background image

DS 8444 RX

Dryer

User Manual

2960312258_EN/251019.1735

EN

Uscător

Manual de utilizare

Szárító

Használati útmutató

RO HU

Summary of Contents for DS 8444 RX

Page 1: ...DS 8444 RX Dryer User Manual 2960312258_EN 251019 1735 EN Uscător Manual de utilizare Szárító Használati útmutató RO HU ...

Page 2: ... cover page Read the instructions Explanation of symbols Throughout this user manual the following symbols are used BDANGER Warning against electric shock DANGER Warning against fire hazard AWARNING Warning for hazardous situations with regard to life and property WARNING Warning against hot surfaces This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions W...

Page 3: ...floor should not be reduced with materials such as carpet wood and tape This will cause problems with the dryer AWARNING Always have the installation and repairing procedures carried out by the Authorized Service Manufacturer shall not be held liable for damages that may arise from procedures carried out by unauthorized persons Never wash the dryer by spraying or pouring water onto it There is the...

Page 4: ...ch as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by utility BDANGER Do not use extension cords multi plugs or adaptors to connect the dryer to power supply in order to decrease the risk of fire and electric shock Power cable plug must be easily accessible after installation Damaged mains cable should be changed notifying the Authorized Service If the dryer is faulty it...

Page 5: ... industrial chemicals Items such as lighter match coins metal parts needle etc may damage the drum set or may lead to functional problems Therefore check all the laundry that you will load into your dryer AWARNING Never stop your dryer before the programme completes If you must do this remove all laundry quickly and lay them out to dissipate the heat DANGER Clothes that are washed inadequately may...

Page 6: ...e A fixing device should be used between the two machines when installing the dryer above a washing machine The fitting device must be installed by the authorized service agent Total weight of the washing machine and the dryer with full load when they are placed on top of each other reaches to approx 180 kilograms Place the products on a solid floor that has sufficient load carrying capacity AWARN...

Page 7: ...Compliance with RoHS Directive The product you have purchased complies with EU RoHS Directive 2011 65 EU It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive 1 7 Package information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations Do not dispose of the packaging materials together with t...

Page 8: ... installations is under customer s responsibility AWARNING Prior to installation visually check if the dryer has any defects on it If the drier is damaged do not have it installed Damaged products cause risks for your safety Let your dryer wait for 12 hours before starting to use it 3 1 Appropriate installation location Install the dryer on a stable and level surface Dryer is heavy Do not move it ...

Page 9: ...n directly drain accumulated water through the water drain hose supplied with the product instead of periodically draining the water collected in the water tank Connecting the water drain hose 1 3 4 2 1 2 Pull hose at the behind of the dryer by hand in order to disconnect it from where it is connected Do not use any tools to remove the hose 3 Connect one end of the drain hose supplied with the dry...

Page 10: ...the compressor sometimes during operation Water collected during operation is pumped to water tank It is normal to hear pumping noise during this process 3 7 Changing the illumination lamp In case an illumination lamp is used in your laundry dryer To change the Bulb LED used for illumination of your tumble dryer call your Authorized Service The lamp s used in this appliance is not suitable for hou...

Page 11: ...es earlier than thick bathroom towels Follow the instructions in the user manual for programme selection Do not open the loading door of the machine during drying unless necessary If you must open the loading door do not keep it open for a long time Do not add wet laundry while the dryer is in operation For models with a condenser unit clean the condenser once in a month or after every 30 operatio...

Page 12: ... Sport Freshen Up Start pause cancel Cottons Synthetics Mix Express 30 Drying Rack TimeDry Daily Bedding Duvet Express Shirt 30 Wool Refresh Hygiene BabyProtect Shirts Cottons Eco Refreshment Low temperature select Dryness Level Dryness Level Dryness Level DownWear 1 2 4 5 6 7 8 3 5 2 Screen symbols Remaining time indicator Clean filter drawer warning symbol Filter cleaning warning symbol Child lo...

Page 13: ...for the first time declaration program cupboard dry cottons is selected C NOTE Program doesn t start immediately only by pressing the On Off Cancel button Start the program with the On Off Cancel button after program selection 5 4 Program selection Your dryer has 16 different programs Mix Mix Verluchten Rafraîchir Hemden 30 Chemises 30 Select the desired program by turning the program selection bu...

Page 14: ...from time programmes between 10 and 160 minutes to achieve the desired drying level at low temperature In this programme tumble drier s operation lasts for the set time independently from the dryness of laundry This product is available to be used with a drying basket as option For products that are sold without a basket you can obtain a basket from an authorized service and use the drying program...

Page 15: ...ity Energy consumption value kWh Cottons Eco 8 1000 60 1 97 Cottons Iron dry 8 1000 60 1 5 Synthetics cupboard dry 4 800 40 0 75 Cottons Eco programme used at full and partial load is the standard drying programme to which the information in the label and the fiche relates that this programme is suitable for drying normal wet Cottons laundry and that it is the most efficient programme in terms of ...

Page 16: ...roval is created to guide people that require recommendation about a product that the related product restricts reduces eliminates the allergens or reduces the allergen content significantly in the ambient where allergy patients exist It aims to provide assurance that the products are tested scientifically or examined in a way to provide measurable results 5 6 Auxiliary functions Audible warning M...

Page 17: ...tdown drying starts and duration of program is displayed Displayed time is the sum of normal drying time and end time Fibre filter cleaning When the program is completed the warning symbol for filter cleaning turns on C NOTE For detailed information See 6 Maintenance and cleaning If filter cleaning symbol constantly flashes See 7 Troubleshooting Emptying the water tank When the program is complete...

Page 18: ...upted when the buttons are pressed during a program To activate the child lock Press and hold time programs and audio warning buttons for 3 seconds When the child lock is activated the lock symbol on the screen turns on When the child lock is activated all buttons on the panel except the On Off Cancel and Child Lock buttons are deactivated When the child lock is activated indicator symbols don t c...

Page 19: ...rogram terminates and new program information is displayed on the screen WARNING Do not touch the inner surface of the drum while adding or removing clothes during a continuing program The drum surface is hot 5 12 Cancelling the program If you want to cancel the program and terminate the drying operation for any reason after the machine starts running keep the On Off Cancel button pressed for 3 se...

Page 20: ... it upwards C NOTE Ensure that hair fibre and cotton balls do not fall into the slot where the filters are installed Open both fibre filters inner and outer filters remove the hair fibre cotton balls with your damp hand or a vacuum cleaner or a cloth Clean both filters under water running in reverse direction of fibre accumulation or with a soft brush Dry the filter before placing it back Insert t...

Page 21: ...and press Start Pause button to resume the drying cycle To drain the water tank 1 Remove the water tank in the drawer or container carefully 2 Drain the water in the tank If there is lint accumulation in the funnel of the water tank clean it under running water Place the water tank into its seat C NOTE If the direct water draining is used as an option there is no need to empty the water tank 6 4 C...

Page 22: ... You can clean by hand provided you wear protective gloves Do not try to clean with bare hands Evaporator fins may damage your hands Cleaning by left to right movements may damage the evaporator fins This may lead to drying issues ...

Page 23: ...elect a program suitable for the clothes Water drips from the loading door Fibres might have gathered on the inner sides of the loading door and the loading door gasket Clean the inner surfaces of the loading door and the loading door gasket surfaces Loading door opens by itself Loading door might be closed completely Push the loading door until the closing sound is heard Water tank warning symbol...

Page 24: ...on programme at full load kWh Energy consumption of the standard cotton programme at partial load kWh Power consumption of the off mode for the standart cotton programme at full load PO W Power consumption of the left on mode for the standart cotton programme at full load PL W The duration of the left on mode min Standard cotton programme 3 Programme time of the standard cotton programme at full l...

Page 25: ...l de utilizare şi respectaţi instrucţiunile prezentate în acesta Utilizaţi manualul de utilizare pentru modelul indicat pe copertă Citiţi instrucţiunile Explicaţia simbolurilor Următoarele simboluri sunt utilizate în cuprinsul acestui manual de utilizare BPERICOL Avertisment împotriva electrocutării PERICOL Avertisment împotriva pericolului de incendiu AAVERTISMENT Avertismente privind situaţii pe...

Page 26: ...or şi podea nu trebuie redus cu materiale precum covoare lemn sau bandă Acest lucru cauzează probleme în funcţionarea uscătorului AAVERTISMENT Instalarea şi procedurile de reparare trebuie efectuate întotdeauna de către Personalul autorizat de service Producătorul nu va fi răspunzător pentru daunele care pot apărea din efectuarea procedurilor de către persoane neautorizate Nu spălaţi niciodată usc...

Page 27: ...nu trebuie utilizat decât dacă a fost reparat de către un agent autorizat de service Există pericol de electrocutare 1 1 2 Securitatea produsului AAVERTISMENT Asigurați vă că admisia de aer a uscătorului este deschisă și bine ventilată Produsul conține agent frigorific R290 Produsul conține agent frigorific R290 Țineți produsul departe de posibile surse de căldură care pot provoca aprinderea PERIC...

Page 28: ...ustibil inclusiv flacără deschisă din cauza efectului de aprindere inversă AAVERTISMENT Lenjeria care conţine întărituri din metal nu trebuie uscată în uscător Uscătorul se poate deteriora dacă întăriturile din metal se slăbesc şi se rup în timpul procesului de uscare C REȚINEȚI Utilizaţi balsamuri de rufe şi produse similare în conformitate cu instrucţiunile producătorilor acestora Întotdeauna cu...

Page 29: ...tilizaţi uscătorul doar pentru uscarea rufelor marcate special în acest sens Producătorul nu îşi asumă nicio răspundere care poate apărea din utilizarea sau transportul incorect Durata de funcţionare a uscătorului pe care l aţi achiziţionat este de 10 ani În timpul acestei perioade piesele de schimb originale vor fi disponibile pentru funcţionarea adecvată a uscătorului 1 4 Siguranţa copiilor Amba...

Page 30: ... locale 1 8 Specificaţii tehnice RO Înălţime Min Max 84 6 cm 86 6 cm Lăţime 59 7 cm Adâncime 58 9 cm Capacitate max 8 kg Greutate netă 4 kg 44 kg Tensiune Consultaţi eticheta Putere nominală de intrare Cod model Înălţime min Înălţimea cu picioarele reglabile închise Înălţime max Înălţimea cu picioarele reglabile deschise la nivelul maxim Greutatea rufelor uscate înainte de spălare Eticheta cu tipu...

Page 31: ... Placa de protecţie 8 Eticheta 9 Filtru de scame 10 Sertarul rezervorului de apă 11 Cablul de alimentare 2 2 Conţinutul ambalajului 1 Furtun pentru scurgerea apei 5 Manual de utilizare al tamburului de uscare 2 Burete de schimb pentru sertarul filtrului 6 Recipientul de umplere cu apă 3 Manual de utilizare 7 Apă pură 4 Tambur de uscare 8 Unitatea pentru pastile de parfum Poate fi furnizat împreună...

Page 32: ...ilare ale uscătorului Nu trebuie să existe nicio uşă blocabilă culisantă sau batantă care ar putea bloca deschiderea uşii de încărcare în locaţia în care uscătorul dumneavoastră va fi instalat După instalarea uscătorului acesta trebuie să rămână în acelaşi loc în care s au realizat racordurile La instalarea uscătorului asiguraţi vă că peretele din spate al acestuia nu atinge nimic robinet priză et...

Page 33: ... şi fix 3 5 Transportul uscătorului Scoateţi uscătorul din priză înainte de a l transporta Scurgeţi toată apa care a rămas în uscător Dacă s a realizat o racordare directă la reţeaua de scurgere a apei atunci îndepărtaţi racordurile furtunului AAVERTISMENT Recomandăm să transportaţi uscătorul în poziţie dreaptă Dacă nu este posibil acest lucru vă recomandăm transportul acestuia prin înclinarea maş...

Page 34: ...xemplu prosoapele de bucătărie subţiri şi feţele de masă se usucă mai rapid decât prosoapele de baie Urmaţi instrucţiunile din manualul de utilizare pentru selectarea programelor Nu deschideţi uşa de încărcare a maşinii în timpul procesului de uscare decât dacă este necesar Dacă trebuie neapărat să deschideţi uşa de încărcare nu o menţineţi deschisă timp îndelungat Pentru modelele cu condensator c...

Page 35: ...ufe delicate Semnal sonor Uscarea Xpress 30 Xpress 30 Reîmprospătare Igienă BabyProtect Nivel de uscare Temperatura scazuta Zilnic Nivel de uscare Uscăciune Nivel Fulgi 5 Buton End Time Sfârșitul programului 6 Buton de reglare a perioadei programelor 7 Buton nivel alarmă audio 8 Buton selecție setări nivel uscare 1 2 4 5 6 7 8 3 Indicator durată rămasă Simbol avertizare curăţare sertar filtru Simb...

Page 36: ...osit pentru prima oară este selectat programul demonstrativ bumbac uscare pentru împăturire C NOTĂ Programul nu începe imediat doar prin apăsarea butonului On Off Cancel Pornire oprire Anulare Începeți programul cu butonul On Off Cancel Pornire oprire Anulare după selectarea programului 5 4 Selectare program Uscătorul dvs are 16 programe diferite Mix Mix Verluchten Rafraîchir Hemden 30 Chemises 30...

Page 37: ...turire Puteţi usca toate rufele dvs din materiale sintetice în acest program cămașă tricou pantaloni lenjerie intimă fațăde masă etc Puteţi pune rufele în dulap fără călcare 4 800 70 Raft uscare Program uscare Puteți selecta programele de timp între 10 și 160 de minute pentru a atinge la temperaturi scăzute nivelul de uscare dorit În cadrul acestui program funcționarea uscătorului cu tambur se înt...

Page 38: ...lute cu pene sau cu fibre care pot fi uscate în uscător ca o singură rufă Puteți usca o pătură mare perne sau haine ca o singură rufă Uscați hainele precum sacouri și jachete întoarse pe dos 800 165 Xpress 30 Folosiți acest program pentru a avea 2 cămăși gata de călcat 0 5 1200 30 Valori ale consumului de energie Programe Capacitate kg Viteza de stoarcere în maşina de spălat rpm Cantitatea aproxim...

Page 39: ...limină alergenii sau reduce semnificativ conținutul de alergeni din ambient pentru pacienții cu alergii Aceasta are ca scop să furnizeze asigurări cu privire la faptul că produsele sunt testate științific sau sunt examinate astfel încât să furnizeze rezultate concrete 5 6 Funcții auxiliare Avertizare sonoră Mașina emite un avertisment sonor atunci când programul este terminat Pentru a ajusta nivel...

Page 40: ...entru golirea rezervorului se aprinde C NOTĂ Pentru informații detaliate consultați 6 Întreținere și curățare Dacă rezervorul de apă se umple în timp ce programul funcționează simbolul de avertizare începe să clipească și mașina intră în stand by În acest caz goliți apa din rezervor și porniți programul apăsând butonul Start Pause Start Pauză Simbolul de avertizare se stinge și programul e reluat ...

Page 41: ...ecunde pentru a anula programul Porniți din nou mașina și repetați procesul Delay Setting Setare întârziere pentru durata dorită Atunci când mașina dvs e pornită pentru prima oară pornește cu programul demonstrativ bumbac uscare pentru împăturire Anularea funcției de timp finalizare Dacă doriți să anulați numărătoarea inversă a timpului finalizare și să începeți programul imediat Apăsați butonul O...

Page 42: ...călcat opriți programul apăsând butonul Start Stand by Start Pauză Selectați programul Extra Dry uscare extra folosind butonul Program Selection Selectare program Apăsați butonul Start Stand by Start Pauză pentru a începe programul Adăugarea și scoaterea hainelor în modul stand by Dacă doriți să adăugați sau să scoateți haine din mașină după începerea programului de uscare Apăsați butonul Start St...

Page 43: ...i La finalul programului simbolurile de avertizare Fibre Filter Cleaning Curățare Filtru Scame și Water Tank Rezervor Apă de pe indicatorul de monitorizare a programelor se aprind Ușa de încărcare poate fi deschisă și mașina devine gata pentru încă o rundă Pentru a opri mașina apăsați butonul On Off Cancel C NOTĂ Funcția Antișifonare activează programul Antișifonare de două ore dacă rufele nu sunt...

Page 44: ...us Curățați părul scamele și resturile de bumbac manual sau cu o cârpă moale Îndepărtați a doua parte filtrul exterior trăgându l în sus C NOTĂ Asigurați vă că părul scamele și resturile de bumbac nu cad în fanta în care sunt instalate filtrele Deschideți ambele filtrele de scame filtrele interioare și exterioare îndepărtați părul scamele resturile de bumbac cu mâna umedă un aspirator sau o cârpă ...

Page 45: ...ează Dacă uitați să goliți rezervorul de apă mașina se va opri în timpul ciclurilor de uscare ulterioare atunci când rezervorul de apă este plin și simbolul de avertizare Rezervor Apă clipește În acest caz goliți rezervorul de apă și apăsați butonul Start Pause pentru a relua ciclul de uscare Golirea rezervorului de apă 1 Scoateți cu grijă rezervorul de apă din sertar sau suport 2 Goliți apa din r...

Page 46: ... pentru a o închide și închideți plinta AAVERTISMENT Puteți curăța manual cu condiția să purtați mănuși protectoare Nu încercați să curățați cu mâinile goale Nervurile evaporatorului vă pot vătăma mâinile Curățarea cu mișcări la stânga și la dreapta poate avaria nervurile evaporatorului Acest lucru poate duce la probleme de uscare ...

Page 47: ...uză Anulare pentru a începe programul E posibil ca rezervorul de apă să fie plin Goliți rezervorul de apă Hainele s au micșorat s au întărit sau s au deteriorat Este posibil să se fi folosit un program necorespunzător cu tipul de haine Verificați etichetele de întreținere de pe haine și selectați un program adecvat tipului acestora Scurgeri de apă de la ușa de încărcare S au acumulat scame pe supr...

Page 48: ...t Nu încercați niciodată să vă reparați singur aparatul C NOTĂ În cazul în care întâmpinați o problemă de orice fel la aparat puteți solicita înlocuirea contactând un service autorizat cu numărul de model al aparatului Operarea aparatului cu părți neautentice poate duce la defectarea aparatului Producătorul și distribuitorul nu răspund de defectele care rezultă părțile neautentice ...

Page 49: ...enţă condensare medie program bumbac standard la încărcare parţială Cdry1 2 Eficenţă ponderată program bumbac standard la încărcare maximă și încărcare parţială Ct Nivel putere sunet program bumbac standard la încărcare maximă 5 Integrat FIȘĂ PRODUS REGULAMENTUL DELEGAT UE NR 392 2012 AL COMISIEI Neautomat Automat 4 Scara de la G cea mai mică eficienţă la A cea mai mare eficienţă 5 Valoare pondera...

Page 50: ... útmutatót Jelmagyarázat A használati útmutatóban a következő jelzések fordulnak elő BVESZÉLY Áramütéssel kapcsolatos figyelmeztetés VESZÉLY Tűzveszéllyel kapcsolatos figyelmeztetés AFIGYELMEZTETÉS A veszélyes helyzetekkel kapcsolatos figyelmeztetések tekintettel az élet és vagyonbiztonságra FIGYELMEZTETÉS Forró felületekkel kapcsolatos figyelmeztetés FIGYELMEZTETÉS Figyelmeztetés a leforrázás ves...

Page 51: ...a padló közötti távolságot nem szabad olyan anyagokkal csökkenteni mint pl a szőnyeg fa vagy a szerelőszalag Ez problémákat okoz a szárítónál AFIGYELMEZTETÉS A beszerelési és javítási munkákat mindig bízza Szakszervizre A gyártó nem vállal felelősséget azokért a károkért melyek képzetlen személy által végzett javítási munkák következtében következnek be Soha ne tisztítsa úgy a szárítót hogy vizet ...

Page 52: ...latban a szárító áramtalanítsa Telepítés karbantartás tisztítás és javítási munkálatok közben húzza ki a szárítót a hálózati csatlakozóból BVESZÉLY Nedves kézzel ne érintse meg a csatlakozót Az áramtalanítást soha ne a zsinór húzásával végezze mindig a csatlakozónál fogva húzza ki Az áramütés és tűz kockázatának csökkentése érdekében a szárítót ne csatlakoztassa hosszabbítókkal többdugaszos aljzat...

Page 53: ...ló textíliák gumi erősítéssel ellátott anyagok és gumihab betétek Ipari kemikáliákkal tisztított ruházat Az olyan tárgyak mint az öngyújtó gyufa aprópénz fém alkatrészek tű stb károsíthatják a dobot vagy működési problémákhoz vezethetnek Ezért ellenőrizze a ruhát amit a szárítóba kíván tenni Soha ne állítsa meg a szárítót mielőtt a program befejeződne Ha mégis így kell tennie távolítsa el a ruhát ...

Page 54: ...ön össze a szárítógép körül 1 2 Mounting over a washing machine Ha a készüléket a mosógép felett kívánja használni akkor a két gép között rögzítő eszközt kell alkalmazni A rögzítő eszközt szakképzett személynek kell beszerelnie Ha a mosógép és a szárítógép egymásra van helyezve teljes töltet esetén körülbelül 180 kg ot nyomnak együtt A készülékeket olyan egyenletes talajra helyezze mely megfelelő ...

Page 55: ... Gyermek biztonsá A csomagolóanyagok veszélyesek a gyermekek számára A csomagolóanyagokat tartsa távol a gyermekektől Az elektromos berendezések veszélyesek a gyermekekre nézve Ha a gép működik a gyermekeket ne engedje a közelébe Ne hagyja hogy játsszanak a szárítóval Használjon gyerekbiztos zárat hogy elkerülje azt hogy a gyermekek a szárítóval játsszanak C MEGJEGYZÉS A gyerekbiztos zár a vezérlő...

Page 56: ...ték szerelőt a szükséges csatlakozás kialakítása érdekében C MEGJEGYZÉS A szárítógép helyének előkészítése valamint az elektromos és csatornahálózati bekötés a fogyasztó felelőssége A FIGYELMEZTETÉS Telepítés előtt szemrevételezéssel győződjön meg hogy a szárítógép nem sérült Ha a szárító sérült ne végeztesse el a bekötését A sérült termék használata balesetveszélyes lehet A szárítógép használata ...

Page 57: ...lyban összegyűlt víz időszakos ürítése helyett a vizet a termékkel kapott tömlőn keresztül közvetlenül is ürítheti A vízleeresztő tömlő csatlakoztatása 1 3 4 2 1 2 Kézzel húzza át a tömlőt a szárító mögött lecsatlakoztatva a rögzítési helyéről A tömlő levételéhez ne használjon szerszámot 3 A szárítógéppel kapott leeresztő tömlő egyik végét csatlakoztassa ahhoz a csatlakozási ponthoz ahonnan az elő...

Page 58: ...énti fémes zaj normális jelenség A működés közben összegyűlt vizet a gép a víztartályba szivattyúzza E folyamat során a szivattyúzás zaja normális jelenség 3 7 A megvilágító izzó cseréje Ha az Ön készülékében van megvilágítás az izzó LED cseréje érdekében hívja a szakszervizt A szárítógépben használt izzó szokásos háztartási célokra nem használható A megvilágítás célja hogy a szárítógép töltését m...

Page 59: ...közők A megfelelő program kiválasztását illetően tekintse meg a használati útmutatót Szárítás közben ne nyissa ki a gép betöltő ajtaját csak ha feltétlenül szükséges Ha mindenképp ki kell nyitnia csak a lehető legrövidebb ideig tartsa nyitva Működése közben ne adjon hozzá vizes ruhát a szárítóhoz Kondenzátor egységgel rendelkező modellek esetében havonta egyszer vagy minden 30 használatot követően...

Page 60: ...t szárítás Ágynemű Toll Expressz Ingek 30 Higiéna BabyProtect Pamut Eko Szárítási szint Szárítási szint Napi Felüdítés Toll Gyapjú felfrissítése Szárítási szint Alacsony hőmérséklet 5 Idő vége gomb 6 Időzítő programok beállító gomb 7 Hangfigyelmeztetés szint gomb 8 Nedvesség szint beállító gomb 1 2 4 5 6 7 8 3 Hátralévőidőkijelző Filter fiók tisztítás figyelmeztető jelzés Filter tisztítás figyelme...

Page 61: ...kor először használja a szárítót az alap program Pamut szekrény száraz kerül kiválasztásra C MEGJEGYZÉS A program nem indul el azonnal csak a Bekapcsol Kikapcsol Töröl gomb lenyomásával Indítsa el a programot a Bekapcsol Kikapcsol Töröl gombbal a program kiválasztása után 5 4 Programválasztás Az Ön szárító gépe 16 különböző programmal rendelkezik Mix Mix Verluchten Rafraîchir Hemden 30 Chemises 30...

Page 62: ... szükség vasalásra 4 800 70 Szárító rekesz Időszárító A 10 és 160 perc közötti időprogramok közül választhat a kívánt szárítási szint alacsony hőmérsékleten történő eléréséhez Ebben a programban a szárítógép működése a ruhanemű szárazságától függetlenül a beállított ideig tart Ez a termék opcionálisan szárítókosárral használható változatban is kapható A kosár nélkül értékesített termékek esetében ...

Page 63: ... száríthatja Szárítsa ruháit például a kabátokat és dzsekiket kifordítva 800 165 Expressz 30 Használja ezt a programot 2 ing vasalásra előkészítéséhez 0 5 1200 30 Energiafogyasztási értékek Programok Kapacitás kg A mosódob forgási sebessége ford perc Maradék nedvességtartalom kb Energiafogyasztási értékek kWh Pamut Eko 8 1000 60 1 97 Pamut vasalásra kész 8 1000 60 1 5 Szintetikus szekrényszáraz 4 ...

Page 64: ... termék korlátozza csökkenti megszünteti az allergének jelenlétét vagy jelentősen csökkenti az allergéntartalmat olyan környezetben ahol allergiás betegek élnek Célja hogy biztosítékot nyújtson arról hogy termék tudományos teszteken vagy vizsgálatokon esett át mérhető eredmények nyújtása céljából 5 6 Kiegészítő funkciók Hangjelzés A berendezés a program végeztével hangjelzést bocsát ki A hangjelzé...

Page 65: ...etes információkért lásd 6 Karbantartás és tisztítás Ha a víztartály a program közben telik meg a figyelmeztető jelzés villogni kezd és a gép készenléti üzemmódba vált Ebben az esetben engedje le a a tartályt majd a program elindításához nyomja meg az Indítás Bekapcsolva gombot A figyelmeztető szimbólum eltűnik és a program újra elindul A filter fiók tisztítása A filter fiók tisztítása érekében a ...

Page 66: ...ercig a Bekapcsol Kikapcsol Töröl gombot Ismét kapcsolja be a gépet és ismételje meg Késleltetési eljárást a kívánt időtartam erejéig A gép első bekapcsolásakor az alapértelmezett pamut szárítás programmal kapcsol be Idő vége funkció törlése Amennyiben törölni szeretné az Idő vége funkciót és azonnal el szeretné indítani a programot A program leállításához nyomja le 3 másodpercig a Bekapcsol Kikap...

Page 67: ...készenléti üzemmódba állításához nyomja meg az Indítás Bekapcsolva gombot A szárítási folyamat leáll Nyissa ki a betöltőajtót Bekapcsolva üzemmódban adja hozzá vagy vegye ki a ruhákat majd csukja vissza az ajtót A program elindításához nyomja meg az Indítás Bekapcsolva gombot C MEGJEGYZÉS A szárítás megkezdése után hozzáadott ruhanemű azt eredményezheti hogy a gépben lévő már megszáradt ruhák össz...

Page 68: ...csol Töröl gombot C MEGJEGYZÉS Ha a ruhaneműt a program végeztével nem távolították el a Gyűrődés megelőzés funkció bekapcsolja a 2 órás Gyűrődés megelőzés programot Minden szárítás után tisztítsa meg a bolyhszűrőt Lásd 6 1 Bolyh szűrő tisztítása Betőltőajtó belső felület Minden szárítási ciklus után engedje le a vizet Lásd 6 3 Víztartály ürítése 5 14 Szag funkció E funkció használatához olvassa e...

Page 69: ...hokat és pamutgombócokat Vegye ki a második részt a külső szűrőt felfelé kihúzva azt C MEGJEGYZÉS Ügyeljen hogy haj szőrök szöszök és pamutgombócok ne essenek a nyílásba ahova a szűrőt kell behelyezni Nyissa ki mindkét szöszszűrőt a belső és a külső szűrőt távolítsa el a hajat szöszt pamutgombócokat nedves kézzel vagy porszívóval vagy egy ruhával Tisztítsa meg minkét szűrőt folyóvíz alatt a szösz ...

Page 70: ...nnyiben a víztartályt elfelejti leereszteni a gép a következő szárítási ciklusok során amikor a víztartály teli van leáll a Víztartály telítettségét jelző fény pedig villog Amennyiben ez az eset áll elő eressze le a víztartályt majd nyomja meg a Start Pause gombot a szárítási ciklus folytatásához A víztartály leeresztéséhez 1 Óvatosan emelje ki a víztartályt a fiókból vagy a tartójából 2 Öntse ki ...

Page 71: ...követően helyezze a légterelő ajtaját a helyére zárja a reteszt és zárja vissza a biztonsági rácsot AFIGYELMEZTETÉS A tisztítást kézzel is végezheti amennyiben védőkesztyűt visel Ne próbálja meg csupasz kézzel végezni a tisztítást A párologtató lamellái megsérthetik a kezét A balról jobbra való mozdulattal végzett tisztítás kárt okozhat a párologtató lamelláiban Ez szárítási problémákat eredményez...

Page 72: ... hogy áramkimaradás van A program elindításához nyomja meg az Indítás Szünet Törlés gombot Lehet hogy a víztartály megtelt Eressze le a víztartályt A ruhák összementek megkeményedtek vagy tönkrementek Lehetséges hogy nem az adott ruháknak megfelelő programot használt Ellenőrizze a ruhán található címkét és az anyagnak megfelelő programot válasszon A betöltőajtón víz csepeg Lehetséges hogy a betölt...

Page 73: ...ni a készüléket C MEGJEGYZÉS Amennyiben a berendezés bármely alkatrészét illetően problémával találkozik a hivatalos szerviztől kérheti annak cseréjét megadva a készülék modellszámát Amennyiben a berendezést nem eredeti alkatrészekkel használja az hibás működést eredményezhet A gyártót és a forgalmazót semmilyen felelősség nem terheli a nem eredeti alkatrészekkel történő használatból eredő hibákér...

Page 74: ...zérlés típusa Energiafelhasználás teljes töltetű normál pamutprogram esetén kWh Energiafelhasználás féltöltetű normál pamutprogram esetén kWh Energiafogyasztás kikapcsolt üzemmódban teljes töltetű normál pamutprogramhoz P O W Energiafogyasztás kikapcsolt üzemmódban teljes töltetű normál pamutprogramhoz PL W A bekapcsolva hagyott üzemmód időtartama perc Normál pamut program 3 A teljes töltetű normá...

Page 75: ......

Page 76: ......

Reviews: