt de thermische beveiligin...

Page 303: ...e huidige temperatuur te handhaven De temperatuur in het vriesvak is uiterst laag maar de temperatuur in het koelvak is geschikt t De temperatuur in het vriesvak is bijzonder laag ingesteld Stel de temperatuur van het vriesvak in op een hogere temperatuur en controleer opnieuw De temperatuur in het vriesvak is uiterst laag maar de temperatuur in het vriesvak is geschikt t De temperatuur in het koe...

Page 304: ...igheidsgraad daalt De binnenzijde ruikt slecht t FU QSPEVDU XPSEU OJFU SFHFMNBUJH HFSFJOJHE Maak de binnenzijde regelmatig schoon met een spons warm water en koolzuurhoudend water t 4PNNJHF DPOUBJOFST FO WFSQBLLJOHTNBUFSJBBM kunnen geurtjes afgeven Gebruik de containers en het verpakkingsmateriaal zonder geurtjes t F FUFOTXBSFO XFSEFO JO OJFU BGHFEFLUF containers geplaatst Bewaar de etenswaren in ...

Page 305: ... antes de instalar y utilizar el aparato t Siempre respete las instrucciones de seguridad aplicables t Mantenga la guía del usuario a la mano para su uso futuro t Por favor lea todos los demás documentos suministrados con el aparato Tenga en cuenta que esta guía del usuario se puede aplicar a varios modelos de aparato La guía indica claramente las posibles variaciones de los diferentes modelos Sím...

Page 306: ...16 4 2 Uso de primera vez 16 5 Uso del aparato 17 5 1 Panel indicador 17 5 2 Cajón de frutas y verduras con control de humedad Ever Fresh 27 5 3 Activación de advertencia de cambio de filtro de agua 28 5 4 Blue light HarvestFresh 30 5 5 Uso del dispensador de agua para ciertos modelos 30 5 6 Llenado del depósito del dispensador de agua 31 5 7 Limpieza del depósito de agua 31 5 8 Tomar hielo agua O...

Page 307: ...neral t Este aparato no debe ser utilizado por personas con discapacidades físicas sensoriales y mentales sin el conocimiento y la experiencia suficiente o por los niños El aparato solo puede ser utilizado por estas personas bajo la supervisión y la instrucción de una persona responsable de su seguridad A los niños no se les debe permitir jugar con este dispositivo t En caso de mal funcionamiento ...

Page 308: ...a nieve la luz directa del sol y el viento causarán un peligro eléctrico Cuando traslade el aparato no tire sujetando la manija de la puerta El mango se podría salir t Tenga cuidado de no atrapar ninguna parte de sus manos o de su cuerpo en cualquiera de las partes móviles en el interior del aparato t No se pare ni se apoye en las puertas cajones y partes similares de la nevera Esto causará que el...

Page 309: ...to t Si la puerta del aparato usa una cerradura guarde la llave fuera del alcance de los niños 1 4 En cumplimiento de la Directiva RAEE y la eliminación del aparato Este aparato cumple con la Directiva WEEE RAEE de la UE 2012 19 EU Este aparato lleva el símbolo de clasificación de los equipos eléctricos y electrónicos WEEE RAEE Este aparato ha sido fabricado con piezas y materiales de alta calidad...

Page 310: ...erador 3 Ventilador 4 Compartimento de mantequilla queso 5 Estantes de vidrio 6 Puertas los estantes del refrigerador 7 Minibar 8 Depósito de agua 9 Estante para botellas 10 Filtro de olores 11 Compartimento a cero grados 12 Bandejas de vegetales 13 Soportes ajustables 14 Compartimentos de almacenamiento para alimentos congelados 15 Puertas de los estantes del congelador 16 Icematics 17 Depósito d...

Page 311: ... 10 13 9 8 14 12 14 2 Refrigerador C Opcional Las imágenes en esta guía del usuario son esquemáticas y es posible que no sean exactamente iguales que su aparato Si el aparato no contiene las partes pertinentes entonces la información pertenece a otros modelos ...

Page 312: ...to hacia los lados y si esto no funciona póngase en contacto con el servicio técnico autorizado t PMPRVF FM BQBSBUP TPCSF VOB TVQFSGJDJF QMBOB para evitar vibraciones t PMPRVF FM BQBSBUP BM NFOPT B DN EF distancia del calentador estufa o fuentes de calor y por lo menos a 5 cm de distancia de hornos eléctricos t P FYQPOHB FM BQBSBUP B MB MV TPMBS EJSFDUB OJ MP mantenga en ambientes mojados t M BQBS...

Page 313: ...a y a la electricidad en el cumplimiento de las normativas nacionales t El enchufe del cable de alimentación debe ser de fácil acceso después de la instalación t No utilice el enchufe multi grupo con o sin cable alargador entre la toma de pared y el refrigerador Para ajustar las puertas verticalmente Afloje la tuerca de fijación en la parte inferior Atornille la tuerca de ajuste hacia derecha haci...

Page 314: ...ctar al aparato Revise las siguientes piezas que se suministran con el modelo de su aparato 3 1 4 2 5 1 Conector 1 pieza Se utiliza para conectar la manguera de agua a la parte posterior del aparato 2 Clip de la manguera 3 piezas Se utiliza para fijar la manguera de agua en la pared 3 Manguera de agua 1 pieza 5 metros con diámetro de 1 4 de pulgada Se utiliza para la conexión de agua 4 Adaptador d...

Page 315: ...r de la boquilla de la manguera También puede apretar el conector con una llave de tubo o alicates 3 7 Conexión a la toma de agua Opcional Para utilizar el aparato mediante la conexión a la red de agua fría se debe instalar un conector de válvula estándar de 1 2 pulg a la red de agua fría en su casa Si el conector no está disponible o si no está seguro consulte a un plomero calificado 1 Separe el ...

Page 316: ... Para los aparatos que usan garrafa de agua Opcional Para utilizar un garrafón para la conexión de agua del aparato se debe instalar la bomba de agua recomendada por el servicio autorizado 1 Conecte un extremo de la manguera de agua suministrada a la bomba para el aparato vea 3 6 y siga las instrucciones siguientes 3 Coloque y fije la manguera de la bomba dentro del garrafón 4 Una vez establecida ...

Page 317: ...de conexión del filtro 2 piezas Se utiliza para fijar el filtro a la pared 6 Filtro de agua 1 pieza Se utiliza para conectar el aparato a la red de agua El filtro de agua no es necesario cuando se utiliza una conexión a garrafón 1 Conecte el adaptador del grifo de la válvula a la red de agua 2 Determine la ubicación para fijar el filtro externo Fije la conexión del filtro 5 del aparato a la pared ...

Page 318: ...instrucciones para instalar el filtro 1 El indicador Hielo apagado Ice Off debe estar seleccionado al instalar el filtro Cambie el indicador entre Encendido Apagado ON OFF con el botón Hielo Ice en la pantalla Tubo de agua Tubo de garrafón 2 Retire la bandeja de vegetales a para tener acceso al filtro de agua a C No utilice los 10 primeros vasos de agua después de conectar el filtro ...

Page 319: ...ta esto es normal 4 Coloque la cubierta del filtro de agua en el mecanismo y empuje para bloquearla en su lugar 5 Pulse el botón Hielo Ice en la pantalla de nuevo para cancelar el modo de Hielo apagado Ice Off C El filtro de agua aclarará ciertas partículas extrañas en el agua No eliminará los microorganismos en el agua C Vea la sección 5 2 para activar el período de sustitución del filtro ...

Page 320: ...etc funcionarán de acuerdo con las necesidades de consumo mínimo de energía en estas circunstancias t Para un consumo eléctrico reducido y mejores condiciones de almacenamiento las cestas y cajones incluidos con el congelador deberán estar siempre en uso t Si los alimentos entran en contacto con el sensor de temperatura del congelador el consumo eléctrico puede incrementarse Por tanto es aconsejab...

Page 321: ...icador de estado de error 3 Indicador de temperatura 4 Botón de función de vacaciones 5 Botón de ajuste de temperatura 6 Botón de selección del Compartimiento 7 Indicador del Congelador 8 Indicador del modo Economía 9 Indicador de función de vacaciones opcional C Opcional Las imágenes de esta guía del usuario están pensadas como corrientes de aire y pueden no coincidir perfectamente su aparato Si ...

Page 322: ...imiento refrigerador muestra la inscripción y ningún proceso de enfriamiento estará activo en el compartimento de enfriamiento Esta función no es adecuada para mantener los alimentos en el compartimento de enfriamiento Otros compartimentos permanecerán enfriados con la temperatura correspondiente fijada para cada compartimiento Pulse el botón de Vacaciones Vacation de nuevo para cancelar esta func...

Page 323: ...splay On after any interaction with buttons interaction with product C Opcional Las imágenes de esta guía del usuario están pensadas como corrientes de aire y pueden no coincidir perfectamente su aparato Si el aparato no contiene las partes pertinentes entonces la información pertenece a otros modelos ...

Page 324: ... realiza un ajuste de temperatura en el compartimento congelador Pulse este botón para ajustar la temperatura del compartimento congelador a 18 19 20 21 22 23 y 24ºC respectivamente 3 Congelación rápida Pulse el botón para una congelación rápida El indicador de congelación rápida se activará El indicador de congelación rápida se ilumina cuando la función de congelación rápida esté activa y el viso...

Page 325: ...de congelación rápida antes de introducir los alimentos en el comparti mento congelador 7 Ajuste de temperatura del compartimento frigorífico Cuando pulse este botón podrá ajustar la temperatura del compartimento refrigerador a los valores 8 7 6 5 4 3 2 y 1 8 Eco fuzzy Pulse el botón Eco Fuzzy y manténgalo pulsado durante 1 segundo para activar la función eco fuzzy El frigorífico comenzará a funci...

Page 326: ...arato no contiene las partes pertinentes entonces la información pertenece a otros modelos 1 Uso económico 2 Alta temperatura aviso de avería 3 Función de ahorro de energía visor apagado 4 Refrigeración rápida 5 Función de vacaciones 6 Ajuste de temperatura del compartimento frigorífico 7 Ahorro económico visor apagado Aviso de desconexión de la alarma 8 Bloqueo del teclado 9 Eco Fuzzy 10 Ajuste d...

Page 327: ...ón El indicador de refrigeración rápido se apagará y el aparato volverá a sus valores normales La función de refrigeración rápida se cancelará automáticamente después de 1 hora a menos que haya sido cancelada por el usuario Para enfriar una cantidad grande de comida pulse el botón de enfriamiento antes de colocar los alimentos en el compartimento de refrigeración 5 Función de vacaciones Para activ...

Page 328: ...zy mantenga pulsado el botón Eco Fuzzy durante 3 segundos El indicador se encenderá después de 6 horas cuando la función eco fuzzy esté activa 10 Ajuste de temperatura del compartimento congelador La temperatura del compartimento congelador puede ajustarse Pulsar el botón permitirá ajustar la temperatura del compartimento congelador a 18 19 20 21 22 23 y 24 11 Congelación rápida Para una congelaci...

Page 329: ... 2 1 Ajuste de temperatura del compartimento congelador 2 Modo de ahorro 3 Función de ahorro de energía visor apagado 4 Apagón Temperatura alta luz de advertencia de error 5 Ajuste de temperatura del compartimento frigorífico 6 Refrigeración rápida 7 Función de vacaciones 8 Bloqueo del teclado cancelación de la alerta de sustitución de filtro 9 Selección de agua hielo picado o cubitos 10 Activació...

Page 330: ...agado de la alarma para aclarar la advertencia 5 Ajuste de temperatura del compartimento frigorífico Después de pulsar el botón puede ajustar el compartimento frigorífico a 8 7 6 5 4 3 2 respectivamente 6 Refrigeración rápida Para una refrigeración rápida pulse el botón Esto activará el indicador de refrigeración rápida Pulse de nuevo este botón para desactivar esta función Use esta función cuando...

Page 331: ...trol de humedad y se garantiza que los alimentos se mantengan frescos por más tiempo Coloque las verduras de hoja tales como lechuga espinaca y aquellas hortalizas sensibles a la pérdida de humedad en posición horizontal en la medida de lo posible dentro del cajón no sobre sus raíces en posición vertical Nunca deje las hortalizas dentro del cajón de frutas y verduras en sus bolsas Si las hortaliza...

Page 332: ...l panel de visualización S4 que usamos en el refrigerador cuenta con un sistema de nueve teclas Los valores de ajuste se muestran en la pantalla Ajuste del congelador Ajuste del frigorífico Refrigeración rápida Desconexión de la alarma Hielo activado desactivado Modo Dispensador Bloqueo de teclas Reinicio del filtro Vacaciones Congelación rápida Eco Fuzzy presione 3 segundos Después de la conexión...

Page 333: ...D de advertencia del filtro estará activo en la pantalla en 130 días Una vez sustituido el filtro por uno nuevo pulse el botón de bloqueo de teclas durante 3 segundos para que el contador de filtros baje hasta 130 días Repita los pasos arriba indicados para cancelar esta función Luz de advertencia del filtro Pulse durante 3 segundos mientras el LED de advertencia del filtro esté activo para reinic...

Page 334: ...dor mientras que el ciclo de luz oscura de HarvestFresh está funcionando el refrigerador lo detectará automáticamente y permitirá que la luz azul verde o roja ilumine el cajón para su mayor comodidad Después de cerrar la puerta del refrigerador el ciclo oscuro se reanudará para así completar el ciclo diurno natural 5 5 Uso del dispensador de agua para ciertos modelos C Los primeros vasos de agua t...

Page 335: ... y retire a un ángulo de 45 Retire y limpie la tapa del depósito de agua A No llene el depósito de agua con jugo de frutas bebidas gaseosas bebidas alcohólicas ni cualquier otro líquido incompatible para su uso en el dispensador de agua El uso de tales líquidos causará un mal funcionamiento y daños irreparables en el dispensador de agua El uso del dispensador de esta manera no está dentro del alca...

Page 336: ...al único tubo de agua fría No conecte a la tubería de agua caliente t El aparato podría no descargar el agua durante la primera operación Esto es causado por el aire en el sistema El aire en el sistema debe ser descargado Para ello presione el disparador del dispensador de agua durante 1 2 minutos hasta que el dispensador descargue el agua El flujo de agua inicial puede ser irregular El agua fluir...

Page 337: ... verdura del aparato usan una luz azul Los vegetales en la bandeja continuarán su fotosíntesis bajo el efecto de la longitud de onda de la luz azul y permanecerán vivos y frescos 5 13 Ionizador Opcional El sistema ionizador en el conducto de aire del compartimento de enfriado sirve para ionizar el aire Las emisiones de iones negativos eliminan las bacterias y otras moléculas que causan olor en el ...

Page 338: ...gua Si lo hace hará que se rompa 5 17 Máquina de hielo Opcional La máquina de hielo está ubicada en la parte superior de la tapa del congelador Sujete las asas en los laterales del depósito de hielo y mueva hacia arriba para retirar Retire la tapa decorativa de la máquina de hielo moviendo hacia arriba Como sacar la cubitera Sujete la cubitera por los mangos elévela ligeramente hacia arriba y tire...

Page 339: ...as conectar los tubos el aire que pueda haber en ellos se purgará durante el funcionamiento normal del frigorífico Debido a que los tubos pueden contener restos de contaminantes le recomendamos que descarte el hielo que produzca el frigorífico durante un día aproximadamente Precaución No meta las manos ni ningún objeto dentro de la boquilla de salida ni en la cuchilla las piezas podrían dañarse o ...

Page 340: ...pción predeterminada y recomendada de ajuste 20 22 o 24 C 4 C Estos ajustes son recomendables para temperaturas ambiente superiores a 30 C Congelación rápida 4 C Use este para congelar los alimentos en un corto tiempo el aparato se restablecerá a la configuración anterior cuando el proceso está completo 18 C o más frío 2 C Use estos ajustes si usted cree el compartimento de enfriamiento no está lo...

Page 341: ...placa cerrada cajas neveras huevos en envase tapado Estantes de la puerta del compartimento refrigerador Alimentos o bebidas pequeños y embalados Bandeja de vegetales Frutas y vegetales Compartimento de alimentos frescos Carnes frías comida para el desayuno aparatos cárnicos que se consumen en un corto plazo 5 22 Alerta de puerta abierta Opcional Se escuchará una alarma sonora si la puerta del apa...

Page 342: ...s puertas y estantes del mueble Levante los estantes de la puerta hasta desprenderlos de su riel Limpie y seque las estanterías a continuación colóquelas de nuevo en su lugar deslizándolas desde arriba t No use agua con cloro ni aparatos de limpieza en la superficie exterior y las piezas de revestidas de cromo del aparato El cloro causará herrumbre en este tipo de superficies metálicas 6 1 Prevenc...

Page 343: ...á funcionando t En caso de fallo de alimentación repentino o tirando del enchufe de alimentación y poniéndolo de nuevo la presión del gas en el sistema de refrigeración del aparato no será equilibrada lo que desencadena la salvaguardia térmica del compresor El aparato se reiniciará después de aproximadamente 6 minutos Si el aparato no se reinicia después de este período póngase en contacto con el ...

Page 344: ... se coloca en el interior t Grandes cantidades de alimentos calientes pueden haber sido colocados recientemente en el aparato No coloque alimentos calientes en el interior del aparato Ruido o agitación t El suelo no está nivelado o no es firme Si el aparato está temblando cuando se mueve lentamente ajuste las patas para equilibrar el aparato También asegúrese de que el suelo sea lo suficientemente...

Page 345: ...lementos que bloqueen las puertas t El aparato no está en posición vertical sobre la base Ajuste los soportes para equilibrar el aparato t El suelo no está nivelado o no es firme Asegúrese de que el suelo esté nivelado y sea lo suficientemente resistente para soportar el aparato La bandeja de las vegetales se ha atascado t Los alimentos pueden estar en contacto con la parte superior del cajón Reor...

Page 346: ...PT 58 2333 0000 AS 5 5 PT GN163131ZXB GN162331ZXR MGN162321XB GN162321XB MGN162331ZXB MGN162321XB MGN162331ZXR GN162340ZXB MGN162331ZXBN GN162331ZXBN GN162331ZXBN Frigorífico Manual do Utilizador ...

Page 347: ...ador antes de instalar e operar com o produto t Observar sempre as instruções de segurança aplicáveis t Manter o guia do utilizador em local de fácil acesso para uso futuro t Ler quaisquer outros documentos fornecidos com o produto Ter em mente que este guia do utilizador é aplicável a vários modelos do produto O guia indica claramente quaisquer variações de modelos diferentes Símbolos e Observaçõ...

Page 348: ...ue fazer para poupar energia 17 4 2 Primeira utilização 17 5 Utilizar o produto 18 5 1 Painel indicador 18 5 2 Gaveta de vegetais com humidade controlada 28 5 3 Activar aviso de substituição do filtro da água 29 5 4 Blue light HarvestFresh 31 5 5 Utilizar o dispensador de água para alguns modelos 31 5 6 Encher o reservatório de água do dispensador 31 5 7 Limpar o reservatório de água 32 5 8 Tirar ...

Page 349: ...o deve ser usado por pessoas com deficiências físicas sensoriais e mentais sem conhecimento e experiência suficiente ou por crianças O dispositivo apenas pode ser usado por estas pessoas sob supervisão e instrução de uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças não devem ser autorizadas a brincar com este aparelho t Em caso de mau funcionamento desligue o aparelho t Depois de desligar agu...

Page 350: ... eléctricas pode causar choque eléctrico e risco de incêndio t Expor o produto à chuva neve sol e vento pode causar perigo eléctrico Quando recolocar o produto não puxar pelo puxador da porta O puxador pode soltar se t Ter cuidado para evitar prender qualquer parte das suas mãos ou corpo em alguma das partes móveis dentro do produto t Não pisar ou apoiar se nas portas gavetas e peças similares do ...

Page 351: ...e 90 psi 620 kPa Se a sua pressão de água exceder 80 psi 550 kPa utilize uma válvula limitadora de pressão no seu sistema de alimentação Se não sabe como verificar a sua pressão de água deve solicitar a ajuda de um canalizador profissional t Se existir o risco de o golpe de ariete afetar a sua instalação deve utilizar sempre um equipamento de prevenção do golpe de ariete na sua instalação Deve con...

Page 352: ...u outros no fim da vida útil Colocar no centro de recolha para a reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos Consultar as autoridades locais para indicação destes centros de recolha 1 5 Em conformidade com a Directiva RSP t Este produto está em conformidade com a Directiva UE REEE 2011 65 UE Não contém materiais nocivos e proibidos especificados na Directiva 1 6 Informação da embalagem t ...

Page 353: ...r 4 Compartimento de manteiga queijo 5 Prateleiras de vidro 6 Prateleiras da porta do compartimento refrigerador 7 Acessório minibar 8 Reservatório de água 9 Prateleira para garrafas 10 Filtro de odores 11 Compartimento zero graus 12 Gaveta para vegetais 13 Pés ajustáveis 14 Compartimento de armazenagem de alimentos congelados 15 Prateleiras da porta do compartimento frigorífico 16 Icematics 17 Ca...

Page 354: ... 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Frigorífico C Opcional As imagens neste guia do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir exactamente com o seu produto Se o seu produto não incluir partes relevantes a informação diz respeito a outros modelos ...

Page 355: ...o produto de lado se não resolver desta forma entrar em contato com a assistência autorizada t PMPDBS P QSPEVUP FN VNB TVQFSGÓDJF QMBOB QBSB evitar vibrações t PMPDBS P QSPEVUP B QFMP NFOPT DN EF distância de aquecedor fogão e fontes de calor similares e a pelo menos 5 cm de distância de fornos eléctricos t ÍP FYQPS P QSPEVUP Ë MV TPMBS EJSFDUB PV manter em ambientes húmidos t 0 QSPEVUP OFDFTTJUB ...

Page 356: ...evidos a utilização sem ligação à terra e ligação eléctrica em conformidade com os regulamentos nacionais t A ficha do cabo de alimentação deve estar facilmente acessível depois da instalação t Não usar ficha multi grupo com ou sem cabo de extensão entre a tomada da parede e o frigorífico De modo a ajustar as portas verticalmente Libertar a porca de fixação na parte inferior Enroscar a porca de aj...

Page 357: ...er ligada primeiro ao produto Verificar se as seguintes peças são fornecidas com o modelo do seu produto 1 Conector 1peça Usado para fixar a mangueira de água na parte de trás do produto 3 1 4 2 5 2 Abraçadeira 3 peças Usadas para fixar a mangueira de água à parede 3 Mangueira de água 1 peça 5 metros diâmetro 1 4 polegada Usada para a ligação de água 4 Adaptador de torneira 1 peça Inclui um filtro...

Page 358: ...angueira Deve também apertar a ligação usando uma chave de tubos ou alicates 3 7 Ligar à canalização de água Opcional Para usar o produto com ligação à canalização de água fria deve instalar uma ligação de válvula padrão 1 2 à canalização de água fria da sua casa Se a ligação não estiver disponível ou se não tiver a certeza consultar um canalizador qualificado 1 Retirar o conector 1 do adaptador d...

Page 359: ...a chave de tubos ou alicates 3 8 Para produtos que usam bocal de água Opcional Para usar um bocal para a ligação de água ao produto deve ser usada a bomba de água recomendada pela assistência autorizada 1 Ligar uma extremidade da mangueira de água fornecida com a bomba ao produto Consultar 3 6 e seguir as instruções abaixo 3 Colocar e fixar a mangueira da bomba dentro do bocal 4 Uma vez a ligação ...

Page 360: ...s de ligação do filtro 2 peças Usados para fixar o filtro à parede 6 Filtro de água 1 peça Usado para ligar o produto à canalização de água O filtro de água não é necessário quando usar a ligação do bocal 1 Ligar o adaptador da torneira à válvula da canalização de água 2 Determinar a localização para fixar o filtro externo Fixar os aparelhos de ligação do filtro 5 à parede 3 Fixar o filtro na posi...

Page 361: ...a seguir as instruções abaixo para instalar o filtro 1 O indicador Gelo Desligado deve estar activo enquanto instalar o filtro Mudar o indicador LIGAR DESLIGAR usando o botão Gelo no visor Linha de água Linha do bocal 2 Retirar a gaveta para vegetais a para aceder ao filtro de água a C Não usar os 10 primeiros copos de água depois de ligar o filtro ...

Page 362: ...tirar a tampa isto é normal 4 Colocar a tampa do filtro de água no mecanismo e empurrar para fixar no local 5 Empurrar de novo o botão Gelo no visor para cancelar o modo Gelo Desligado C O filtro de água limpará certas partículas estranhas na água Não limpará os microorganismos na água C Consultar a secção 5 2 para activar o período de substituição do filtro ...

Page 363: ...tre outros funcionarão de acordo com as necessidades para o consumo mínimo de energia nestas circunstâncias t Os cestos gavetas que são fornecidos com o compartimento para os frescos têm de ser sempre utilizados para um menor consumo de energia e para melhores condições de armazenamento t O contacto dos alimentos com o sensor de temperatura no compartimento do congelador pode aumentar o consumo de...

Page 364: ...ento refrigerador 2 Indicador do estado do erro 3 Indicador da temperatura 4 Botão da função férias 5 Botão de ajuste de temperatura 6 Botão de selecção de compartimento 7 Indicador do compartimento refrigerador 8 Indicador do modo económico 9 Indicador da função férias opcional C Opcional As imagens neste guia do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir exactamente com o seu produto Se o...

Page 365: ...eratura do compartimento de refrigeração exibe a e o processo de refrigeração estará inactivo no compartimento de refrigeração Esta função não é adequada para manter alimentos no compartimento de refrigeração Os outros compartimentos mantêm se arrefecidos com a respectiva temperatura definida para cada compartimento Empurrar de novo o botão Férias para cancelar esta função 5 Botão de ajuste de tem...

Page 366: ...llow Vacation Display On after any interaction with buttons interaction with product C Opcional As imagens neste guia do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir exactamente com o seu produto Se o seu produto não incluir partes relevantes a informação diz respeito a outros modelos ...

Page 367: ...one o botão de desligar o alarme para eliminar o aviso Por favor consulte a secção remediação aconselhada para resolução de problemas no seu manual se verificar que este indicador está iluminado 2 Definição da temperatura do compartimento do congelador A definição da temperatura é feita para o compartimento do congelador Quando este botão é pressionado pode definir a temperatura do compartimento d...

Page 368: ...or de Refrigeração Rápida Quick Fridge desligará e voltará às suas definições normais A função de congelação rápida Quick Freeze será cancelada automaticamente após 1 hora se não a cancelar antes disso Se desejar arre fecer quantidades maiores de alimentos frescos prima o botão de Refrigeração Rápida Quick Fridge antes de colocar os alimentos no compartimento do frigorífico 7 Definição da temperat...

Page 369: ... modelos 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Uso económico 2 Alerta de alta temperatura erro 3 Função de poupança de energia visor desligado 4 Refrigeração rápida 5 Função Vacation Férias 6 Definição da temperatura do compartimento do frigorífico 7 Poupança de energia visor desligado Aviso de alarme desligado 8 Bloqueio de teclado 9 Eco Fuzzy 10 Definição da temper...

Page 370: ...nto do frigorífico apresentará o valor 1 Prima novamente o botão de Refrigeração rápida para cancelar esta função O indicador de Refrigeração rápida desligará e voltará às suas definições normais A função de refrigeração rápida será automaticamente cancelada após 1 hora a não ser que seja cancelada pelo utilizador antes disso Para arrefecer uma grande quantidade de alimentos frescos pressione o bo...

Page 371: ...s 6 horas e o indicador de uso económico acender se á Para desativar a função Eco Fuzzy mantenha premido o botão da função respetiva durante 3 segundos O indicador acender se á após 6 horas quando a função eco fuzzy está ativa 10 Definição da temperatura do compartimento do congelador A temperatura no compartimento do congelador é ajustável Pressionar o botão permitirá que coloque a temperatura do...

Page 372: ... do compartimento do congelador 2 Modo Economia 3 Função de poupança de energia visor desligado 4 Indicador de falha de energia temperatura elevada aviso de erro 5 Definição da temperatura do compartimento do frigorífico 6 Refrigeração rápida 7 Função Vacation Férias 8 Bloqueio do teclado cancelamento do alerta de substituição do filtro 9 Seleção de água gelo picado cubos de gelo 10 Fazer gelo on ...

Page 373: ...icar os alimentos localizados no compartimento do congelador pressione o botão de desligar o alarme para eliminar o aviso 5 Definição da temperatura do compartimento do frigorífico Depois de pressionar o botão a temperatura do compartimento do frigorífico pode ser definida como 8 7 6 5 4 3 2 respetivamente 6 Refrigeração rápida Para uma refrigeração rápida pressione o botão isto irá ativar o indic...

Page 374: ...reSHelf Esta caraterística é opcional As taxas de humidade dos vegetais e da fruta são mantidas sob controlo com a função de gaveta de vegetais com humidade controlada e os alimentos mantêm se frescos durante mais tempo Recomendamos que coloque os vegetais de folhas como a alface espinafres e os vegetais que são sensíveis à perda de humidade na posição horizontal tanto quanto possível dentro da ga...

Page 375: ...dos com um filtro O visor S4 que utilizamos no nosso frigorífico apresenta um sistema de nove teclas Os valores de configuração são indicados no visor Definição do congelador Definição do frigorífico Refrigeração rápida Quick Fridge Alarme desligado Gelo ligado desligado Modo dispensador Bloqueio de teclas Reposição do filtro Vacation Férias Congelação Rápida Eco Fuzzy pressionar 3 segundos Após a...

Page 376: ...ativado O LED de aviso do filtro estará ativado no visor durante 130 dias Após substituir o filtro por um novo pressione o botão Key Lock durante 3 segundos para iniciar a contagem decrescente do contador do filtro durante 130 dias Repetir os passos acima para cancelar esta função Luz de aviso do filtro Pressionar durante ٣ segundos enquanto o LED de aviso do filtro está ativo para reiniciar o tem...

Page 377: ...o frigorífico irá automaticamente detectar e ativar a luz azul verde ou vermelha para iluminar o compartimento para a sua conveniência Depois de fechar a porta do frigorífico o período escuro continuará representando a noite num ciclo diurno 5 5 Utilizar o dispensador de água para alguns modelos C Os primeiros copos de água retirada do dispensador normalmente saem quentes C Se o dispensador de águ...

Page 378: ... A Não encher o reservatório de água com sumo de fruta bebidas com gás bebidas alcoólicas ou quaisquer outros líquidos incompatíveis para uso no dispensador de água Usar estes líquidos pode causar mau funcionamento e danos irreparáveis no dispensador de água Usar o dispensador desta forma não está no âmbito da garantia Determinados produtos químicos e aditivos nas bebidas líquidos podem causar dan...

Page 379: ...o a canalização de água fria Não ligar a canalização de água quente t O produto não deve deitar água durante o primeiro funcionamento Isto é causado pelo ar existente no sistema O ar no sistema deve ser retirado Para o fazer empurrar o accionador do dispensador de água durante 1 2 minutos até que o dispensador comece a deitar água O fluxo inicial de água deve ser irregular A água fluirá normalment...

Page 380: ...ento de onda da luz azul e permanecem viçosos e frescos 5 13 Ionizador Opcional O sistema ionizador na conduta de ar do compartimento de refrigeração serve para ionizar o ar As emissões de íons negativos eliminarão bactérias e outras moléculas causadoras de odor no ar 5 14 Minibar Opcional A prateleira da porta do minibar do frigorífico pode ser acedida sem abrir a porta Isto permitirá tirar facil...

Page 381: ...uxando para cima FUNCIONAMENTO Para remover o reservatório do gelo Segurar o reservatório do gelo nas pegas depois mover para cima e puxar o reservatório para fora Figura 1 Para reinstalar o reservatório do gelo Segurar o reservatório do gelo nas pegas mover para cima com um ângulo que se ajuste a ambos os lados do reservatório e aos respectivos encaixes para garantir que o pino selector do gelo é...

Page 382: ...jecto no canal do gelo e na lâmina de corte dado poder danificar as peças ou ferir a sua mão Não deixar que as crianças se pendurem no dispensador do gelo ou na máquina de produzir gelo dado isso pode dar origem a lesões Para evitar que o gelo pingue no reservatório do gelo usar as duas mãos quando o remover Se fechar a porta com demasiada força isso pode dar origem a que ocorram salpicos para cim...

Page 383: ...Estas são por defeito as definições recomendadas 20 22 ou 24 C 4 C Estas configurações são recomendadas para temperaturas ambiente superiores a 30 C Congelação rápida 4 C Usar isto para congelar alimentos em pouco tempo o produto volta às definições anteriores quando o processo for concluído 18 C ou mais frio 2 C Usar estas definições se entender que o compartimento de refrigeração não está frio o...

Page 384: ...nelas pratos e caixas com tampa ovos em caixa com tampa Prateleiras da porta do compartimento de refrigeração Alimentos pequenos e embalados ou bebidas Gaveta para vegetais Frutas e vegetais Compartimento de alimentos frescos Charcutaria pequeno almoço produtos de carne a serem consumidos a curto prazo 5 22 Alerta de porta aberta Opcional Será ouvido um alerta sonoro se a porta do produto permanec...

Page 385: ...ras da porta e do interior do frigorífico Levantar as prateleiras da porta para retirar Limpar e secar as prateleiras depois volta a colocar no lugar fazendo deslizar de cima pra baixo t Não usar água clorada ou produtos de limpeza na superfície exterior e peças cromadas do produto O cloro irá enferrujar essas superfícies metálicas t Não usar ferramentas aguçadas e abrasivas ou sabão agentes de li...

Page 386: ...berta Não manter a porta do produto aberta por períodos longos t O termostato está definido para temperatura demasiado baixa Definir o termostato para temperatura adequada O compressor não está a funcionar t Em caso de falta de energia repentina ou retirar a ficha de alimentação e colocar de novo a pressão do gás no sistema de refrigeração do produto não é equilibrada o que desencadeia a salvaguar...

Page 387: ...eratura do compartimento de congelação está definida para um grau muito baixo Definir a temperatura do compartimento de congelação para um grau mais elevado e verificar de novo A temperatura do refrigerador está muito baixa mas a temperatura do congelador é adequada t A temperatura do compartimento de refrigeração está definida para um grau muito baixo Definir a temperatura do compartimento de ref...

Page 388: ...e estar húmido isto é perfeitamente normal com tempo húmido A condensação dissipa quando a humidade diminuir O interior cheira mal t O produto não é limpo regularmente Limpar o interior regularmente usando uma esponja água quente e água com carbonato t Alguns recipientes e materiais de embalagem podem provocar odores Usar recipientes e materiais de embalagem isentos de odor t Os alimentos foram co...

Page 389: ...fico Guia do Utilizador Resolução de problemas ARECOMENDAÇÕES Se os problemas persistirem depois de seguir as instruções nesta secção contactar o seu vendedor ou uma Assistência Autorizada Não tentar reparar o produto ...

Reviews: